Khianat151

  • vor 3 Tagen
Transcript
00:00Ich werde dir sagen, was du tun sollst.
00:30Karim, Karim, ich habe eine sehr wichtige Aufgabe für dich.
00:34Ich werde dir jetzt eine Adresse schicken.
00:36Ich brauche jemanden.
00:38Es ist sehr wichtig für mich. Es geht mir um ein Leben.
00:46Hallo.
00:47Hallo, bitte.
00:49Ich habe meine Schlüssel für meinen Garten verloren.
00:53Ich muss etwas aus dem Garten holen.
00:55Was kann ich tun? Kannst du mir helfen?
00:58Wie viel kostet dein Garten?
01:00Äh, 455.
01:02455.
01:04Ich suche ihn seit morgens. Ich konnte ihn nicht finden.
01:08Soll ich dir deine Schriftkarte zeigen?
01:10Äh, ja, ja.
01:12Könnte ich sie dir geben?
01:14Bitte.
01:16Bitte gib sie mir.
01:25Das ist nicht dein Foto.
01:27Das ist nicht dein Foto?
01:29Äh, ja, das ist meine Schwester.
01:31Yashim Denizeren.
01:33Sie ist sehr unglücklich.
01:35Sie wollte, dass ich ihr ein Garten schicken kann.
01:37Ich habe sie geholfen, weil es sehr wichtig war.
01:39Aber ich kann nicht ihre Schlüssel finden.
01:41Soll ich dir deine Schriftkarte zeigen?
01:43Meine Schriftkarte?
01:45Äh, ja.
01:52Oh, mein Gott.
01:54Wo habe ich sie verloren?
01:56Oh, mein Gott. Wo habe ich sie verloren?
01:58Äh, nein, nein.
02:00Ich sage ihr, es ist nicht gelöst.
02:02Wenn es gut wird, wird es sich lösen.
02:04Soll ich ihre Schriftkarte zeigen?
02:06Könnte ich ihre Schriftkarte zeigen?
02:08Vorhin kam ein Vertreter.
02:10Er wollte 455 öffnen.
02:12Was soll ich tun?
02:14Nein, was soll ich tun?
02:16Könnte ich ihre Schriftkarte zeigen?
02:18Ich rufe die Polizei an.
02:20Frau Polizei, rufen Sie die Polizei nicht an.
02:22Frau Polizei.
02:28Elisa, sind Sie die Dame der Prematuren?
02:30Of Barhan's frau.
02:32Kommen Sie bitte ναm.
02:34Danke schön.
02:36Jalal, einer unserer memberischsten Freunde.
02:42Nazo, kommen Sie.
02:48Vielen Dank.
02:50Wie geht es dir, Nazo?
02:53Vielen Dank. Wie geht es dir?
02:56Ich bin gut.
03:01Jalal, was ist mit unserem Problem?
03:05Welches Problem, Frau Professor?
03:07Jalal, was ist das wichtigste Thema für uns?
03:14Den Wechsel, der Bahram gesagt hat, konnten wir noch nicht finden?
03:18Entschuldige, ich muss gehen. Ich gebe dir Essen. Bist du nicht hungrig?
03:23Willkommen.
03:29Es ist noch nichts passiert, Frau Professor.
03:31Was heißt, es ist noch nichts passiert?
03:33Jalal, du hast gesagt, ich werde ihn finden.
03:36Du hast gesagt, wenn er sterben würde, würde ich ihn aus dem Grab bringen.
03:39Ich würde ihn vor die Tür stecken.
03:41Du hast recht, Frau Professor.
03:42Natürlich habe ich recht.
03:45Mein Sohn ist dort. Er schläft nicht.
03:48Sein Sohn. Sein Kind.
03:50Ich weiß nicht.
03:51Jede Person, die er hat, die er neben ihm trägt,
03:54dieses Wechsel, das er getan hat,
03:56muss auf dem Bahram-Tag zurückkehren.
03:59Was heißt, dass es nichts von ihm gibt?
04:01Was heißt das?
04:02Ruhig, Frau Professor.
04:03Ruhig?
04:04Jalal, sie recherchieren.
04:06Wir gehen.
04:08Warte, wir finden ihn.
04:10Er hat recht. Ruhig.
04:12Ruhig.
04:19Nun, wie geht es in unserer Stadt?
04:22Hast du die Verhandlungen angefangen, Jalal?
04:25Wir haben angefangen, Frau Professor.
04:27Wir gehen alles so wie du es gebeten hast.
04:30Was?
04:32Welche Verhandlungen?
04:39Nicht das, was sie beschreiben.
04:41Denkst du, dass ich es vergessen habe?
04:43Kann ich es vergessen?
04:44Ich weiß, mein Lieber.
04:45Du vergisst es nicht.
04:47Es muss das Wichtigste sein.
04:49Nicht nur für mich.
04:51Ich mache das Wichtigste für alle Dijlali.
04:54Denn wir sind alle dessen wert.
04:56Wir tun genau das.
04:57Schau, tu etwas,
04:58damit die Stadt nichts wie das nicht sieht.
05:01Alle sollen klein und groß sein.
05:03Okay?
05:04Okay, Jalal.
05:05Okay, Frau Professor.
05:06Wie ihr wollt.
05:12Gibt es etwas, was ich tun soll?
05:14Nein.
05:15Wenn es etwas gibt, rufen wir dich an.
05:17Dann gehe ich bitte.
05:19Komm.
05:20Wir sehen uns später.
05:22Komm.
05:26Hast du gesehen, wie er uns angeschaut hat?
05:29Ja, Frau Professor.
05:31Was soll ich tun?
05:32Ich weiß es nicht.
05:33Ich weiß nicht, was ich tun soll, um zu beenden.
05:36Ich weiß es nicht.
05:42nicht verpassen.
05:49nicht verpassen.
05:50Du kannst überhaupt nichts riveranieren.
05:55Ich werde dich belichten.
05:58Du hast eatet, was ich hasse.
06:03Wie willst du es erklären?
06:06Ah, was hat sich passiert?
06:09Hallo, Yashim. Hast du Zeit, meine Lieblinge?
06:12Ja, ja, was ist passiert?
06:14Nein, nein, ich wollte etwas zu dir sagen.
06:18Sag.
06:19Äh... Yashim, ich weiß, du hast gesagt, dass ich es nicht öffne, dass es nichts passiert, aber...
06:27Gingst du in die Post?
06:29Ja, also...
06:31Ja, ich bin gegangen.
06:33Es tut mir sehr leid.
06:34Aber ich kann nicht von dieser Geschichte beenden.
06:37Ich habe mich enttäuscht.
06:39Wenn in dem Käfig etwas ist,
06:41was an der Geschichte liegt,
06:43dann wäre es ein guter Text für mich.
06:45Ich verstehe dich, Tabeci.
06:46Ich verstehe dich.
06:47Er macht meinen Bruder wahnsinnig.
06:48Ich verstehe dich vollkommen.
06:50Das ist nicht wichtig.
06:51Nur eine Sache.
06:53Die Tasche war leer, meine Tochter.
06:55Ich habe sie geöffnet.
06:56Es war nichts in der Tasche.
06:57Ich meine, das, was in der Tasche...
06:59Ich habe sie nicht in der Tasche.
07:01Okay, okay.
07:02Ich dachte genau das selbe.
07:04Obwohl...
07:05Ich hatte Angst vor Tarek.
07:08Nein, nein.
07:09Ich habe sie nicht in der Tasche.
07:11Ich verstehe, mein Lieber.
07:12Du hast gesagt,
07:13dass du sie nicht in der Tasche öffnen würdest.
07:14Ich habe das auch gesagt.
07:15Ich habe auch gesagt,
07:16dass wenn etwas für mich passiert,
07:17ich sie nicht in der Tasche öffnen würde.
07:19Ich muss etwas tun.
07:20Aber mit dem Gedanken,
07:21dass Murad auf der Suche ist,
07:22wurde es mir nicht leicht.
07:23Ich habe sie nicht in der Tasche.
07:25Ich werde es dir sagen,
07:26wenn es die Zeit ist.
07:27Okay.
07:28Ich verstehe dich.
07:30Du willst,
07:31dass er bis zum letzten Moment bei dir ist.
07:33Deine Lebenssicherheit
07:35liegt an ihm.
07:37Wir müssen etwas tun,
07:40damit Tarek sich von diesen Dingen befreien kann.
07:43Wenn du mir etwas in der Tasche gibst,
07:46das an Tarek angehört,
07:48kann ich es auch von dir kümmern.
07:51Ich kann das, was mir nötig ist, tun.
07:53Aber wenn Tarek ...
07:58Wie geht es dir?
08:02Mir geht es gut.
08:04Warte, wir sprechen später.
08:06Okay, ich gehe.
08:14Was ist los?
08:18Was ist los?
08:20Wie ist das passiert?
08:22Ich bin verletzt.
08:23Ich hoffe, dir ist nichts passiert.
08:24Wie bist du verletzt?
08:26Was hast du gemacht?
08:27Spielst du mit ihm?
08:28Du hast recht, was du sagst.
08:29Entschuldige.
08:30Ich muss ihn in den Bauernhof bringen.
08:32Ich bleibe ohne Fahrrad.
08:34Du hast recht, was du sagst.
08:36Ich werde dich verletzen.
08:38Schicke mir ein Foto,
08:39damit ich die Daten bekomme.
08:40Okay, schreibe mir ein Papier.
08:42Okay, ich schreibe es dir.
08:43Ich komme gleich.
08:47Was ist los?
08:53Schnell, mein Junge.
08:57Warte, wo gehst du hin?
08:59Warte!
09:02Wo gehst du hin?
09:05Was ist hier los?
09:08Mein Ohr war im Fahrrad.
09:13Oh Gott.
09:15Glückwunsch.
09:17Glückwunsch.
09:18Glückwunsch.
09:19Glückwunsch.
09:20Herr Ayyub Tashkir,
09:21erhältst du Frau Golpari als Frau?
09:24Ja.
09:25Glückwunsch.
09:26Glückwunsch.
09:27Glückwunsch.
09:28Ich habe sie gefragt.
09:29Die Straßen waren sehr schief.
09:31Sie waren zu spät.
09:32Herr Murad hat recht.
09:34Ihre Frau war sehr aufgeregt.
09:36Sie sind sehr wütend.
09:39Ihr ist sehr schwierig.
09:42Ich eröffne euren Vertrag als Mann und Frau.
09:50Bruder Shomit,
09:52wir müssen die Stöcke aufkochen
09:54und die Flüssigkeit abkühlen.
09:55Es ist ein vegetarisches Thema.
09:57Okay, ich verstehe.
09:59Sagen sie, sie sollen den Händlern anrufen.
10:01Sagen sie, sie sollen uns Stöcke bringen.
10:02Sie haben viel Zeit.
10:03Okay.
10:04Sie haben viel Zeit.
10:05Sie haben viel Zeit.
10:06Sie haben viel Zeit.
10:07Sie haben viel Zeit.
10:08Sie haben viel Zeit.
10:09Sie haben viel Zeit.
10:10Sie haben viel Zeit.
10:11Sie haben viel Zeit.
10:12Sie haben viel Zeit.
10:13Sie haben viel Zeit.
10:14Sie haben viel Zeit.
10:15Sie haben viel Zeit.
10:16Sie haben viel Zeit.
10:17Sie haben viel Zeit.
10:18Sie haben viel Zeit.
10:19Sie haben viel Zeit.
10:20Sie haben viel Zeit.
10:21Sie haben viel Zeit.
10:22Sie haben viel Zeit.
10:23Sie haben viel Zeit.
10:24Sie haben viel Zeit.
10:25Sie haben viel Zeit.
10:26Sie haben viel Zeit.
10:27Sie haben viel Zeit.
10:28Sie haben viel Zeit.
10:29Sie haben viel Zeit.
10:30Sie haben viel Zeit.
10:31Sie haben viel Zeit.
10:32Sie haben viel Zeit.
10:33Sie haben viel Zeit.
10:34Sie haben viel Zeit.
10:35Sie haben viel Zeit.
10:36Sie haben viel Zeit.
10:37Sie haben viel Zeit.
10:38Sie haben viel Zeit.
10:39Sie haben viel Zeit.
10:40Sie haben viel Zeit.
10:41Sie haben viel Zeit.
10:42Sie haben viel Zeit.
10:43Sie haben viel Zeit.
10:44Sie haben viel Zeit.
10:45Sie haben viel Zeit.
10:46Sie haben viel Zeit.
10:47Sie haben viel Zeit.
10:48Sie haben viel Zeit.
10:49Sie haben viel Zeit.
10:50Sie haben viel Zeit.
10:51Sie haben viel Zeit.
10:52Sie haben viel Zeit.
10:53Sie haben viel Zeit.
10:54Sie haben viel Zeit.
10:55Sie haben viel Zeit.
10:56Sie haben viel Zeit.
10:57Sie haben viel Zeit.
10:58Sie haben viel Zeit.
10:59Sie haben viel Zeit.
11:00Sie haben viel Zeit.
11:01Sie haben viel Zeit.
11:02Sie haben viel Zeit.
11:03Sie haben viel Zeit.
11:04Sie haben viel Zeit.
11:05Sie haben viel Zeit.
11:06Sie haben viel Zeit.
11:07Sie haben viel Zeit.
11:08Sie haben viel Zeit.
11:09Sie haben viel Zeit.
11:10Sie haben viel Zeit.
11:11Sie haben viel Zeit.
11:12Sie haben viel Zeit.
11:13Sie haben viel Zeit.
11:14Sie haben viel Zeit.
11:15Sie haben viel Zeit.
11:16Sie haben viel Zeit.
11:17Sie haben viel Zeit.
11:18Sie haben viel Zeit.
11:19Sie haben viel Zeit.
11:20Sie haben viel Zeit.
11:21Sie haben viel Zeit.
11:22Sie haben viel Zeit.
11:23Sie haben viel Zeit.
11:24Sie haben viel Zeit.
11:25Sie haben viel Zeit.
11:26Sie haben viel Zeit.
11:27Sie haben viel Zeit.
11:28Sie haben viel Zeit.
11:29Sie haben viel Zeit.
11:30Sie haben viel Zeit.
11:31Sie haben viel Zeit.
11:32Sie haben viel Zeit.
11:33Sie haben viel Zeit.
11:34Sie haben viel Zeit.
11:35Sie haben viel Zeit.
11:36Sie haben viel Zeit.
11:37Sie haben viel Zeit.
11:38Sie haben viel Zeit.
11:39Sie haben viel Zeit.
11:40Sie haben viel Zeit.
11:41Sie haben viel Zeit.
11:42Sie haben viel Zeit.
11:43Sie haben viel Zeit.
11:44Sie haben viel Zeit.
11:45Sie haben viel Zeit.
11:46Sie haben viel Zeit.
11:47Sie haben viel Zeit.
11:48Sie haben viel Zeit.
11:49Sie haben viel Zeit.
11:50Sie haben viel Zeit.
11:51Sie haben viel Zeit.
11:52Sie haben viel Zeit.
11:53Sie haben viel Zeit.
11:54Sie haben viel Zeit.
11:55Sie haben viel Zeit.
11:56Sie haben viel Zeit.
11:57Sie haben viel Zeit.
11:58Sie haben viel Zeit.
11:59Sie haben viel Zeit.
12:00Sie haben viel Zeit.
12:01Sie haben viel Zeit.
12:02Sie haben viel Zeit.
12:03Sie haben viel Zeit.
12:04Sie haben viel Zeit.
12:05Sie haben viel Zeit.
12:06Sie haben viel Zeit.
12:07Sie haben viel Zeit.
12:08Sie haben viel Zeit.
12:09Sie haben viel Zeit.
12:10Sie haben viel Zeit.
12:11Sie haben viel Zeit.
12:12Sie haben viel Zeit.
12:13Sie haben viel Zeit.
12:14Sie haben viel Zeit.
12:15Sie haben viel Zeit.
12:16Sie haben viel Zeit.
12:17Sie haben viel Zeit.
12:18Sie haben viel Zeit.
12:19Sie haben viel Zeit.
12:20Sie haben viel Zeit.
12:21Sie haben viel Zeit.
12:22Sie haben viel Zeit.
12:23Sie haben viel Zeit.
12:24Sie haben viel Zeit.
12:25Sie haben viel Zeit.
12:26Sie haben viel Zeit.
12:27Sie haben viel Zeit.
12:28Sie haben viel Zeit.
12:29Sie haben viel Zeit.
12:30Sie haben viel Zeit.
12:31Sie haben viel Zeit.
12:32Sie haben viel Zeit.
12:33Sie haben viel Zeit.
12:34Sie haben viel Zeit.
12:35Sie haben ein Recht auf eine Stunde.
12:37Ihr habt Ziele gefunden.
12:38Ich veransasch er beau.
12:41Vertret immer kleinradig.
12:43Dienst auch bei den Watchmen'sern.
12:48Hat er einer gefunden?
12:55Ich finde nichts.
13:05Was hast du gemacht, Karim?
13:07Konntest du etwas finden?
13:09Wir haben nichts gefunden, Aqa Tariq.
13:11Es ist nichts zusätzliches in der Maschine.
13:13Was heißt, nichts?
13:15Habt ihr gut geschaut?
13:17Wir haben keinen Platz mehr, Aqa Tariq.
13:19Wir haben alle Fahrzeuge abgeschraubt.
13:21Wie gesagt, es ist nichts in der Maschine.
13:23Das ist eine Schraube aus einer Schraube, Karim.
13:25Wenn sie nicht da ist, dann wo ist sie?
13:27Ich weiß es nicht, Aqa Tariq.
13:29Uff.
13:31Es ist etwas, Aqa Tariq.
13:33Was soll ich mit der Maschine tun?
14:03Ich weiß es.
14:05Ich weiß, du hast Angst vor mir.
14:07Ich weiß es.
14:09Sie sind nicht genug, um dich zu verletzen.
14:11Aber bitte, kannst du sie akzeptieren?
14:13Woher weißt du das?
14:15Woher, woher?
14:17Ich verstehe dich.
14:19Du hast recht, so wütend du wirst.
14:21Aber...
14:23Aber was?
14:25Du weißt nicht, in welchen Situationen wir uns befinden.
14:27Liebe, es ist eine schöne Schraube.
14:29Könntest du bitte aufhören?
14:31Liebe, du weißt nicht, wie lange ich auf dich gewartet habe.
14:33Du weißt es?
14:35Liebe, ich bin genau an der Zeit rausgekommen.
14:37Ich hätte sogar schneller kommen können.
14:39Ja, aber...
14:41Als ich kam, war die Schraube zu Ende.
14:43Die Schraube zu Ende?
14:45Ja, ich habe es im Mittelmeer verstanden.
14:47Es war eine sehr schnelle Straße.
14:49Also, als ich kam, um eine Maschine zu finden,
14:51um die Schraube zu bauen, war es komplett kaputt.
14:53Nun, ich bin etwas zu spät gekommen.
14:55Was soll ich tun?
14:57Ich bin müde.
14:59Ich hätte es dir gerne gesagt.
15:01Bitte, Yashim.
15:03Was bitte?
15:05Schau, schau.
15:07Schau, was die Mädchen geschrieben haben.
15:09Oh, mein Lieber.
15:11Ich bin sehr wütend vor dir.
15:13Aber die Schraube ist zu Ende.
15:15Yashim, das ist das dritte Mal,
15:17dass Morata mit einer falschen Auffassung dein Geld verdient hat.
15:19Ich bin müde.
15:21Willst du es noch einmal lesen?
15:23Ich möchte dich sehr entschuldigen.
15:25Ich möchte dich wirklich sehr entschuldigen.
15:27Sie verarschen mich.
15:29Du konntest nicht kommen,
15:31weil die Schraube zu Ende war.
15:33Du konntest nicht mit mir sprechen.
15:35Es ist so schwierig.
15:37Du hast dir nicht Mühe gegeben,
15:39um mir zu antworten.
15:41Ja, weil ich meine Telefonnummer
15:43in der Maschine gestellt hatte.
15:45Ja, ich habe sie gestellt.
15:47Als ich in der Schraube war,
15:49habe ich sie nicht mehr gehört.
15:51Ich kann nicht.
15:53Wie soll ich das tun, mein Lieber?
15:55Schau, bitte.
15:57Ich habe es für dich gekauft.
15:59Könntest du es lesen, mein Lieber?
16:01Ja, bitte.
16:03Bitte.
16:05Was ist das?
16:07Lese es.
16:17Ich hoffe, es hat dir nicht gefallen.
16:19Nein.
16:21Es hat mir gefallen.
16:23Ich hoffe, es hat dir gefallen.
16:25Nein.
16:27Lass mich sehen, wie es dir gefällt.
16:29Komm.
16:31Ich weiß, es gefällt dir sehr.
16:33Geh zurück, mein Lieber.
16:39Schau.
16:45Es ist gut.
16:47Es ist toll.
16:49Es gefällt dir sehr, mein Lieber.
16:51Es ist toll.
16:53Es gefällt dir sehr, mein Lieber.
16:55Vielen Dank.
16:57Bitte.
16:59Du weißt, dass du der Beste im Team bist,
17:01nicht wahr?
17:07Wann hat es genau endet?
17:09Vor oder nach der Post?
17:17Vor der Post?
17:19Was ist los?
17:21Als du die Post gesehen hast,
17:23warst du so überrascht.
17:27Ich hätte gerne
17:29dein Gesicht sehen können.
17:31Du?
17:33Wie?
17:37Ich stehe immer einen Schritt
17:39vor dir.
17:41Deshalb
17:43beachten Sie sich gut.
17:45Wenn du nicht ins Gefängnis gehen willst,
17:47dann beachten Sie sich gut.
18:01Morad!
18:03Lass uns nicht mit ihm sein.
18:05Lass uns nicht mit ihm sein.
18:07Wo gehen wir hin?
18:09Wir werden es sehen, wenn wir dort sind.
18:11Lass uns nicht mit ihm sein.
18:13Okay, ich komme.
18:15Ich komme.
18:17Lass uns gehen.
18:45Was meinst du mit dem Kopfschmerz?
18:47Was ist los, Frau Gozide?
18:49Soll ich mich selbst befinden?
18:51Das ist doch ungewöhnlich.
18:57Ja, mein Lieber.
18:59Frau Gozide,
19:01Sie haben von der Größeren angerufen.
19:03Ich werde sie anrufen.
19:05Okay, sie haben von der Größeren angerufen.
19:07Frau Gozide?
19:09Ja, das bin ich.
19:11Ihr Auto wurde gefunden.
19:13Yashin, warum sind wir hier?
19:15Kannst du mir sagen, wohin wir gehen?
19:17Wenn wir dort sind, werden wir es sehen.
19:19Lass uns nicht mit ihm sein.
19:21Nein, ich verstehe nicht, was dein Ziel ist.
19:25Aiku!
19:27Mama!
19:29Meine liebste.
19:31Meine liebste.
19:33Warum bist du hergekommen?
19:35Ist etwas Schlimmes passiert?
19:37Nein, meine liebste.
19:39Wir gehen gemeinsam nach einem schönen Ort.
19:41Aiku!
19:43Schau nicht zu.
19:45Aber du musst nicht zu deinem Papa rufen.
19:47Das ist eine Überraschung.
19:49Sie wollen mich nicht zu meinem Papa?
19:51Meine liebste.
19:53Meine frische Prinzessin.
19:55Hör zu,
19:57was eine Überraschung ist.
19:59Ich weiß das.
20:01Ich kann es dir nicht sagen,
20:03sonst wird es eine Überraschung.
20:05Nun, meine liebste.
20:07Du musst nicht zu Raza rufen.
20:09Das ist ein schöner Tag für dich.
20:11Du bist so unnötig.
20:13Schönen Tag.
20:15Schönen Tag.
20:17Schönen Tag.
20:19Gut.
20:21Sitz, meine Schatzin.
20:31Kannst du mir sagen, wohin wir gehen?
20:33Du gehst, ich gebe dir die Adresse.
20:35Nein.
20:37Hier gibt es eine kleine Galerie.
20:39Ja, gut.
20:41Schau, es ist voll mit Autos.
20:43Zuerst müssen wir mit ihnen sprechen.
20:45Ist es so?
20:47Morad, wir haben zu Hause gesprochen.
20:49Ich habe auch gesagt, was wir wollen.
20:51Komm, wir gehen.
20:53Schnell, meine Schatzin, schnell.
20:59Komm, Morad.
21:01Komm nicht zu spät, wir warten.
21:07Oh, mein Gott.
21:09Wie viele Autos.
21:11Sie sind alle so schön.
21:13Meine Schatzin, sie sind alle großartig.
21:17Hallo, willkommen.
21:19Hallo, danke, hallo.
21:21Komm, meine Schatzin.
21:23Herr Yardin, wie geht es Ihnen?
21:25Gut, danke.
21:27Meine Schatzin, Sie müssen Aiku sein.
21:29Ja, meine Schatzin Aiku.
21:31Willkommen, Aiku.
21:33Wie geht es Ihnen?
21:35Wie geht es Ihnen, meine Schatzin Aiku?
21:37Willkommen, Aiku. Ich bin Yardin.
21:39Danke, ich freue mich, Sie kennenzulernen, Bruder Yardin.
21:41Ich auch.
21:43Sarpil, bitte einen Kaffee.
21:45Ja.
21:47Frau Geshim trinkt einen einfachen Kaffee.
21:49Frau Aiku, wir haben Orangensaft.
21:51Wir haben auch Brownie.
21:53Ich mag es sehr.
21:55Dann ein Brownie und ein Orangensaft für Frau Aiku.
21:57Ist der Herr mit Ihnen?
21:59Ja, er ist mit uns.
22:01Oh, ich habe ihn vergessen.
22:03Das Auto ist ein Geschenk von ihm.
22:05Es gehört mir.
22:07Herr Tarek, der Herr ist der Direktor hier.
22:09Dann ich sage Ihnen einen Türkischen Kaffee.
22:11Für mich einen süßen Kaffee,
22:13denn der Kaffee ist zu kalt.
22:15Glückwunsch, Herr Tarek.
22:17Sie und Frau Aiku werden die Liebhaber des Autos sein,
22:19den die Frau wählte.
22:21Ja, natürlich, ich werde 100% unerwartet.
22:23Frau Aiku, lasst uns unser Auto sehen.
22:25Ja, wir schauen das Auto.
22:27Schatzin, wir schauen das Auto,
22:29du löst das Problem.
22:33Schau.
22:35Das ist unser Auto.
22:37Mama, es ist sehr schön.
22:39Willst du es auch sehen?
22:41Ja.
22:43Herr Tarek,
22:45Frau Aiku kennt das Auto sehr gut.
22:47Das Modell, das sie wählten,
22:49ist ein sehr einfaches Modell.
22:51Sie haben ein tolles Auto gewählt.
22:53Sie haben ein tolles Auto gewählt?
22:55Was wollte er denn wählen?
22:57Wenn er das will,
22:59sollte er das beste kaufen.
23:03Das Auto ist sehr schön.
23:05Ja, es ist sehr schön.
23:07Es ist sehr einfach.
23:09Wir werden mit diesem Auto
23:11die ganze Strecke fahren.
23:13Ja, wir werden die ganze Strecke fahren.
23:17Wenn du aufhörst,
23:19werden wir das machen.
23:21Natürlich, natürlich.
23:33Bitte.
24:03Ich habe alles geschafft.
24:05Ich habe Wasser und Steine in den Kühlschrank gelegt.
24:07Frau Ghazi hat auch angerufen und gesagt,
24:09dass sie Zwiebeln will.
24:11Ich habe auch Kartoffeln in den Kühlschrank gelegt.
24:13Hast du keine Zwiebeln?
24:15Wir haben sie, wir haben sie.
24:17Ich mache auch Kuchen.
24:19Das ist gut, das ist gut.
24:21Bruder, was hast du gemacht?
24:23Was ist das Ergebnis?
24:25Nun, es ist noch nicht klar.
24:27Weißt du, Zeyno,
24:29nachdem wir das Auto gewählt haben,
24:31sagen sie nichts.
24:33Zeyno, sie schauen so,
24:35als würden sie auf einen Wall schütteln.
24:37Man schüttelt sich ein bisschen, oder?
24:39Aber sie sagen nichts.
24:41Sie sagen, wir geben dir Informationen.
24:43Was für Informationen?
24:45Ich werde jetzt aus dem Stress sterben.
24:47Ob das Visum kommt oder nicht?
24:49Sie sagen, es ist ein bisschen schwierig.
24:51Du musst eine Bankbeschäftigung haben.
24:53Ich habe eine Bankbeschäftigung.
24:55Ich habe 5.000 Dollar gekauft.
24:57Was? 5.000 Dollar?
24:59Woher hast du das Geld?
25:01Wenn du eine Bankbeschäftigung hast,
25:03warum fragst du so schnell, Zeyno?
25:05Bruder.
25:07Das war ein Versuch, Bruder, ein Versuch.
25:09Das Geld gehört nicht zu uns.
25:11Ich habe eine Bankbeschäftigung.
25:13Wenn ich das Visum bekomme,
25:15werde ich es zurückgeben.
25:17Von wem hast du die Bankbeschäftigung?
25:19Sie wissen es nicht, oder?
25:21Sie haben das getan,
25:23um dich wieder anzustellen.
25:25Nein, Zeyno.
25:27Von wem hast du die Bankbeschäftigung?
25:31Von Bruder Sezai.
25:35Von Bruder Sezai?
25:37Nein, Zeyno, ruhig, ruhig.
25:39Ja, ja.
25:41Ich habe die Bankbeschäftigung.
25:43Ich werde es zurückgeben,
25:45nach der Bankbeschäftigung.
25:47Aber Frau Ghazi weiß das.
25:49Zeyno, kann das sein?
25:51Er würde mich töten.
25:53Er würde mich schmerzen.
25:55Ich glaube, er würde dich wirklich schmerzen.
25:57Bruder, warum hast du Frau Ghazi nicht gebeten?
25:59Warum hast du Bruder Sezai
26:01in diesem Fall verurteilt?
26:03Wie oft soll ich von ihr zahlen?
26:05Zeyno kann mich nicht mehr töten.
26:07Ich habe drei Mal von ihr gebeten.
26:09Drei Mal.
26:11Ich habe drei Mal für das Visum gebeten.
26:13Du hattest drei Mal das Resultat.
26:15Woher weißt du jetzt,
26:17dass es diesmal passiert?
26:19Zeyno, diesmal ist es in meinem Herzen.
26:21Diesmal wird es passieren.
26:23Ich bin sehr traurig für meine Tochter.
26:27Ich werde meine Kleidung wechseln.
26:29Ich komme gleich.
26:37Du hast gut geschaut.
26:39Es ist nichts, was niemandem fehlt.
26:41Okay, ich schaue jetzt.
26:43Lass mich sehen.
26:45Meine Nationalkarte ist so.
26:47Aber ich habe Vertrauenskarten
26:49und Geld gekauft.
26:51Du hast all deine Gelder gekauft?
26:53Ja.
26:55War das viel Geld mit dir?
26:57Ich hatte 2.000 Lira.
26:59Ich wollte, dass die Gelder mit mir waren.
27:01Jetzt verabschiede die Bankkarten
27:03sofort.
27:05Ich habe sie verabschiedet.
27:07Bis ich hierherkomme, habe ich es getan.
27:09Okay, du hast recht.
27:11Die Verräter, die Autos verraten,
27:13verlassen ihre Karten
27:15und verkaufen sie.
27:17Aber sie haben nur Bankkarten
27:19Ich sage nicht, dass sie nur verraten.
27:23Vielleicht.
27:29Lass mich sehen.
27:33Du hast auch deine Karten verlassen.
27:37Jetzt ist alles gut.
27:39Mama, das Auto öffnet sich.
27:41Ja, wenn deine Mutter
27:43fährt, siehst du den Himmel.
27:45Und du siehst die Sterne am Abend.
27:47Kann ich das Auto
27:49mit meinem Rollstuhl rausziehen?
27:51Wie willst du, dass du nicht wie die Jungs
27:53getötet wirst?
27:55Ist das gefährlich?
27:57Ja, sehr.
27:59Okay, dann mache ich das nicht.
28:01Du bist meine tolle Tochter.
28:03Bist du bereit?
28:05Amor, ich gehe mit meiner Tochter
28:07zur Strecke.
28:09Du hast sicherlich viel zu tun.
28:11Ich sehe dich abends.
28:13Willst du nicht auch ein Dankeschön machen?
28:15Nein, danke.
28:17Ich hoffe, dass es dir gut geht.
28:23Okay, bist du bereit?
28:25Ja.
28:27Ich bin bereit.
28:57Ich bin bereit.
29:05Ich bin bereit.
29:07Ich bin bereit.
29:27Ich bin bereit.
29:31Ich bin bereit.
29:33Wir müssen den Pfarrer anrufen.
29:37Er wird uns helfen.
29:40Wenn du Schmerzen hast,
29:43wird er dir Serum anbieten.
29:46Oder was auch immer es braucht.
29:49Es ist nicht nötig, Papa.
29:52Wir lösen es uns selbst.
29:55Es ist nötig, Selim.
29:58Wir sind aus dem Krankenhaus gekommen,
30:01du musst dich sofort zusammenbauen.
30:04Oder wie ist es mit dir?
30:07Genau so ist es.
30:10Dein Haar ist verrückt.
30:13Warte, ich mache dir eine Suppe.
30:16Mache sie, Sarah.
30:18Du hast nur die Suppe zu wenig.
30:20Lass uns zusammen sein.
30:22Ich habe keine Sorgen mehr.
30:24Mache dir eine Suppe.
30:26Lach nicht, Selim.
30:28Du musst dich selbst zusammenbauen.
30:31Alles wird in Ordnung.
30:34Was bedeutet das?
30:36Was bedeutet, dass ich keine Sorgen mehr habe, Selim?
30:39Wenn alle Frauen ein Kind haben müssen,
30:42wenn alle Mütter mit ihnen
30:44die Worte des Todes sprechen,
30:46wenn das alles...
30:48Du wirst eine Mutter.
30:52Selim,
30:55du wirst ein Kind.
31:06Ich...
31:08werde ein Kind, ja?
31:13Sarah, Sarah,
31:16hast du gehört?
31:18Ich werde ein Kind.
31:20Ich werde eine Mutter.
31:23Mama, es tut mir leid,
31:25aber ich möchte etwas fragen.
31:27Wie viele Kinder werde ich haben?
31:29Wie viele Kinder werde ich haben?
31:32Selim.
31:34Ich werde eine Mutter.
31:36Ich werde ein Kind.
31:38Ich werde eine Mutter.
31:40Ich und Tolga werden eine große Familie
31:42mit viel Glück.
31:44Kannst du ein bisschen ruhiger sein?
31:46Selim, bitte.
31:48Du schreckst uns, Selim.
31:52Ich werde eine Mutter.
31:54Selim, ruhig sein.
31:56Ich werde eine Mutter.
31:58Aber du solltest ihm etwas geben.
32:01Nein.
32:03Er hat keine Lust mehr.
32:05Gib ihm ein Glas Wasser.
32:08Papa.
32:10Papa, Papa.
32:12Ist das jetzt jemand von mir?
32:15Papa, es tut mir leid,
32:17aber was sagst du?
32:19Welches Kind hast du?
32:22Ich werde eine Mutter.
32:24Es tut mir leid.
32:26Selim, ruhig sein.
32:28Okay.
32:30Ruhig sein, mein Lieber.
32:32Ich werde jetzt nicht ruhig.
32:34Papa.
32:36Okay, mein Lieber,
32:38ruhig sein.
32:40Es tut mir leid.
32:44Ruhig sein.
32:46Bitte.
32:49Ich wollte eine große Familie haben.
32:57Tolga!
33:00Was hat Tolga gesagt?
33:03Was hat Tolga gesagt?
33:05Er hat mich nicht einmal angerufen.
33:07Warum sollte er mich anrufen?
33:09Tolga weiß nicht.
33:10Er hat nichts mit mir zu tun.
33:14Wann weiß er das, Papa?
33:17Wann kann ich meine Dinge sammeln?
33:20Er hat nichts mehr mit mir zu tun.
33:22Das kann nicht sein.
33:29Papa!
33:31Papa!
33:33Ich habe mein Kind verloren.
33:36Ich kann nie wieder Mutter werden.
33:40Wann müssen wir ihn verstecken?
33:43Wann wird er sich nicht erwarten?
33:45Warum sollte er sich nicht erwarten?
33:47Aslan!
33:57Er wird sich überhaupt nicht erwarten.
33:59Er wird sich überhaupt nicht erwarten.
34:06Tolga sollte es nicht verstehen.
34:12Was hat er in der Klinik gesagt?
34:15Du hast gesagt, Papa, mach etwas.
34:18Das mache ich auch.
34:20Ich werde dich nach Amerika schicken.
34:24Zwei Monate zuvor.
34:27Oder letztlich drei Monate.
34:34Du wirst nach Amerika mit deinem Kind zurückkehren.
34:43Du wirst ein Kind haben.
34:46Du wirst ein Kind haben.
34:48Du wirst ein Kind haben, Selim.
35:19Frau Yesim,
35:21kann ich sehen, ob es gut ist oder nicht?
35:24Es ist sehr gut.
35:26Es riecht nach Zwiebeln.
35:28Danke, Ali.
35:31Aisha, ist das Essen fertig?
35:34Es ist in fünf Minuten fertig, Frau Delish.
35:37Ich habe es aus euren Essen hergestellt.
35:39Wie heißt es?
35:41Givesh.
35:43Frau Yesim, mein Herz wollte es.
35:45Sie mussten sich wohl auch ein bisschen kümmern.
35:47Aisha, ich bin sehr hungrig.
35:49Kannst du mich ein bisschen frisch machen?
35:51Sicher.
36:17Frau Yesim, alles gut?
36:19Warum bist du zu Hause?
36:21Du gehst mit Tarek zum Sonntag, oder?
36:25Aha, du hast recht.
36:27Wie war der Tag?
36:29Ich habe gehört, dass dein Sohn auf dem Weg war.
36:34Der Tag war einfach.
36:36Aber der Sonntag war eine gute Idee.
36:39Wo sollen wir hin?
36:41Wo sollen wir hin?
36:43Wo hat dir der Sonntag gebracht?
36:44Wo hat dir der Sonntag gebracht?
36:46Hä?
36:48Wenn du bereit bist, gehen wir auch da hin.
36:51Zuerst brauchst du eine echte Wahrnehmung.
36:54Ich werde dich schlagen.
36:56Schlage, schlage.
36:58Frau Yesim, jemand hat dir angerufen,
37:01weil du in der Toilette warst.
37:03Er hat dich sehr angerufen, aber du hast ihm nichts gesagt.
37:05Du hast es gut gemacht, Aisha.
37:07Danke.
37:09Schönen Abend.
37:11Willkommen.
37:12Willkommen.
37:20Zerish, ich spreche mit dem Telefon.
37:23Mach die Brötchen.
37:25Ich werde verrückt.
37:27Ruhig.
37:29Ruhig, mein Lieber.
37:31Was ist los?
37:33Du legst nur Brötchen auf den Tisch.
37:35Ist es so?
37:37Ist es so, dass du Brötchen auf den Tisch legst?
37:39Ja.
38:09Ich rufe die Polizei, Farol.
38:11Eine Frau kam mit meinen Beweisen zur Polizei.
38:16Wie war sie?
38:18Eine Frau, die etwa 30 Jahre alt war,
38:21mit hohen und niedrigen Haaren.
38:23Ja, genau wie wir es gesagt haben.
38:25Ich habe es verstanden.
38:27Ich habe es verstanden. Vielen Dank.
38:29Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
38:31Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
38:34Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
38:37Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
38:40Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
38:43Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
38:46Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
38:49Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
38:52Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
38:55Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
38:58Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
39:01Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
39:04Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
39:07Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
39:10Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
39:13Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
39:16Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
39:19Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
39:22Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
39:25Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
39:28Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
39:31Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
39:34Ich komme morgen, um die Brötchen zu schlagen.
39:37Ich
40:01Was ist das für ein Film?
40:02Ist das, was du mit meinem Vater beschränkst, nicht in der Post?
40:05In der Post?
40:06Hörst du mich so leise zu?
40:08Was hast du anderes als Schmerzen?
40:10Ich wollte, dass ich alles, was in seiner Hand ist, bekomme, um dich zu beenden.
40:13Er tut alles, und ich mache Schmerzen.
40:15Du hast mir nichts gesagt.
40:16Du hast es ihm gesagt.
40:17Ach, Zelisch, ach!
40:18Hey, Zelisch, Zelisch!
40:19Ich mache gut.
40:21Was ist hier los?
40:22Lass ihn in Ruhe.
40:25Zelisch, was habe ich dir gesagt?
40:27Was habe ich dir gesagt?
40:28Warum sitzt du nicht ruhig?
40:30Er kann nicht ruhig bleiben.
40:32Er muss alles wissen.
40:34Er muss alles beachten.
40:35Sieh dir das an.
40:36Wer sagt so etwas?
40:37Was will ich nicht?
40:38Halt die Hände von dir.
40:39Geh von diesem Haus.
40:40Ja, ja.
40:41Benutze diese Gelegenheit.
40:42Du bist sehr verletzt.
40:44Ozan, wenn du mit mir schmerzt,
40:46dann geh zu deinem Vater und zähle zurück.
40:48Ich zähle das von dir.
40:49Du musst das zurückzahlen, Ozan.
40:51Du auch.
40:52Nein, Ozan.
40:53Ich mache nichts.
40:54Ich kann niemanden schuldig machen.
40:56Ich bin schuldig.
40:58Ich bin schuldig.
40:59Ich werde schuldig.
41:03Ozan, sag etwas.
41:04Warum bist du nicht ruhig?
41:05Was soll ich sagen, Zelisch?
41:07Was soll ich sagen?
41:08Hast du noch etwas zu sagen?
41:11Ist es so?
41:12Ja, es ist so.
41:14Okay.
41:16Jetzt, dass du nichts zu sagen hast,
41:18ist mein Verheirat vorbei.
41:20Zelisch, Zelisch,
41:21Hol ihn zurück.
41:22Zelisch, Zelisch.
41:23Ozan, Ozan.
41:24Zelisch geht weg.
41:25Ich hoffe, du hast nichts zu sagen.
41:27Schau mich an.
41:28Ich werde dich schuldig machen.
41:30Ich werde dich schuldig machen.
41:32Wie kannst du das tun?
41:34Wie kannst du das tun?
41:36Halt die Ruhe.
41:37Halt die Ruhe.
41:58Daran, daran, wo bist du?
42:00Wo bist du?
42:01Wo bist du, um mich zu schuldigen?
42:03Wo bist du?
42:27Selin schläft. Ich muss gehen. Wenn ihr etwas braucht, ruft mich an.
42:34Oh, ich habe diese Suppe gemacht.
42:37Darf ich etwas für euch trinken, bevor ich gehe?
42:41Nein, danke. Ihr trinkt.
42:44Aber, Altan.
42:48Ich wollte etwas fragen.
42:51Um Selin in Ruhe zu lassen, wie du es gesagt hast.
42:54Ich meine, bei den Amerikanern und ihren Kindern.
43:01Was ist?
43:03Ich konnte dich nicht verraten?
43:05Nein, es geht nicht darum, zu verraten.
43:07Aber es muss ein Mädchen oder ein Kind gefunden werden.
43:11Darum frage ich euch alle.
43:15Du findest sie nicht, Sarah.
43:18Es ist nicht deine Aufgabe.
43:20Denk nicht an sie.
43:22Du weißt, was du denken sollst.
43:26Selin muss nicht etwas zu Tolga sagen.
43:30Denk nur an sie.
43:32Es wird nichts passieren.
43:34Keine Sorge.
43:36Ich bin sicher, dass mein Gehirn und meine Augen nach Selin suchen.
43:40Tolga weiß nichts.
43:44Gut.
43:46Wenn wir über Tolga reden,
43:49haben wir kein Problem.
43:51Natürlich reden wir darüber.
43:53Ich kann meine Augen nicht nach Selin suchen.
43:57Es ist besser, wenn du keine Augen hast.
44:00Wir wollen nicht, dass Tolga und Selin sich trennen.
44:05Wir wollen nicht, dass...
44:08Nein, überhaupt nicht.
44:10Wir wollen überhaupt nicht mit Altan.
44:14Gut.
44:44Ich hatte eine gute Frau in meinem Leben.
44:47Und du?
44:49Ist sie meine Mutter?
44:51Meine Mutter?
44:52Es ist besser, dass du nicht in die Schwierigkeit gehst.
44:55Komm her.
44:57Selin weiß nicht, was du gesagt hast.
44:59Selin weiß nur, dass Yashim etwas hat, das dir schadet.
45:03Selin weiß nichts anderes.
45:05Was?
45:06Sie ist nicht so...
45:08Ozan, man kann dir nicht vertrauen.
45:10Ozan?
45:12Ich kann dir nichts sagen.
45:14Wenn ein Vater nicht seinen Sohn vertrauen kann,
45:16dann wer?
45:17Ozan, ich habe es mir selbst gesagt.
45:19Ich musste es dir sagen.
45:21Ich verspreche dir, ich musste es dir sagen.
45:23Sie weiß nichts.
45:24Ich fragte dich ein paar Tage zuvor.
45:26Ich fragte, ob du Selin kennst.
45:28Ich fragte, ob du lügst.
45:29Was hast du gesagt?
45:30Bist du wütend?
45:31Ozan, das ist falsch.
45:33Okay, das ist falsch.
45:35Aber sag, warum?
45:37Sie hat das getan, um dich zu retten.
45:40Dummkopf!
45:41Dummkopf!
45:42Dummkopf!
45:44Ich frage mich manchmal, ob du meinen Sohn verraten hast.
45:48Ich frage mich das.
45:50Es ist unklar, ob du oder Ayrum getötet hast.
45:52Ich wünschte, du wärst getötet.
46:00Oh, mein Gott.
46:10Untertitel im Auftrag des ZDF, 2021