Category
🦄
Art et designTranscription
22:00Rottum! Rottum, tu es là!
22:02Qui, moi?
22:03Je t'ai trouvé!
22:04Jottum? Non, c'est moi!
22:09Oui, Jottum, c'est moi!
22:11Oui, c'est vrai, et tu dois être...
22:13Très fatigué! Très fatigué!
22:15Ecoute, tu dois m'aider à trouver Julie!
22:17Ecoute, mon ami, tout va très bien ici!
22:20Et comme tu le vois, je suis en bonne santé.
22:22Tu peux y aller maintenant.
22:23Mais l'arc! Nous devons le trouver!
22:25Je crois que les potes le cherchent aussi!
22:27L'arc? Oh oui, l'arc!
22:29Tu peux y aller maintenant.
22:31Oh, j'ai pris celui-ci.
22:33Le film secret de Noah!
22:36Peut-être que ce gars peut m'aider.
22:38Je peux l'amener à faire tout pour rire.
22:41Bien sûr, mon ami!
22:43Laissez-moi vous montrer ce que j'ai trouvé!
22:52C'était un nouveau trou!
22:54Merci. Où sommes-nous maintenant?
22:56Nous sommes dans un vieux cinéma.
22:58Oui, nous sommes dans un vieux cinéma.
23:00Et moi aussi!
23:02Et une longue tour sur la plage et les chiens!
23:07Essayons de trouver un chemin d'extérieur.
23:10C'était si bien que tu es venu!
23:12Peut-être que tu peux m'aider à traduire les coulisses
23:15dans ce vieux film.
23:16Je vais faire de mon mieux, Jotthum.
23:18Tu sais, c'est lui qui fait tout.
23:20Oui, nous sommes en amitié, nous deux.
23:23Jotthum, c'est moi.
23:25Attends, je vais commencer à faire du cinéma.
23:27Oui, et fais quelque chose de utile.
23:28Je n'ai pas tout fait.
23:41Oh, c'est génial!
23:43Luke, tu es là?
23:45Julie! Jotthum, tu as trouvé Julie!
23:47Très bien!
23:48Oh, les sacs!
23:50Merci beaucoup.
23:51Minnesota, sais-tu ce que c'est?
23:53Oui, c'est un cinéma secret.
23:55C'est un cinéma secret!
23:57Envoie-le, pour que plus de gens le voient!
23:59Mais tu as dit...
24:00Je dois arrêter de montrer ça.
24:02Juliette, viens avec moi.
24:08Qu'est-ce que tu fais?
24:09Je fais ce que tu as dit.
24:11Je vais juste envoyer.
24:12Mais maintenant, on a perdu le plus important.
24:16Quoi?
24:17Oh non, le vieux câble!
24:19Envoie-le, pour que les gens le voient.
24:20Je reviendrai bientôt.
24:26Viens avec moi.
24:27Attends un peu.
24:28Qu'est-ce qui est si important dans ce cinéma?
24:32On dit qu'il déclare la secrétité
24:34derrière le parapluie de Noah.
24:37Le parapluie?
24:38Pourquoi le parapluie peut-il nous emmener dans l'arc?
24:45Attends!
24:46Appelez Kal-Yelp!
24:47Monsieur!
24:48La marine est dans cet arbre!
24:52J'avais presque oublié ça.
24:54Qu'est-ce que c'est?
24:55Mon téléphone.
24:56Tu m'as demandé de l'appeler.
24:57Désolé.
24:58Le téléphone est prohibité dans le cinéma.
25:00Putain!
25:04L'arbre!
25:08J'ai ordonné le bouffon.
25:09Viens avec moi.
25:10Qu'est-ce que c'est que la prochaine étape dans l'instruction?
25:13Bien, tu comprends.
25:14Le livre a été emprisonné et je...
25:15C'est bon.
25:16J'ai l'original.
25:18Très bien.
25:19Tu as vu les traces de notre parapluie?
25:23Quoi?
25:24Les traces de la pyramide.
25:26Ah.
25:27Mais peut-être qu'il y en a plus dans le livre.
25:30Regarde!
25:31Nous devons aller à l'hôtel Fjellkos,
25:33l'ancien hôtel turc,
25:35au sommet de la montagne Ararat.
25:37Regarde!
25:38Il dit que tu dois faire cette mélodie vocalisée
25:41accompagnée de la chanson de Trin.
25:43Ah!
25:44Heureusement qu'elle n'est pas si stupide qu'une chanson de danse.
25:47Non, pas du tout.
25:51Qu'attendons-nous?
25:52Je pensais que tu me demandais de sortir de là.
25:55Ah!
25:56D'accord.
25:57Suivez-moi!
26:00Je disais, suivez-moi!
26:06Quoi?
26:07Une douleur.
26:09Ah!
26:10Quelle douleur!
26:11Je pensais que...
26:12Une douleur!
26:14Après eux!
26:23Oh!
26:24Mon amour!
26:25Je vais t'en prendre!
26:30Nous devons le fermer!
26:31Opération accomplie!
26:43Quelle douleur!
26:45Nous devons enfin faire...
26:47une mélodie vocalisée
26:49accompagnée de la chanson de Trin.
26:51Heureusement que personne ne nous voit.
26:56D'accord.
26:57Je vais t'en prendre.
27:22Julie!
27:23Ils rigolent de moi!
27:24Continue!
27:25Tu chantes super bien!
27:43Julie!
27:44Continuez!
27:45Je vais t'en prendre un vers.
27:51Il pleuvait et il pleuvait
27:53Il pleuvait et il pleuvait
27:55Pour 40 jours
27:57Tout se passait comme on le sait
27:59C'était comme on le sait
28:01Il pleuvait...
28:03Pas de plus!
28:04Je vous rassure!
28:05Il faut rouler les camions
28:06en un accord.
28:07Il faut pas le courir
28:08sur le plafond
28:092, 30.
28:11C'était calme
28:12C'était calme
28:13Les turcs
28:14c'était calme
28:15le pays
28:16C'était calme
28:17Les turcs
28:18c'était calme
28:19Tout n'est qu'un vieux, vieux, vieux
28:23Tout n'est qu'un vieux, vieux, vieux
28:25Tout n'est qu'un vieux, vieux, vieux
28:27Tout n'est qu'un vieux, vieux, vieux
28:29Tout n'est qu'un vieux, vieux, vieux
28:31Tout n'est qu'un vieux, vieux, vieux
28:33Tout n'est qu'un vieux, vieux, vieux
28:35Tout n'est qu'un vieux, vieux, vieux
28:37Tout n'est qu'un vieux, vieux, vieux
28:39Tout n'est qu'un vieux, vieux, vieux
28:41Tout n'est qu'un vieux, vieux, vieux
28:43Tout n'est qu'un vieux, vieux, vieux
28:45Tout n'est qu'un vieux, vieux, vieux
28:47Tout n'est qu'un vieux, vieux
28:49Tout n'est qu'un vieux, vieux
28:51Tout n'est qu'un vieux, vieux
28:53Tout n'est qu'un vieux, vieux
28:55Tout n'est qu'un vieux, vieux
28:57Tout n'est qu'un vieux, vieux
28:59Tout n'est qu'un vieux, vieux
29:01Tout n'est qu'un vieux, vieux
29:03Tout n'est qu'un vieux, vieux
29:05Tout n'est qu'un vieux, vieux
29:07Tout n'est qu'un vieux, vieux
29:09Tout n'est qu'un vieux, vieux
29:11Tout n'est qu'un vieux, vieux
29:13Tout n'est qu'un vieux, vieux
29:15Allez! Le tunnel doit conduire jusqu'à Parapluie!
29:18Attends un instant!
29:20Toi et tes amis devront les couper!
29:28C'est la fin, mon dinglant double!
29:32Qu'est-ce que tu m'as appelé?
29:34C'était peut-être prévu pour moi
29:36Tu ne t'échapperas pas avec ça!
29:38C'est vrai! Tu ne trouveras jamais Arken!
29:42Je ne veux pas d'Arken!
29:44C'est Parapluie que je veux!
29:46Quoi? Seule Parapluie?
29:48Ce n'est pas une Parapluie normale
29:50Non! Cette Parapluie est une source d'immense puissance!
29:53As-tu vu le film?
29:55Chaque fois que tu ouvres une partie d'une Parapluie
29:58Tu commences à pleurer!
30:00Tu pourras pleurer dans le chemin du monde!
30:03Maintenant, je vais aussi avoir cet oeuvre!
30:06Je vais pleurer dans l'arc!
30:09Contre la Parapluie!
30:11Oh mon Dieu! Je ne devrais pas montrer le film!
30:14Si vous pouvez m'excuser un peu
30:16Je dois commencer cet oeuvre d'horloge
30:18Avant de vous laisser à l'entrée!
30:34J'hate les cliffhangers!
30:37Et maintenant, c'est l'heure des chansons stupides avec Snurken
30:40Cette partie de notre programme où Snurken chante une chanson douce
30:50Qu'est-ce que tu veux boire?
30:52Je préfère juste de l'eau
30:54Est-ce que je peux te donner un verre cette fois?
30:58Je dois voir dans mon livre de notations
31:02Juste comme prévu
31:04J'ai bien récupéré
31:06Il a l'air moche et moche
31:08De la boisson que tu as acheté
31:10Je dois te demander de t'en tenir
31:13Tu dois utiliser du Tutekop
31:16Arrête!
31:17Ne me donne pas Tutekop
31:19L'eau est facile à nettoyer
31:21Tout ce dont tu as besoin est remis
31:23Donne-moi de l'eau, donne-moi de l'eau
31:25C'est douloureux avec Tutekop
31:29C'est lui?
31:31C'est toi!
31:33Quand j'obtiens un verre d'eau
31:35Tout devient douloureux
31:37J'ai l'air moche et moche
31:39Il a l'air moche et moche
31:41Mais maintenant, c'est assez
31:43Tu dois utiliser du Tutekop
31:46Arrête!
31:47Ne me donne pas Tutekop
31:49L'eau est facile à nettoyer
31:51Tout ce dont tu as besoin est remis
31:53Donne-moi de l'eau, donne-moi de l'eau
31:55C'est douloureux avec Tutekop
31:58Eh bien, je pourrais demander au maître de l'eau
32:02Au revoir, il est là encore
32:04Comme l'eau, comme l'eau, comme l'eau
32:06Un verre de l'eau, on n'en a pas besoin
32:09Il est un verre d'eau sans eau
32:12Alors laissez-le pour un verre de Tutekop
32:17Arrête!
32:18Ne me donne pas Tutekop
32:19Je ne vais pas utiliser de l'eau
32:21Tout devient douloureux
32:22Et l'eau n'est rien
32:24Si c'est le cas, mettez-moi dans
32:26Tout devient douloureux avec Tutekop
32:51C'est le gouverneur
32:53Oui, je comprends
32:55Bien, merci beaucoup, gouverneur
32:59Tu peux laisser Tutekop
33:01Reste quand tu veux
33:03C'est mon jour de bonheur
33:06C'est son jour de bonheur
33:10Donne-lui de l'eau, donne-lui de l'eau
33:12Pas un verre de l'eau sans eau
33:14Alors laissez-le pour un verre de Tutekop
33:18Un cadeau de l'entretien
33:20Du jus de l'eau
33:22Du jus de l'eau?
33:25Oui
33:37Oups!
33:38Excusez-moi
33:40C'était Les Dommes-Songes avec Snorkel
33:43Suivez-moi la prochaine fois pour entendre Snorkel dire...
33:46Je prends un Tutekop
33:49Ok Minnesota, qu'est-ce qu'on va faire maintenant?
33:53Je ne sais pas
33:55Ça semble que tout le monde rigole de moi, peu importe ce que je fais
33:58Tu sais comment ça se sent d'être une blague?
34:00Est-ce tout ce que tu penses, Luke?
34:02De te faire faire peur?
34:03Euh... oui
34:05Tu fais le bonheur, tu aides un groupe
34:08Dans la Bible, il dit que quand on fait le bonheur,
34:11on protège le bonheur de Dieu comme un chausson
34:14Qu'est-ce que Dieu a demandé de faire?
34:16Qu'est-ce que Dieu a demandé de faire?
34:18Il était un homme juste
34:20Un juge?
34:21Juste comme toi
34:22Quand Noah a fait le bonheur, il a senti que Dieu l'a souri
34:26et qu'il pouvait dépasser la blague
34:28Le bonheur de Dieu l'a protégé comme un chausson
34:31Alors si je pense que Dieu sourit à moi,
34:34je peux oublier la blague?
34:35Quand tu fais le bonheur, tu es protégé par le sourire de Dieu
34:40J'ai besoin d'arrêter tout ça, mais c'est une crise!
34:45Je crois que c'est pareil avant qu'on prenne la rêpe!
34:48Rêpe?
34:50C'est pour ça que j'ai toujours mes chaussons!
34:53Luke, sois prudent!
34:55N'aie pas peur, Julie! J'ai tout en contrôle!
35:16Regarde! Je te l'avais dit!
35:18Hey! Prends un planque-verre!
35:28C'est la route au parapluie!
35:30Regarde! Un chemin!
35:46Où est-ce qu'on va?
35:52A l'étagé d'Idai!
36:15Ha! Ha! Ha!
36:23Je t'ai pris exactement là où je te voulais!
36:28Et où est-ce que c'est?
36:30Juste ici, sous mon commandement!
36:33Pourquoi faisons-nous le bruit?
36:35Nous faisons le bruit parce que le moindre bruit
36:38peut faire tomber un pied sur la tête de tes amis
36:43à côté de mon meilleur, John-Light!
36:46John-Light!
36:53Tu ne pourras jamais les revoir!
36:55Au moins...
36:57Au moins quoi?
36:58Au moins, tu, Minnesota!
37:00Prends un planque-verre dans le grand inconnu
37:03et amène-moi à la rêpe!
37:06Quoi?
37:07Tu devrais courir dans l'eau!
37:10Hein?
37:11Je n'ai pas le planque-verre!
37:13Tu n'as pas juste dit ça?
37:14Minnesota, prends le planque-verre!
37:17Il y a trois tests
37:19et le planque-verre indique comment on peut le faire!
37:22Tests?
37:23Je veux dire, tests?
37:24Personne n'a dit qu'il y avait des tests?
37:26Oui, je l'ai fait tout de suite!
37:33Prends soin de l'eau!
37:41Prends soin de l'eau!
37:43Prends soin de l'eau!
37:45Prends soin de l'eau!
37:47Prends soin de l'eau!
37:49Prends soin de l'eau!
37:51Prends soin de l'eau!
37:53Prends soin de l'eau!
37:55Prends soin de l'eau!
37:57Prends soin de l'eau!
37:59Prends soin de l'eau!
38:01Prends soin de l'eau!
38:03Prends soin de l'eau!
38:05Prends soin de l'eau!
38:07Prends soin de l'eau!
38:10Oh oui! Il s'agit de l'eau!
38:12Oui, c'était une bonne idée!
38:17J'étais génial!
38:22Je sais que tu me souris,
38:24alors ce qu'ils disent, je le fais.
38:26Merci!
38:39Merci, mon bonhomme!
38:42Le tigre n'a rien de moi!
38:44Nous prenons le chemin le plus simple!
39:12Est-ce qu'il y a quelqu'un qui a de l'argent?
39:21Un bon déjeuner, c'est l'argent du jour!
39:24Mais souviens-toi de demander un petit don!
39:27Si quelqu'un rigole,
39:29n'oublie pas de le faire!
39:31S'il te plait, montre-lui la grâce de Dieu!
39:35Qu'est-ce que c'est que ça?
39:37T'as donné de l'argent au tigre?
39:42Amen!
39:46Un peu dur, mais pas mal pour être 4000 ans!
40:02Où est le troisième tigre, je crois?
40:12Tu dois choisir un paragraphe.
40:14Choisis-en un et fais-le vite.
40:16Le bon tigre t'aidera.
40:18Le mauvais tigre, au revoir!
40:20Tu as perdu!
40:22Oh, mon frère!
40:23Je devrais avoir vu la trace de la pyramide,
40:25si je n'avais pas été trop timide pour suivre les livres!
40:30Hmm, ça a l'air connu!
40:42Non, c'était un film d'animation!
40:46Comment ressemblait la trace de la pyramide?
40:57Hmm, c'était bruyant!
41:04Là, c'est le tigre!
41:06Donne-moi le tigre, je te le donnerai! Merci!
41:10Mais le tigre, il ne peut rien faire!
41:12Silence!
41:13C'est l'heure de démonstrer ce que ce tigre peut faire!
41:26Je ne comprends pas!
41:28Le paragraphe n'a pas brûlé!
41:30C'était bien!
41:31Tu ne dois pas croire que tout ce que tu vois, c'est des films d'animation!
41:35Bien, certains films d'animation sont appréciés,
41:38mais pas celui-ci!
41:40As-tu pris ton plan pour un film d'animation?
41:43Non, je veux un film d'animation,
41:46et c'est mon rêve!
41:49Un film d'animation, un film d'animation pour moi!
41:57Je veux rentrer chez moi!
41:59Il n'y a personne ici!
42:00Ce paragraphe n'a rien fait!
42:02Je veux rentrer chez moi!
42:33Rentre chez toi!
42:47M. Molle. Comment es-tu arrivé là?
42:49J'ai reçu un tax sur l'étrange.
42:51Qui sont-ils?
42:52Quand vous n'étiez pas chez vous, j'ai empilé les deux.
42:55Unette police ici?
42:57Cela a l'air excellent!
42:59C'est ce que je t'ai dit. Le parapluie est inutile.
43:03Je sais que le parapluie n'est pas utile. J'ai espéré trouver l'arc ici, mais il n'a pas été trouvé par personne depuis longtemps.
43:12Mais si mes sources sont correctes, ce parapluie possède un plus grand prix.
43:19Parce que tu, Seigneur, bénissimes le juste. Tu le couvres avec gentillesse comme un chauve-souris.
43:26Je ne pouvais pas le dire de meilleure façon.
43:29Tu avais raison, Julia. Quand j'ai focussé sur faire le bon choix, je n'ai pas entendu qu'ils m'ont laissé.
43:35J'ai senti que Dieu a souri, et tout s'est passé bien.
43:38Tu es un beau garçon, Luke. Je suis très fière de toi.
43:42Mais il serait bien de trouver cet arc.
43:45Il s'est certainement cassé après des milliers d'années sous la neige.
43:49On ne le saura probablement jamais.
43:52Reisse-toi dans la glace.
43:55Parce que le jus arrive.
43:57Reisse-toi dans la glace.
43:59Parce que le jus arrive.
44:01Reisse-toi dans la glace.
44:03Parce que le jus arrive.
44:05Reisse-toi dans la glace.
44:13Oh, Tom! C'était génial!
44:15As-tu changé de sac?
44:17Quoi?
44:18Ton sac sourit. Il ne le faisait pas en ville.
44:20Je ne comprends pas ce que tu veux dire.
44:22C'est comme si mon sac à lèvres avait réussi à sauver Rotten et a fait le bon choix, peu importe ce que les autres pensaient.
44:27C'était génial!
44:29Snurken, tu ne peux pas prendre ton sac.
44:32Pas du tout.
44:33Viens, Snurken, arrête de pleurer comme ça.
44:35Nous devons prendre la fin.
44:37Tom, je te l'ai dit, pas du tout.
44:39Qu'est-ce qui s'est passé?
44:41Le sac a changé d'expression.
44:43Quoi?
44:46Salut!
44:47On peut finir bientôt.
44:49D'accord, mais j'aimerais avoir mon sac après.
44:52Oui.
44:53Nous allons voir si le couverture a un vers pour nous aujourd'hui.
44:57Ah ah, très amusant.
44:59Oui, aujourd'hui nous avons appris quelque chose de très joli et bien.
45:03Il est très intelligent dans son livre.
45:09Tu comprends, Dieu?
45:10Les mots sont sur les filles et les garçons.
45:13Maintenant que notre chanson a terminé, nous avons un temps.
45:20L'homme qui peur les gens, il prend ses preuves pour lui-même.
45:23Mais celui qui croit au Seigneur, il est en sécurité.
45:26L'expression de Salomon, 29-25.
45:28Oui.
45:29Lorsque Minnesota s'inquiétait de ce que les autres pensaient de lui,
45:32c'était difficile pour lui de faire le bon choix.
45:35Mais quand il s'est rappelé de l'amour de Dieu
45:37et que Dieu a souri pour lui,
45:40c'était beaucoup plus facile d'observer l'éternité des autres.
45:44C'était un super film.
45:45Donc, si je veux chanter une chanson et remercier Dieu pour la nourriture,
45:49je n'ai pas besoin de m'embêter et de me demander ce que les autres pensent.
45:52C'est l'esprit de Dieu qui compte.
45:54C'est vrai, Snurken.
45:55Salut, je me sens si heureux, mais je ne sais pas pourquoi.
46:01Et rappelez-vous, enfants, Dieu t'a créé unique et il est très heureux de vous.
46:06Au revoir.
46:07N'est-ce pas ça qui est cool?
46:09Je suis juste si heureux de vous.
46:15Sous-titrage Société Radio-Canada
47:45Générique
48:15...
48:45...
49:15...