Little Women #2 Angels in Boots (1981)

  • le mois dernier
Transcription
00:31Avec le soutien de
00:33Merci à
00:35Merci à
00:37Merci à
00:39Merci à
00:41Merci à
00:43Merci à
00:45Merci à
00:47Merci à
00:49Merci à
00:51Merci à
00:53Merci à
00:55Merci à
00:57Merci à
00:59Merci à
01:01Merci à
01:03Merci à
01:05Merci à
01:07Merci à
01:09Merci à
01:11Merci à
01:13Merci à
01:15Merci à
01:17Merci à
01:19Merci à
01:21Merci à
01:23Merci à
01:25Merci à
01:27Merci à
01:29Merci à
01:31Merci à
01:33Merci à
01:35Merci à
01:37Merci à
01:39Merci à
01:41Merci à
01:43Merci à
01:45Merci à
01:47Merci à
01:49Merci à
01:51Merci à
01:53Merci à
01:55Merci à
01:57Merci à
01:59Merci à
02:01Merci à
02:03Merci à
02:05Merci à
02:07Merci à
02:09Merci à
02:11Merci à
02:13Merci à
02:15Merci à
02:17Merci à
02:19Merci à
02:21Merci à
02:23Merci à
02:25Merci à
02:27Merci à
02:29Merci à
02:31Merci à
02:33Merci à
02:35Merci à
02:37Merci à
02:39Merci à
02:41Merci à
02:43Merci à
02:45Merci à
02:47Merci à
02:49Merci à
02:51Merci à
02:53Merci à
02:55Merci à
02:57Merci à
02:59Merci à
03:01Merci à
03:03Merci à
03:05Merci à
03:07Merci à
03:09Merci à
03:11Merci à
03:13Merci à
03:15Merci à
03:17Merci à
03:19Merci à
03:21Merci à
03:23Merci à
03:25Merci à
03:27Merci à
03:29Merci à
03:31Merci à
03:33Merci à
03:35Merci à
03:37Merci à
03:39Merci à
03:41Merci à
03:43Merci à
03:45Merci à
03:47C'est ce qu'il y a de mieux que de ne pas manger
04:17Hum...
04:19Hum?
04:20Maman!
04:23Oh! Merry Christmas to you mama!
04:25A very very Merry Christmas to you!
04:28Merry Christmas children!
04:30Haven't you started eating yet?
04:32No mama, we were talking about the hummels.
04:35Poor dear family, it breaks my heart that it's Christmas and they have nothing to eat.
04:41Oh, I wish there was something we could do.
04:45There is something we could do for the Hummel family.
04:50Would you give up part of your breakfast so that we could take it to them?
04:53Oh, that's a great idea!
04:56That's wonderful, I'm all for it!
04:59I'm so glad we haven't started dinner yet.
05:01If you'll settle for just some bread and milk right now, I promise that I'll make it up to you at dinner time.
05:09Amy, is that alright with you two?
05:12Yes.
05:13Thank you girls.
05:15I was so certain my children would not disappoint me.
05:18You'll see how much better you'll feel after you've shared with someone less fortunate than you.
05:23I'm very proud of you.
05:25Alright girls, you'd better go and get ready now.
05:29Ah, now where could they be going?
05:38Benson!
05:40Yes, son?
05:41Benson, by any chance, do you know where the March family could be going so early in the morning?
05:48No, I don't know.
05:49I don't know either.
05:50I don't know either.
05:51I don't know either.
05:52I don't know either.
05:53I don't know either.
05:54By any chance, do you know where the March family could be going so early in the morning?
05:59It puzzles me.
06:00No, sir, but would you like me to find out?
06:02Yes.
06:03As a matter of fact, I would, Benson.
06:16I know, my child.
06:17I know you're hungry.
06:24Ah!
06:27Good morning, Mrs. Hummel.
06:29Merry Christmas!
06:31Oh, why are all of you here?
06:34We've brought you a few Christmas presents.
06:36Like food.
06:40And firewood.
06:44Merry Christmas, Mrs. Hummel.
06:46Ah, I'd better get started with these.
06:50Oh!
06:55Come on, everyone.
07:12You must be angels.
07:14Huh?
07:16Us angels?
07:18We're no angels.
07:20And you're an angel, too.
07:23Huh? An angel?
07:25An angel!
07:44Oh!
07:47Oh, yes!
07:49Some angel wearing a coat and boots.
07:52I'd make a very funny-looking angel.
08:11Poor Mrs. Hummel.
08:13From now on, I'll work twice as hard to help Mother.
08:16And I'll help all the poor people that need me.
08:31You say you want to see the play?
08:33Yes.
08:34Well, you may not.
08:35You know very well that you have a cold,
08:37and if you go to the warehouse now,
08:39you'll catch pneumonia.
08:41So, go to your room and don't leave.
08:43Understand?
08:44Yes, Grandfather.
09:12Oh, stop whining!
09:16You're not going to fall.
09:18What you should be concerned with is whether the guests will come.
09:21I don't know if anyone will show up with the snow.
09:23Don't worry.
09:24Huh?
09:25Every year we say the same thing, and every year they come.
09:27You know, we should have invited the Hummel children.
09:30We have time. Shall I send word?
09:33Mama is with them now.
09:35Surely she'll bring them along with her.
09:38Sure, she'll bring them.
09:40Now hurry and start putting on your makeup.
09:42Jo, you're starting to look a little pale to me.
09:44Sure, I'm hungry.
09:46All we've had to eat all day is milk and bread.
09:48You're right, but we did do a good thing, Jo.
09:52I know, but I can't wait to eat dinner after the play is over.
10:04Who is it?
10:05It's Benson, sir.
10:06Come in.
10:08Yes, sir.
10:11Sir, the warehouse is almost ready,
10:13and the March girls have just finished putting up the set for the play.
10:17Very good. Are the guests here yet?
10:20They are all now arriving this moment.
10:22And what about this morning?
10:24Yes, the March girls went with their mother to visit the Hummel family
10:27and gave them breakfast as a Christmas present.
10:29Mrs. Hummel just had another child this morning.
10:32Oh, I didn't think the Marches were in a position to be giving food away.
10:38Well, sir, the Marches only had milk and bread for breakfast
10:41in order to give breakfast to the Hummels.
10:43You mean they gave them their breakfast?
10:58I don't understand you, Annie.
11:00Why must you drag me out of the house in this weather to see a children's play?
11:04But Mama, Jo's plays are always interesting.
11:07What? Well, I wouldn't call them interesting.
11:10Hello, Mrs. Moffat.
11:12Oh, hello, Mrs. Gardner. How nice it is to see you.
11:17How very nice it is of you to come see the play in this cold weather.
11:21Oh, my little Annie wanted to come, and I wouldn't have missed it for the world.
11:25Same here, dear.
11:27And after Mr. Lawrence went through all the trouble of letting them use his warehouse,
11:31I think it's the least we can do.
11:33Yes, I think everyone should be here after Mr. Lawrence was so generous.
11:40The play last year was so good, and I've heard that this year's is even better.
11:44Really? I can't wait.
11:46Why don't they start? I don't like all this waiting around.
12:03I've also been waiting for you.
12:05Me too.
12:07I'm really sorry.
12:09But the play was so good, I had to go.
12:12I've come to see you.
12:14Oh no.
12:16My dear Annie, we are so sorry for you.
12:19Don't say that, dear.
12:21I'm not sorry for you.
12:23I'm sorry for the children.
12:25I'm sorry for you.
12:27I'm sorry for you.
12:29I'm sorry for you.
12:31à tous les quatre, vous aurez toujours notre gratitude d'esprit d'esprit.
12:39Le rôle que nous allons présenter ce soir a été écrit par Josephine March.
12:42C'est moi.
12:43Et il s'appelle Woods of Terror.
12:45Un acte, cinq scènes.
12:47C'est la histoire d'une belle princesse,
12:49d'un villain qui la désire,
12:50d'une sorcière,
12:51et d'un beau roi qui aime la princesse.
12:54La musique sera jouée par Elisabeth March,
12:56un pianiste accompli.
12:58Les costumes et la scène ont été réalisés par nous quatre.
13:01J'espère que vous appréciez l'acte.
13:17J'ai terminé.
13:18Enfin, mon pouvoir est complet.
13:20C'est le poison le plus potent que l'homme ait connu.
13:23Un seul coup peut tuer n'importe quelle créature vivante.
13:29Je suis le villain Hugo the Notorious.
13:32Bravo, Joe!
13:36Oh, ma belle princesse Sarah.
13:38Chaque fois que j'ai voulu capturer ton amour,
13:41ce troublé Rodrigo m'a toujours suivi.
13:44Rodrigo, mon haine pour toi grandit de plus en plus chaque jour.
13:48Un jour, tu vas payer.
13:50Oh, ma belle princesse Sarah.
13:51Je ne peux pas résister à ta beauté pour un instant.
13:53Mon cœur va brûler.
13:55Pourquoi es-tu si froid pour moi?
13:56La seule raison pour laquelle je vis,
13:58c'est pour avoir ton amour un jour.
14:00Oh, ma belle princesse Sarah.
14:02Et un jour, tu seras la mienne.
14:05Est-ce que tu aimes Rodrigo autant?
14:08Tu ne sais pas que je mourrai.
14:11Tu ne sais pas que je mourrai.
14:14Tu ne sais pas que je mourrai.
14:17Tu ne sais pas que je mourrai.
14:19Est-ce que tu sais que je mourrai pour t'avoir dans mes bras,
14:22pour t'appeler chère?
14:24Et peut-être qu'un jour,
14:26tu trouveras dans ton cœur de m'aimer.
14:28Oh, ma belle princesse Sarah.
14:31Si je devais tuer Rodrigo,
14:33ce serait fini entre eux
14:35et la princesse sera alors la mienne,
14:38pour toujours.
14:41Je sais ce que je dois faire.
14:43Je vais demander à Hagar, la sorcière, de m'aider.
14:45Elle a un poison fort qui va tuer Rodrigo tout de suite.
14:49Oh, quelle coïncidence.
14:51C'est sa grotte sur Yonder.
14:54Je vais lui demander
14:56à quel point vite elle pourra tuer Rodrigo.
14:58Bonjour, es-tu là, Hagar?
15:00Oui, Hugo. Elle est à la maison.
15:02Merci.
15:06Hagar, je sais que tu es à la maison.
15:08C'est Hugo. Viens tout de suite.
15:15Comment peux-tu m'appeler de façon si familière?
15:18Il vaut mieux que tu regardes ta langue,
15:20sinon je vais te faire un gâteau.
15:22Oh, c'est toi, Hugo le Notorieux.
15:25Dis-moi, qu'est-ce que tu veux?
15:27Je suis ici pour te demander un favor, Hagar.
15:30Et devrais-tu refuser, sorcière?
15:33Pourquoi devrais-je le faire?
15:35Je ne te refuserai jamais.
15:37Est-ce que je peux dépendre de toi, alors, pour ce que j'ai besoin?
15:40Absolument.
15:42J'ai besoin de deux choses, Hagar.
15:44J'ai besoin d'une potion de l'amour forte pour que la princesse Sarah m'aime.
15:47Et j'ai besoin d'une potion de la mort forte.
15:50Je sais que tu as le poison.
15:52Oui, j'ai ce que tu cherches.
15:54Je l'ai juste fait.
15:56Alors, donne-le-moi tout de suite, sorcière.
15:58Très bien. Suivez-moi.
16:01On dirait qu'ils se passent très bien, n'est-ce pas?
16:04Oui, tout le monde s'amuse.
16:14C'est bon.
16:29J'ai reçu de Hagar tout ce dont j'avais besoin.
16:33La bouteille rouge contient la potion de l'amour forte.
16:36La bouteille bleue est le poison mortel.
16:39Je dois aller à la toile où la princesse est cachée.
16:42A moins que quelqu'un s'interrompe,
16:44la princesse va tomber dans mes clôtures et finalement être la mienne.
16:50Aidez-moi! Aidez-moi!
16:52Rodrigo, s'il vous plaît, sauvez-moi!
16:55Aidez-moi!
17:05Rodrigo, aidez-moi!
17:07Ma princesse, je vais vous sauver ici.
17:10Prenez cette coulisse et sortez de cette toile, vite!
17:14Oh, Rodrigo, vous m'avez sauvée!
17:28Beth, ferme la porte, vite!
17:35Je vous ai dit que cette toile n'était pas assez forte.
17:38J'ai dit que j'étais désolée. Ils ont aimé.
17:41Ça s'est bien passé, n'est-ce pas, Meg?
17:43Oui, ils ont adoré chaque instant.
17:45Et Beth, tu as joué le piano magnifiquement.
17:48Merci. J'aurais pu jouer mieux avec un piano plus grand.
17:51Comment j'étais?
17:52Tu étais la meilleure, Amy. Personne ne tombe sur scène aussi bien que toi.
17:55Tu devrais faire une carrière avec ça.
17:57Oh, arrête!
17:58Arrête de me moquer!
18:01J'étais si concentrée sur le jeu que j'ai oublié combien j'avais faim.
18:04Moi aussi. Allons manger.
18:05J'ai faim.
18:06Oh, j'ai faim.
18:25Pourquoi vous vous dressez encore?
18:27Allez à l'étage et changez.
18:28Il est un peu tard, mais nous avons notre dîner de Noël.
18:31Allez, allez, ne vous posez pas avec les bouches ouvertes.
18:33Je vous raconterai tout ce dîner après que vous vous asseyez à la table.
18:36Oui, Maman.
18:43Dites-nous, Maman, d'où vient le dîner?
18:46S'il vous plaît, Maman, dites-le.
18:49Est-ce que la bonne fée l'a apporté, Maman?
18:52Pas une fée, Amy. Santa Claus.
18:54Oh! Oh! Oh!
18:57L'a-l'a crié Sainte-Marche?
19:00Je ne sais pas qui l'a crié.
19:03Eh bien, vous pouvez tous remercier notre cher voisin, M. Lawrence, pour ce joli dîner de Noël.
19:09Hein?
19:10Quoi? Je ne peux pas croire ça.
19:13Maintenant, Joe, vous pouvez arrêter ça.
19:16Mais pourquoi serait-il allé à la trouble de nous acheter le dîner de Noël?
19:20Nous n'avons pas assez de relation avec lui.
19:22Max, c'est vrai. Maman, raconte-nous, pourquoi as-tu fait ça?
19:26Eh bien, tu vois, Hannah a dit à Benson que tu avais donné ton déjeuner pour le donner aux enfants de Hummel ce matin.
19:32Comment peut-elle faire ça?
19:34C'est embarrassant.
19:36Ne blâme pas la pauvre Hannah. Benson lui a demandé où nous avions allé et elle lui a dit.
19:41C'était une chose magnifique que tu as fait, et certainement rien à être embarrassé de faire.
19:47M. Lawrence était un bon ami de ton grand-père.
19:50Et donc, quand il a insisté de nous donner cette nourriture pour Noël, je n'ai pas pu refuser.
19:54Et après tout, vu que tout ce que tu avais était du pain et de lait ce matin,
19:58je pensais que tu n'aurais pas envie d'avoir un bon déjeuner maintenant.
20:01Mais si tu veux, je lui donnerai nos merci et je lui donnerai la nourriture.
20:05Maman, est-ce que ce bouquet de roses est pour nous aussi?
20:09Oui, c'est ça. M. Lawrence et son grand-enfant l'ont apporté pour nous, ma chère Meg.
20:14Il a l'air si seul. J'aimerais pouvoir m'introduire.
20:19Oui, Laurie a l'air d'être un garçon seul.
20:22Jo, pourquoi ne pas lui dire que tu veux être son amie?
20:25Est-ce que je peux, maman?
20:28Oui, Jo, tu peux.
20:32Jo, tu es tellement dramatique. Mais c'était bien de lui envoyer les roses.
20:36Elles sont tellement belles. C'est la première fois que j'ai reçu un bouquet de roses.
20:42Je ne pouvais vraiment pas être plus heureuse. J'aimerais juste envoyer ces roses à papa.
20:48Je suis sûre que le déjeuner de papa est très différent de celui de nous. Je le manque.
20:54Je sais. J'aimerais pouvoir mettre tout notre amour dans ces roses et les envoyer à lui.
21:00Mais nous devons toujours garder nos esprits, car c'est ce qu'il voudrait.
21:04Et toujours prier pour lui, pour que Dieu le renvoie rapidement.
21:08Si nous prions pour le départ de papa, sa valeur ne sera plus significative.
21:12Mais je le prie. Je le manque tellement.
21:16Moi aussi, maman.
21:19Oh, les filles, vous devez arrêter de pleurer.
21:21Votre père serait terriblement déçue si il te voyait pleurer comme ça.
21:28Beth, Amy, s'il vous plaît, vous ne devez pas.
21:31Si nous restons ensemble, nous verrons cela. La guerre ne peut pas durer pour toujours.
21:36C'est vrai. Maintenant, arrêtez de pleurer, vous deux.
21:40Écoutez, Beth, Amy, arrêtez de pleurer.
21:45Papa n'est pas là, mais je suis là.
21:47Je suis Rodrigo, et je suis ici, au lieu de papa.
21:51Alors, les filles, arrêtez de pleurer.
21:53Mesdames, nous devons continuer à conquérir le monde de notre propre façon.
21:57Prenez de l'alcool, les filles. Montrez-nous de la courage.
22:01Ah, je sais. Nous avons oublié de remercier M. Lawrence.
22:05Oui, nous devons le faire.
22:07J'hate de devoir remercier ce vieux vieux homme.
22:10Oh, faisons-le.
22:12Oui, nous allons le remercier.
22:17M. Lawrence, merci beaucoup.
22:21Vous pensez qu'il nous a entendu?
22:23Bien sûr qu'il nous a entendu.
22:24Les filles ne sauront jamais si M. Lawrence a entendu leurs mots de remercie.
22:28Mais ce Noël est celui que la famille Marche n'oubliera jamais.
22:33La joie qu'ils ont donné à la famille Hummel,
22:35le plaisir de leur jeu de Noël,
22:37et la chaleur d'un dîner de Noël partagé avec leurs amants
22:41sont des souvenirs qui dureront une vie.

Recommandations