• 3 ay önce
The Real Murders on Elm StreetSeason 1 Episode 3
Döküm
00:00www.feyyaz.tv
00:30www.feyyaz.tv
01:00www.feyyaz.tv
01:06www.feyyaz.tv
01:12www.feyyaz.tv
01:18www.feyyaz.tv
01:24www.feyyaz.tv
01:30www.feyyaz.tv
01:36www.feyyaz.tv
01:42www.feyyaz.tv
01:48www.feyyaz.tv
01:54www.feyyaz.tv
02:00www.feyyaz.tv
02:06www.feyyaz.tv
02:12www.feyyaz.tv
02:18www.feyyaz.tv
02:24www.feyyaz.tv
02:30www.feyyaz.tv
02:36www.feyyaz.tv
02:42www.feyyaz.tv
02:48www.feyyaz.tv
02:54www.feyyaz.tv
03:00www.feyyaz.tv
03:30www.feyyaz.tv
04:00www.feyyaz.tv
04:06www.feyyaz.tv
04:12www.feyyaz.tv
04:18www.feyyaz.tv
04:24www.feyyaz.tv
04:30www.feyyaz.tv
04:36www.feyyaz.tv
04:42www.feyyaz.tv
04:48www.feyyaz.tv
04:54www.feyyaz.tv
05:00www.feyyaz.tv
05:06www.feyyaz.tv
05:12www.feyyaz.tv
05:18www.feyyaz.tv
05:24www.feyyaz.tv
05:30www.feyyaz.tv
05:36www.feyyaz.tv
05:42www.feyyaz.tv
05:48www.feyyaz.tv
05:54www.feyyaz.tv
06:00www.feyyaz.tv
06:30www.feyyaz.tv
06:36www.feyyaz.tv
06:42www.feyyaz.tv
06:48www.feyyaz.tv
06:54www.feyyaz.tv
07:00www.feyyaz.tv
07:06www.feyyaz.tv
07:12www.feyyaz.tv
07:18www.feyyaz.tv
07:48Modesto B'de bir raporcuydu.
07:50Kısa bir süre sonra,
07:52herkes kapandı.
07:54Herkes kapandı.
07:56Büyük bir şeydi.
07:58Büyük bir şeydi.
08:00Büyük bir şeydi.
08:02Büyük bir şeydi.
08:04Büyük bir şeydi.
08:06Büyük bir şeydi.
08:08Büyük bir şeydi.
08:10Büyük bir şeydi.
08:12Büyük bir şeydi.
08:14Büyük bir şeydi.
08:16Gör horizontal hareketinde konuştu.
08:26Öldüren kilimler freedom şişesini
08:27unutmamıştı.
08:30Ona bakmış olanُ olabileceği ve
08:32kaybettiği bir auditor
08:34anlaştım.
08:36Fiyatı kaybettiği bir
08:38sorun.
08:40Detektörler ne yaptıklarını bulmak için bekleniyorlardı.
09:01Bir sonraki sabah, herkes Elm Street'in masajı hakkında
09:04Selahattin'le ilgili bilgiler aldı.
09:08Bu, bir kötü hareketti.
09:10O bir saldırıydı.
09:14Çok korktuk.
09:16O an korktuk ki,
09:18Hey, burada ne oluyor?
09:20Benim evime atacak birisi
09:22ve tüm ailemi öldürecek mi?
09:24Öldürenin kim olduğunu hala bilmiyorduk.
09:27O yüzden tensiyonluydu.
09:29Çok şanslıydı ki, bir ölü varmıştı.
09:33Adı Donna Alvarez.
09:35Ona bir saat sonra tezahürat ettim.
09:39Donna Alvarez bana, bu onun ilk günü olduğunu söyledi.
09:41O evde yaşadığında, daha önce oraya hiç gitmemişti.
09:45Diyor ki, biraz evsizdi.
09:48Gittiği bir yer yoktu.
09:50Ve o evde, ölülerden biri,
09:54Richard Ritchie ve Franklin Raper,
09:56o evde yaşıyordu.
09:58Ona, orada bir gün geçirebileceğini söyledi.
10:03O, bir odasında.
10:09Ve tıpkı, çığlık duyuyordu.
10:12Ne olduğunu bilmiyordu.
10:15Güneşliydi.
10:16Kötü bir şey olduğunu biliyordu.
10:24Kapıyı açtı.
10:26Herkesin maskesi varmış.
10:32Birisi, maskesini kısa bir süre çıkarttı.
10:36Diyor ki, kesinlikle Kalkanlıydı.
10:39Farklı bir saç varmış.
10:50O, silahlıydı.
10:53O, odaya gittiğini söyledi.
10:56Ondan sonra, bir yöntemde durduruldu.
11:01O, oradan çıkmamız gerekeni hissetti.
11:03O, oraya gittiğini söyledi.
11:05O, oradan çıkmamız gerekeni hissetti.
11:09O, yöntemde durduruldu.
11:13O, yöntemde durduruldu.
11:17Tüm komosyonu duyduktan sonra,
11:19o, sakinleşti.
11:21Herkesi öldürdü,
11:22kendisi için değil.
11:24Öldürme frenzi süresinde,
11:27herkes onu unuttu.
11:28O, yöntemden çıkabildi.
11:31Yöntemin kapısı kırıldı.
11:33O, yöntemden çıkabildi.
11:35Bir yöntemin evine gitti.
11:369-1-1'i aradı.
11:45O, kriminal sahnesinde yürüyordum.
11:47Bir kadınla iletişim aldım.
11:49Kızının,
11:51yanında olmadığını söyledi.
11:53O, kendisinin,
11:56kızı olmadığını umuyordu.
11:59Kızımın,
12:01kendisi olabileceğini duymadığını söyledi.
12:04Onlar,
12:05kızı iletişim alabildiğini söylediler.
12:07Onlar,
12:07kız çok küçük,
12:09karanlık bir elbise var,
12:11kızın bir tatili var.
12:15Kızımızın kızı ile
12:17bir fotoğraf getirdi.
12:20Bu fotoğrafla,
12:22kızı iletişim alabildik.
12:25Kızın kızı,
12:28kızı iletişim alabildiğini söyledi.
12:32Herkesin bir ailesi vardı.
12:34Birkaç kişi evliydi.
12:37Ve,
12:39aileler için çok üzüldü.
12:43Aileler,
12:45böyle bir şeyler yapıyordu.
12:49O gece,
12:51garip bir hislerim vardı.
12:52Sadece,
12:53bilmiyorum.
12:59Telefonu duyduğumu hatırlıyorum.
13:01Belki, 2-3 sabah.
13:04Ve,
13:05kardeşim,
13:06dedi ki,
13:08baba gitti.
13:11Ve,
13:12ben sadece,
13:13biliyorsunuz,
13:14sanırım kayboldum.
13:15Bilmiyorum.
13:16Sadece,
13:17gergin düştüm.
13:18Ve,
13:19sadece,
13:20bu,
13:21acıdı.
13:22Ve,
13:23o zaman,
13:24babamın ağladığını duydum.
13:25Ve,
13:26babamın ağladığını duydum.
13:27Telefonda,
13:28kontrol edemediğimi duydum.
13:30Televizyonu açtık.
13:32Ve,
13:33oradaydı.
13:34Aileler,
13:35evden çıkıyorlardı.
13:37O,
13:38oradaydı.
13:39Gerçekten,
13:40inanılmazdı.
13:41Babasını,
13:42asla görmeyeceksin.
13:45Babamı,
13:46Papa Red'i tanıdım.
13:47Franklin,
13:48Franklin Raper,
13:49Papa Red.
13:50Onları,
13:51Papa Red'i sevdi.
13:53Babam,
13:54çok sağlıyordu.
13:55Ve,
13:56ailemi çok sevdi.
13:57Ve,
13:58ailemde de,
13:59insanları,
14:00dediği gibi,
14:01varlığıyla ilgili değildi.
14:03Ama,
14:04ona,
14:05onları,
14:06korumaya ihtiyacı vardı.
14:07O,
14:08içeriye iniyordu.
14:09Ve,
14:10onları,
14:11en iyi şekilde korumaya çalışıyordu.
14:13O,
14:14evine,
14:15insanları getirmek istiyordu.
14:16Hani,
14:17evde bir yer yoktu.
14:18Ama,
14:19annem,
14:20onu,
14:21onu,
14:22korumaya çalışamıyordu.
14:23Çünkü,
14:243 çocuk vardı.
14:25Onlar,
14:26ayrıldı.
14:30Onunla,
14:31bu zor bir şeydi.
14:38O zaman,
14:39hatırladım ki,
14:40ne yapacaksın,
14:41baba?
14:42Nerede kalıyorsun?
14:43Ve,
14:44ben,
14:45Salida'ya yakın kalıyorum.
14:47Ama,
14:48o,
14:49bazı insanlarla,
14:50sorunlar yaşıyor.
14:51Çünkü,
14:52annem,
14:53belki,
14:54birkaç hafta önce,
14:55dedi ki,
14:56baba,
14:57lütfen buraya gel.
14:58Ve,
14:59bizimle buraya git.
15:00Ve,
15:01uzun zamandır,
15:02bu bölgeden çıkma.
15:03Detektörler,
15:04Franklin'in,
15:05bir savaşta,
15:06bir adamla,
15:07bir parçalara sahipti.
15:08Salida'da.
15:09Onların arasında,
15:10bazı kötü şeyler vardı.
15:11Yıllarca,
15:12bazı değişiklikler vardı.
15:13Ve,
15:14aslında,
15:15bir savaş oldu.
15:17Ve,
15:18Franklin,
15:19bir an önce,
15:21onlar,
15:22bazı sözlerle,
15:23başarıda,
15:24bir adamla,
15:25aynı arada bir araba He was lying in a car.
15:26Ve,
15:27onlar,
15:28yarım saatlik,
15:29şoför asfaltlara,
15:30inşa ediyordu.
15:31Kısa bir sürede,
15:32Franklin,
15:33parçanın,
15:34emeği,
15:35öldü.
15:36O yüzden,
15:37o,
15:38parçalara sahip,
15:39Franklin'i,
15:40karşılaştırdı.
15:41Franklin'in,
15:42güzellikle,
15:43iyileşmez,
15:44yakalandığını doğurdular.
15:45Aslında,
15:46Franklin,
15:47savaşa kaybolmuştu.
15:48Otopark'ın yeri.
15:49Çok iyi hissetmediğini biliyordu.
15:51Ve onu sordum.
15:54Baba, neler oluyor?
15:56Ve dedi ki,
15:57bu çocuklar birçok punk.
16:00Kim olduğunu bilmiyordum
16:01ya da onları hiç tanımadığımı bilmiyordum.
16:03Ama onu çok endişelendim.
16:06Detektörler,
16:07şoförü aramaya başladı.
16:10Franklin ile olan tüm sorunları
16:12kaybediyorlardı.
16:16Düşündüler ki,
16:17bu motiv olabilirdi.
16:19Otopark'ın sahibi
16:22öldürüldüğü kişilerden biri.
16:25Ve o tehlikeliydi.
16:26Ne bulacağını bilmiyordular.
16:28Ama eğer öldürdülerse,
16:30tüm kötülüklerdi.
16:47Detektörler,
16:48şoförü aramaya başladı.
16:50Ve birinin öldürüldüğünü öğrendiler.
16:53Franklin Raper'in
16:55otopark'ın sahibine sahip olan
16:57bir adamla bir etrafı varmış.
17:01O zaman otopark'a gittik
17:04ve sahibine sahip olduğumuzu tanıdık.
17:05Ve ona,
17:07Selahattin'in
17:08kardeşliğine sahip olduğumuzu
17:10bilmediğini sorduk.
17:12Ve o bana,
17:13Selahattin'in herkesi
17:14bunun hakkında bilir.
17:15Ve o,
17:16Franklin'e,
17:17Selahattin'in
17:18birbirini sevmediğini
17:19söylemedi.
17:20Ama o,
17:21Franklin Raper'i
17:22ya da kimseyi öldürecek
17:23bir yolu yoktu.
17:24Onun bir alibi vardı.
17:25O,
17:26öldürüldüğü zaman
17:27eşi,
17:28ailesi ve
17:29yatakta
17:30evindeydi.
17:31Ailesi,
17:32ilgilendirildi.
17:33Ve onların
17:34alibilerini
17:35kontrol etmişlerdi.
17:36Biz,
17:37Selahattin'in
17:38Franklin Raper'i
17:39öldürecek bir yolu olmadığını
17:40belirtmedik.
17:41O,
17:42Franklin Raper'i
17:43öldürecek
17:44bir yolu olmadığını
17:45belirtmedik.
17:46Onunla
17:47yolda kalmadık.
17:48Bu noktada,
17:49şehirde
17:50そうだdi.
17:51İnanamıyorduk.
17:52Misal,
17:53bu tane
17:54güzel
17:55küçük şehirdeydi.
17:56Ve
17:57burada,
17:58bu
17:59beyin
18:00öldürücüsü
18:014 kişi
18:02oldukları
18:03bir şey.
18:04Herkes
18:05korkmuştu.
18:06Selahattin'in
18:07bir
18:08dostu
18:09olduğu
18:10durumda
18:11TV
18:12çizgisindedir.
18:135. yüzyıldayken, Darlene'nin küçük kardeşiyle birlikteydim.
18:19Ayrıca, ikimiz de bu acıya bir parçaladık.
18:22Babam ve kız kardeşimiz de.
18:26Kız kardeşlerine ve kız kardeşlerine çok yakın olduklarına göre,
18:29büyük bir değişikliklerden bahsettiğim bir şeydi.
18:32Daha önce tanıdığımda,
18:34farklı terapi derslerinde, okul dağıtma derslerinde,
18:39ve kendimizle bağlantılıyorduk.
18:42Bu aile için çok tehlikeliydi.
18:45Herkes için çok tehlikeliydi.
18:49Bu adamlar, kimse onları yakalayamayacak mı?
18:52Kim yaptığını öğrenecek mi?
18:54O zaman çok korktum. Çok korktum.
18:58Öldürmeyi bilmediler,
19:01sonra kim olacağını bilmediler.
19:03Zavallı bir zamandı.
19:06Detektörler başka bir yere bakmaya başladı.
19:09Franklin'in ailesine gittiler.
19:12Franklin Reaper'in oğluyla tanıştım.
19:15Franklin Reaper'in oğluna bir silah kazanabilir mi diye sordu.
19:19Oğluna, neden?
19:21Neden silah istiyorsun, baba?
19:23Franklin de, bu adamdan korkuyorum.
19:26Jason Lamarge.
19:28Franklin bir kız kardeşi değildi.
19:30Bu adamdan korkmak için,
19:31onun kız kardeşi olmalıydı.
19:33Onun kız kardeşi olmalıydı.
19:35Onun kız kardeşi olmalıydı.
19:37Ve o olmalıydı.
19:39Jason Lamarge bir köpekti.
19:42Babam onun hakkında konuşurdu.
19:44Ve orada kötü kan vardı.
19:47Jason Lamarge, Franklin'in arabasını aldı.
19:50Yolda, ateşe koydu.
19:55O zaman Franklin, bu ciddi bir şey.
19:58Kendimi korumak zorundayım.
20:01Jason Lamarge, beni öldürmek zorunda kalıyor.
20:08Onun arabası ateşe koyduğunu biliyordum.
20:12Arabasını arabadan aldılar.
20:14Ayağını kırdılar.
20:16O yüzden ona gittim.
20:19Aslında babamı hareket etmeye çalıştım.
20:22Ağlıyordum.
20:24Söyledim ki, bu bölgeden çıkman gerekiyor baba.
20:27Bu çok.
20:29Bizimle kalabilirsin.
20:31Hayır dedi.
20:33Bu köyde çok uzun süredir buradayım.
20:35Ve beni kaçırmayacaklar.
20:37Bir adamın yanında iyi olduğumu söyledi.
20:40Gözüme baktı.
20:42Söyledi ki, endişelenme.
20:44İyi olacağım.
20:46Ve bu son defa onu gördüm.
20:49O yüzden...
20:51Ama en azından denedim.
20:54Onu dışarı çıkmak için.
20:57Her şeyden.
20:59Gerçekten Jason Lamarge'i araştırmak istiyorduk.
21:03Onun ne olduğunu bilmek,
21:05ve onu tepki vermek istiyorduk.
21:07O yüzden şerefsiz bir işarete çağırdım.
21:11Ve aradığımız zaman,
21:13daha önce arasındaydı.
21:15O yüzden onun fotoğrafını aldık.
21:19Ve o gece, evde olan Don Alvarez'i gösterdim.
21:23Fotoğrafı.
21:24Ve ona,
21:27Kremşehir'de gördüğü kişiyi tanıdıklarını sordu.
21:30Hemen Jason Lamarge'e baktı.
21:33O şaşırdı.
21:35Jason Lamarge'in perşembelerindeydi.
21:40Lamarge'i araştırmaya çalıştığımda,
21:43detektör,
21:45Lamarge'in kız arkadaşı Michelle Evan'ı aramıştı.
21:48Ve kız arkadaşı,
21:51nerede olduğunu bilmiyordu.
21:53Ya da söylemedi.
21:56Kız kardeşi, Tanya Miller,
21:59o evde de yaşıyordu.
22:01Öldürülecekleri yerlerde.
22:03Ama o gün, annesiyle kalıyordu.
22:07Onu aramaya çalıştık.
22:10Onunla ilişkinin
22:12ve öldürüleceklerinin
22:14bir bağlantısını bulmak için.
22:16Tanya Miller,
22:18bu öldürülecekleri için
22:19birisi gelip,
22:21öldürüleceklerinden bahsediyordu.
22:23O zamanda,
22:25onun orada olmadığını ve
22:27öldürüleceklerine
22:29ne olduğunu bilmediğini
22:31açıkladık.
22:33Ona,
22:35Jason Lamarge'i tanıdığını sordu.
22:37Evet,
22:39kız kardeşim onu tanıyor.
22:41O, Jason Lamarge'i sevmedi.
22:43O, Jason Lamarge'i sevmedi.
22:45O, Jason Lamarge'i sevmedi.
22:50Ve bu insanlar,
22:52çılgınca olabileceklerini biliyordu.
22:56Bir grupta yaşıyordu.
22:58Bir küçük,
23:00eski çalışma kampında yaşıyordu.
23:02Orada, Stelida'da bırakılmıştı.
23:05O, kampın adıydı.
23:12Franco Raper,
23:14bir süreçte kampta yaşıyordu.
23:16Sonra, kamptan kaçtığında,
23:17ona, Elm Street'de yaşayan insanlarından
23:20uzaklaştırmak için
23:22evine gitmişti.
23:25Bu sebeple,
23:27detektörler,
23:29kendilerini arayacağız,
23:31ne oluyor.
23:34Ve bu sebeple,
23:36insanlarla konuştuk,
23:38bilgilerle paylaştık.
23:40Millet,
23:42bu insanlarla bir şey yapmak istemiyordu.
23:44İmkanlı polisleri,
23:46buranın yanına yürüyenleri görüyordu.
23:49Bir şeyler duydular ki,
23:51satanist ritüellerin
23:53orada durduğunu.
23:55Millet, bu insanlar hakkında ne olduğunu
23:57bilmiyordu.
23:59Onlar, onların korktuğunu düşünüyordu.
24:01Bu bilgiyi gerçekleştirdikten sonra,
24:03oraya gitmeyeceğiz.
24:05Ve,
24:07onlara konuşup,
24:09onların geldiğini göreceğiz.
24:14İzmir, İzmir
24:22Biz, sanırım,
24:245'e kadar ulaştık.
24:27O kasabada,
24:29belki bir buçuk aya büyük olmalıydı.
24:31Ve,
24:33o evin arkası,
24:35iki yatak,
24:37bir taşın içindeydi.
24:39Onlar oraya geldiğinde,
24:41kimse yoktu.
24:43O evin önündeydi.
24:47Onlar,
24:49kamuflaj kıyafetlerini giyiyordu.
24:51Öldürücüler de öyle giyiyordu.
24:53Biz,
24:55güvenliğimiz hakkında gerçekten endişeliydik.
24:57Güvenliğin
24:59dışında olan
25:01tehlikeyi bilmeliydik.
25:03Onlar,
25:05onların çarpabileceği her şeyden
25:07çarpabilirlerdi.
25:09Ve, her zaman çarpabilirlerdi.
25:10Bu grup,
25:12öldürmeyi teklif etti.
25:14Bizi öldürmek zorunda kalmadılar.
25:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:46Detektörler,
25:48ne bulacaklarını bilmiyordu.
25:54Sonra, bir adam
25:56detektörle konuşmaya başladı.
25:58Detektörün adı
26:00Gerald Cruz olduğunu söyledi.
26:02Gerald Cruz'un
26:04yönetmeni olduğunu öğrendik.
26:07O büyük bir adamdı.
26:09300 yaşında.
26:11Gerald Cruz'a konuşmaya başladık.
26:15Ona,
26:17Klajopo homoseyi
26:19ve Slida'yı duymadığını sordu.
26:21Hayır, duymadığını söyledi.
26:23Hiçbir şey bilmiyorum.
26:25Neyden bahsediyorsun?
26:27Neyden bahsediyorsun?
26:29Biliyorsun.
26:31Bu, bence çok garipti.
26:33Çünkü herkes Slida'yı duymadı.
26:35Detektör olarak,
26:37insanların sana yalan söylediklerini görebilirsiniz.
26:39Burada bir şey yok.
26:41Hemen bana
26:43birkaç küçük
26:46parçalara
26:48bağladığını söyledi.
26:50Benim aklımda o parçalara bağlanabilir.
26:52Kendime söylemiştim ki,
26:54bu adam
26:56homoseyi
26:58birisi olabilecek.
27:00Jason LaMarche'ın
27:02evinde yaşadığını sordu.
27:04Jason'un
27:06evde kalacağını söyledi.
27:08Ama evde kalmadığını söyledi.
27:10Hayır, evde kalmadığını söyledi.
27:11Ama evde kalmadığını söyledi.
27:13Şimdi geri döndüğümde,
27:15ne düşündüğümü biliyordum.
27:17Ve biliyordum ki, tamam, burada bir şey var.
27:19Bir araştırma yapmaya başlayacağım.
27:22Ve aynı zamanda
27:24bu yeri izleyeceğiz.
27:42İllegal olan silahları bulduk.
27:45Silah yapma materyalleri,
27:47illegal olan silah materyalleri.
27:50Şimdi gerçekten endişeleniyorlar.
27:53İlginç olduğunu bilmiyorduk.
27:55Yalnız,
27:57belki başka bir şey yapacaklarmış.
27:59Ayrıca,
28:01satanizm ve
28:03astroloji,
28:05bu tarz farklı materyaller bulduk.
28:12Aslında,
28:14arştırmaların içerisindeki insanlar
28:16parmaklarını kesip
28:18bu kitapta
28:20Gerald Kapt'in
28:22parmaklarını koydu.
28:24Ve onlar bir yazı yazmak zorunda kaldılar.
28:27Ve o yazıları okuyordu.
28:29Çünkü onun fikrinde,
28:31eğer ne düşündüklerini bilseydim,
28:33onları daha iyi kontrol edebilirdim.
28:35Ve sonra, detektörler
28:37onların çılgınca hatalarından
28:39aşağıdaki şeyleri buldular.
28:41Bir parmak
28:44parmaklarından aşağıdaki şey.
28:46Bu parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
28:48Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
28:50Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
28:52Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
28:54Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
28:56Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
28:58Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:00Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:02Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:04Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:06Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:08Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:09Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:11Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:13Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:15Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:17Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:19Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:21Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:23Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:25Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:27Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:29Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:31Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:33Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:35Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:37Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:39Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:41Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:43Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:45Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:47Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:49Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:51Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:53Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:55Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:57Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
29:59Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
30:01Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
30:03Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
30:05Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
30:07Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
30:09Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
30:11Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
30:13Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
30:15Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
30:16Parmak parmaklarından aşağıdaki şey.
30:17Karanlığa vurmayan adamların
30:20karanlığında bir cep hizmetini
30:24toplantı kur durdu.
30:25Çünkügeonsiyle
30:28tebessüm eden ve
30:31karanlığında oluşan
30:34bu adamlara
30:36olduğu an toplantılı kab collaboration
30:38Onların katılımları.
30:57Şimdi, sanırım, 2-2,5 gününüz var.
31:03Hiçbirimiz uyumaya başlamadık.
31:06O yüzden Sargent Larson'a söylemiştim ki, birkaç saat uyuyacaktım.
31:11Çünkü, eğer bu tesadüflere ulaşırsak,
31:14birisi de onları tezgah etmek için biraz tahammül edilmeliydi.
31:19Uyumaya başladığımda, Michelle Evans'ın öldürülmesinden bahsedildiğini öğrendim.
31:24Michelle Evans, Jason LaMarche'in kız arkadaşıydı.
31:29Ve kardeşi Connie Miller, Elm Street'de de o evde yaşıyordu.
31:35Böyle bir bağlantı varmış.
31:38Michelle Evans çok sinirliydi.
31:40Soruları kurtarmaya çalışıyordu.
31:42İlgilenme ya da başka birisiyle ilgilenme hakkında bilgi vermedi.
31:50O zaman, David Beck'in iyi bir arkadaşı olduğunu öğrendik.
31:55Ve Beck, kampta da vardı.
31:59Jason LaMarche, Beck ve Cruz, kampın en önemli karakterleriydi.
32:05Bek'i terk ettik ve onu getirdik.
32:09Mr. Beck, David Beck, bize hiçbir şey söylemezdi.
32:13Kesinlikle bunu yasakladı.
32:14Michelle Evans da öyle yaptı.
32:17Onları aynı tezgaha koyduk.
32:23Ve bu, çözümde büyük bir kırıldı.
32:28Bu, gerçek bir taştı.
32:30Onlar dışarıya döndüler ve tüm kuşlar çıkardı.
32:38Detektörler, Franklin Raper, Darlene Paris, Rich Ritchie ve Dennis Coldwell'ın
32:45ve Elm Street'de olan kim olduğunu öğrenmek zorunda kaldılar.
32:51İnsanları bir araya getirdiler.
32:53Ve onları soruşturmaya getirdiler.
32:56David Beck'i terk ettik.
32:58Onu getirdik.
32:59Ve Michelle Evans'ı da.
33:02Ve onları aynı tezgaha koyduk.
33:06Bu bir eski bir taktik.
33:09Detektörlerle kullanılmış.
33:12Ve o oraya gitti.
33:13Yüksek sesle konuşmaya başladı.
33:16Ve ona söyledi ki, bize hiçbir şey onunla ilgilendiğini söylemedi.
33:24Ve Mr. Beck her şeyi el hareketinde yapıyordu.
33:29Ona bir şey söylemeden.
33:32Ama konuşmaya devam etti.
33:35Ve o konuşmadan sonra, hemen Michelle ile kendimle bir tezgaha geçirdim.
33:40Herhangi bir bilgiye göre ne olduğunu görebilmek istedim.
33:44Yaklaşık bir saat sonra,
33:46Michelle sonunda bana ne olduğunu söyledi.
33:54Michelle Evans, öldürmeyi başardıkları gününü bana söyledi.
33:59Şehirde bir ateşi vardı.
34:01Ve hepsi Franklin Reaper'ı öldürmeye başladıkları için dışarı çıkardı.
34:09O, o zamanın targetiydi.
34:11Franklin Reaper dışarı çıkarken, herkes yanlış yerlerde, yanlış zamanlarda.
34:16Şehitler orada olacağını bilmiyorlardı.
34:19Ama General Cruz'un emredildiğini söyledi.
34:22Herkesin öldürülmesine izin vermemeliydi.
34:29Franklin Reaper'in şehirde ilk evine gittiklerinde,
34:35Gerald ve diğer memleketleriyle arkadaştı.
34:39Ama ne olduğunu beğenmedi.
34:41Gerald ve diğer memleketlerden rahatsızlığını beğenmedi.
34:47Onun bu tür şeylere bağlanması gerekeni yapmaya çalıştılar.
34:51Ve bunun olacağı bir yolu yoktu.
34:54Bence onlar çok kötü bir şeylerden yapabileceklerdi.
34:58O, bitti.
35:00O, onunla dışarı çıkarken diğer insanları bulmaya çalıştı.
35:04Bu yüzden o gece evdeydiler.
35:08Onlar onun dışarı çıkan insanlardı.
35:11Onlar kendi küçük bir gruptaydı.
35:13Ve bu gerçekten Cruz'u azaltıyordu.
35:19Franklin, Cruz'u azaltmak için korkmadı.
35:22Ve bence bu yüzden Cruz'u tehdit etmemesi gerekiyordu.
35:27Çünkü tüm kampını nasıl kontrol edersin?
35:30Ve bu bir kişiyi bir şekilde bırakıp,
35:33her türlü tepki verilmesine izin vermedin.
35:37Bir tür hareket yapmalıydın.
35:42Michelle Evans, oraya çıkmadan önce,
35:45Cruz herkese işaretleri yaptı.
35:48Hangi kapıya, hangi kapıya girecekler?
35:57O arabayla Elm Street'e gittiler.
36:01O arabayı araba traktörlerinden geçirmişti.
36:06Ve öldürme silahlarını bulduktan sonra,
36:09orada arabayı park etmişti.
36:11Michelle, öldürülmeden önce evine gitmişti.
36:15Çünkü kardeşlerimiz orada yaşıyordu.
36:17O yüzden hiçbir şey düşünemezlerdi.
36:19Michelle, sadece evine gitti.
36:21O evdeydi.
36:23Ve Mr. Raper, hastalığı uzatıyordu.
36:26Donna Alvarez, yatıyordu.
36:29Yatıyordu.
36:35O zaman Michelle, başka bir odaya gitti.
36:38Ve kapıyı açtı.
36:41Bu, öldürme silahlarını arıyordu.
36:47Michelle dedi ki,
36:48''Birisi evdeki parçaları kapattı.''
36:51''Elektriği kapattı.''
37:00O zaman evdeki parçalara gittiler.
37:02Kapıya, kapıya gittiler.
37:05Herkesi koridorda tuttular.
37:08Onlar çok korkunç olmalıydı.
37:11Onlar maske giyip gittiler.
37:15Çünkü onları atlattılar.
37:19Michelle dedi ki, ''Evdeki parçalara gitti.''
37:21''Evdeki parçalara gittiler.''
37:23''Evdeki parçalara gittiler.''
37:24''Evdeki parçalara gittiler.''
37:25Her şeyin sonuna kadar.
37:30Michelle Evans'ın adını vermişti.
37:32Herkes oradaydı.
37:34Bu bilgiyle,
37:35''BOL'' adını koyduk.
37:36''BOL'un bakışı'' adıydı.
37:37Her şeyin adını yazdık.
37:40Ve hepsi ''Triple Homicide'' adına yazdılar.
37:44Dave Beck,
37:45Kesinlikle Cassidy'deydi.
37:48İlk adım,
37:50Ricky Vera.
37:53Sonra,
37:54Gerald Cruz,
37:55Ring Yardımcı.
37:58Ron Willey,
37:59Tekrar teröriz edilmişti.
38:01Herkes,
38:02except Jason LaMarche.
38:04Onlar onu bulamadılar.
38:05Onların sonunu istediler.
38:08Ve onu kötü istediler.
38:10LaMarche,
38:11Bir araba aldı.
38:13Ve,
38:14Bir kadınla,
38:15Organ'a gitti.
38:16Ama,
38:17O, 4'e gitti.
38:19Ve,
38:20O,
38:21Ona,
38:22''Murderlerden birleştim.
38:24Elm Street'de bir masum var.''
38:26Ve,
38:27O,
38:28Korktu.
38:29Ama,
38:30O,
38:31Bu havalıydı.
38:32Organ'a gittikten sonra,
38:34Pendleton'a adlı bir küçük şehir.
38:36O,
38:37Motelden aldılar.
38:38O,
38:39Hala korktu.
38:40''Ben bu öldürmeyi yaptım.''
38:43O,
38:44Telefonu buldu.
38:46Pendleton Polisleri,
38:47SWAT takımını aktif etti.
38:51Ve,
38:52O'nu,
38:53O,
38:54O,
38:55Motorrada tuttu.
38:59Pendleton'u,
39:00Gözden çekmenin sorunu,
39:01Polis,
39:02Motelde,
39:03Bir araç,
39:04Yapıldı.
39:06O,
39:07Bir fırsata,
39:08Ararladılar.
39:09Hala,
39:10Sosyalette,
39:11Temsilciler var.
39:13Dükkanına,
39:14Geldiği zaman,
39:15Her 5,
39:16Sosyaletçi,
39:17Sanki her 5,
39:18Giddi.
39:19Onlar ne yaptıklarını anlayamadılar.
39:24Ve bu sadece ailelerinin vatandaşlarını sinirlendirdi.
39:29Gerçekten çok zordu.
39:31Bir süredir detayları duymak için.
39:36Hiçbir şeyden nefret etmediler.
39:39Her şey şakaydı.
39:41Herkesin başına gittiklerini düşünüyorlardı.
39:45Sonunda evine gittiler.
39:49Jason LaMarche ve Ron Willey...
39:52...4 kat 2. derece öldürüldü.
39:54İkisi de 62 yıldır cezaevinde.
40:00Ricky Vieira şu an San Quentin'de ölümde.
40:03Ayrıca Dave Beck ve Gerald Trunos.
40:06İki insanın hayatını çok ciddi bir şekilde alırsan...
40:13...böyle bir şeyden ne kadar adil olabilecek bilmiyorum.
40:17Söyledim ki, seni affedebilmek istiyorum...
40:22...ama babamdan ne yaptığını asla unutamıyorum.
40:25Babamın ne yaptığını unutamıyorum.
40:28Babam öldükten sonra...
40:30...bir rüya oldum.
40:32Babamın annesiydi.
40:36Babası.
40:38Söyledi ki...
40:40...sana bekliyordum.
40:44Babamın annesiydi.
40:46Babamın annesiydi.
40:48Babamın annesiydi.
40:50Babamın annesiydi.
40:52Babamın annesiydi.
40:54Babamın annesiydi.
40:56Babamın annesiydi.
40:58Babamın annesiydi.
41:00Babamın annesiydi.
41:02Babamın annesiydi.
41:04Babamın annesiydi.
41:06Babamın annesiydi.
41:08Babamın annesiydi.
41:10Babamın annesiydi.
41:12Babamın annesiydi.
41:14Babamın annesiydi.
41:16Babamın annesiydi.
41:18Babamın annesiydi.
41:20Babamın annesiydi.
41:22Babamın annesiydi.
41:24Babamın annesiydi.
41:26Babamın annesiydi.
41:28Babamın annesiydi.
41:30Babamın annesiydi.
41:32Babamın annesiydi.
41:34Babamın annesiydi.
41:36Babamın annesiydi.
41:38Babamın annesiydi.
41:40Babamın annesiydi.
41:42Babamın annesiydi.
41:44Babamın annesiydi.
41:46Babamın annesiydi.
41:48Babamın annesiydi.
41:50Babamın annesiydi.