私の死体を探してください。第5話 あとがきにかえて 2024年10月01日

  • last week
私の死体を探してください。第5話 あとがきにかえて 2024年10月01日
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00This is the final chapter.
00:01Stop it!
00:02I want to be killed!
00:03You tried to kill me.
00:05You can't kill people with words.
00:08Was it Asami?
00:09My husband,
00:11Mr. Asataka.
00:13Please write a novel.
00:30【The sound of a bell ringing】
00:45Shirasu no Tsukudani.
00:48You've lost some weight, haven't you, Masataka?
00:51Have you been eating well?
00:54Yes, I have.
00:56So,
00:57what about you?
00:59I told you.
01:01Mr. Hashimoto, the investor consultant.
01:04I'm Hashimoto.
01:06Nice to meet you.
01:08Oh, it's you.
01:10You look so happy.
01:13You're feeding your mother.
01:14You're so bad-tempered.
01:17Thanks to Mr. Hashimoto,
01:20my life has changed.
01:21It's the most fulfilling life I've ever had.
01:24Is that so?
01:27By the way, how did it go?
01:29What?
01:30The Tokyo romance novel.
01:32You haven't done anything yet, have you?
01:35I told you I wasn't going to sell it.
01:37Then what have you been doing?
01:41I was writing a novel.
01:42Huh?
01:43I finally got the brush.
01:45Could you leave me alone?
01:46What do you mean?
01:48You got kicked out of Asami's blog?
01:51That's one thing,
01:53but if Asami doesn't come back,
01:55I won't be able to make a living.
01:57I used to be a supporter.
02:00When did you become a supporter?
02:01You just wandered around with Asami's money.
02:04Oh?
02:05Is that so?
02:06Of course not.
02:08I've been embarrassed for the past 10 years.
02:11When I asked my neighbor,
02:14what your son was doing,
02:16he said he got into a good company with his father's money,
02:18but he still wanted to be a novelist.
02:22What's with that?
02:23Didn't your mother tell you to become one?
02:25I didn't say that.
02:27I just praised him a little when he was a kid.
02:29I said, he's so talented.
02:32If you were praised when you were a kid,
02:33everyone would want to be like you.
02:34Even though he's so talented,
02:37I can't tell him to give up.
02:41Huh?
02:41Well, well, well.
02:42Mr. Midori.
02:44Mr. Midori?
02:46You!
02:49Good work.
02:51Good work.
02:54Oh?
02:56So you're really going to publish it.
02:58And you're going to use the company's venture system.
03:00Yes.
03:01We can make a certain amount of money
03:03before we publish it through crowdfunding,
03:05and this will become an advertisement.
03:07I see.
03:08Good luck.
03:09Yes.
03:17Why didn't you call me?
03:21I'm sorry.
03:23Are you Ms. Saori Ikigami?
03:25Yes.
03:26I'm Furuya from Weekly News.
03:28I'd like to ask you a few questions.
03:30Mr. Asami Moribayashi, who was in charge of this...
03:32If it's about you, I don't have anything to say.
03:34No, no.
03:36It's about your husband.
03:41He's your husband, isn't he?
03:53I'm sorry.
03:54I'm sorry.
03:55I'm sorry.
03:56I'm sorry.
03:57I'm sorry.
03:58I'm sorry.
03:59I'm sorry.
04:00I'm sorry.
04:01I'm sorry.
04:02I'm sorry.
04:03I'm sorry.
04:04I'm sorry.
04:05I'm sorry.
04:06I'm sorry.
04:07I'm sorry.
04:08I'm sorry.
04:09I'm sorry.
04:10I'm sorry.
04:11I'm sorry.
04:12I'm sorry.
04:13I'm sorry.
04:14I'm sorry.
04:15I'm sorry.
04:16I'm sorry.
04:17I'm sorry.
04:18I'm sorry.
04:19I'm sorry.
04:20I'm sorry.
04:21I'm sorry.
04:22I'm sorry.
04:23I'm sorry.
04:24I'm sorry.
04:25I'm sorry.
04:26I'm sorry.
04:27I'm sorry.
04:28I'm sorry.
04:29I'm sorry.
04:30I'm sorry.
04:31I'm sorry.
04:32I'm sorry.
04:33I'm sorry.
04:34I'm sorry.
04:35I'm sorry.
04:36I'm sorry.
04:37I'm sorry.
04:38I'm sorry.
04:39I'm sorry.
04:40I'm sorry.
04:41I'm sorry.
04:42I'm sorry.
04:43I'm sorry.
04:44I'm sorry.
04:45I'm sorry.
04:46I'm sorry.
04:47I'm sorry.
04:48I'm sorry.
04:49I'm sorry.
04:50I'm sorry.
04:52It's a nice villa.
04:56I can see Mt. Fuji, and above all the air is fresh.
05:01Please leave.
05:04At this rate we'll be out of things to do if we don't find Asami.
05:09If we don't let Tokyo live, we won't have any money to move him.
05:14If Tokyo is no good, how about selling this villa?
05:21What are you trying to say?
05:25Of course, this is Mr. Asami's property, so I can't just sell it.
05:30But there is a way out.
05:34I will explain the situation to the family court and ask for the decision of the property manager.
05:40Property manager?
05:43Well, it will take some time, but you will be able to manage Mr. Asami's assets.
05:51As expected of Mr. Hashimoto.
05:54Let's do that.
05:55I can't help it even if I have this property even though I can't live tomorrow.
06:01No, I won't sell it here either.
06:04Stop it.
06:06You have to live on.
06:10You just want money, don't you?
06:12To find this man.
06:13What are you talking about?
06:14You're always like that.
06:15You don't listen to me and decide everything on your own.
06:18Let me be free.
06:20Wait, Masataka.
06:23Let you be free?
06:26Listen to me.
06:29I didn't have freedom.
06:34My father is free outside.
06:36Even so, he tied me to the house.
06:41You are always fluffy.
06:44There is no sign of a grandchild.
06:47Even if the Mishima family is gone on your behalf.
06:50It wasn't a whim.
06:53But Mr. Hashimoto saved me.
06:58You can be free.
07:01I'm the happiest now.
07:09Masataka.
07:13You should be free too.
07:21Please go home.
07:23I won't sell the apartment here or in Tokyo.
07:36You and Mr. Asami were really a couple.
07:42I've never seen Mr. Asami's smiling face.
07:46Why were you two connected?
07:55Mr. Hashimoto, let's go home.
07:58Yes.
08:14They are all noisy women.
08:28When did it start?
08:32The relationship has already ended.
08:34I'm asking you when it started.
08:39Two weeks after I became a teacher.
08:48It didn't go well with the teacher.
08:51At that time, Mr. Mishima told me how to treat the teacher.
08:58I was invited to a meal.
09:03What are you thinking?
09:07Look at this.
09:09It's completely tied to the motive of the teacher's suicide.
09:15You know that, don't you, Ikigami?
09:26I became a teacher.
09:56By the way, Mr. Ikegami was in the bathroom today.
10:08I'm sorry for the meal.
10:12No.
10:14I usually drink coffee.
10:18Did something happen?
10:28Mom, you're here again.
10:31Yes, again.
10:33It's like I've been looking for you all the time.
10:38Did you say something?
10:40As usual.
10:45About the child?
10:48I see.
10:54But it's actually hard to do.
10:59Yes.
11:02I wonder if there's a problem with either of them.
11:06If so, I'll go to the hospital.
11:14What connects you and me is not a child.
11:18It's a novel, isn't it?
11:23Yes.
11:25No, I don't care which one it is.
11:29It's just...
11:30I...
11:32You've never complained to anyone about cheating, have you?
11:39What are you talking about?
11:41If you get someone pregnant, I'll never forgive you.
11:49I understand.
11:56What are you talking about?
12:12If Asami abandons me, I won't be able to live.
12:17When did you become such a despicable man?
12:21I can do it.
12:24I've been watching you all the time.
12:52I didn't realize that anonymous comment was Asami.
12:57I was pushed back.
13:02Did you write the novel?
13:04I haven't hit the end mark yet.
13:07I think it's good, so I'd like to hear your impressions.
13:11Let me read it.
13:15I'm nervous.
13:36How is it?
13:38I did it.
13:42How is it, Asami?
14:12How is it, Asami?
14:31Huh?
14:42Huh?
15:12Huh?
15:36It's been a while.
15:40I quit my job.
15:44Oh, that article?
15:48You've been working hard.
15:52Well, I'm just tired.
15:58Did you read the post on the blog?
16:03Yes.
16:04You were encouraged.
16:07Thanks to you, I was able to write it.
16:12Do you want to read it?
16:15It's not worth reading.
16:20How do you decide when you write a novel?
16:24What?
16:25About writing.
16:27How do you decide whether to use kanji or hiragana in the text?
16:33I think it depends on the atmosphere.
16:37I think that's fine.
16:39But Moribayashi has been active as a professional for more than 10 years,
16:43so there are few reviews.
16:46Reviews?
16:51Reviews?
16:56You wrote this post, didn't you?
17:03To be precise, it's a part of Masataka's will.
17:08You don't write me in hiragana,
17:11and you don't write me in kanji.
17:16More than anything, this mother.
17:20It's out of character.
17:23You must have written it unconsciously because she's your real mother.
17:27That's...
17:29You've already noticed that I'm a hard-working reader.
17:35I don't know what was originally written,
17:38but it must have been humiliating for you.
17:42You're encouraging yourself.
17:51I don't care about you.
17:53I'm here to find my teacher.
17:57What?
17:58You're alive, aren't you?
17:59You locked yourself in here and forcibly asked for the blog's ID and password, right?
18:04What are you talking about?
18:05You were able to ask for it just before the last update.
18:08And you changed the costume for yourself.
18:10You're wrong. You're wrong!
18:11What's wrong?
18:15I'll tell you the truth.
18:19Sasaki Nobuo came here.
18:23Sasaki Emi's father.
18:28He was told to stop the blog and was almost killed.
18:32Asami led him.
18:33She's a terrible woman.
18:39The password for Sasaki's blog was Asami's stead.
18:48I was able to log in easily with Asami's birthday.
18:55The only article left was that postcard.
19:02What kind of humiliating things were written there?
19:08Nothing.
19:10What?
19:13Nothing.
19:16Except for the postcard.
19:18There was no message for me.
19:22Even though I met you, I didn't feel this humiliating.
19:27I wrote it myself.
19:32What I wanted Asami to say.
19:43Sasaki almost killed you, didn't he?
19:48You were in such danger, but you didn't report it to the police.
19:52Why?
19:56It would be bad if the police came.
19:59No.
20:00Where are you locked up?
20:01I'm in trouble if you don't let me live.
20:04I'm going to be fired and sent back to work.
20:07Saori.
20:10Shall we start over?
20:14What?
20:15Are you crazy?
20:17Doctor!
20:19I wasn't serious with Masataka.
20:22Doctor!
20:24Doctor, where are you?
20:26Doctor!
20:27Doctor Moribayashi!
20:29Doctor!
20:34Doctor, are you there?
20:36Doctor, please answer me!
20:38Doctor!
20:40Doctor!
20:47Doctor!
20:48Doctor!
20:49Doctor!
20:50Doctor!
21:10Masataka.
21:33Masataka.
21:37I'm sorry.
21:39I'm sorry, Masataka.
21:40Stop it, Masataka.
21:42No, no, no.
21:44Stop it, Masataka.
21:46Stop it.
21:48Stop it!
22:06Stop it.
22:19There are so many annoying women.
22:49To be continued.
23:19Please subscribe to our channel.

Recommended