Detentionaire S2E04 - Double Date

  • la semaine dernière
Transcription
00:00C'est ce qu'on appellerait le 10ème degré.
00:02Prendre une année de prison pour une blague que je n'ai même pas commise.
00:05Ensuite, trouver le véritable culprit,
00:07faire des circles,
00:08hypnotiser mon meilleur ami Cam
00:09pour qu'il ressemble à le mastermind derrière tout ça.
00:11Alors,
00:12qui nous a préparé ?
00:13Eh bien, la première fois que Cam a été hypnotisé
00:15c'était à ma fête de 10ème anniversaire.
00:17Les autres invités n'ont pas parlé à personne
00:18des mots-clés.
00:19Et l'hypnotiste lui-même est AWOL.
00:21Mais il y avait une autre personne autour de ce jour.
00:24Biffy.
00:26C'est elle.
00:27C'est elle.
00:28C'est elle.
00:29C'est elle.
01:00À 4h15, la prison sort.
01:02Le problème c'est que je suis loin de l'école en ce moment.
01:05Et ce qui se passe c'est,
01:06bien,
01:07c'est une sorte de changement de jeu.
01:09Je ne comprends pas.
01:10Pourquoi est-ce qu'il court ?
01:11Est-ce qu'il sait que nous le suivons ?
01:16Maintenant, je t'ai mis où je veux que tu sois.
01:19Biffy ?
01:25Cam !
01:26Salut Cam !
01:27Salut les gens !
01:29S'il vous plaît !
01:31Salut Cam !
01:32Oh mon dieu !
01:33Être président c'est comme un rôle super génial !
01:36Non !
01:37Tout le monde peut sentir ton poids présidentiel, Cake.
01:39Et ils veulent tous un morceau de ses nombreuses couches de sucre moide.
01:43Alors gardez-vous en garde, Monsieur le Président.
01:46Juste pour vous le dire,
01:47nous avons notre premier mini-council d'études après...
01:52Poison spray !
01:54Cam !
01:55Cam !
01:57Dites-moi votre affaire, citoyen.
01:59Je veux dire quelque chose à Cam.
02:01Avez-vous fait l'appointement ?
02:03Holger ne va pas vous voir en boucle.
02:05Il n'a toujours pas arrêté ce « protéger le Président » !
02:07Et oui !
02:08C'est dégueulasse !
02:10Qu'est-ce que tu penses de mon essay principal ?
02:12Ça.
02:13Ma 10e fête d'anniversaire.
02:14Alors ?
02:15On sait que personne d'entre eux n'a dit une seule chose
02:17sur les mots de brainwashing.
02:19Non, non, regarde qui était là.
02:21Oh, Biffy ?
02:22Il était le seul à utiliser mon cerveau comme un pinata ?
02:25Vraiment ?
02:26Oh, là il est.
02:27Biffy !
02:30Euh, Monsieur le Président ?
02:32Un contact illégal ?
02:33Non, non !
02:34J'ai voté pour...
02:37Le Président n'est pas en sécurité ici.
02:38Holger, couvre le corps,
02:39pour ne pas être un objectif.
02:40D'accord ?
02:42Sérieusement, frère.
02:43Tu dois arrêter.
02:44Pas de plus, on a fini ici.
02:45Fini.
02:46Fini.
02:47Le jeu est terminé.
02:48Tu dois t'obéir à quelque chose d'autre, d'accord ?
02:50Oh, aïe, aïe, le Président.
02:52Holger n'a pas d'obéissance très jolie.
02:55Aïe, j'étais en train de faire la erreur la plus dangereuse de la mode.
02:59Holger, sauve-la.
03:07Hey, ne t'inquiète pas.
03:10Biffy, réponds à ton téléphone.
03:12Oh, salut, Lee.
03:13C'était une bonne fête l'autre jour.
03:15Hey.
03:16Leaping !
03:17Amène-moi à l'école,
03:18et portes-moi mes livres,
03:19chop-chop.
03:20Mais je veux...
03:21Allez !
03:22Il n'y a qu'une chose que je n'aime pas à cette fille.
03:25Tout.
03:26Alors,
03:27tu ne vas pas me demander mon jour ?
03:29C'est le matin.
03:30On vient juste d'arriver.
03:31Quand tu dis des choses comme ça,
03:33je sais qu'on doit travailler sur cette relation.
03:35Quelle relation exactement ?
03:37Heureusement pour toi,
03:38j'ai la liste pour changer tout ça.
03:40Combien de fois connais-tu ton partenaire ?
03:43Quelle couleur sont mes yeux ?
03:44Je ne sais pas.
03:45Bleu, gris, rouge ?
03:48Hey, attends.
03:49Quelle couleur sont mes yeux ?
03:50Sombre, brun,
03:51fleur d'or.
03:52Sur un jour pleine de pluie,
03:53il y a un peu d'humidité.
03:54Il y en a ?
03:55Bien sûr !
03:58Ouja !
03:59Biffy, c'est moi encore.
04:01Sérieusement, pourquoi tu n'es pas là ?
04:03Appelle-moi !
04:06Eh bien,
04:07bonjour dans les champs d'or de Yonder.
04:10On dirait que c'est...
04:11le déjeuner pour un !
04:16Oh, la joie !
04:18As-tu vu Biffy ?
04:20Ton ami convaincu ?
04:21Non,
04:22mais je suis sûr
04:23qu'il va faire une visite
04:24avant que le jour soit terminé.
04:27Regardez mon pouvoir !
04:30Nous pouvons s'asseoir
04:31par les athlètes
04:32et tout d'un coup,
04:33faire de cette zone cool.
04:34Oh, je suis impressionné, Rex !
04:36Est-ce que ce siège est pris ?
04:38Oh, est-ce qu'il s'est cassé ?
04:40C'est le moment !
04:44Holger,
04:45j'étais en train de me demander...
04:47Tu veux...
04:48Tu veux...
04:49Tu veux...
04:51...
04:52...
04:53...
04:54...
04:55...
04:56...
05:01...
05:04...
05:07Holger Beck ?
05:08D'accord !
05:09Holger Beck !
05:11Excuse-moi.
05:12Juste un moment...
05:16...
05:17...
05:18...
05:19Oh non ! Oh non ! Holger n'a pas d'endroit où aller !
05:24Oh, c'est un désastre !
05:27Les étudiants suivants apportent le numéro 113.
05:30Trevor Mars et Evan Dansby.
05:32La lune, pas d'air.
05:34La zoo, trop de monges.
05:36Oh non ! Holger n'a pas d'endroit où aller !
05:41Tout est confiné !
05:45Qu'est-ce qu'il y a avec Holger ?
05:46Holger a un rendez-vous avec Greta demain
05:48et il a peur.
05:50Ne t'inquiètes pas, tu pourras...
05:52Biffy !
05:54Biff !
06:04Elle ne l'a pas cassé pour ça ?
06:06Ok, maintenant je sais que quelque chose n'est pas bon.
06:11Oh, mon dieu !
06:15Où est le président ?
06:17Il est en retard.
06:18Yo, les gars !
06:20L'école peut être cool.
06:22C'est pour ça qu'il y a le mot « cool » dedans.
06:24Alors, faisons plein de choses cool.
06:25Tu peux gérer les détails sur ça, non ?
06:27Ok, cool, le président est sorti !
06:30Tu vas t'asseoir pour qu'on puisse commencer,
06:33M. Mary Underpants !
06:35Mais je suis l'équipe de l'école !
06:38Ok...
06:39Ça va totalement me faire mal, non ?
06:41D'accord !
06:45Cam, est-ce que Barrage est au rendez-vous ?
06:46Oh, salut, maman !
06:48Appelez-moi si il part.
06:49Ok, le président doit partir, maman !
06:53Où étions-nous ?
06:54Blablabla, quelque chose de dégueulasse, non ?
06:59Ah-ha !
07:00Tu es en retard encore ?
07:01Parfait, je vais t'aider.
07:02C'est l'heure du test !
07:04Non, plus tard.
07:05J'ai besoin de parler à Biffy.
07:06Oh, tu connais ce gars ?
07:07Je pensais que je l'avais vu parler à Kimmy l'autre jour.
07:09Et sérieusement, qu'est-ce que c'est que ce chapeau ?
07:12Regarde, je dois aller le chercher.
07:13C'est parfait !
07:15Quelque chose que nous pouvons faire ensemble.
07:16En tant que couple.
07:19Attends !
07:20Pourquoi ne m'as-tu pas dit qu'on allait courir ?
07:22Comme si j'avais le bon chapeau !
07:27Je t'ai dit que je portais des chaussures !
07:29J'essayais de te ressembler bien.
07:31Au moins, j'essaie.
07:34Pourquoi as-tu besoin de parler à ce frigo humain ?
07:36Parce que j'ai entendu par le mauvais garçon Grapevine
07:39que Biffy allait...
07:40euh...
07:41tirer une plus grande blague que la mienne.
07:43Oh, et s'il le fait, il sera le nouveau mauvais garçon le plus cool de l'école ?
07:47Et tu as peur que j'aie envie de l'emmener au lieu de lui ?
07:50Waouh !
07:51C'est presque romantique !
07:53Il va...
07:54là-bas ?
07:57Et pourquoi vois-je ce logo partout où je vais ?
08:02Bienvenue à l'office d'administration de la Fédération Wireless mobile.
08:05Une division de Manwurst & Finwich.
08:09Oh !
08:10C'est une zone sécurisée !
08:13Wow !
08:14L'armée de Barrage est là aussi ?
08:20Oh, ouais ?
08:21Prends ton masque et dis ça !
08:23Désolé !
08:24Je vais partir.
08:25Ok.
08:26Trop risqué.
08:27Je vais parler à Biffy demain.
08:28Et je vais m'assurer de porter le bon chausson demain.
08:31Et on peut le faire encore.
08:32Une dernière chose.
08:33Des desserts préférés ?
08:34Ouais.
08:35Du brownie en trois parties.
08:36J'y vais.
08:37Tu ne m'as pas demandé quel dessert j'aime.
08:39C'est des tiramisu, par contre !
08:42Et donc, les gens, c'est pour ça qu'on a besoin...
08:57Hey, pourquoi est-ce que tout le monde me regarde ?
08:59Il vaut mieux que je sois président.
09:01Eh bien...
09:02Oui ou non ?
09:05Euh... oui.
09:07Si ça veut dire qu'on peut partir maintenant.
09:09Bien sûr, mon amour.
09:11C'est cool, quoi qu'il en soit.
09:12A plus tard.
09:13La licence de la maison du président est sorti.
09:16Et c'est ainsi que les choses se passent à Barrage Town.
09:20Les gars, les gars !
09:22Holger ne sait toujours pas où prendre Greta au rendez-vous.
09:25Trop de pression.
09:26Holger s'éloigne comme un crayon.
09:29Attends, calme-toi.
09:31Un film ?
09:32Un dîner ?
09:33Un film ?
09:34Qu'est-ce si c'est en 3D ?
09:35C'est tellement de Ds !
09:37Un dîner ?
09:38C'est encore un D !
09:40Oh non !
09:41Qu'est-ce si c'est en Norv ?
09:43Qu'est-ce si c'est en Norv ?
09:44Qu'est-ce si c'est en Norv ?
09:45Qu'est-ce si c'est en Norv ?
09:46Oh non !
09:47Regarde-moi !
09:48Regarde-moi !
09:49Tu dois t'attendre un peu à Chillsville.
09:51Biffy n'a toujours pas répondu.
09:52Il doit savoir que je suis avec lui.
09:56Tous les deux, hein ?
09:57Vous devez vous dépasser comme des Nazis, mec.
10:02Tu vois, je suis le président.
10:04Et je dis que tout va bien.
10:07Maintenant, saluons mes...
10:09gens !
10:11Tu mens !
10:12Quoi ?
10:13Mec !
10:14Comment as-tu pu faire ça ?
10:15Mais, mesdames !
10:17Hey !
10:18OK, c'était plutôt l'opposé de ce qui devait se passer,
10:21alors...
10:22Qu'est-ce qui vous donne ?
10:25Vous avez voté pour les uniformes de l'école ?
10:27Quoi ?
10:28Alors, monsieur le président,
10:30vous essayez de faire la révolte du corps d'étudiant ?
10:33Il n'y a pas de façon de voter pour ça.
10:35J'étais là.
10:36Et vous l'avez fait.
10:37Leaping !
10:38J'ai cherché pour vous.
10:39Et vous !
10:40Uniformes ?
10:41J'ai passé une fortune sur un nouveau vêtement
10:43que je vais vous montrer cette saison.
10:45Fixez-le !
10:47Hey !
10:48Salut.
10:49Vous savez comment vous êtes...
10:51le plus intelligents ?
10:52Ouais.
10:53Pouvez-vous utiliser ces intelligences pour dire...
10:55aider le président à faire la révolte
10:57de ce qui va faire que les gens l'aiment ?
10:59Monsieur le président !
11:01Trop tard.
11:02Lisez le charter de l'école.
11:03Je suis sûre que vous en saurez quelque chose.
11:05Oh, mon dieu !
11:06Plus de travail à faire ?
11:09Regardez le vêtement !
11:11Oh, et j'ai oublié de vous le dire.
11:13J'ai attendu à l'extérieur de l'école après votre départ,
11:15et Biffy a acheté quatre cafés et est rentré.
11:17Qu'est-ce que ça veut dire ?
11:18Après l'école, quand nous lui suivrons,
11:20nous pourrons en savoir.
11:21Aujourd'hui ?
11:22Après l'école ?
11:23Nous...
11:26Oui, je vous appellerai si il part.
11:28Alors, avez-vous lu le charter ?
11:30En fait, non.
11:31Je m'attendais à la sortie du film.
11:33Heureusement que je l'ai lu.
11:35La seule façon de faire une décision officielle
11:37est de demander au président de voter contre ça
11:39dans un autre vote.
11:42Qui a hâte de voir l'uniforme ?
11:45Où est-il ?
11:46Il est toujours en retard.
11:49Vous l'avez trouvé ?
11:50Je l'ai cherché toute la journée.
11:51J'ai pensé qu'il avait oublié.
11:52Prenons ceci et voyons ce qu'il va faire ensuite.
11:55En espionnant lui, c'est ça.
11:57Voici.
11:58Le brownie en trois morceaux.
11:59Pour l'énergie.
12:00Wow, merci.
12:01Lee !
12:02C'est Holger et Greta de l'école.
12:04Je sais qui vous...
12:06Un peu sur une mission.
12:07Une mission ?
12:08Excitant !
12:10Nous allons avec vous.
12:11Un double date ?
12:12C'est une bonne idée.
12:14Attendez !
12:15Pas de civils sur notre mission.
12:16C'est trop dangereux.
12:17C'est vrai, Lee ?
12:18Allez, Biffy part !
12:20Désolé, Holg.
12:26Ok, vous pouvez venir.
12:31Et vous pouvez choisir entre deux couleurs.
12:34Le vert et le jaune.
12:36Ensuite !
12:41Cette chose en uniforme est...
12:43C'est...
12:44C'est dégueulasse.
12:45Oui.
12:46Je pense qu'on doit avoir un...
12:47Un...
12:48Une réélection ou quelque chose comme ça.
12:50Est-ce que tu me défends ?
12:53Non.
12:54Peut-être.
12:55Oui.
12:56Je le suis.
12:58C'est vrai.
12:59Je suis le président.
13:01Et je parle pour tout l'ensemble des étudiants quand je dis...
13:05Yo, ese.
13:06Uniformes ain't cool.
13:07Ok ?
13:09Ok.
13:10Je suis un homme juste.
13:12Vous avez 45 minutes pour m'impressionner.
13:21Il est sur le quatrième étage.
13:23Laissez-moi faire cette partie.
13:26Bonjour.
13:27Nous sommes tous ici pour que les parents apportent vos enfants à la journée d'office.
13:30Oh, vraiment ?
13:31Je n'en ai jamais entendu parler.
13:32Qui sont vos parents ?
13:36Ernest Wiatuski, Darcy Patsoula, Elizabeth Mann et Nancy Deskchair.
13:40Le co-fondateur de cette entreprise, Mme Mann, a été mort depuis 20 ans.
13:46Ecoutez, madame.
13:47Je suis assez sûre que je sais qui est ma mère.
13:49Maintenant, vous pouvez donner nos passants,
13:52ou je peux dire à ma mère à dîner qu'un receptionniste rude ne me laisserait pas entrer pour la voir.
14:03Hey, vous !
14:04Je viens de vérifier !
14:06Mme Mann n'avait jamais eu une fille !
14:09Arrêtez !
14:23D'accord, nous pouvons trouver Biffy si nous nous séparons.
14:26Mais ne laissez pas qu'il vous voit et appelez-moi si vous le voyez.
14:29J'ai une idée !
14:30De ce côté !
14:31Parfois, quand Holger est sur une mission de espion secrète,
14:34j'aime prétendre que je suis George Wolfe, l'agent secret extraordinaire.
14:39Je pourrais être son partenaire.
14:41Honey Roasted.
14:43Qu'est-ce qu'on fait ?
14:46Oh, on court !
14:48Oh non !
14:57Bizarre.
15:00Alerte de réfrigérateur humain !
15:06Qu'est-ce qu'ils font ?
15:10Quoi ?
15:12Ok, c'était totalement la chose la plus inquiétante de toute ma vie.
15:24Il s'en va !
15:28On va mourir !
15:29On va mourir, les gars !
15:33C'est le meilleur rendez-vous de toute ma vie !
15:38Non !
15:40Non !
15:42Honey Roasted !
15:47Cette fois, c'est personnel.
15:50Donc, en collusion, la liberté de choisir est très importante.
15:57Donc, vous devriez totalement changer votre vote sur vos vêtements,
16:00parce qu'ils sont étouffés et grosses.
16:04C'était littéralement la chose la plus stupide que j'ai jamais entendu !
16:08L'uniforme de l'école reste !
16:10Oh, mon Dieu !
16:11Principal Barrage, Tina Cui.
16:13Alors, je suis d'accord que notre président est un fou,
16:16mais j'objecte à l'uniforme.
16:18Il stifle les libertés basiques de la self-expression.
16:21N'est-ce pas, El Presidente ?
16:24À plus tard, alligator !
16:34Ok, il nous a vu ?
16:36Négatif, mais il est en marche.
16:38Très lisse.
16:40Je sais.
16:41Allons-y.
16:43Je ne comprends pas.
16:44Pourquoi il court ?
16:45Est-ce qu'il sait que nous le suivons ?
16:50Maintenant, je t'ai mis où je veux que tu sois.
16:53Biffy ?
16:58Quelle merde !
16:59C'est une autre chose sur la liste.
17:01Quoi ? Biffy étant une merde ?
17:03Non.
17:04Sais-tu la pire peur de ton partenaire ?
17:07Oh, je suppose que la tienne, c'est l'ombre ?
17:10Tu as enfin remarqué quelque chose.
17:12Ne t'inquiète pas, tu es en sécurité avec moi.
17:15Li Peng, nous nous rencontrons enfin.
17:18Knock, knock.
17:19Il vaut mieux qu'on s'en sorte,
17:21ou mon copain va déchirer une canne de WutButt tout seul !
17:25Biffy ?
17:26Est-ce que tu es RadCircles ?
17:28Qu'est-ce que c'est que ça ?
17:30Des tunnels secrets,
17:31du brainwashing,
17:32ton père,
17:33la tasselworm,
17:34la blague,
17:35Turkey LaTanya.
17:36Tout en fait partie d'une conspiracie qui va jusqu'au bout.
17:46Holga a fait un super-spy horrible.
17:48Il ne sait pas jouer au fort.
17:50Laisse-moi te montrer.
17:51Tu dois pleurer de dégoût maintenant.
17:57Toitel !
17:58Tu as sauvé Holga ?
18:00Tu es le vrai héros de cette histoire de fantômes, Greta.
18:04Appelle-moi Honey Roasted.
18:08Mais tout ça, c'est rien.
18:09Voici la vraie blague.
18:11La raison pour laquelle tu, Li Peng, as été choisi, c'est...
18:16C'était mon fils qui jouait des trucs sur toi.
18:18N'avons-nous pas parlé de ça ?
18:20M'man...
18:22M'man ?
18:25Regarde qui j'ai retrouvé avec ses trucs vieux.
18:28M'man, ce sont mes amis.
18:30On jouait juste.
18:31C'est vrai, les gars ?
18:32Quoi ?
18:33Qu'est-ce qui se passe ?
18:34Pourquoi vous avez-vous évité de jouer au fort ?
18:36C'est parce que j'ai vu que tu jouais au fort.
18:38J'ai vu que tu jouais au fort.
18:40J'ai vu que tu jouais au fort.
18:42J'ai vu que tu jouais au fort.
18:43J'ai vu que tu jouais au fort.
18:44Pourquoi vous avez-vous évité de m'appeler ?
18:46Biffy, je suis si fière de toi.
18:49Tu as enfin fait des amis.
18:51Pourquoi tu ne lui as pas dit d'enlever son téléphone ?
18:54Il est en prison, et il sait pourquoi.
18:56Mais...
18:57Pourquoi tu m'as continué à me détruire à l'école ?
18:59Je t'ai appelé.
19:00J'ai eu un bout de pied de l'album du nouveau D.O.D.
19:02Je suppose que je ne t'ai pas entendu.
19:03Ma faute.
19:04Alors, qu'est-ce qu'il y a de la conspiration ?
19:06Et pourquoi es-tu dans cette photo ?
19:08J'étais en train de te faire chier.
19:10Et ça !
19:11Je me souviens de ce gâteau.
19:12Tout ce que je pouvais sentir, c'était de l'icing de vanille d'à peu près dix blocs de là.
19:16Sérieusement, les gâteaux sont mon truc.
19:18C'était ta fête ?
19:20Ok, qu'est-ce que vous parlez ?
19:23C'est assez avec le gâteau.
19:24C'est temps de retourner au travail !
19:26Oui, vas nous prendre ces cafés.
19:28N'oublie pas de faire un double pour Gary.
19:30Je vous verrai à l'école.
19:32Oh, et hé !
19:33Ne m'espiez pas encore, d'accord ?
19:37On pensait que tu faisais quelque chose de plus intéressant que du café.
19:42Hé !
19:46Yo, Mr Principal, General, Sir, Dude !
19:49Des jeunes hoodlums se sont complètement battus dans votre voiture, yo !
19:53Sweet Pineapple Pit Stop !
19:57Pourquoi toutes ces longues visages ?
19:59L'uniforme de l'école t'a fait chier ?
20:01J'aimerais pouvoir t'aider, mais...
20:03Mais tu peux !
20:04Parce que selon ceci,
20:06si le Principal part sans dénoncer les procédures,
20:09sa seconde en commande,
20:11toi, hein,
20:13tu peux totalement voter pour lui.
20:15Depuis que je trouve que regarder mes étudiants en fatigue militaire
20:18est un risque plutôt douloureux,
20:20je vote pour le contraire.
20:22Ah oui, je suis totalement d'accord avec ça, mec !
20:24Non, j'ai juste coupé le gâteau pour que ce soit tout officiel, comme...
20:28Il y a quelque chose de mal avec ma voiture !
20:30Qu'ai-je manqué ?
20:36Salutations, chers espièges !
20:38Est-ce que vous avez coupé le gâteau ?
20:40Oui, tout s'est bien passé.
20:43Réunion, pas d'uniforme,
20:45barrage sur le déplacement...
20:47J'ai un problème ! Tu viens ?
20:49Fais ton truc !
20:50À demain, mon amour !
20:52J'y vais !
20:54Oh, c'est magnifique !
20:56Il est mignon !
20:58Eh bien, le seul qui reste sur la photo
21:00c'est l'incroyable Finnwich.
21:02C'est la seule personne qui saurait
21:04de qui parle le monstre.
21:06Je ne sais pas comment le trouver,
21:07mais c'est mon dernier rôle.
21:10J'ai juste voulu dire que c'était amusant aujourd'hui.
21:12On devrait le faire encore.
21:14Bien sûr !
21:15Tu es surprenantement talentueux.
21:17Tu vois ce qui se passe quand tu connais quelqu'un ?
21:20Alors, comment était le brownie ?
21:22Oh, oui !
21:26Où as-tu trouvé ça ?
21:28Je l'ai fait.
21:29Eh bien, mon chef l'a fait.
21:31Alors, qu'est-ce qui s'est passé avec cet étrange endroit aujourd'hui ?
21:33Ils ont juste fait des téléphones là-bas ?
21:36Je dois y aller.
21:37À demain.
21:38Hé, merci pour le brownie.
21:44Ce logo est partout.
21:46Ils font tout.
21:48Qu'est-ce que ça veut dire ?
21:49Une division de l'homme pire que Finnwich ?
21:52Est-ce le même Finnwich qui est...
21:54l'incroyable Finnwich ?
21:58Pourquoi n'est-ce pas ce qu'il apparaît être ?