Emmerdale 1st October 2024
Category
📺
TVTranscription
00:00Musique d'ambiance
00:30Musique d'ambiance
01:00Oh mon Dieu !
01:02Emilia a dit que Tom est venu ici.
01:04Il l'a fait, il était...
01:06Eh, alors où est-ce qu'il est ? Il est retourné.
01:11Belle ?
01:16Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
01:19Je pensais que je mourrais.
01:23Qu'est-ce que Tom a fait, chérie ?
01:26Il...
01:28Il me chassait et il...
01:30Il a brisé la porte.
01:32Il allait me tirer.
01:34T'as fait quoi ?
01:35Je n'avais pas d'autre choix.
01:37Sur quoi ?
01:38Tu ne fais pas grand-chose.
01:40Tu l'as tué.
01:44Je l'ai tué, Lydia.
01:49Salut, c'est moi encore.
01:51J'ai fait de la merde.
01:52Sam, Lydia et Vinnie savent que tu vas là-haut,
01:54alors s'il te plaît, donne-moi un appel quand tu peux.
01:59Qu'est-ce que tu fais ?
02:00Je lui rappelle qu'ils sont sur un chemin de guerre.
02:02S'ils savent qu'il est là-haut,
02:04ils ne vont jamais le voir finir.
02:06Oui, pour des raisons bonnes.
02:08Allez !
02:09Pourquoi tu penses qu'il a fait un truc, Belle, de ne pas le voir ?
02:12Je dois téléphoner à Lydia et vérifier que Belle est bien.
02:14Belle est bien.
02:16Arrête ce flippant mélodrame.
02:18Tout va bien ?
02:19Oui, tout va bien.
02:21Amie ?
02:24Oh, ma mère m'a envoyé un message.
02:25Oui, c'est bien qu'elle prenne Esther,
02:27mais Lydia ne peut pas.
02:28J'ai dit que j'allais aller en haut.
02:29Oui, et j'ai dit que j'aimerais que nous restions ici et qu'on discute.
02:33Répondez au téléphone.
02:34Laisse-nous faire la lecture, d'accord ?
02:35Tom n'est pas un psychopathe.
02:37Pourquoi vous êtes tous à côté de Belle ?
02:39Tu sais quoi ? Je vais téléphoner à lui de nouveau.
02:41Je vais le mettre sur un écran,
02:42pour que tu puisses voir ce qu'il est en train de faire.
02:44Elle détruisait sa vie.
02:54Oh.
03:17Tout va bien, amie.
03:19Nous sommes tous là maintenant et nous ne partons pas.
03:21Donc, quoi que tu penses que tu as fait,
03:24tu ne me crois pas.
03:26Je crois que tu as été sous un énorme stress.
03:33Pouvez-vous nous dire ce qui s'est passé ?
03:37Il a dit qu'il savait que j'allais à la police.
03:42Alors il a commencé à me frapper.
03:49Vas-y, amie.
03:52Il a fermé la porte.
03:54Et j'ai pensé,
03:56si je pouvais juste aller chez Sam,
03:59je pourrais l'effrayer, je pourrais l'arrêter.
04:04Alors pourquoi ?
04:07Alors je me suis fermée dans la maison.
04:11Mais il s'est juste frappé.
04:14Et il a continué de m'approcher,
04:16et il avait ce regard dans ses yeux.
04:19Et l'arme ?
04:21J'ai essayé de tirer le bouton.
04:23Et ça ne fonctionnait pas.
04:25Et il me moquait, et puis...
04:27Et puis il avait l'arme et...
04:29Et il allait l'utiliser et...
04:33Et puis je l'ai vu.
04:37Tu as vu quoi ?
04:43L'axe.
04:46Je l'ai emprisonné dans son dos et il...
04:49Il a juste collapsé.
04:51Oh, ma pauvre fille.
04:57Et l'amour ?
05:00Il est...
05:02Il est mort.
05:04Oh, mon Dieu.
05:07Qu'est-ce qui va se passer à moi maintenant ?
05:15Pourquoi aujourd'hui ?
05:17Pourquoi toute l'urgence ?
05:20Ce n'est pas à propos d'être désespérée.
05:22Mais pourquoi il ne répond pas ?
05:24Emilia, si tu sais quelque chose, tu ne me le diras pas.
05:27Je lui ai juste dit que Belle allait à la police.
05:30Tu ne pourrais pas lui dire plus de blagues ?
05:32Oh, mon Dieu.
05:33Je suis désolée, mais je ne vois pas le problème.
05:35Bien sûr que tu ne le vois pas.
05:37Parce que c'est ce que Tom est bon à faire.
05:39Fouler les gens.
05:41Il est fou.
05:43Je dois m'en aller.
05:44Oui, je viens aussi.
05:45Je peux voir que tu manges tes mots.
05:46Tu te rends compte que tu es malade ?
05:47Non, tu n'es pas.
05:48Tu vas rentrer à la maison et tu vas rester là-bas.
05:50Mais je ne suis pas un enfant.
05:51Alors arrête d'agir comme un enfant.
05:54S'il te plaît, Emilia.
05:56Fais-le.
06:02Vraiment, je suis désolée.
06:04J'étais tellement effrayée.
06:05Je ne savais pas ce qu'il allait faire à moi.
06:07Ce n'est pas grave, chérie.
06:08Juste...
06:09Je suis désolée.
06:11Ce n'est pas grave, chérie.
06:12Juste...
06:13Ressaisis-toi.
06:15C'est Tom qui t'a amenée à ça.
06:18Oui.
06:19Mais il y a toujours un corps là-bas.
06:21On ne peut pas la laisser là-bas, non ?
06:23Même s'il n'était pas valable à faire.
06:25D'accord, alors...
06:27On appelle la police,
06:28on lui dit que Bell était en self-défense.
06:30Tom l'aurait tué.
06:31Quoi ?
06:32Non, on va sortir,
06:33on va faire nos histoires.
06:34Tout d'abord, on ne va pas...
06:35Non, arrête.
06:37Il n'y aura pas d'histoire,
06:38pas de police.
06:40On ne va pas appeler personne.
06:43Alors, si on ne dit pas à la police,
06:45ça veut dire...
06:46Je sais ce que ça veut dire, Sam.
06:48Mais réfléchis un peu.
06:49On sait ce qu'elle a vécu.
06:51Tom a un couteau dans son dos.
06:53Oui, parce qu'il était un monstre
06:54et qu'elle a dû l'arrêter.
06:55Je veux dire,
06:56ça a l'air comme s'il allait courir,
06:58que Bella l'a attaquée de derrière
06:59sans être provoquée.
07:01C'est rarement un cas de self-défense
07:02coupé en deux, n'est-ce pas ?
07:04Mais qu'est-ce que tu dis ?
07:05Je ne dis rien.
07:06Quelqu'un qui te connaît
07:07ne doute pas ce qui s'est passé, chérie,
07:09les policiers ne le savent pas
07:10et ils ne savent pas
07:11ce que Tom est capable de faire non plus.
07:13Tu penses vraiment que Bella
07:14ressemble à un meurtre ?
07:16Oh, désolée, non.
07:18C'était vraiment stupide de le dire.
07:20Tu sais, ce qui s'est passé à Gemma,
07:21ce n'était pas...
07:23Ouais, oublie, je l'ai dit, désolée.
07:24Oui, très bien.
07:25Je ne devrais jamais avoir attendu
07:26d'aller à la police.
07:28Non, chérie, ce n'est pas de ta faute.
07:30Nous devons juste
07:32décider ce que nous allons faire maintenant.
07:35Quoi ?
07:36Comme si, tu sais,
07:38Non.
07:39Non, on ne peut pas.
07:41Bella a besoin de protéger.
07:43Quoi qu'il en fasse.
07:45Regarde, ça ne fait pas de sens.
07:47Tu m'as frappé
07:48quand je suis allé chercher Craig.
07:49Ce n'est pas pareil.
07:51En plus, tu ne penses pas
07:52qu'elle a passé assez ?
07:53Regarde-la, Sam.
07:54Je suis désolé, mais
07:55pourquoi nous assumons le pire ?
07:57Tout ce que nous parlons
07:58ne peut pas se passer, n'est-ce pas ?
07:59Je veux dire,
08:00Bella a clairement des blessures,
08:01donc c'est de la preuve.
08:03D'accord, oui.
08:04Et qu'est-ce si la police dit
08:05que tout ceci prouve
08:06qu'il y a un lien physique
08:07entre elle et Tom ?
08:08Mais on dit que ce n'est pas la vérité.
08:10Et tu es vraiment convaincue
08:11qu'ils te croiront
08:12une fois qu'ils voient qu'elle est une dingue ?
08:14Qu'en même temps,
08:15ils ne vont pas la fermer
08:16pendant qu'elle est entourée du court ?
08:17Les spirales de la santé mentale de Bella.
08:19Est-ce que tu es sûr
08:20que nous pouvons prendre ce risque ?
08:22Quoi ?
08:23Concealer son corps,
08:24c'est juste sans risque, n'est-ce pas ?
08:26Non, mais
08:27c'est mieux que l'alternative.
08:30Nous l'avons besoin
08:31hors de nos terres
08:32pour pouvoir chercher Bella.
08:34D'accord, d'accord.
08:35Disons que nous sommes tous d'accord.
08:36Comment expliquer les blessures de Bella alors ?
08:38Parce que s'ils savent qu'il était violent,
08:40ça le rend plus suspect, n'est-ce pas ?
08:42Ça donne son vrai motif.
08:44D'accord.
08:45Nous sommes d'accord
08:47pour rester calme,
08:49cacher les blessures de Bella
08:51et
08:52trouver une histoire de couverture.
08:54Quoi ?
08:55Ainsi, personne ne saurait
08:56quel type de psychopathe il était.
08:58Il s'en sortira de ce qu'il a fait.
09:00Pas du tout, Sam.
09:01L'homme est mort.
09:06D'accord, nous sommes tous d'accord.
09:08Nous l'enlèverons
09:09pour Bella.
09:27C'est bon.
09:28C'est probablement le mieux
09:29de retourner le van
09:31jusqu'au bout des escaliers.
09:33Il vaut mieux que nous voyons
09:34ce que nous faisons d'abord.
09:37Est-ce qu'on ne peut pas juste appeler Kay
09:38et qu'il est beaucoup mieux
09:39à ce genre de choses ?
09:40Il sera probablement
09:41à la moitié de l'étage de Scotland.
09:43Et en plus,
09:44pas d'appel, pas d'escalier.
09:45À l'extérieur de Stacks
09:46et de Tom's DNA.
09:47Dans des temps comme celui-ci,
09:48j'aimerais qu'il y ait encore les Pigs.
09:49C'est le meilleur équipe de nettoyage
09:50que tu peux trouver.
09:51Sam !
09:52Quoi ? Je veux juste
09:53réfléchir pratiquement.
09:54Ce sont des nettoyages pour moi.
09:55C'est ce que je fais.
09:57De toute façon,
09:58je vais te laisser
10:00pour le craquer.
10:01Je reviendrai à l'intérieur
10:02pour vérifier sur Belle.
10:03Lydia !
10:05Qu'est-ce qu'elle fait ici ?
10:06Elle s'est probablement inquiétée
10:07par Belle.
10:08Qu'est-ce que tu vas lui dire ?
10:09Je ne sais pas, je pense.
10:11Amy !
10:12Chérie, tout va bien ?
10:14J'ai voulu vérifier
10:15comment était Belle
10:16après ton départ.
10:18Seulement Amelia.
10:20Elle a dit à Tom
10:21que Belle allait à la police.
10:23Je vois.
10:24Alors, est-ce qu'il est arrivé ici ?
10:26Non, heureusement.
10:28Peut-être qu'il a perdu son cerveau.
10:30Finalement,
10:31il s'est repoussé comme il devait le faire
10:33il y a des mois.
10:34Je crois.
10:35On peut l'espérer.
10:37Mais est-ce qu'elle va bien ?
10:39Oui.
10:40Comme on peut l'espérer.
10:42Elle...
10:43Elle se repose.
10:44Après avoir fait un tour avec la charité.
10:48Je pense que le stress de tout
10:49s'est dépassé.
10:52Je ne suis pas surpris.
10:54Écoute,
10:55à propos d'aller à la police plus tard,
10:56je veux dire,
10:57en prenant en compte que Belle le veut.
10:58Oui,
10:59je vais l'appeler.
11:01Pour que tu saches ce qu'elle se sent.
11:04Ne la laisse pas.
11:06Je te parle plus tard.
11:11On ne devrait pas faire ça.
11:12C'est fou.
11:13Quoi ?
11:14Protéger une jeune fille vulnérable
11:15qui a déjà passé la guerre.
11:17Qu'est-ce que tu penses que Zack aurait voulu que nous fassions ?
11:20Elle a raison, Vinnie.
11:21Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:23Un peu de respiration profonde, mon amour.
11:24Tu vas bien.
11:25Est-ce qu'on peut le faire maintenant,
11:26avant que je la boute, oui ?
11:27Oh non,
11:28je pensais qu'elle allait nous chercher
11:29un thé et des scones d'après.
11:31Je vais aller vérifier sur Belle.
11:32Bonne chance, vous deux.
11:50Après vous.
11:51Ah oui, Tare.
11:59Quoi ?
12:00Je pensais que tu disais qu'elle allait manger.
12:01Quoi ?
12:23N'essaye pas de le faire, mon amour.
12:28Il est parti.
12:30Quoi ?
12:31Tom, le lit est vide,
12:32ce qui signifie qu'il est en vie, n'est-ce pas ?
12:35Je ne comprends pas.
12:36Tu lui as dit que tu l'avais vu,
12:37qu'il était mort.
12:38Oui, sauf si il ne l'était pas.
12:39Parce que c'est ce qu'il ne peut pas faire,
12:40c'est ne pas se lever et s'échapper.
12:42Pas sur la table !
12:43Il ne reste pas là.
12:45Il a besoin de se laver et de s'occuper.
12:46Ça ne peut pas attendre,
12:47tu dois trouver Tom.
12:48Qu'est-ce que tu veux exactement ?
12:49Finir-le ?
12:51Regarde, arrête-le d'aller à la police.
12:53Prends-lui du temps.
12:54Vas-y !
12:55Il ne peut pas aller loin.
12:56Bon, fermons la porte,
12:57et fermons-la jusqu'à ce qu'on revienne.
13:18Tom ?
13:19Tu vas bien ?
13:20Tom, tu m'entends ?
13:26Tom ?
13:29Tom ?
13:33Je vais te mettre en position de récupération
13:34et t'aider.
13:39L'ambulance, s'il te plaît.
13:42Merci.
13:46Maintenant !
13:56Est-ce qu'Amelia est de retour ?
13:57Elle n'est pas à la maison.
13:59Je ne l'ai pas vu depuis tout à l'heure,
14:00même si c'est évident que vous aviez
14:02quelque sorte de conflit avec l'autre.
14:04Léon, salut.
14:07Un accident ?
14:10C'est qui ?
14:11C'est Tom.
14:14OK, on se retrouve là-haut.
14:19Tom a collapsé.
14:20Léon est avec lui.
14:21Il y a une ambulance.
14:22Qu'est-ce qui s'est passé ?
14:23Il ne semble pas savoir,
14:24mais...
14:26il a perdu beaucoup de sang.
14:30Je veux dire,
14:31on dirait qu'il est dans son état.
14:32Alors, où est-il ?
14:34Et qui sait comment mal il est ?
14:35Tu pensais qu'il allait mourir.
14:37Tu ne l'as pas vu, Sam ?
14:40C'est pas possible.
14:41Quoi ?
14:42Oh non.
14:44Il n'y a pas de chance, c'est pas lui.
14:46Qu'est-ce que tu penses ?
14:49Pourquoi est-ce que Léon est là ?
14:50Ce n'est pas important.
14:51Le plus important, c'est que Sam est là.
14:53Je le savais.
14:54Je savais que je devais lui dire la vérité.
14:56Alors, qu'est-ce qu'on va faire ?
14:58On ne peut pas rester ici.
14:59Ils nous auront peut-être vu.
15:01On doit aller là-bas.
15:02Pourquoi tu veux faire ça ?
15:03Viens.
15:04Réagis.
15:06Réagis.
15:08Léon !
15:10Qu'est-ce qui se passe ?
15:11C'est Tom ?
15:12Oui, j'ai l'impression que c'est lui.
15:13Je l'ai appelé Jimmy,
15:14mais je ne savais pas s'il s'appelait Bell.
15:17Pourquoi est-ce qu'ils l'ont mis dans l'ambulance ?
15:20Il a eu une sévère lacération dans son dos.
15:23Je n'ai aucune idée de comment je l'ai vu tomber.
15:25Donc, tu ne sais pas ce qui s'est passé ?
15:27C'était trop douloureux et faible à parler.
15:29Je devrais aller à l'ambulance.
15:30Je suis désolé de vous laisser ici.
15:31Est-ce qu'il va mourir ?
15:32En ce moment, nous devons aller à l'hôpital
15:34pour qu'on lui donne autant de sang que possible.
15:36Tu penses qu'ils pourront nous le dire à l'hôpital ?
15:38Qu'est-ce qui s'est passé avec lui ?
15:40Espérons qu'il récupère rapidement,
15:42puis il nous le dira.
15:50Alors, qu'est-ce qu'on va faire ?
15:51On va aller à l'hôpital pour qu'il ne nous le dise pas.
15:54Je n'ai pas toutes les réponses, Sam.
15:56Allons-y d'abord.
16:13Sam a juste envoyé un message, chérie.
16:16Il semble que Liam a trouvé Tom.
16:21Alors, il est...
16:24Il s'est cassé dans la route.
16:27Il est en train d'aller à l'hôpital maintenant.
16:30C'est vrai.
16:32Ça veut dire qu'il peut dire à la police que c'est tout moi.
16:35Il peut dire ce qu'il aime, chérie.
16:37Ça ne veut pas dire qu'il est fou.
16:38Pourquoi pas ?
16:39Parce qu'on va aller vers le ciel et la terre
16:41pour prouver que tu es la partie innocente ici.
16:43En plus, ils devraient te lier l'axe,
16:45prouver que Tom était là,
16:46et on travaille déjà sur ça.
16:47Pourquoi ? Parce qu'on est des experts sur l'aphrodisie ?
16:50Je dois aller à l'hôpital.
16:51Quoi ? Pourquoi tu y vas ?
16:53Je dois lui parler, je dois voir s'il va se réveiller,
16:55ce qu'il va dire.
16:56Non, il n'y a pas d'autre moyen.
16:57Je ne te laisserai pas.
16:58Natia.
16:59Regarde, le seul truc que tu dois t'inquiéter
17:01c'est ton alibi.
17:02Dis-lui que tu es allée dans la route avec Charity
17:04si quelqu'un te demande.
17:05Et que tu n'as pas vu Tom depuis des semaines, d'accord ?
17:08Viens, chérie.
17:09Viens à l'intérieur, tu es toujours en choc.
17:11D'accord, c'est bon.
17:22Belle, qu'est-ce que tu fais ?
17:24Je te l'ai dit, je dois aller à l'hôpital.
17:25Chérie, tu ne penses pas directement.
17:27Reviens ici.
17:28Maintenant, s'il te plaît.
17:29Belle, écoute-moi.
17:31Belle.
17:33Belle.
17:35Belle.
17:36Belle.
17:37Belle.
17:39Belle.
17:41Belle, viens ici.
17:42Belle.
17:43Belle.
17:48Léon.
17:49Qu'est-ce qui s'est passé ?
17:51Il a juste reçu un examen de CT.
17:53Pour quoi ? Qu'est-ce qui se passe avec lui ?
17:54Il a un thorax haemonyme,
17:56ce qui signifie qu'il a une langue collapsée
17:58et qu'il a une blessure interne autour de la langue.
18:01Il va avoir besoin d'un drain de poitrine pour l'évacuer.
18:03De l'air et des liquides.
18:04Je vois.
18:05A-t-il dit ce qui s'est passé ?
18:06Il est présumablement conscient.
18:08Oui, il est toujours très malade.
18:10À ce moment-là, c'est une combinaison de la douleur,
18:12le choc et la perte de sang.
18:14Tu n'as pas répondu à la première partie.
18:18Tom a eu une grande blessure dans son dos.
18:22C'est probable que l'hôpital doit contacter la police.
18:26Désolée, comment peut-il avoir été attrapé ?
18:27Par qui ?
18:28J'aimerais pouvoir t'en dire plus.
18:29Regarde, laisse-moi voir si je peux trouver quelqu'un.
18:31Merci, Léon.
18:33Ça a l'air comme si le diable des rois s'était repoussé.
18:37Qu'est-ce que tu parles ?
18:38C'est celui de Dingle, en tout cas.
18:40Tu ne le veux pas.
18:41Qui dit que je ne le veux pas ?
18:44Il était bien jusqu'à ce qu'il rencontre Belle.
18:46Et quelques mois plus tard, il est électrocuté.
18:50Et puis, Belle commence à...
18:52à lui dire les mauvaises choses à tout le village,
18:55jusqu'à ce qu'Kane ne soit pas capable de le battre.
18:58Je veux dire, certainement, il y a un pattern.
19:01Qu'est-ce qu'ils font ici ?
19:04Jimmy, salut.
19:05On a vu Tom être mis en ambulance.
19:07On se demande ce qui se passe.
19:08Est-ce qu'il est bien ?
19:10On ne le sait pas.
19:12En fait, il y a beaucoup de choses qu'on ne sait pas.
19:19Jimmy a dit que Liam ne savait pas comment ça s'est passé.
19:21Je sais.
19:22C'est ce que Belle fait.
19:24Elle frappe les gens dans le sac, mais cette fois,
19:26elle l'a fait pour de vrai.
19:28Belle n'a même pas vu Tom.
19:29Lydia a dit qu'il n'est pas allé là-haut.
19:31Et tu l'as croyé.
19:33Elle n'est pas vraie, Amy.
19:35Et ça prouve tout.
19:37Où vas-tu ?
19:38A l'hôpital.
19:39Pour être là pour lui.
19:41Parce qu'il est en fait la victime ici.
19:59C'est Lydia.
20:00Elle a essayé de nous appeler.
20:02Je ne peux pas entendre ce qu'elle dit.
20:03Non.
20:04Moi non plus.
20:05Parce que Lydia ne pouvait pas l'arrêter.
20:07Mais elle ne peut pas.
20:08Pas dans son état.
20:09D'accord.
20:10Je m'en vais.
20:11Je m'en vais et je m'arrête de voir.
20:13Monsieur et mademoiselle King.
20:14Bonjour.
20:15Des nouvelles ?
20:16On ne peut pas trouver les niveaux de douleur de Tom sous contrôle.
20:19Je ne sais pas.
20:20Je ne sais pas.
20:21Je ne sais pas.
20:22Je ne sais pas.
20:23Je ne sais pas.
20:24Je ne sais pas.
20:25Je ne sais pas.
20:26Je ne sais pas.
20:27Il est sous contrôle.
20:28On va vérifier.
20:30Nous n'avons rien perdu sur son scan.
20:36Peut-être que vous préférez que nous parlions dans la salle de famille.
20:39Où c'est plus calme.
20:40Oui, on le ferait.
20:41Merci.
20:46Qu'est-ce qui se passe ?
20:47Il devrait être là.
20:48C'est ça.
20:49Qu'a t-elle dit à lui ?
20:50Je ne sais pas.
20:51Il va le faire.
20:52J'espère.
20:53Ça serait le meilleur pour nous tous.
20:54Je dois aller y trouver.
20:55Non.
20:56Je vais te chercher.
20:57Je t'en prie.
20:58Belle.
20:59Si tout va bien, tu vas tout brûler.
21:00Je l'ai déjà fait.
21:01J'ai dit à Sam.
21:02Qu'est-ce que tu parles ?
21:03Si Tom meurt, c'est une autre vie que j'ai prise.
21:06Comment vais-je vivre avec moi-même ?
21:08N'oublie pas de dormir.
21:09Le bloc est un psycho.
21:10Et s'il survivra, s'il m'envoie, ma vie sera terminée.
21:16Donc, peu importe ce qui se passe, je suis foutue.
21:19Il a gagné, n'est-ce pas ?
21:27Et rappelez-vous, si vous voulez visiter le village pour vous-même,
21:30vous pouvez vous inscrire à la tour Emedale Village.
21:33Les détails sont à emedalevillagetour.co.uk.
21:37Mais nous allons à la Cobble ensuite.
21:39Restez avec nous pour Coronation Street.