• il y a 2 mois
Transcription
01:00Là, c'est le résidu de Van Wagen.
01:03Hé, c'est pas mal.
01:06Selon les médias,
01:08le Van Wagen est maintenant processé en diamant de meilleure taille.
01:12Ouais, mais comment je m'adapte à Scream of Things, D.F.?
01:16Tu vas aller là-bas et le consacrer.
01:19D'accord, mais comment vais-je entrer là-dedans?
01:22Assez facile. Regarde.
01:25J'ai entendu qu'ils avaient du mal à tenir les bâtons.
01:28C'est comme ça que tu auras de l'entraînement.
01:31As-tu jamais fait de bâtons?
01:33Oh, putain, D.F., je veux pas faire de bâtons.
01:36Si tu veux pas faire de bâtons, veux-tu se battre?
01:39Je vais faire de bâtons.
01:44Ah, mademoiselle, vous cherchiez un bâtard?
01:51Hé, D.F., j'ai trouvé un sac.
01:54Les Wagons sont allés à l'opéra et m'ont laissé en charge.
01:58Eh bien, qu'est-ce que tu attends, bâtard?
02:00Ouvre le sac, prends le diamant, et partons d'ici.
02:06C'est ce que j'appelle un morceau de gâteau.
02:09Maintenant, pour le frosting.
02:11Wow, quel froid.
02:15Hé, qui es-tu, garçon?
02:18Je suis Wolfingham Van Wagen et Toy.
02:22Hé, c'est Robin Hood, l'ennemi des Quooks de guerre.
02:27Et tu ressembles à un Quook à moi.
02:29La main sur la roche, garçon.
02:32Arrête. Ne viens plus proche, ou je l'envoie.
02:36Ne l'envoie pas, garçon. Je ne t'aimerai pas.
02:39Alors retourne-toi. Retourne-toi.
02:42Comment ça?
02:44Encore.
02:45D'accord, je vais me baisser.
02:47Regarde, je...
02:50Je suis assez compliqué pour ma taille, n'est-ce pas?
02:54As-tu obtenu le diamant?
02:56J'en avais, mais ce petit garçon l'a pris pour moi.
02:59Peut-être que je devrais m'adapter au garçon
03:02et te renvoyer à la maison des vieux gangsters.
03:05Donne-moi une autre chance, boss.
03:07Cette fois, je vais les battre avec mon cerveau.
03:10Comment ça?
03:12Il va contre le garçon en armes.
03:15Oh, petit garçon, j'ai un cadeau pour toi.
03:19Oh!
03:20Oh, non, non, non, non, non!
03:23Je suis désolé, mais je dois te scalper.
03:26Rien de personnel, tu sais.
03:28Non, arrête, garçon!
03:30Regarde, je dois avoir le diamant
03:32ou mon boss va me scalper.
03:34Il essaie d'appuyer sur ma nature meilleure.
03:37Mais peu le savent, je suis faite de choses saines.
03:40Tu me promets de jouer au parfait avec moi?
03:44Oui, je te promets.
03:46Je te promets vraiment.
03:48OK, je vais vous couper.
03:50Ooohhh...
03:58Oooh, le pauvre Horsey a mal.
04:01Voici du sucre pour que vous vous sentiez mieux.
04:04Avez un goût.
04:05Oh, pas de merci.
04:07J'en ai eu un.
04:09Yippee, un cowboy blanc.
04:12Yippee, regardez-moi!
04:15Yahoo, je suis un bocaro!
04:18Oh, pauvre Horsy. Il a cassé ses jambes.
04:22Maintenant, je dois le tirer.
04:24C'est terminé. Je ne joue plus à Horsy.
04:28Goody, on joue à Hide and Seek, et toi...
04:32Hide and Seek, c'est de l'enfance. Je refuse de le faire.
04:36Je veux te dire quelque chose.
04:38Joue à Hide and Seek avec un enfant, ou...
04:41Avec un enfant, ou...
04:47Une seconde pensée. Ce n'est pas si mauvais.
04:51Couvrez vos yeux et comptez jusqu'à 100, et je m'échapperai.
04:55Pas de pique-nique.
04:56Ace, deuce, très, queen, king.
05:00Prêt ou pas, ici je viens.
05:04Je n'étais pas prête.
05:06Oh, mon dieu, c'est drôle.
05:09Je vais te réparer, ton éléphant juvenil.
05:12Hey, les garçons, où êtes-vous?
05:15Faites du bruit ou quelque chose.
05:21Vous m'avez emprisonné.
05:23Sortez de mon dos.
05:26Oh, il m'a trompé, D.F.
05:29Mais j'ai une bonne idée.
05:31Je vais répondre à son esprit d'aventure.
05:33On jouera à Hide and Seek,
05:35et je vais le faire faire une carte de trésor,
05:37comme l'endroit où il a touché le diamant.
05:39C'est mieux.
05:40Sinon, quelqu'un va devoir avoir une carte de trésor
05:43pour te trouver.
05:45Comment vas-tu avec la carte, garçon?
05:48Hey, tu ne devrais pas piquer.
05:50J'espère que je vais être surpris.
05:52Il ne sait pas combien il va être surpris.
05:56Voyons voir.
05:5810 pas à l'est de l'arbre.
06:00Un, quatre, six, huit.
06:04Qu'est-ce qui vient après huit?
06:06Donne-moi cette carte.
06:07D'accord, boss.
06:08Il n'y a pas grand chose à faire.
06:10Je le ferai.
06:11Il dit 15 pas à l'arbre.
06:15Ça doit être l'endroit où le diamant a été trésoré.
06:1813, 14.
06:20Qu'est-ce que c'est?
06:22C'est l'endroit.
06:24C'est mon garçon.
06:25Je l'appelle l'endroit parce qu'il met
06:27tout le monde que je n'aime sur l'endroit.
06:30C'est pas vrai, garçon.
06:32Comment aimes-tu un sandwich au poivre, garçon?
06:35J'aime des sandwiches au poivre.
06:39On dirait qu'on est vraiment sur le point.
06:42C'est vrai.
06:43Le point est sur moi, garçon.