• hace 2 meses
No olvides de dejarnos en comentarios tu valoración de la película

Cuanto la calificas del 1 al 10

✅Suscríbete a nuestro canal para no perderte nuevos vídeos.

movie
Terror
#estreno
#2024
#peliculacompleta
#horrorstories
#españollatino
español
pelicula español
latino
film
peliculas en youtube
#terror
accion
suspenso
drama
horror
#peliculagratis
#film
#pelicula
#cine
#horror
#español
#españollatino
#peliculacompletaenespañol
#peliculaenyoutube
#youtubepelicula
#peliculaterror
#peliculadeterror
#pelicula
#latino
#completemovie
#movie
#cineencasa
#cinema
#homecinema
#cinecalidad
#catalogo
#catalogodeinternet
#netflix
#amazonprime
#tuvideo
#youtubepelicula
#peliculascompletasenyoutube
#peliculasyoutubeespañol
#peliculasyoutubeespañollatino
culpa mia pelicula completa
skibidi
skibidi toilet
new song 2024
tema 2024
culpa mia gratis pelicula completa
culpa mia pelicula
culpa mia ver
Culpa mía pelicula online
Sonido de libertad Película de 2023
vIAJERO DEL TIEMPO REAL
VIAJE EN EL TIEMPO
Háblame Película de 2022
Anyone but You Película de 2023
flamin hot pelicula completa
Godzilla y Kong El nuevo imperio - Película de 2024
deadpool pelicula
deadpool 3 pelicula 2024
deadpool y wolverine pelicula
wolverine 2024
estreno deadpool
con todos menos contigo
Dejar el mundo atrás - Película de 2023
freedom pelicula completa
sound of freedom donde ver
peliculas, peliculas de accion, peliculas completas en español latino, peliculas completas en español, pelicula completa en español, peliculas de accion completas en español, películas, peliculas completas en español latino de accion, accion, pelicula de accion, peliculas latino, peliculas hd, estrenos de cine, peliculas completas, películas de jean claude van damme completas, películas de dwayne johnson 2024 completas, películas de tony jaa, películas de scott adkins completas, películas de jason statham completas, peliculas completas en español comedia, películas de dolph lundgren completas, películas de sylvester stallone completas, películas de arnold schwarzenegger completas, completa, películas en hd, pelicula de accion completa en español latino, película rambo 5 completa, película, películas de jet li completas, español, venganza, películas completas, estreno peliculas, mejor películas de acción, mejores películas de acción en español completa hd, peliculas de accion 2024 completas en español, como descargar peliculas gratis, mejores peliculas de accion youtube, pelicula en estreno completa full español latino, mejores peliculas del año, estreno pelicula de accion completa youtube, ver online peliculas de accion completas youtube, ver en youtube peliculas completas full hd, las mejores peliculas en español, cine de ciencia ficción en español, peliculas de accion, pelicula, completas en español latino, mejor pelicula de accion completa, recreacion, implacable, peliculas en espanol completas, venganza implacable, estreno

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:30Sed de venganza 2
00:00:55Noticia de último momento
00:00:57Los oficiales de policía y rescatistas arribaron a un hospital local
00:01:00y hallaron más de una decena de cuerpos asesinados
00:01:03en lo que parecería ser un tiroteo masivo.
00:01:07Esta mañana se denunció un saldo de al menos 25 muertos
00:01:10tras un ataque armado sin precedentes delante de residentes locales.
00:01:13Hasta el momento no hay pistas.
00:01:16La mayoría de los cadáveres aún no han sido identificados.
00:01:19El FBI está llevando a cabo una investigación a gran escala.
00:01:23Una fuente que no ha sido confirmada
00:01:25afirma que uno de los fallecidos en esta masacre
00:01:28fue Dimitri Petrovich,
00:01:30líder de una de las mafias serbias más temidas.
00:01:33Reiteramos, esto no ha sido confirmado.
00:01:35Se la llama la masacre del hospital,
00:01:37a medida que se conocen más detalles.
00:01:40Hablé con el primer patrullero en llegar a la escena del crimen
00:01:43y él dijo textualmente,
00:01:45nunca he visto nada como esto.
00:01:47Las fuentes informan sobre rumores
00:01:49de que el FBI busca un asesino fantasma
00:01:51que habría contado con la ayuda de una empleada del establecimiento.
00:01:54Por el momento, no hay testigos del hecho.
00:01:57Sin embargo, la policía solicita a todo ciudadano que haya visto algo
00:02:00o que tenga información sobre la mujer
00:02:02que, por favor, se presente a declarar.
00:02:05Si se trata efectivamente de una mafia serbia,
00:02:08es importante recordar que la mayoría de los miembros de esta organización
00:02:11son ex mercenarios yugoslavos con entrenamiento militar.
00:02:15Se dice que el líder Dimitri estaba en los Estados Unidos
00:02:18con un pasaporte diplomático
00:02:21y que su familia en Serbia está furiosa con el gobierno estadounidense
00:02:24y exige respuestas.
00:02:27El circuito cerrado de vigilancia
00:02:29confirma que una mujer vestida de enfermera participó en el ataque.
00:02:32Se analizaron más imágenes
00:02:34y tenemos una captura de pantalla exclusiva
00:02:36del hombre buscado para ser interrogado por esta sanguinaria masacre.
00:02:40Se nos informa que el tal Philip
00:02:42es un ex agente de la CIA devenido en sicario.
00:02:45La agencia se desvinculó por completo de su accionar
00:02:48y niega que estuviera en una misión oficial al momento de la masacre.
00:03:08Siete años más tarde
00:03:15Mola di Bari, sur de Italia
00:03:19Mola di Bari, sur de Italia
00:03:25Mola di Bari, sur de Italia
00:03:36Mola di Bari, sur de Italia
00:03:43Mola di Bari, sur de Italia
00:03:48Mola di Bari, sur de Italia
00:04:08Mola di Bari, sur de Italia
00:04:18Primer lugar en cinco minutos.
00:05:48Hola. Lo siento.
00:05:58Llegas tarde.
00:06:01¿Y el entrenamiento?
00:06:03Creo que hice mucho esfuerzo.
00:06:06El café está frío.
00:06:10Ya vuelvo. Me alegra verte.
00:06:17Es él.
00:06:32¿Con los zúqueros?
00:06:33Uno.
00:06:34Arribo súbito.
00:06:45Gracias.
00:07:06¿Agua?
00:07:07Sí.
00:07:13Desde aquí no tengo buena visibilidad.
00:07:18Amo este lugar.
00:07:21Es hermoso.
00:07:23Pero quiero decir algo.
00:07:25Creo que deberíamos esperar antes de comprar el apartamento.
00:07:28Hay muchos más lugares hermosos aquí que aún no vimos.
00:07:31Acabamos de llegar.
00:07:32Deberíamos recorrer más la zona, conocerla, conocer a la gente.
00:07:35Te entiendo, te entiendo.
00:07:37Aquí hay gato encerrado.
00:07:39Hay gente que está enfrente, cruzando la calle.
00:07:44No mires, no mires.
00:07:46Nos está siguiendo.
00:07:49Y el corredor, bueno, huele muchísimo a cigarrillo.
00:07:54¿Es en serio?
00:07:58Bueno, debo ir al baño.
00:08:00Ok.
00:08:03Me voy a pasar y hablo muy en serio.
00:08:05Todo.
00:08:15Hola, ¿tienes cigarrillos?
00:08:18¿Qué?
00:08:19Cigarrillos.
00:08:20No.
00:08:50Vamos.
00:09:15Vamos, vamos, de prisa.
00:09:17Por aquí.
00:09:18¡Vamos!
00:09:30Atrás.
00:09:31¡Atrás!
00:09:35¿Dónde están?
00:09:37¿Dónde rayos están?
00:09:43¡Ah!
00:09:50¿Dónde están?
00:09:52¡Atención!
00:10:22¡Atención!
00:10:42¿Estás bien?
00:10:43¿Lo ves? ¿Lo ves?
00:10:47¿Los tienes?
00:10:49¿Los tienes, maldición?
00:10:56¿Qué sigue?
00:10:57Al apartamento.
00:10:58Ok.
00:10:59Quédate aquí.
00:11:00¿Sola?
00:11:01Tú cúbreme.
00:11:03Si viene alguien, llámame.
00:11:05¡No!
00:11:06Sí, tranquila. Relájate.
00:11:09Ok. Espera, espera.
00:11:11Vanessa, por favor.
00:11:12Por favor, no te vayas.
00:11:15¡Basta! ¡Basta! ¡Basta! ¡Basta!
00:11:19Ya está.
00:11:20Ok.
00:11:44Ve a su casa. Tengo una idea.
00:12:15¡Chao!
00:12:19¿Puedo ver tu número?
00:12:21¿Qué?
00:12:22Telefono.
00:12:24¡Fuera! ¡Fuera de aquí!
00:12:25Bueno, está bien.
00:12:33¿Qué pasa?
00:12:34¿Qué pasa?
00:12:35¿Qué pasa?
00:12:36¿Qué pasa?
00:12:37¿Qué pasa?
00:12:38¿Qué pasa?
00:12:39¿Qué pasa?
00:12:40¿Qué pasa?
00:12:41¿Qué pasa?
00:12:42¿Qué pasa?
00:12:43¿Qué pasa?
00:12:44¿Qué pasa?
00:12:45¿Qué pasa?
00:12:46¿Qué pasa?
00:12:47¿Qué pasa?
00:12:48¿Qué pasa?
00:12:49¿Qué pasa?
00:12:50¿Qué pasa?
00:12:51¿Qué pasa?
00:12:52¿Qué pasa?
00:12:53¿Qué pasa?
00:12:54¿Qué pasa?
00:12:55¿Qué pasa?
00:12:56¿Qué pasa?
00:12:57¿Qué pasa?
00:12:58¿Qué pasa?
00:12:59¿Qué pasa?
00:13:00¿Qué pasa?
00:13:01¿Qué pasa?
00:13:02¿Qué pasa?
00:13:03¿Qué pasa?
00:13:04¿Qué pasa?
00:13:05¿Qué pasa?
00:13:06¿Qué pasa?
00:13:07¿Qué pasa?
00:13:08¿Qué pasa?
00:13:09¿Qué pasa?
00:13:10¿Qué pasa?
00:13:11¿Qué pasa?
00:13:12¿Qué pasa?
00:13:13¿Qué pasa?
00:13:14¿Qué pasa?
00:13:15¿Qué pasa?
00:13:16¿Qué pasa?
00:13:17¿Qué pasa?
00:13:18¿Qué pasa?
00:13:19¿Qué pasa?
00:13:20¿Qué pasa?
00:13:21¿Qué pasa?
00:13:22¿Qué pasa?
00:13:23¿Qué pasa?
00:13:24¿Qué pasa?
00:13:25¿Qué pasa?
00:13:26¿Qué pasa?
00:13:27¿Qué pasa?
00:13:28¿Qué pasa?
00:13:29¿Qué pasa?
00:13:30¿Qué pasa?
00:13:31¿Qué pasa?
00:13:32¿Qué pasa?
00:13:33¿Qué pasa?
00:13:34¿Qué pasa?
00:13:35¿Qué pasa?
00:13:36¿Qué pasa?
00:13:37¿Qué pasa?
00:13:38¿Qué pasa?
00:13:39¿Qué pasa?
00:13:40¿Qué pasa?
00:13:41¿Qué pasa?
00:13:51¿De dónde demonio sacaste esto?
00:13:54¿De dónde?
00:13:55Vete al demonio.
00:14:41¿Fueron disparos?
00:14:59Mira, no me creerás, pero estoy bien.
00:15:01Lo estoy.
00:15:02¿Qué?
00:15:03¿Estás bien?
00:15:06¿Se acabó?
00:15:08Sí.
00:15:09¿Los hiciste de todos?
00:15:11Vamos.
00:15:12OK.
00:15:39Dios.
00:16:06Mate a alguien.
00:16:09Por eso estás viva.
00:16:11¿Está bien?
00:16:12No, no está bien.
00:16:15Me salvaste la vida.
00:16:18No tenías opción.
00:16:23Tranquila.
00:16:28¿Sabes?
00:16:31Perdón.
00:16:40¿Qué diablos pasó en la casa?
00:16:42Uno de ellos tenía esto.
00:16:49¿Cómo?
00:16:51Bueno.
00:16:53Me dijiste que te habías borrado del internet.
00:16:56Ni la CIA, ni el FBI, ni Interpol tienen una foto tuya.
00:17:00¿Dónde estabas?
00:17:02Es lo que hay que averiguar.
00:17:30No.
00:17:58Me dijiste que estabas retirado.
00:18:01Lo estoy.
00:18:06Cuando nos reencontramos me prometiste que habías terminado
00:18:10con todo esto y que por fin podríamos ser una familia.
00:18:14Dijiste que nos mudaríamos a un lugar tranquilo y que haríamos
00:18:18todo lo que no habíamos podido hacer cuando eras espía.
00:18:21Sí.
00:18:23Era verdad, pero hay mucho más.
00:18:27Si lo quisieras, ambos estaríamos muertos.
00:18:31¿Cómo nos hallaron?
00:18:34No lo sé.
00:18:37Pero hay que averiguarlo.
00:18:46Vanessa.
00:18:49Dame un abrazo.
00:18:53Estoy muy orgulloso de ti.
00:18:56Estoy tan orgulloso.
00:19:04No me miendas.
00:19:07Sé que no será fácil, no terminó aún.
00:19:11Pero lo haremos juntos, ¿sí?
00:19:20Descansa ya, hay que levantarse temprano.
00:19:25Muy temprano.
00:19:28Me daré una ducha y me rasuraré.
00:19:31Descansa un poco.
00:19:32Sí.
00:19:33No necesitas.
00:19:35Sí, sí, lo sé, estoy bien.
00:19:39Tu entrenamiento de hoy sirvió.
00:19:43Lograste controlar tus miedos.
00:20:13¿A dónde vamos?
00:20:32A casa.
00:20:34¿A tu casa?
00:20:36Nuestra casa.
00:20:41Eslovenia.
00:20:44Es aquí.
00:20:46Llegamos, es la aldea.
00:20:49¿Cuánto hace que no vienes?
00:20:52Hace mucho, pero no ha cambiado.
00:20:56Gracias.
00:21:12¡Philip!
00:21:13¡Philip!
00:21:15¡Philip, mi amigo!
00:21:19¡Philip, estás igual!
00:21:22Vanessa.
00:21:23¡Vanessa!
00:21:26¡Flora!
00:21:27¡Era una bebé!
00:21:29¡Vanessa!
00:21:30Te extrañé.
00:21:31Déjame abrazarte.
00:21:32¡Vanessa!
00:21:34Entremos, pasen, pasen.
00:21:36Gobel, ojalá nos viéramos en mejores circunstancias.
00:21:39Pasen, pasen, pasen.
00:21:53¿Café?
00:21:55¿Quieres un poco de rakía?
00:21:57Gracias.
00:22:00Gracias, cariño.
00:22:01De nada, tío.
00:22:03¿Philip?
00:22:04¿Café?
00:22:05¿Qué pasó en América?
00:22:07Una cuenta que saldar.
00:22:09¿Y?
00:22:11Y la saldé.
00:22:13Pero no por completo.
00:22:15¿O no estarías aquí?
00:22:17¿No?
00:22:24Mira, Philip.
00:22:26Nos conoces.
00:22:27Somos una comunidad pequeña.
00:22:29Nos arreglamos entre nosotros.
00:22:31Y sí, es tranquila.
00:22:33Siempre tranquila.
00:22:36Pero...
00:22:38...hace dos días.
00:22:55¡Vamos!
00:23:01¡Idiotas!
00:23:02¡Idiotas!
00:23:04¡Idiotas!
00:23:09¡Buenos días!
00:23:11Vengo en son de paz, pero puedo cambiar de opinión.
00:23:16Estoy buscando a Philip.
00:23:18Es de esta aldea.
00:23:20¿Alguien sabe dónde se encuentra?
00:23:27¡Philip Shiala!
00:23:29¿Alguien sabe dónde está Philip?
00:23:39¡No!
00:23:41¿Qué haces?
00:23:48¿Por qué no sales a jugar, Philip?
00:23:51Habla.
00:23:57¡Vamos!
00:23:59¡Ayudémonos!
00:24:01Philip mató a mi hermano.
00:24:03Dimitri Petrovich.
00:24:05Y a casi toda su banda.
00:24:08Estuve buscándolo durante años.
00:24:10Intentando hallar información sobre este hombre.
00:24:15Fue entonces cuando descubrí que creció aquí.
00:24:19¿Alguno de ustedes sabe dónde está?
00:24:27¡No!
00:24:28¡Deja de estar!
00:24:29¡Deja de estar!
00:24:38¿Gobel, qué pasa?
00:24:40Lo están buscando a él.
00:24:42¡Philip!
00:24:43Yo sé dónde está.
00:24:46¿Cómo sabes?
00:24:48Soy su prima.
00:24:50Su sangre.
00:24:51¡Deja de estar!
00:24:52¡Deja de estar!
00:24:53¡Suéltenlos!
00:24:54¡Deja de estar!
00:24:55¡Dispárenle!
00:24:56¡Suéltenlos!
00:24:57¡Díganles que los suelten!
00:24:59¡No!
00:25:08¡Maten a esa perra!
00:25:09¡Vámonos de allá!
00:25:12¡No!
00:25:13¡Puéntame!
00:25:14Espere.
00:25:15Sé dónde está.
00:25:16¡Philip!
00:25:18Sé dónde está.
00:25:20Bien.
00:25:21Bien.
00:25:22Sin vueltas.
00:25:24¡Habla!
00:25:26Suéltala.
00:25:27Y te lo diré.
00:25:28¡Ya, habla!
00:25:29Fue terrible.
00:25:34Mil disculpas.
00:25:37Tuve que decirles dónde estaban, ¿sabes?
00:25:42Lo siento.
00:25:44Era la única manera de salvar a Lydia y al agente del pueblo.
00:25:51Está bien.
00:25:53¿Ella está bien?
00:25:55Te llevaré a verla.
00:25:56Ven, sígueme.
00:25:57Ven.
00:26:08Lydia.
00:26:10Dios mío.
00:26:11Lo siento mucho.
00:26:12No, estoy bien, estoy bien.
00:26:14¿Tú estás bien?
00:26:15Sí, ¿tú estás bien?
00:26:16Sí, estoy bien.
00:26:17Es mi culpa.
00:26:18Yo provoqué esto.
00:26:20Enfadaste mucho a ese agente.
00:26:22¿Qué fue lo que hiciste?
00:26:24Mató a su hermano.
00:26:27Pero en defensa de mi padre,
00:26:29ese sujeto era un idiota.
00:26:33¿Y?
00:26:35¿Qué harás ahora?
00:26:37Los bastardos no te mataron aún.
00:26:39Seguirán viniendo por ti.
00:26:41O volverán.
00:26:43Y quemarán la aldea de una vez por todas.
00:26:48No lo sé.
00:26:49No lo sé.
00:27:06Ay, Dios.
00:27:07Calma, soy yo.
00:27:09No quise asustarte.
00:27:11Lo siento, estoy...
00:27:14un poco nerviosa
00:27:16estos últimos días.
00:27:19No sabía
00:27:21que tú y Philip
00:27:23se habían reencontrado.
00:27:26¿Cómo fue que pasó?
00:27:28No lo veía desde que era adolescente.
00:27:31Y él tocó a mi puerta
00:27:34cuando estaba en Malta.
00:27:38Se disculpó
00:27:40por desaparecer y
00:27:43prometió compensarme.
00:27:45Así que...
00:27:49fue...
00:27:50fue genial.
00:27:51Empezamos a entrenar juntos y...
00:27:55nos reencontramos y empezamos a conocernos.
00:27:59Estuvo bien.
00:28:00Qué bien.
00:28:03Y hace unos días
00:28:05todo...
00:28:07cambió y aquí estamos.
00:28:11¿Cómo está tu madre?
00:28:14Murió hace tres años.
00:28:17Vanesa...
00:28:20lo siento mucho.
00:28:23Era una mujer fuerte.
00:28:24Sí.
00:28:26Como tú.
00:28:32Recuerdo venir aquí de niña.
00:28:34Sí.
00:28:36Yo nunca me fui.
00:28:40Nunca se me ocurrió imaginar
00:28:41que algo ni remotamente
00:28:44peligroso
00:28:45podría pasar aquí.
00:28:50Sentíamos que algo nos mantenía a salvo.
00:28:53Sí.
00:28:55Ahora supongo
00:28:57que depende de nosotras.
00:28:59Sí, pero estoy un poco...
00:29:04asustada.
00:29:07Mi papá tiene un plan.
00:29:10Espero.
00:29:12Es una aldea de gente mayor
00:29:14y granjeros.
00:29:16No saben pelear.
00:29:19Norte de Italia.
00:29:49Te dije que no me molestaras cuando me relajo.
00:30:20Hablan.
00:30:22Escapó.
00:30:24¿Dónde está mi hermano?
00:30:26Iván está en el hospital.
00:30:32Y se nos escurrió de los dedos.
00:30:36Hablas como si lo admiraras.
00:30:39El hombre sabio admira a su enemigo.
00:30:42El tonto lo subestima.
00:30:43La venganza requiere paciencia.
00:30:46Con una dosis de brutalidad.
00:30:50Después de lo que le hicimos a su gente
00:30:53será imposible para él
00:30:55no salir de las sombras
00:30:58para contraatacar.
00:31:02Y cuando lo haga, estaremos listos.
00:31:05Listos para terminar con todo.
00:31:08Ten cuidado, amigo mío.
00:31:11Buena suerte.
00:31:16Adiós, Vanessa.
00:31:38¿Cuál es el plan ahora?
00:31:41Me envía un mensaje de texto.
00:31:43Que diga esto.
00:31:46Norte de Italia.
00:32:05¡Qué hermoso día!
00:32:08¡Ah!
00:32:10¡Guau!
00:32:13¿Este es un nuevo negocio familiar o qué?
00:32:16Tanto tiempo sin vernos.
00:32:19Sí, bueno, ojalá hubiera sido un poco más,
00:32:22pero gracias.
00:32:24Entonces, ¿cómo demonios te hallaron?
00:32:27¿Eh?
00:32:29Bueno, fueron a la aldea y saquearon todo.
00:32:33Ay, por favor, no me mires así.
00:32:35La organización hace exactamente lo que tú quieres que haga.
00:32:38Respetamos el protocolo
00:32:40y borramos todo lo que teníamos sobre ti.
00:32:42Y con gusto habríamos olvidado
00:32:44que alguna vez exististe.
00:32:46Sí.
00:32:48El sentimiento era alto.
00:32:50¿Recuerdas que se supone que tenías que
00:32:52eliminar a Dmitri Petrovich?
00:32:55No a toda su maldita familia.
00:32:57Y dijimos no en un lugar público como un hospital.
00:33:01Y lo hiciste adelante de todo el maldito mundo.
00:33:04Debí improvisar.
00:33:06Improvisar, mis huevos.
00:33:08Tardamos meses en limpiar tu desastre.
00:33:10Casi hacen que lo maten.
00:33:12Casi hicimos que lo mataran
00:33:14si tu papá sigue aquí.
00:33:16Tú estabas ahí porque...
00:33:18No lo recuerdo.
00:33:20No, pero me enteré de todo.
00:33:22Sí, por él, ¿no?
00:33:24Por favor, basta. Eso ya no importa.
00:33:26Sí, ¿sabes qué? No importa.
00:33:28Ok, ¿qué es lo que quieres?
00:33:30Lo que necesitamos ahora
00:33:32es poder manipular a Vlad.
00:33:34¿Te viste loca?
00:33:36Vlad Petrovich
00:33:38es muy poderoso.
00:33:40No tiene nada que ver con su hermano Dmitri.
00:33:42Por favor, es tan poderoso
00:33:44porque negocia con petróleo,
00:33:46gas, armas, drogas.
00:33:48No podrán acceder a él.
00:33:50Vive en una mansión construida como una
00:33:52maldita fortaleza.
00:33:54Ya les dije, no pueden acceder a él.
00:33:56Mucho menos lastimarlo.
00:33:59Debemos hacerlo salir.
00:34:01¿Qué estás diciendo?
00:34:02¿Hacerlo salir?
00:34:04Sí, claro.
00:34:06Dicen que tiene un lector de criptomonedas
00:34:08que vale 500 millones
00:34:10en un banco privado en su ciudad natal.
00:34:13Ok, ¿y cómo lo saben?
00:34:16Tengo contactos.
00:34:18Algunos amigos en Malta.
00:34:20Lo importante es que
00:34:22usa su lector para lavar su efectivo.
00:34:24Pero antes de que las transacciones
00:34:26puedan contabilizarse,
00:34:28las pondrá en varias cuentas.
00:34:30El problema es que
00:34:32su lector está guardado
00:34:34en una bóveda.
00:34:36Sí.
00:34:38¿En qué banco?
00:34:45Bueno,
00:34:47no quiero
00:34:49participar en nada
00:34:51que tenga que ver con Vlad Petrovich.
00:34:53Sí, solo necesitamos el nombre del banco.
00:34:55Coleman,
00:34:57realmente lo necesito.
00:34:59Sí, hazme este favor.
00:35:00Ok, dame un minuto.
00:35:02Necesito pensar.
00:35:04Yo solo, un minuto.
00:35:06Lo entiendo.
00:35:08Sí, bueno, a ver.
00:35:15Es bueno.
00:35:20Washington DC.
00:35:22¿Hola?
00:35:24Sí, soy yo, Sanders.
00:35:26Vaya.
00:35:28Pasó mucho tiempo, socio.
00:35:31¿Qué quieres?
00:35:33Sí, bueno, lo que quiero
00:35:35es que me des cierta información.
00:35:37Es la única razón
00:35:39por la que llamas ahora, ¿no?
00:35:41Dices, hola, ¿cómo estás?
00:35:43¿Qué tal los Estados Unidos?
00:35:45¿Tus hijos?
00:35:47Por favor, no empieces con eso.
00:35:49Escucha, Sanders.
00:35:51Quisiera saber en qué banco
00:35:53guarda Vladimir Petrovich,
00:35:55su lector de criptomonedas.
00:35:57¿Petrovich?
00:35:58¿Qué es eso?
00:36:00Es veneno.
00:36:02Así que ni loca.
00:36:04Sí, sí, sí, pero me lo debes, Sanders.
00:36:07No te debo nada.
00:36:09Por favor.
00:36:11¿Quién cargó la culpa
00:36:13por el maldito desastre en el hospital?
00:36:15Yo.
00:36:17¿Y tú conservaste tu empleo?
00:36:19Yo no, trabajo solo, así que...
00:36:21¿Qué me darás a cambio?
00:36:23Lo que sea, si estás dispuesta
00:36:25a correr riesgos.
00:36:27Hasta un poco más.
00:36:32Bueno.
00:36:34Cuéntame.
00:36:40Identificación del agente.
00:36:44Bien.
00:36:46Me sumo.
00:36:48¿Ah?
00:36:51¿Genial?
00:36:53¿Qué quieres?
00:36:54Al menos, ya sabes que ayer,
00:36:56el banco, si lo localizo,
00:36:58creo que merezco un tercio.
00:37:00¿Un tercio?
00:37:02Sí, sí, sí.
00:37:04¿Quieres un tercio?
00:37:06Sí, a ver, eso sí, logro localizar el banco
00:37:08y armar la operación, no es tanto.
00:37:10No.
00:37:15Te sumas.
00:37:17Gracias.
00:37:19Ahora seremos los malditos
00:37:21malignos malvados de nuevo.
00:37:24¿Qué cosa?
00:37:26Tu padre te contará todo
00:37:28sobre los malditos malvados.
00:37:31Un placer hacer negocios contigo.
00:37:33Cuídense.
00:37:55Buenas tardes.
00:37:57Buenas tardes.
00:37:59Un cuarto para el señor Evers.
00:38:01Un segundo, señor.
00:38:03Sí.
00:38:05Sí, tenemos su reserva.
00:38:07¿Ya estuvo antes en nuestro maravilloso hotel?
00:38:09No, es la primera vez.
00:38:11Suite 505, su cuarto ya está pago.
00:38:13Si necesitan algo, por favor, avísenos.
00:38:15Gracias.
00:38:17¿El elevador?
00:38:19Por el pasillo.
00:38:21No, bien, gracias.
00:38:22Gracias.
00:38:53Hola.
00:38:55¿Qué, ni siquiera un gracias?
00:38:57¿Eh?
00:38:59Les conseguí este
00:39:01magnífico penthouse.
00:39:04Bueno,
00:39:06vinimos a trabajar,
00:39:08no son vacaciones.
00:39:10No, no, no, no, no, no.
00:39:12No, no, no, no, no, no, no.
00:39:14No, no, no, no, no, no, no.
00:39:16No, no, no, no, no, no, no.
00:39:18No, no, no, no, no, no, no.
00:39:20No, no, no, no, no, no, no.
00:39:22Gracias.
00:39:24Oye, oye, oye, oye, oye,
00:39:26ya verás.
00:39:28Ahí abajo,
00:39:30al final de la calle,
00:39:32casi en la esquina a la izquierda,
00:39:34hay un diminuto banco.
00:39:37El banco tiene un nombre rimbombante,
00:39:39se llama
00:39:41Primer Banco de Europa Central,
00:39:43pero es un banco Salem.
00:39:45¿Qué es eso?
00:39:47Un banco fantasma,
00:39:49un lugar donde la gente mala
00:39:50y ahí es donde
00:39:52Vladimir Petrovich guarda su dinero.
00:39:55Todos sus fondos,
00:39:57incluido el lector de criptomonedas.
00:39:59¿Estás seguro? ¿Ahí?
00:40:01A ver, Philip.
00:40:04¿El papa de feca en el bosque?
00:40:08Sí, estoy seguro.
00:40:10Estoy completamente seguro, verás.
00:40:13Mira, mis fuentes me informan
00:40:15que
00:40:17Petrovich
00:40:18transfirió todos sus fondos,
00:40:20incluyendo el lector de criptomonedas,
00:40:23a ese banco de ahí.
00:40:26¿Y por qué ese banco?
00:40:28No tengo la menor idea.
00:40:32Verás,
00:40:34Petrovich tiene un complejo
00:40:36a unos cuantos kilómetros de aquí.
00:40:38Puede que le guste mantener
00:40:40su dinero cerca, no lo sé.
00:40:42¿Qué tal la seguridad ahí?
00:40:44La verdad es que no lo sé.
00:40:46Por eso les conseguí este lugar
00:40:48para que ustedes dos puedan sentarse
00:40:50a ver quién va
00:40:52y qué pasa en el banco.
00:40:57Bien, disfruten su estadía.
00:40:59Les enviaré unos vinoculares
00:41:01si los necesitan.
00:41:04No te levantes, por favor.
00:41:06Puedo salir solo.
00:41:08Gracias.
00:41:19Ok,
00:41:21el horario de oficina es de 10 a 4.
00:41:24No entra ni sale mucha gente,
00:41:26pero vi a unos empresarios turbios
00:41:28entrando al lugar cuando abrió.
00:41:31Bien,
00:41:33poco tráfico.
00:41:35¿Y los guardias?
00:41:37Solo una.
00:41:39Porta un arma.
00:41:42Hay que verlo desde adentro.
00:41:44¿Qué es eso?
00:41:45Hay que verlo desde adentro.
00:41:47Y por eso
00:41:49tengo una idea.
00:42:09¿Cita?
00:42:11Sí, me gustaría hablar con el gerente.
00:42:13¿Sobre?
00:42:15Gracias.
00:42:17Ah, hola.
00:42:19Bienvenida.
00:42:21Gracias.
00:42:23Tenemos una muy selecta clientela.
00:42:25Lo sé, por eso vine.
00:42:27¿Y quién la recomendó?
00:42:29El señor Petrovich.
00:42:31Vlad Petrovich.
00:42:33Mi mejor cliente.
00:42:35¿Qué quiere que guardemos por usted?
00:42:37Diamantes.
00:42:46Vaya.
00:42:48Es aquí.
00:42:50Hermoso.
00:42:55¿Cuándo piensa hacer el primer depósito?
00:43:00Esta semana.
00:43:02Muy bien.
00:43:04Pero, ¿cómo piensas entrar a la bóveda?
00:43:06El gerente me dejará entrar
00:43:08en cuanto vea mis diamantes.
00:43:10Ah, ok. Bien.
00:43:12Ningún gerente va a tener las llaves
00:43:13de la caja de Vlad.
00:43:15¿Oh, sí?
00:43:17Usaremos T4.
00:43:19¿En serio? ¿Harán explotar el...?
00:43:21¿No les conviene dañar el lector?
00:43:23¿Qué les pasa?
00:43:25Sí, una pequeña parte, sí.
00:43:27¿Una pequeña parte?
00:43:29Sí.
00:43:30Ok, ok, ok.
00:43:32¿Y de dónde sacaste los diamantes?
00:43:34¿Ah, estos?
00:43:36Sí.
00:43:38No son diamantes, son zirconia cúbica.
00:43:40Pagué 20 dólares por todo.
00:43:41¿Y las cámaras de seguridad?
00:43:43Sí, desmodulador.
00:43:45Apagará las cámaras cuando entre a la bóveda.
00:43:47Ok, sí.
00:43:49Bueno, si quieres salir del banco,
00:43:51tendrás que pasar delante de los guardias.
00:43:53¿Verdad?
00:43:55Eso será complicado.
00:43:57¿Esos dos sujetos?
00:43:59Sí.
00:44:01Yo me encargo.
00:44:03Yo puedo con ellos.
00:44:05Pero la verdad es que me asombra
00:44:07que no haya más tecnología allá adentro.
00:44:09Ok, lo que pasa es que no tienen más tecnología
00:44:11en el banco fantasma.
00:44:13Te dije que solo los peores de los peores
00:44:15guardan su dinero en ese lugar.
00:44:17Nadie debería ser tan estúpido
00:44:19como para robarlo.
00:44:21Es la clase de gente
00:44:23que eventualmente saldrá a casarte
00:44:26y cuando te encuentren
00:44:28te desollarán viva.
00:44:30Pues sí,
00:44:32entonces es un muy buen plano, ¿no?
00:44:34Hasta ahora.
00:44:36Ah, sí, y por cierto,
00:44:38habría que organizar
00:44:39la huida, ¿no?
00:44:42Motocicleta.
00:44:44Motocicleta.
00:44:46Me sorprende no haberlo pensado primero.
00:45:10No ahora.
00:45:30Cuéntenme.
00:45:32Quiere el dinero.
00:45:34Quiere el dinero.
00:45:37¿Sí?
00:45:40¿Quieres el dinero?
00:45:43El dinero.
00:45:48Corrígeme si me equivoco, pero
00:45:50en mi mundo
00:45:52un trato es un trato.
00:45:54Oye, era imposible disparar.
00:45:56Ah.
00:46:00Nada es imposible.
00:46:02Debes confiar en ti mismo.
00:46:04Está todo en tu cabeza.
00:46:06Como sea,
00:46:07yo aquí veo un lugar hermoso
00:46:09con comida deliciosa
00:46:12y recuerda que soy un sicario.
00:46:15Sí,
00:46:17pero un sicario que no mata
00:46:19no me sirve de mucho.
00:46:21Intentar no basta.
00:46:38Está todo chequeado.
00:46:40Voy a bajar.
00:46:42Sí, tienes como 30 minutos.
00:46:45Hay que concentrarse.
00:46:48Ok.
00:46:50Vamos.
00:46:52Primer banco de Europa Central.
00:46:57¿Qué es eso?
00:46:59¿Qué es eso?
00:47:01¿Qué es eso?
00:47:03¿Qué es eso?
00:47:05¿Qué es eso?
00:47:07¿Qué es eso?
00:47:16Es Holman.
00:47:18¿Qué es lo que quiere?
00:47:20¿Qué quieres?
00:47:23Quiere hablar contigo.
00:47:25¿De qué?
00:47:32Habla.
00:47:34Hola.
00:47:35Conozca a Philip
00:47:37y sé dónde podrás hallarlo.
00:47:39¿Ah, sí?
00:47:41Sí. Verás, Vlad,
00:47:43te va a costar algo de dinero.
00:47:45Digamos,
00:47:47sí, 10 millones.
00:47:49Púdrete.
00:47:51Bueno, entonces,
00:47:53considéralo una comisión por hallarlo
00:47:55y después de lo que le hizo a tu hermano.
00:47:57¿No crees que 10 millones
00:47:59es un precio justo?
00:48:01Cinco millones.
00:48:03Ahora deja de dar vueltas y habla.
00:48:05No sé, Vlad,
00:48:07voy a necesitar una garantía.
00:48:09¿Qué te parece
00:48:11si no te mato?
00:48:13Bueno,
00:48:15jamás lo hallarías, Vlad.
00:48:17Oye,
00:48:19deja de dar vueltas, maldito pendejo,
00:48:21y pon atención.
00:48:25¿Qué?
00:48:28Los diamantes.
00:48:30Tome.
00:48:36Ah, ah.
00:48:38¿Revisar a los diamantes aquí?
00:48:41¿Necesito una bóveda
00:48:43para diamantes falsos?
00:48:45Oh, por supuesto.
00:48:47Lo siento.
00:48:49Vlad los recomendó mucho.
00:48:51Por supuesto, por supuesto.
00:48:53Permítame asignarle una caja.
00:48:55Sí.
00:48:57¡Hala, Ídemu!
00:48:59¡Ídemu, fuerza, fuerza!
00:49:06¿Qué está pasando?
00:49:08Philip
00:49:11está intentando entrar en la bóveda.
00:49:20Oh,
00:49:22¿esas son las cajas?
00:49:24Sí.
00:49:25¿Cuáles?
00:49:27Esta es mi caja favorita.
00:49:29Ahí está.
00:49:31Vlad estará muy contento.
00:49:33¿Quiere ver la bóveda?
00:49:35Muchas gracias.
00:49:37Me leyó la mente.
00:49:40Sígame entonces.
00:49:49Bien,
00:49:51esta será
00:49:53su caja.
00:49:57Increíble.
00:49:58No.
00:50:03Buscando Dmitri Petrovich.
00:50:07Genial, lo tengo.
00:50:19¿Oiste?
00:50:28¿Dónde están, chicos?
00:50:59Excelente, chicos.
00:51:01Excelente.
00:51:28Bien, jefe, de acuerdo.
00:51:30Sí, aquí puesto de vigilancia.
00:51:32Bien, estaremos alerta.
00:51:34Bien.
00:51:36Bien.
00:51:38Oye, tú, ven aquí.
00:51:40Cubre aquella zona.
00:51:43¿Qué pasa?
00:51:45¿Qué pasa?
00:51:47¿Qué pasa?
00:51:49¿Qué pasa?
00:51:51¿Qué pasa?
00:51:53¿Qué pasa?
00:51:55¿Qué pasa?
00:51:57¿Me oyen?
00:51:59Si es así, deben irse ahora.
00:52:02Dije que se fueran ahora.
00:52:09Dos minutos, ¿de acuerdo?
00:52:11Ok.
00:52:26Quiero mi dinero de vuelta, así que mátalos.
00:52:29Mátalos a los dos.
00:52:31Mata a cualquiera que se interponga en tu camino.
00:52:56¿Qué pasa?
00:53:24¿Acá?
00:53:26¿Acá?
00:53:31Cuéntame.
00:53:34Ah, maldición.
00:53:56¡Ay, por Dios! ¡Cállate de una vez, maldito idiota!
00:54:26¿Estás seguro?
00:54:28Bien.
00:54:30Ahora recupera al lector.
00:54:32¿O no?
00:54:34¿O no?
00:54:36¿O no?
00:54:38¿O no?
00:54:40¿O no?
00:54:42¿O no?
00:54:44¿O no?
00:54:46¿O no?
00:54:48¿O no?
00:54:50¿O no?
00:54:52¿O no?
00:54:54¿O no?
00:54:56No se te ocurra volver.
00:55:03¿Qué sucede?
00:55:05Perdió de seguridad.
00:55:11Muy bien, vayamos a buscar a ese hijo de perra.
00:55:27No.
00:55:29Sabías que enviaría a mis hombres tras el dinero.
00:55:32¿Bueno?
00:55:34Parece que la Navidad se adelantó.
00:55:37Muéstrale a nuestro invitado no deseado cómo tratamos a las cucarachas aquí.
00:55:41Mátalo.
00:55:57Quédate aquí.
00:56:03¡Priéncie!
00:56:16¡Maldito!
00:56:18¡Maldito!
00:56:20¡Maldito!
00:56:22¡Maldito!
00:56:24¡Maldito!
00:56:26¡Maldito!
00:56:35¿Dónde estás?
00:56:38En el complejo.
00:56:40Ok, escucha.
00:56:42Holman tiene el paquete.
00:56:44¡Holman tiene el paquete! ¡Nos engañó!
00:56:47Yo también te amo.
00:56:56¡Maldito!
00:57:27¡No!
00:57:29¡No le hagas eso!
00:57:33¡No!
00:57:38¿Claro?
00:57:41No hay problema, quiero ver.
00:57:43¿Qué es el problema?
00:57:45Háganme ver el disco.
00:57:47¿Qué?
00:57:53¡Holman tiene el paquete! ¡Nos engañó!
00:57:56¿Qué?
00:58:01Me lesioné el dominio.
00:58:04Maldición, me siguen.
00:58:07No lo sé.
00:58:27Llegaste primero.
00:58:31¿Pero a dónde irás ahora?
00:58:40Bueno.
00:58:43Radovan está muerto.
00:58:45Por supuesto.
00:58:57¿Qué?
00:59:23Debería haberte matado en la aldea.
00:59:26Espera, no la mates.
00:59:28Espera.
00:59:29Tenemos que hacer que hable.
00:59:31Bien, me tomaré mi tiempo.
00:59:39No te muevas.
00:59:45¿Te gusta así?
00:59:48No lo tiene.
00:59:52No lo tiene.
00:59:53¿Dónde está?
00:59:54¿Dónde está?
00:59:55¿Dónde?
00:59:57Por favor, no me obligues a matarte.
01:00:02¡Idiotas!
01:00:03¿Dónde está?
01:00:05¡No!
01:00:24¡Suéltalo maldito o mataré a tu maldita perra!
01:00:26¿Escuchaste?
01:00:27¡Le costaría el cuello!
01:00:35¡No!
01:00:42Diga que mantenga la posición.
01:00:45Escucha.
01:00:46Sigue en tu puesto.
01:00:48Suéltala.
01:00:50Es muy joven.
01:00:55¿Y de quién es la culpa de que su vida se haya mezclado con todo esto?
01:01:01Tienes el hábito de hacer que maten a miembros de tu familia.
01:01:07Mi vida por la de ella.
01:01:11Ese es el trato.
01:01:13Hecho.
01:01:19Quiero que la traigan a la casa.
01:01:30Ese no era el trato.
01:01:32Escucha, no me importa nada si le pasa algo a esta persona.
01:01:37Solo quiero verte a ti destrozado por lo que le hiciste a mi hermano.
01:01:45Tú dejas este lugar y yo la dejaré ir en un par de horas.
01:01:53Solo así tendré mi seguridad garantizada.
01:02:00No.
01:02:16Buen trabajo, Nadia.
01:02:18Buen trabajo.
01:02:26¿Lo tienes?
01:02:28Buenas noticias, lo tengo.
01:02:32Te equivocaste.
01:02:36Phillip vino a buscarme aquí, a mi casa.
01:02:40No, no, no. La vi.
01:02:42Estaba aquí, lo vi.
01:02:44Robar el banco.
01:02:46Eso fue un engaño.
01:02:48Abusó a una de las aldeanas.
01:02:51¿Es un chiste?
01:02:53Para matarme.
01:02:55Ay, carajo.
01:02:57Escucha, no me gustan las sorpresas.
01:03:02Asegúrate que haya sido la última. Nuestro trato se acaba.
01:03:06Blady, Blady, por favor.
01:03:08Ya lo seguimos. No habrá más sorpresas, te lo prometo.
01:03:13Nos vemos en tu casa.
01:03:15Sí.
01:03:25¿Quién está listo para vivir una vida de lujo?
01:03:29Tengo los pasaportes.
01:03:32Creo que tenemos un problema.
01:03:35¿Cuál? ¿Dónde está el lector?
01:03:38Yo lo tengo.
01:03:40¿Y cuál es el problema?
01:03:42Pues, todo.
01:03:44¿Pues?
01:03:46¿Desaparece?
01:03:48Ya lo hiciste.
01:03:50¿Qué?
01:03:51¿Desaparece?
01:03:53Ya lo hiciste antes.
01:03:55Escucha, debo reunirme con Blady.
01:03:58No, olvídalo. Olvídalo.
01:04:01Ya lo tienes en tus manos.
01:04:03Si lo engaño, nos encontrará.
01:04:05Con un sujeto como Blady, 25 millones y una vida de lujo es mucho mejor que 250 millones.
01:04:13Y una vida huyendo, ¿verdad?
01:04:16¿No lo arruinas de acuerdo?
01:04:18Sanders, lo tengo todo bajo control.
01:04:21No te vale. Yo ya fui de compras.
01:04:26Adiós.
01:04:52Adiós mío.
01:04:55Tranquila.
01:04:57Tranquila.
01:05:02La perdí a Lidia.
01:05:04Vlad la tiene.
01:05:06¿Qué? ¿Vlad está vivo?
01:05:09¿Qué pasó?
01:05:11Hice un trato con él.
01:05:13Negocié la vida de Lidia por la de él.
01:05:18Nunca lo respetará.
01:05:19Nunca lo respetará.
01:05:34Sabes, tenemos un regla.
01:05:37Quien vuela alto, cae muy bajo.
01:05:41¿Ahora sí tienes miedo?
01:05:45No para de mejorar.
01:05:49Una última oportunidad.
01:05:51¿Dónde está Philip?
01:05:56¿Dónde está?
01:05:59Aquí está.
01:06:05Soy tu amigo.
01:06:20Algo está mal.
01:06:28Lo siento, Holman.
01:06:30¿Qué demonios es esto?
01:06:35El plan era entregármelo a mí, así que...
01:06:38Así que... ¡Ay, carajo!
01:06:41Dale es ya, Holman.
01:06:44Y conserva al verdadero en todo momento.
01:06:47¿Ok?
01:06:49Entendido.
01:06:52Sí.
01:06:54¡Mierda!
01:06:55¡Qué linda sorpresa!
01:06:57Eres un maldito inútil.
01:07:00¡Esto es falso! ¡Te engañaron!
01:07:03Escucha.
01:07:05Espera, espera.
01:07:11Es él.
01:07:13Atiende el maldito teléfono.
01:07:15Ok.
01:07:17Hola, Philip.
01:07:19Mi viejo amigo.
01:07:20¡Qué gracioso!
01:07:22¿Dónde demonios está el lector, maldito pedazo de mierda?
01:07:25Lo tengo aquí mismo.
01:07:27Bueno, en 24 horas.
01:07:30En la aldea.
01:07:32Trae a Lidia y te daré el lector.
01:07:34Hecho.
01:07:36Dame una prueba de vida.
01:07:46Lidia.
01:07:48Te sacaré de allí.
01:07:50Ya basta.
01:07:52Oye, Holman.
01:07:54Siempre supe que habías sido tú el que le dijo hablar de dónde era lo de mi aldea.
01:07:58Eras el único que lo sabía.
01:08:00También sabía que le contarías a Vlad lo del robo y que lo expondrías.
01:08:04Fuiste la clave para que este plan funcionara.
01:08:0712 horas. No más trucos. Solo un simple intercambio.
01:08:14No se puede confiar en ellos.
01:08:18Cuento con ello.
01:08:23Recuperaremos al lector.
01:08:26Lo quiero muerto.
01:08:30Es astuto.
01:08:32Inteligente.
01:08:35No más trucos. No más mentiras.
01:08:39El dinero no significa nada si no puedo vengar la muerte de mi hermano.
01:08:44Mi hermano me crió.
01:08:47Él me cuidó.
01:08:50Habría hecho lo que fuera por mí.
01:08:55Y pensar que estuve tan cerca de matar al hombre que le quitó su vida y fallé.
01:09:08Lo atraparemos.
01:09:10Lo atraparemos.
01:09:13Más te vale.
01:09:15No pienses en regresar.
01:09:17¿Qué crees que estás mirando, perra?
01:09:47Hola, amigo. ¿Qué haces aquí? ¿Dónde está Lidia?
01:09:51Vlad la tiene.
01:09:54¿Vlad?
01:09:56¿Vlad?
01:09:58¿Vlad?
01:10:00¿Vlad?
01:10:02¿Vlad?
01:10:04¿Vlad?
01:10:06¿Vlad?
01:10:08¿Vlad?
01:10:10¿Vlad?
01:10:12¿Vlad?
01:10:14¿Vlad?
01:10:15Lidia la tiene.
01:10:17Te necesitamos.
01:10:22Bueno, ¿cuál es el plan?
01:10:25Ocultar a todos en la aldea.
01:10:27¿En el monasterio?
01:10:29Es perfecto.
01:10:31¿Y cuando tengamos la aldea vacía?
01:10:33Haremos el intercambio en donde tengamos ventaja.
01:10:37¿Y cuando hayamos recuperado a Lidia?
01:10:41Los mataremos a todos.
01:10:46Recuperemos al lector, cueste lo que cueste.
01:10:49Oye, Vlad, no puedes confiar en él.
01:10:52En ti tampoco.
01:10:54Pero escucha, escucha, ten cuidado, ¿sí?
01:10:56Solo sube al auto.
01:10:58Claro que sí.
01:11:01Pasa.
01:11:03Llegamos.
01:11:05Por aquí, por aquí.
01:11:07Esto podría ser un problema en los Estados Unidos,
01:11:09pero aquí debemos conformarnos con lo que tenemos.
01:11:13Vamos, prepara todo.
01:11:15Sí, muéstranos tus joyas.
01:11:18Sí.
01:11:21Mira, mira, mira.
01:11:24Todo esto es de la Guerra Fría.
01:11:28¿Sí?
01:11:30Sí, ¿y funciona?
01:11:32Supongo que lo averiguaremos.
01:11:34Son de Rusia.
01:11:36Los rusos son buenos trabajadores, ¿no?
01:11:38Vamos, muéstranos.
01:11:40La bazooka. ¿Quieres la bazooka?
01:11:42Tiene una bazooka.
01:11:46No.
01:11:48Lo que necesitaba.
01:11:50No.
01:11:51Bueno, solo tengo cuatro disparos aquí antes de que se trabe,
01:11:53y tres en el otro.
01:11:56No creo que alcancen.
01:11:58No hay opción.
01:12:00Vamos.
01:12:02Vamos.
01:12:04Vamos.
01:12:06Vamos.
01:12:08Vamos.
01:12:10Vamos.
01:12:12Vamos.
01:12:14Vamos.
01:12:16Vamos.
01:12:18Vamos.
01:12:19No creo que alcancen.
01:12:21No hay opción.
01:12:23Deben alcanzar.
01:12:25¿Estás bien?
01:12:28Al menos disparé uno de estos en el campo de tira una vez.
01:12:31Entonces, genial.
01:12:33Todo estará bien.
01:12:35Solo debes concentrarte.
01:12:39No fallarás.
01:12:44Es un buen lugar para un último asalto.
01:12:47Tal vez.
01:12:49Vale.
01:12:52Vanessa, yo quería...
01:12:55Papá, yo puedo, ¿vale?
01:12:58Concentrémonos.
01:13:00Alto, espera. ¿Qué hay de mí?
01:13:02¿Qué quieren que haga yo?
01:13:04Tú ve con los demás al monasterio.
01:13:06No, no.
01:13:08Quiero pelear contigo.
01:13:10Nosotros lo empezamos.
01:13:12Nosotros lo terminamos.
01:13:14Te necesitan.
01:13:19El lector debe manipularse con cuidado.
01:13:22Todos lo saben, ¿no?
01:13:24Sí.
01:13:26Así que arruinaste esto.
01:13:28Con razón te echaron de Interpol.
01:13:31¿Me hablas a mí?
01:13:33¿Sí?
01:13:35Ah, sí, sí, sí, claro. Yo lo arruiné.
01:13:37Mira, Blas.
01:13:39Yo te llamé a ti.
01:13:41Te dije de dónde era hasta te di el nombre de la aldea.
01:13:45Fuiste a la maldita aldea
01:13:46y te dijeron dónde estaba.
01:13:48Lo localizaste.
01:13:50¿Es así?
01:13:52Así que creo que yo cumplí con mi parte del trato.
01:13:56Quienes arruinaron todo
01:13:58sin duda fueron tus hombres.
01:14:00No lo remataron
01:14:02cuando tuvieron la oportunidad.
01:14:04Estás rodeado de un montón de imbéciles.
01:14:06Cállate.
01:14:08Ay, disculpen si los ofendí, amigos.
01:14:12Pero lo dejaron ir.
01:14:14Lo perdieron.
01:14:16Dejaste que se fuera.
01:14:18En serio es increíble, no lo entiendo.
01:14:21Y la única razón por la que tienes una segunda oportunidad
01:14:24es porque Phillip se acercó para pedir mi ayuda.
01:14:28Si no, tú seguirías persiguiendo a un fantasma.
01:14:33Holman, Holman.
01:14:35Ya, ponte el cinturón, ¿quieres?
01:14:37No quiero que te pase nada malo.
01:14:40Bien.
01:14:42Dices demasiadas idioteces para un cuello tan frágil.
01:14:46Hasta ahora los beneficios compensaron tu carácter increíblemente molesto.
01:14:52Pero entiendes que en realidad no te necesitamos.
01:14:56Así que compórtate.
01:15:12¿Qué pasa?
01:15:14¿Qué pasa?
01:15:16¿Qué pasa?
01:15:18¿Qué pasa?
01:15:20¿Qué pasa?
01:15:22¿Qué pasa?
01:15:25¿Qué pasa?
01:15:27¿Qué pasa?
01:15:29¿Qué pasa?
01:15:31¿Qué pasa?
01:15:33¿Qué pasa?
01:15:35¿Qué pasa?
01:15:37¿Qué pasa?
01:15:39¿Qué pasa?
01:15:41Encuéntrenlo.
01:15:43¡Rápido!
01:15:46¡Phillip!
01:15:51¡Sal de tu agujero!
01:16:12Tienes diez segundos para traerme el lector.
01:16:23¡O le vuelo la maldita cabeza!
01:16:29Y hablo muy en serio.
01:16:42Tienes razón. Quítate esas malditas gafas.
01:16:51Ten cuidado.
01:17:00Encendido.
01:17:02Revísalo.
01:17:12¿Lo ves?
01:17:13¿Es real?
01:17:14Sí.
01:17:19¿Ahora ves lo fácil que era?
01:17:22Suéltala.
01:17:24¿De verdad pensaste que te dejaría ir así de la nada después de lo que le hiciste a mi hermano?
01:17:36¿Qué pasa?
01:17:38¿Qué pasa?
01:17:39¿Qué pasa?
01:18:09¡Mátalos!
01:18:39¿Qué pasa?
01:19:02Eso es por ser una rata.
01:19:05Tal vez soy una rata.
01:19:07Pero entonces ¿qué eres tú?
01:19:08Clara.
01:19:09¿Vienes conmigo?
01:19:10Sí.
01:19:11¿Qué tengo aquí?
01:19:13¿Quieres dividir los 50-50? Ven conmigo.
01:19:17¿Sí?
01:19:18Sí.
01:19:19¿Vienes conmigo?
01:19:20Sí.
01:19:21Maldita perra.
01:19:39¡Ah!
01:19:40¡Ah!
01:19:41¡Ah!
01:19:49Jejeje.
01:20:08¡Ah!
01:20:36Es todo lo que tienes.
01:20:39Ey.
01:20:43Philip está muerto.
01:20:45Todos lo están.
01:20:47Y pronto tú los acompañarás.
01:20:57¿Estás bien?
01:20:59500 millones.
01:21:01Perdidos.
01:21:03No lo hicimos por el dinero.
01:21:06Fue para solucionar todo.
01:21:18Gracias.
01:21:22¡Dios mío!
01:21:24¡Jill!
01:21:27Ey.
01:21:29Oye.
01:21:30Por suerte hice una copia del lector.
01:21:33Por si pasaba algo como esto.
01:21:36Tenemos muchísimo dinero.
01:21:39Lo suficiente como para reconstruir toda la aldea y traerla al siglo XXI.
01:21:46Es astuta.
01:21:48¿Mataste a todos?
01:21:50A todos.
01:22:03Jejeje.
01:22:14Por favor.
01:22:18Por favor.
01:22:21Ayúdame.
01:22:23Cállate, bastardo.
01:22:33¡Ah!
01:22:43¡Ah!
01:22:46¡Oh!
01:22:48¡Ah!
01:22:50¡Ah!
01:23:02No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
01:23:32¿Y tu espalda?
01:24:00Yo estaré bien, estoy muy orgulloso de ti, Vanessa.
01:24:07Yo te extrañé mucho.
01:24:16¡Hey, que obvia!
01:24:20Gobernador, lamento lo que pasó.
01:24:25No importa, esta aldea, que está aquí hace siglos,
01:24:29ha hecho cosas peores.
01:24:31Es hermosa, es más que hermosa, Philip, ¡es tu hogar!
01:24:36¡Es nuestro hogar!
01:24:38¡Nuestro hogar!
01:24:40¡Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey!
01:24:44¡Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,
01:25:14distributed by
01:26:14de la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra,
01:26:21la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra,
01:26:28la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra,
01:26:35la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra,
01:26:42la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra,
01:26:49la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra,
01:26:56la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra,
01:27:03la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra, la guerra,
01:27:10la guerra, la guerra, la guerra.
01:27:40de la vida en el momento, mira, no es matar, ser matado es un ojo para un ojo.
01:27:45Sin escudo en el campo, lucharé hasta que muera.
01:27:48No estoy solo tratando de llegar, esto es una vendetta,
01:27:50una vuelta a la centro, la venganza es mejor servida cuando se acabe.
01:27:54Esto es mejor que mi sangre y mi sangre,
01:27:56y voy a respirar hasta que esté todo el camino arriba.
01:27:59Nunca he vivido nada, desde que me he involucrado,
01:28:02Dios podría montarme, voy a matarlos todos.

Recomendada