• il y a 2 mois
Transcription
00:30Générique
02:30Bonsoir, ma chère princesse.
02:32Une fleur pour ma belle-soeur.
02:35Tu es réveillée aujourd'hui.
02:37Oh...
02:38Willy, tu es un gentilhomme.
02:40Quelle belle odeur.
02:42C'est un jour merveilleux.
02:43Bien sûr.
02:44C'est un jour merveilleux et assez chaud pour un petit-déjeuner dans la jardinée.
02:48J'aimerais que Rigodon soit plus punctuel.
02:50C'est une habitude à laquelle il ne doit pas renoncer.
02:52Oh...
02:53Willy, tu ne dois pas être aussi prétentieux avec un homme comme Rigodon.
02:56Ah oui, je dois le faire.
02:58C'est presque l'heure du petit-déjeuner et il n'y a pas de trace de Rigodon.
03:01Mais mon amour, qu'est-ce qui compte un ou deux minutes dans un tel jour ?
03:05Un ou deux minutes peut être extrêmement important.
03:08Les majordomes doivent être très punctuels.
03:11Pour avoir l'ordre dans la vie, il faut toujours avoir les yeux sur l'horloge et être très punctuel.
03:16Mais mon amour, nous avons encore du temps.
03:18Tu vois ?
03:19Je suis punctuel, madame.
03:21Je suis le meilleur majordome du monde.
03:23J'ai apporté le petit-déjeuner.
03:26C'est le thé que vous préférez, madame.
03:31C'est ici que l'on trouve la pâte frite avec la sucre que vous préférez.
03:36Quelle merveilleuse journée, madame.
03:37Parfaite pour un petit-déjeuner dans la jardinée.
03:39Je ne m'excuserais pas si vous n'aviez pas pu vous plaire de cela à cause de moi.
03:43Je sais la importance de la punctualité pour vous.
03:46Excusez-moi, madame,
03:48mais pendant que je mettais la pâte frite,
03:50j'ai vu que vous avez apporté avec vous la carte sur notre fantastique voyage dans le monde entier.
03:55C'est vrai, Rigoton.
03:56Une enregistrement de notre voyage dans le monde entier.
04:00Quelle aventure !
04:02Je suis heureuse d'avoir cet album pour nous rappeler de ces temps incitants.
04:07Londres, Paris, Brindisi.
04:09En 7 jours, nous sommes arrivés à Suez et Bombay.
04:13C'est là que j'ai perdu ma capte de cricket.
04:15C'est là qu'on s'est rencontrés à Bombay.
04:18Ce sont des temps dangereux, mais ils restent la plus belle partie de notre voyage.
04:23C'est là que tu m'as sauvé la vie.
04:25Nous avons tous contribué à cela.
04:27Nous avons tous fait partie d'un moment très important.
04:30Dieu, nous n'oublierons jamais ce jour dans la jungle.
04:34La princesse de Rome était à la disposition d'une fraudeuse
04:37et était en train d'être sacrifiée à Dieu Cali quand nous avons décidé de la sauver.
04:42Il était temps d'arrêter.
04:44Mes connaissances acrobatiques acquises au cirque ont prouvé d'être utiles.
04:49Pendant que mon ami Tico allait brûler les soldats,
04:53j'ai emmené la princesse dans l'escalier d'un éléphant
04:56et je l'ai emmené dans un endroit sûr.
04:58Et puis, en Angleterre.
05:00Mais non, si ce n'était pas Willy Fogg, je serais encore le gouverneur de l'Angleterre.
05:05Willy Fogg a gagné le pari correct, Saliman.
05:09C'est vrai, je suis d'accord, Lord Guinness.
05:13Je n'ai pas le temps.
05:15Mais je dois reconnaître que c'était un pari risqué.
05:18Risqué, tu dis ?
05:21Qu'en sais-tu ?
05:23Depuis le début de ton parcours, tu n'as pas été arrogant.
05:29Ce n'est pas agréable de parler ainsi d'un collègue du club, Saliman.
05:33Bonjour à tous.
05:35Je vois que vous avez commencé sans moi.
05:37La naïba.
05:41Pila Dumitare, merci.
05:44Fogg, s'il te plaît, va-t'en à la bibliothèque.
05:47J'aimerais te dire quelque chose d'intéressant
05:49sur un ami qui est professeur de géologie.
05:53Il s'appelle Otto Lidenbrock,
05:55un individu âgé mais sympa de Hamburg.
05:58Je t'aimerais remercier s'il t'a aidé.
06:02J'aimerais bien, mon ami.
06:04Otto a fait une découverte importante.
06:07C'est si secret qu'il ne m'a même pas dit de quoi il parlait.
06:14C'est un type intéressant, mais il est très amusant.
06:17Oui, je comprends.
06:19Ah, regarde mes yeux.
06:21Je me demandais où ils étaient. Merci.
06:23Je vois mieux maintenant.
06:25Il vient de Londres.
06:27Je suis professeur Lidenbrock,
06:29et c'est mon neveu Axel.
06:31Bonjour.
06:32J'attendais vous, messieurs.
06:33Entrez, s'il vous plaît.
06:34Tu nous attendais ?
06:36Axel, on nous attendait.
06:39Lord Dulkinis m'a annoncé votre visite.
06:42Mais ne restez pas dehors. Entrez.
06:44Rigodon, Tycho, soyez gentils
06:46et aidez-les à l'embarquement.
06:48Merci, monsieur.
06:50Je vous en prie.
06:53Je suis professeur Lidenbrock.
06:55C'est ma soeur, la princesse de Rome.
06:57Je suis heureux de vous recevoir.
06:59C'est le fils du professeur.
07:01C'est un honneur pour moi, princesse.
07:03Je vous dérange,
07:05mais vous ne croyez pas que je devrais
07:07emmener avec mes mains
07:09l'embarquement de l'hôpital ?
07:11Oui, c'est un honneur pour nous tous.
07:13C'est un honneur pour nous tous.
07:15C'est un honneur pour nous tous.
07:17C'est un honneur pour nous tous.
07:19C'est un honneur pour nous tous.
07:21Je vais emmener avec mes mains
07:23l'embarquement de l'hôpital
07:25à l'étage de Rigodon
07:27et je vais les emmener
07:29dans leur chambre.
07:33Regarde, monsieur Fogg,
07:35j'ai fait une découverte importante
07:37et maintenant je dois faire
07:39un dernier pas.
07:41Encore un pas, mon cher professeur ?
07:43Oui, un grand pas,
07:45mais nous avons besoin de courage.
07:47Fascinant.
07:50L'alchimiste islandais du XVIe siècle ?
07:53Pourquoi as-tu entendu parler de lui ?
07:55C'est étonnant. Le Lord Gimis avait raison.
07:57Tu es la personne que j'ai besoin
07:59pour l'expédition.
08:01Je dois dire, professeur,
08:03que beaucoup de scientifiques
08:05le voient comme une simple légende.
08:07Une légende ? Je suis convaincu
08:09que Sagnusem était le propriétaire
08:11de cette carte.
08:13Je l'ai trouvé par chance.
08:15C'est un magnifique manuscrit du XIIe siècle.
08:17Fantastique. Il me semble très authentique.
08:19C'est ce qu'il est.
08:21Dans la carte, il parle d'une princesse
08:23qui a conduit l'Islande à l'époque.
08:25Mais ce qui est plus intéressant
08:27est ce que j'ai trouvé à l'intérieur de la carte.
08:29Tu sais ce que j'ai trouvé là-bas, monsieur Fogg ?
08:31Désolé, je n'en sais rien.
08:33J'ai trouvé un message secret.
08:35Regarde !
08:37C'est écrit avec des lettres ironiques,
08:39mais avec 4 siècles plus tard.
08:41400 ans plus tard ?
08:43Bien sûr que c'est vrai.
08:45Que penses-tu, monsieur Fogg ?
08:47La première lettre est un double M.
08:49Si je me souviens bien,
08:51c'était utilisé dans l'islandais
08:53dans le XVIe siècle.
08:55Il n'y a pas de doute.
08:57Quelqu'un a caché le message dans la carte.
08:59Qui pense-tu que c'était ?
09:01Je ne sais pas. Sagnusem ?
09:03Monsieur Fogg,
09:05regarde ici un peu.
09:07Oui, oui, oui.
09:09C'est son nom écrit avec des lettres ironiques.
09:11Exact.
09:13Je ne sais pas ce que signifie ce message.
09:15J'ai essayé de le déchiffrer,
09:17mais je n'ai pas réussi.
09:19C'est parce que c'est un cryptogramme.
09:21Les lettres ont été mélangées
09:23intentionnellement.
09:25Si nous réussissons à mettre les lettres en ordre,
09:27nous verrons ce que Sagnusem
09:29va nous transmettre.
09:31Je pense qu'ils ont un lien
09:33avec une langue moderne,
09:35comme la française ou l'espagnol
09:37ou peut-être même l'italien, non ?
09:39Je ne crois pas, mon ami.
09:41Au XVIe siècle,
09:43on écrivait souvent des messages importants en latin.
09:45Mais ceux-ci sont certainement
09:47des lettres ironiques. Je ne comprends pas.
09:49En latin ?
09:51Je n'ai pas pensé à ça.
09:53Tu as une tête remarquable.
09:55S'il te plaît, essaye de le déchiffrer.
09:57Tu es ma dernière espérance.
09:59Les cryptogrammes ont besoin
10:01d'une avortement méthodique.
10:03Je suis sûr que nous pouvons le déchiffrer.
10:05Qui est au service, monsieur ?
10:07Fais tout ce que tu peux, monsieur Fogg.
10:09Merci, Grigotard.
10:11Le professeur et moi viendrons tout de suite.
10:39Une fois à la Chine, je crois qu'au milieu
10:41se trouve la carte que t'a montrée ton oncle.
10:43J'en ai entendu parler d'un message secret
10:45découvert dans la carte.
10:47Mon oncle a fait toutes sortes d'allusions à ça
10:49depuis que nous sommes partis de Hamburg,
10:51mais il n'a pas voulu me le dire.
10:53Le professeur Rydenbrock croit que le message secret
10:55a été mis là-bas par un célèbre alchimiste
10:57et voyageur Sagnussemm
10:59il y a quelques centaines d'années.
11:01Tu as dit voyageur ? Nous n'avons plus besoin
11:03de voyageurs. J'espère que ton oncle
11:05ne veut pas voyager de nouveau.
11:07Ne t'en fais pas, Grigotard.
11:09Ton oncle ne s'intéresse qu'aux rochers
11:11et à tout ce qui explique comment
11:13notre planète a été formée.
11:15Hey, Axel, qu'est-ce que c'est que
11:17cette coque ? Je peux la voir, s'il te plaît.
11:21Elle s'appelle Yo-Yo.
11:23Elle m'aide à me relaxer.
11:25T'essaies aussi.
11:27Un Yo-Yo ? Hey, j'aime bien.
11:29J'aimerais avoir quelque chose comme ça
11:31à la cirque.
11:33Venez voir Tico avec son Yo-Yo.
11:37Oh, mon Dieu.
11:39Ce soir, je suis allé me coucher
11:41et j'ai dormi à Bouchetan,
11:43sans savoir que M. Fogg
11:45et le professeur Littenbrock
11:47travaillaient sur une formule secrète,
11:49après laquelle j'avais à dire
11:51à Londres et à mon lit confortable.
11:57J'étais tellement ignorant.
12:07C'est 8h02
12:09et je n'ai toujours pas
12:11décrypté le message.
12:13Qu'est-ce qu'il y a ?
12:15Bonsoir, monsieur.
12:17J'ai pensé que vous parliez ici.
12:19Et pourquoi vous avez votre propre bureau
12:21si vous ne vous parlez pas ?
12:23Merci, Rigoton.
12:25C'est une bonne idée.
12:27Tu es un excellent majordome.
12:29Merci.
12:31Et je ne compte pas ?
12:33Bien sûr que non, Tico.
12:35Bien sûr que non.
12:43Oh, mon Dieu.
12:45Je comprends maintenant.
12:47C'était le centre.
12:49Tu comprends, Rigoton ?
12:51Non, monsieur.
12:53Je ne comprends absolument rien.
12:55Mais je suis heureux
12:57que mon professeur soit heureux aujourd'hui.
12:59C'est étonnant.
13:01Je devais me rendre compte.
13:03Le centre ?
13:05Le centre, dans notre langue.
13:07Et maintenant ?
13:09C'est une écriture inverse.
13:11C'est une écriture en ligne.
13:13C'est un mélange de lettres latines et runiques.
13:15Rigoton, écris ce que je te dis.
13:17Oui, monsieur.
13:19Vous pouvez dicter.
13:21Professeur, réveillez-vous.
13:23J'ai décrypté le message.
13:25Qu'est-ce qu'il y a ?
13:27J'ai réussi à décrypter le message d'Isaac Nussen.
13:29Voyons.
13:32Pas si vite.
13:38Dans les premiers jours de juillet.
13:40Dans les premiers jours de juillet ?
13:42Et vous allez arriver au centre de la Terre.
13:44J'y suis allé.
13:46Oh, mon Dieu.
13:48Vous avez dit le centre de la Terre, monsieur Fogg ?
13:50C'est exactement ce que j'ai dit, Rigoton.
13:52Au centre de la Terre.
13:54Et c'est signé par l'auteur Arnezac Nussen.
13:56Oh, non. Il repart.
14:02Bonjour.
14:04Bonjour.
14:06Ah, monsieur Fogg.
14:08C'est un plaisir de vous voir.
14:10Je suis très heureux que vous soyez revenu.
14:12Bonsoir, monsieur Stuart.
14:14C'est utile, mais l'habitude étrange
14:16répète ce qu'il dit.
14:21Monsieur Stuart, je vous présente
14:23le professeur Dunbroch.
14:25C'est un géologue de renommée internationale.
14:27J'espère que vous pouvez l'aider dans certaines recherches.
14:30Je suis très heureux de vous connaître.
14:32Quelles livres avez-vous sur ces cartes ?
14:34C'est un honneur pour un scientifique comme moi
14:36de étudier sur ces cartes.
14:38Vraiment, cher professeur ?
14:40C'est une bibliothèque magnifique
14:42et évidente à votre disposition.
14:44Oh, mon Dieu.
14:46Si j'avais une carte comme celle-ci à Hamburg,
14:48je serais le plus heureux homme du monde.
14:50Eh bien, cette carte nous dira
14:52s'il existe vraiment la légende d'Arnezac Nussen.
14:59Rien, mon ami.
15:01J'ai peur qu'il n'y ait rien qui prouve son existence.
15:04Je suis sûr qu'il a existé.
15:06C'était un scientifique islandais du XVIe siècle.
15:09Un connu et respecté alchimiste.
15:12On dirait qu'il a été un grand voyageur.
15:15Mais nous n'avons toujours pas la preuve qu'il a existé.
15:17Vous avez encore peur de lui, monsieur Fogg ?
15:20Pas du tout, mon ami.
15:22Mais malheureusement, cette carte ne contient pas
15:24ce qui nous aurait aidé à détruire le mystère de son identité.
15:29C'est décevant.
15:31Monsieur Fogg !
15:33Peut-être que vous trouverez ici ce que vous cherchez.
15:35J'ai oublié que j'en avais.
15:37C'est une carte ancienne. J'ai oublié d'en avoir.
15:40Quelle carte est-ce, monsieur Fogg ?
15:42Est-ce qu'elle peut nous aider ?
15:43C'est du XVIe siècle.
15:45Ecoutez-moi un peu. Je pense que c'est intéressant.
15:48Arnezac Nussen a fait un voyage au centre de la Terre.
15:57Arnezac Nussen.
15:59Arnezac Nussen. En nom de la loi, ouvrez la porte.
16:04Si vous ne l'ouvrez pas, on va le détruire.
16:09Ouvrez la porte.
16:14Je dois mettre ce message ici.
16:16Peut-être que quelqu'un va le trouver.
16:19Ouvrez la porte. En nom de la loi.
16:22Arnezac Nussen. En nom de la loi, ouvrez la porte.
16:26Je dois le détruire.
16:29Peut-être que quelqu'un va le trouver.
16:36Attention !
16:37Pourquoi vous brûlez la porte comme si vous étiez un criminel ?
16:39Je n'ai rien fait de mal. Je n'ai pas commis de crime, vous m'entendez ?
16:44Je n'ai rien fait. Je n'ai rien fait.
16:46C'est terminé, Arnezac Nussen.
16:48Je vais m'occuper de ne pas écrire de fantasies et de mensonges
16:50qui vont décevoir le public de bonne foi.
16:55Tout se brûle ici.
16:56On va tout éviter pour l'instant.
17:00Arrêtez-vous. Vous ne savez pas ce que vous faites.
17:02Nous savons ce que nous faisons.
17:04Nous savons exactement ce que nous faisons.
17:07Arnezac Nussen.
17:09Nous détruisons vous.
17:12Nous savons que vous faites des fricots et que nous voulons vous arrêter.
17:14Vous voulez que nous vous arrêtions ?
17:15Nous savons que vous faites des fricots et que nous voulons vous arrêter.
17:17Vous voulez que le monde croie que vous étiez au centre de la Terre ?
17:20Je m'écris des choses véritables que j'ai vues et que j'ai expérimentées.
17:23Les gens ne doivent pas avoir peur de la science.
17:33Je vous dis que j'y ai été.
17:35Je m'écris seulement de ce que j'ai vu avec mes yeux.
17:38Des choses qui seront utiles dans le futur.
17:41Arnezac Nussen.
17:42Nous détruisons vous.
17:43Nous détruisons vous.
18:04Mon secret est en sécurité.
18:07Mmh.
18:09Chut.
18:10S'il vous plaît, professeur.
18:11Donc Arnezac Nussen a été persécuté par les autorités
18:14parce qu'il voulait faire public ses aventures.
18:17Vous ne comprenez pas, monsieur Fogg ?
18:18Il est possible d'arriver au centre de la Terre.
18:21Selon ces cartes,
18:22sa voyage a été aussi véritable que notre présence ici.
18:25Je n'ai aucune doute.
18:27Je suis heureux de vous voir heureux, professeur.
18:29Je suis heureux que vous soyez heureux.
18:31Oui, je suis très heureux.
18:33Monsieur Stewart,
18:34vous avez une bibliothèque sur 500.
18:36Bonjour.
18:37Permettez-moi de vous présenter Ralph,
18:39le journaliste de la chronique de la matinée.
18:41Oh, je suis heureux de vous connaître.
18:43C'est un plaisir de se connaître avec un ami de monsieur Fogg.
18:46Le plaisir est de ma part, monsieur.
18:52Je suis désolé, Ralph,
18:54mais je suis heureux d'avoir trouvé quelque chose de très, très important.
18:58Pas seulement important,
18:59mais le plus important.
19:00Vous serez témoin de quelque chose qui va révolutionner la science moderne.
19:04Après des recherches,
19:05nous pensons qu'il y a 300 ans,
19:07un alchimiste nommé Arnes Agnus
19:09a voyagé au centre de la Terre.
19:12Quoi ?
19:13Enfin, nous pouvons prouver que c'est vrai.
19:16Un voyage au centre de la Terre ?
19:18Mesdames et Messieurs, c'est absurde !
19:20Tout d'abord, il faut savoir
19:22de quoi a commencé le volcan Sneffels.
19:24Puis, nous pouvons suivre lui.
19:27Le volcan Sneffels ?
19:28Le volcan Sneffels ?
19:29C'est-à-dire en Islande ?
19:30Le volcan a gardé le secret pendant 300 ans.
19:34Nous allons en savoir plus sur lui au club.
19:36Vous voulez venir avec moi ?
19:38Au centre de la Terre ?
19:50Oui, entrez.
19:52C'est quoi, là-bas ?
19:54Rien.
19:55Pouvez-vous nous dire ce que vous voyez ?
19:58C'est des oiseaux.
19:59Nous ne savons pas.
20:01Mais vous pouvez me dire ce que vous voyez.
20:03C'est un oiseau.
20:05C'est un oiseau.
20:06C'est un oiseau.
20:08C'est un oiseau.
20:10C'est un oiseau.
20:12C'est un oiseau.
20:16C'est un oiseau.
20:17C'est un oiseau.
20:18Qu'est-ce qui se passe ici ?
20:20Rien, chef. C'est moi, Transfer.
20:23C'était une blague.
20:24J'ai juste envie de vous prouver que je suis le plus connu en déguisement et en mimique de Londres.
20:28C'est ce qu'il faudrait, mais ne faites plus ça.
20:31Je suis désolé, je ne vais plus faire ça.
20:33J'ai pensé de vous montrer que je suis en forme.
20:36En forme pour m'aider dans mes nouveaux affaires.
20:39Nouveaux affaires ? De quoi tu parles ?
20:42Pariours, mon amour. Je transfère des pariours.
20:45Et je veux m'aider à récupérer de l'argent sur cette maladie.
20:48Oui, chef, ce sera un plaisir.
20:51Oui, au centre de la Terre.
20:57Quelle blague est-ce que c'est ?
20:59Une voyage au centre de la Terre ?
21:01Depuis que j'étais banquier, puis propriétaire d'une maison de pariours,
21:04je n'ai jamais entendu une plus grande blague.
21:07Seul toi, Willy Fogg, pourrais dire une blague telle.
21:10Ce n'est pas une blague telle. Elle a déjà été faite.
21:13Oui, et nous allons partir ensemble.
21:15Oui, c'est ça.
21:17Ensemble, nous allons démontrer à tout le monde que Sagnus n'a pas menti.
21:21C'est un plaisir de t'aider à écrire un nouveau chapitre dans l'histoire de la science, professeur.
21:25Et pour moi, ce sera un plaisir de t'accompagner au centre de la Terre.
21:30Monsieur Sullivan, savoir que Sagnus n'a jamais menti, n'oubliez pas ça.
21:35Je suppose, monsieur Willy Fogg, que vous allez faire une voyage au centre de la Terre ?
21:40C'est ça. Nous allons suivre les instructions de Sagnus.
21:43Bien, monsieur Fogg, nous verrons si vous êtes prêt à parier ce que vous dites.
21:47Pariez 20 000 lires, car vous ne pourrez pas prouver que Sagnus a fait cette voyage au centre de la Terre.
21:56Vérifions-le, et 20 000 lires sont à vous, monsieur Fogg.
21:59Nous devons réfléchir à quelque chose, monsieur Sullivan.
22:01Que pensez-vous, monsieur Fogg ?
22:04Pas du tout, monsieur Sullivan.
22:06Quand je pense à quelque chose, je ne m'arrête pas.
22:09Mes calculs indiquent qu'il faut 70 jours.
22:12Donc, vous aurez l'évidence jusqu'au 23 août.
22:15C'est ça, monsieur Fogg. Mais n'oubliez pas, vous devez amener l'évidence, la preuve,
22:20ce que nous pouvons voir et l'échantillon.
22:23Vous allez perdre, Sullivan.
22:26Bonne chance, messieurs.
22:35Et ainsi, nous partions à nouveau de Londres dans une voyage dangereux vers l'inconnu.
22:40Nous allions voyager plusieurs kilomètres avec le train et la vapeur jusqu'à l'Islande et le volcan Sneffels.
22:47Si monsieur Fogg voulait gagner le pari de 20 000 lires avec monsieur Sullivan,
22:51nous devions nous emmener dans les 70 jours.
22:54Mais dès le début, j'ai ressenti une présence sinistre qui nous suivait à chaque pas.
23:05Les acteurs ont dublé en langue romande.
23:08Marcel Popa, Rin Tripa, Doru Furte, Cristina Serac, Daniel Vulcu, Mariana Presecan,
23:14Ionut Cioccu, Doru Presecan, Petre Gimbachan, Emil Sauciouk, Alexandru Rusu et Romeo Romitan.
23:21La traduction et l'adaptation, Liviu Balia.
23:24La direction, Mariana Presecan et Doru Presecan.
23:27Le dublage a été réalisé par Zone Studio Oradea.
23:34Les personnages n'ont pas été découverts du tout.
23:38Viens avec nous, nous t'attendons toujours.
23:43Tico, Frigodon et moi.
23:47Et moi.
23:54Viens avec nous sur la route avec Romeo.
23:59Viens avec nous de nouveau sur la route maintenant.
24:04Il y a beaucoup de pieds qui nous attendent.
24:07On n'a pas peur, nous allons respirer.
24:09Personne ne nous arrête et rien maintenant.
24:15Mais il faut que tu viennes aussi.

Recommandations