Le Nouveau Monde Film Complet en Français Animation

  • avant-hier

Category

Personnes
Transcription
00:00:00Capitaine, on arrive au Cap de Bonnespérences !
00:00:20Nous devons à tout prix conserver cette distance.
00:00:22Oh Dieu ! Cette vague est une véritable montagne !
00:00:25Il faut la contourner !
00:00:29Accrochez-vous où vous pouvez !
00:00:33Attention, ça risque de secouer un peu !
00:00:51Oh, s'il vous plaît, passez vite !
00:00:53L'eau en libre donne la dosée !
00:00:56Ah, l'Italien est en train de dire qu'il a mal digéré la cuisine de sa mère !
00:01:01Oh, t'exagères !
00:01:02Tout va bien, il ressemble à rien qu'une brise légère !
00:01:04Attention, même si un peu d'eau n'a jamais fait de mal à personne !
00:01:07À toute vitesse !
00:01:09Sainte mère de Dieu !
00:01:10Monsieur Elcano baissait les voies !
00:01:12C'est l'enfer !
00:01:13C'est l'enfer !
00:01:14C'est l'enfer !
00:01:15C'est l'enfer !
00:01:16C'est l'enfer !
00:01:17C'est l'enfer !
00:01:18Sainte mère de Dieu !
00:01:19Monsieur Elcano baissait les voies, s'il vous plaît !
00:01:21Je n'en sortirai jamais vivant !
00:01:24Je ne me laisserai pas faire ainsi !
00:01:25Je suis Antonio Pigafetta, le notaire officiel du roi !
00:01:28Détendez-vous, monsieur le notaire !
00:01:30Nous arriverons à l'aéroport comme promis !
00:01:32Oh, la voile s'est détachée !
00:01:35Venez là-bas !
00:01:37Oh, mon Dieu !
00:01:38C'est la noyade assurée !
00:01:41Ne mets rien à crainte !
00:01:42Je ne vous laisserai jamais devenir de la nourriture pour poissons !
00:01:45Parole de capitaine !
00:01:46Vous, un capitaine ?
00:01:48Non, mais vous êtes sérieux, mon garçon ?
00:01:50Elcano, vous n'êtes pas un capitaine, vous n'êtes qu'une brute sans cervelle !
00:01:55Un capitaine sans cervelle !
00:01:57Des capitaines sans cervelle, il y en a à la pelle !
00:02:01Merci, vous pouvez disposer.
00:02:05Juan Alquibira, je vous l'avais dit.
00:02:07Vous arriverez à l'heure assez vite.
00:02:17Voilà, c'était le dernier tonneau.
00:02:19Allez, mon garçon, il faut tous les monter à bord !
00:02:32Aujourd'hui, on en profite !
00:02:34Je vous dirai deux bonnes aventures pour le prix d'une !
00:02:37Oh, waouh ! Où tout le monde peut-il bien aller par une chaleur pareille ?
00:02:41Je n'ai jamais vu Séville aussi agitée.
00:02:43Monsieur, avec cette branche de romarin, je prédis vos peines et vos joies.
00:02:46Désolé, jeune fille, moi aussi j'ai les poches vides. Demain, je prends la mer.
00:02:50Faites place pour l'amiral !
00:02:55Qui peut-il bien être ?
00:02:56Le grand qui boite, c'est Ferdinand Magellan, le navigateur.
00:03:00Le portugais ?
00:03:01Magellan recrute des marins pour son expédition, j'espère qu'il emmènera mon mari avec lui.
00:03:06Monsieur Magellan, pour un doublon, avec cette branche de romarin, je vous dirai la bonne aventure.
00:03:10Misérablement durante ! Comment oses-tu déranger l'amiral ?
00:03:21Il paraît que c'est un beau garçon et un casse-cou.
00:03:23C'est un homme très méchant, et s'il boite de la flotte, c'est parce que les arabes lui ont broyé la jambe.
00:03:28Le pauvre amiral !
00:03:29Monsieur Magellan, la charité a un loup de mer estropié.
00:03:34Oh, merci, noble amiral.
00:03:38C'est de l'or !
00:03:40Vous m'avez donné des pièces d'or, monsieur ! Elles sont en or !
00:03:44Où qu'il aille, son compagnon indien des îles Moluc ne le lâche pas d'une semelle.
00:03:48Est-ce qu'il est allé là-bas ?
00:03:49Magellan a parcouru le monde entier. On dit que le diable lui-même lui aurait donné une carte du monde.
00:03:57Regarde, il est juste là.
00:03:58Est-ce qu'il est aussi bon navigateur qu'on le dit ?
00:04:01Ouais, c'est le meilleur.
00:04:02Il est tellement habitué à être sur un bateau qui tangue dans les vagues,
00:04:05que quand il est sur la terre ferme, il peut même pas faire pipi de vous.
00:04:11On ignore toujours quelle route on va emprunter.
00:04:13Et le notaire du roi, il doit arriver quand ?
00:04:15Silence dans les rangs, ou je vous sors de la file.
00:04:18Eh bien, dépêchez-vous, parce qu'on est en train de cuire, nous !
00:04:21Pourquoi n'êtes-vous pas en train de constituer notre équipage ?
00:04:23Alors, monsieur Gomez ?
00:04:24Euh, monsieur Pigafetta, le notaire du roi n'est pas encore arrivé, capitaine.
00:04:28On dirait que ce voyage est placé sous les meilleurs augures.
00:04:31Je peux vous dire où il est, si vous voulez.
00:04:33Monsieur Magellan, je vous dis la bonne aventure.
00:04:35Te donne pas cette peine, on sait déjà ce qui nous attend.
00:04:37Nous allons sur les îles Moluc chercher des épices.
00:04:40Va-t'en d'ici, sale vermine ! Cesse d'importuner l'amiral !
00:04:44Mais, euh, ne voudriez-vous pas savoir comment se déroulera l'expédition ?
00:04:47Comment tu t'appelles ?
00:04:49Inès.
00:04:50Eh bien, Inès, peut-être devrais-tu rendre sa bourse au capitaine Cartagena ?
00:04:56Où est ma bourse ?
00:04:57Elle a dû tomber.
00:04:58Ah ?
00:04:59Oh, tu dis !
00:05:00Ce n'est pas moi, il se passe tout le temps des choses très étranges à ces vies, je le jure.
00:05:05Voulez-vous une branche de romarin, mon cher ?
00:05:07Calmez-vous, Cartagena, ce n'est qu'une jeune fille.
00:05:10Et maintenant, mes bons capitaines et moi serions curieux de savoir ce que nous réserve ce voyage autour du monde.
00:05:16Voyons voir.
00:05:17Sachez que la branche de romarin ne se trompe jamais dans les prédictions.
00:05:20Sentez-la.
00:05:21Allez, on t'écoute.
00:05:22Est-ce qu'on aura des vents favorables ?
00:05:24Vous pouvez tous être rassurés.
00:05:25Vous rentrerez chez vous, et on parlera de vous et de ce voyage pendant de nombreuses années.
00:05:30Ouais !
00:05:33Où est-ce qu'on va s'y mettre ?
00:05:35Regardez !
00:05:38Halte ! Halte au nom du roi du Portugal.
00:05:40Je vous interdis de prendre le large.
00:05:42Nous obéissons aux ordres du roi Carlos de Castille, monsieur l'ambassadeur.
00:05:46Vous savez que vous n'êtes pas autorisés à aller dans les Molucs.
00:05:49Le seul itinéraire pratiquable est le Cap de Bonne-Espérance, et il est détenu par nul autre que le Portugal.
00:05:54C'est tout à fait juste. La route qui va vers l'Est est portugaise.
00:05:57Cela signifie donc que les navires portugais sont les seuls à être autorisés à importer des épices en Europe.
00:06:03Et c'est ce qui explique que vous les vendiez à des prix exorbitants !
00:06:06Vous n'êtes qu'une bande de pirates !
00:06:08Oui, c'est vrai !
00:06:09Nous sommes des marchands !
00:06:10Cependant, nous n'avons pas prévu de suivre la route portugaise.
00:06:13Nous chercherons une nouvelle route vers l'Ouest.
00:06:16Mais c'est impossible ! Il n'y a pas d'autre route !
00:06:18Il n'y a aucune autre route, amiral !
00:06:19Amiral, pouvez-vous nous en dire plus ?
00:06:21Il n'y a pas de route vers l'Ouest ! Tout ce que vous trouverez, c'est la mort !
00:06:24Ou alors la gloire !
00:06:26Je vous promets de vous mener jusqu'aux îles aux épices !
00:06:29Acceptez-vous de me suivre !
00:06:33Il ne fait aucun doute que monsieur Magellan sait comment s'y rendre.
00:06:36Moi, je signe.
00:06:37Le royaume d'Espagne est autant habilité que le Portugal à faire du commerce avec les îles Moluc.
00:06:43Dites-le avec moi ! Tous aux Moluc !
00:06:45Tous aux Moluc !
00:06:46Aux îles ! Aux îles !
00:06:47Aux Moluc ! Aux Moluc !
00:06:49Tu n'es qu'un sale traître doublé d'un ingrat, Magellan !
00:06:52La route vers les îles aux épices est à nous !
00:06:54Ces eaux n'appartiennent à personne, monsieur l'ambassadeur.
00:06:57Et maintenant, si vous voulez bien m'excuser, j'ai encore fort à faire.
00:07:00Nous quitterons le port demain.
00:07:02Montons à bord, Henrique. Nous avons un voyage à planifier.
00:07:05Vous n'atteindrez jamais les îles Moluc. Je vous le jure.
00:07:11Faites attention, monsieur l'ambassadeur. La colère est très mauvaise conseillère.
00:07:16Romarin ! Qui veut acheter mon Romarin ? Romarin !
00:07:23Bonjour, mon bon monsieur.
00:07:24Ces navires ne doivent pas arriver à destination.
00:07:27Tu dois te préparer et recueillir des informations.
00:07:30À propos de la route que Magellan veut emprunter...
00:07:34Si ce dingue présente-tu à une carte avec un itinéraire vers l'ouest, apporte-la moi.
00:07:38Si tu y parviens, je te couvrirai d'or.
00:07:42Cela ressemble à une mission très complexe.
00:07:45Il m'en faudrait un peu plus pour me motiver.
00:07:49Très bien, voilà. Tiens.
00:07:51Je ne suis pas convaincu.
00:07:53Oui, tu es un bon espion, mais tes services me reviennent trop cher.
00:07:57Je peux vous assurer que vous pouvez vous fier à moi, monsieur l'ambassadeur.
00:08:02Il y a un bateau qui arrive dans le port à toute vitesse !
00:08:05Quoi ? Regarde !
00:08:08Toi, devant !
00:08:11Toi, dans le chemin !
00:08:14Monsieur El Caldo, vous savez que je suis...
00:08:16Monsieur au courant, vous êtes Antonio Pigafetta, le notaire du roi.
00:08:21C'est sûr, il a vraiment une case en moins.
00:08:23Ralentissez, je vous en prie !
00:08:25Mon Dieu ! Regardez ! Vous l'avez vu ?
00:08:29Voilà qui arrive ! C'est Juan Sebastián El Caldo !
00:08:31Qui ça ?
00:08:32C'est le seul qui oserait entrer dans le port à cette allure.
00:08:34Attention, mon garçon ! Il n'y a pas suffisamment de place pour passer !
00:08:38Il a perdu la tête !
00:08:40Mais qu'est-ce qui lui prend ?
00:08:41Ils vont s'écraser dans le port !
00:08:43El Caldo viré de port ? Ça va passer !
00:08:49Ils vont aller s'écraser !
00:08:51Veuillez arriver !
00:08:53Oui ! Je contrôle la situation !
00:08:59C'est un sacré marin !
00:09:01Mais qu'est-ce que vous faites ?
00:09:04Et qui vous prend de faire une chose pareille ?
00:09:06Vous avez saccagé mon navire !
00:09:08Beau vaisseau que vous avez là !
00:09:10Vous allez me le payer, sombre crétin !
00:09:12Ce garçon n'est qu'un sauvage !
00:09:14Ce type doit avoir une case en moins. Vous pensez qu'il peut nous être utile ?
00:09:19Désolé pour les secousses, monsieur le notaire.
00:09:23Waouh ! Qu'est-ce que vous êtes beau !
00:09:25Puis-je vous dire la bonne aventure, monsieur ?
00:09:27Épargnez-moi les formalités. Est-ce que tu peux prédire l'avenir ?
00:09:31Je vois...
00:09:33Vous pouvez me croire ?
00:09:34Un peu de prison.
00:09:36Bonjour ! Vous êtes Juan Sebastian El Calo ?
00:09:38Le seul et l'unique, monsieur.
00:09:40Votre bateau doit être confisqué sur ordre du roi.
00:09:43En notre faveur ! Il nous doit énormément d'argent.
00:09:46Je vous ai dit que je vous rembourserais.
00:09:48Ce n'est que du verbiage. Je n'en crois rien.
00:09:50Vous auriez dû régler votre dette il y a des mois et vous n'en avez rien fait.
00:09:53Il est temps de payer, jeune homme.
00:09:55Non, ce bateau est mon unique outil de travail.
00:09:58Avez-vous d'autres biens qui vous permettraient de vous acquitter de vos dettes ?
00:10:01Je ne possède rien d'autre que ce bateau à mon nom,
00:10:03mais si vous attendez que je revienne de voyage avec des marchandises...
00:10:06Attendez une minute ! Le trajet du notaire !
00:10:09Vous êtes faux ! Si vous croyez que je vais payer pour ce voyage, El Calo,
00:10:12vous avez failli couler votre bateau et moi avec !
00:10:16Je vous en supplie, accordez-moi un peu de temps. Je promets de payer mes dettes.
00:10:19Je me suis montré plus que patient. Continuez à faire votre devoir, messieurs.
00:10:23Bien. Le bateau nous appartient désormais.
00:10:25Quant à vous, vous êtes en état d'arrestation.
00:10:28Même pas en rêve.
00:10:32Arrêtez-vous au nom du roi !
00:10:36Arrêtez-le !
00:10:38Je vous ferai payer pour ça, mademoiselle. Vous ne perdez rien pour attendre !
00:10:41Il s'échappe !
00:10:43Fuyez, rois de Sébastien !
00:10:46Oh !
00:10:50Ce garçon-là ! Nous avons un pompier qui s'est pris les pieds dans un banc de poissons !
00:10:57On va t'attraper, fripouille !
00:10:59C'est ce qu'on va voir !
00:11:01Reculez ! Arrêtez !
00:11:04Courez ! Cours !
00:11:08Vous devrez répondre de vos actes !
00:11:12Regardez ! Voilà enfin le notaire du roi pour qui fait tard !
00:11:15Il s'appelle Pigafetta.
00:11:17C'est pas trop tôt !
00:11:20Allez ! Dépêchez-vous !
00:11:22Il prend son temps !
00:11:24Je suis sur le point d'exploser !
00:11:26On n'a pas toute la journée !
00:11:27Je vais aussi vite que mes mains me le permettent !
00:11:29Pourquoi s'est tombé sur nous ?
00:11:31Roi de Lombardia !
00:11:34Vous serez marin sur le Trinidad !
00:11:38Ouf ! Je les ai semés !
00:11:41Attends ! C'est quoi ça ?
00:11:42Plus en gestes ! Tu es à moi maintenant !
00:11:47Il n'y a aucune issue !
00:11:48Il doit être dans le coin !
00:11:50Regardez ! Il est là !
00:11:51Plus en gestes !
00:11:53Je te tiens maintenant !
00:11:54Je suis pas si sûr !
00:11:55Penses-tu aller, vermine ? On peut t'employer de la manière douce ou de la manière forte !
00:12:01On te va payer pour tous les dommages que tu as causés !
00:12:04Descends tout de suite !
00:12:08Suivez-le !
00:12:09Suivez-le !
00:12:11Suivre ? Mais comment ?
00:12:12Regardez-le !
00:12:13Passez une bonne journée, messieurs !
00:12:19Les hommes de cette ville ne respectent vraiment plus rien !
00:12:21Place aux armes du roi !
00:12:24Je pense qu'ils poursuivent un voleur sur les toits !
00:12:26Où es-tu passé ?
00:12:28Presque que tu t'es enfui, vermine !
00:12:30Nous finirons par te retrouver, tu peux me croire !
00:12:36Comment je vais pouvoir descendre sans me faire prendre ?
00:12:38Tu n'y arriveras jamais !
00:12:39Encore ?
00:12:40Tu as prévu d'aller quelque part ?
00:12:42Je ne m'attraperai pas si facilement !
00:12:44Il s'échappe !
00:12:47Reviens !
00:12:48Tu t'en tireras pas comme ça !
00:12:50On finira par t'avoir, Elcano !
00:12:56Allez, en route ! Comment on descend ?
00:13:00La fille au romarin !
00:13:02Salut !
00:13:05Ne t'inquiète pas, je vais bien !
00:13:06Je vais descendre maintenant !
00:13:20Vite ! Venez, dépêchez-vous !
00:13:21Si vous vous engagez dans l'expédition, ils ne pourront pas vous arrêter !
00:13:25Quelle expédition ?
00:13:26Celle de Magellan, voyons !
00:13:28L'amiral portugais ?
00:13:33C'est mon tour !
00:13:35Mettez-moi sur la liste !
00:13:37Juan Sebastian Elcano !
00:13:39Encore vous, Monsieur Elcano !
00:13:40Vous êtes une bête sauvage !
00:13:42Le capitaine Magellan ne veut pas de bêtes sauvages à son bord !
00:13:45Ce qu'il veut recruter, ce sont…
00:13:47Des navigateurs compétents !
00:13:49Des hommes capables de diriger un bateau au beau milieu de la tempête avec les yeux fermés !
00:13:53C'est votre jour de chance, faites de moi votre capitaine !
00:13:57Je ne me fierai pas à vous pour diriger un canot et mon garçon !
00:14:00Vous avez entendu l'amiral !
00:14:02Qui est le prochain ?
00:14:03Monsieur Pigafetta !
00:14:04Veuillez faire de Monsieur Elcano le quartier maître du Conception !
00:14:08Sous les ordres du capitaine Juan de Cartagena !
00:14:10Quoi ? Il n'est pas question que ce garçon s'approche de mon bateau !
00:14:13Il le coulerait avant qu'on ait eu le temps de mettre les voiles !
00:14:16Aucune tempête n'est capable de couler le navire que je commande !
00:14:19Elcano, au nom d'un roi, je vous déclare en état d'arrestation !
00:14:22Voyons, officier !
00:14:23Juan Sebastian Elcano est le quartier maître de l'un des navires de l'expédition du roi !
00:14:28Vous ne pouvez pas l'arrêter !
00:14:29Mais…
00:14:30Si vous voulez bien nous excuser, une journée chargée nous attend demain !
00:14:34Je suis désolé, monsieur l'officier, mais je ne crains de ne pas pouvoir me joindre à votre petite fête !
00:14:39Je ne me réjouirais pas tant que ça si j'étais à votre place !
00:14:42Vous allez faire un voyage très difficile, mon garçon !
00:14:45Attendez ! Pourquoi est-ce qu'il me déteste ? Il ne me connaît même pas !
00:14:48Je comprends tout à fait ce qu'il ressent ! Il faut savoir se fier à son intuition !
00:14:53Iago ! Garçon de cabine sur le Conception !
00:14:56Garçon de cabine ? N'y a-t-il pas un autre poste, par hasard ?
00:14:59Juan Sebastian ! Je me joindrai à toi pour le voyage de demain !
00:15:02Tu me vois heureux de l'apprendre, mon ami ! Mais il nous reste encore quelques heures !
00:15:05Et on va les passer… à faire ce qu'il y a de plus important dans la vie ! Suis-moi !
00:15:1921 bouteilles de Rondeau !
00:15:21Ça ne vient pas me faire mal ! Je ne me souviendrai de rien demain !
00:15:24T'es sûre que c'est ça ?
00:15:26Oui, c'est un clou de girofle ! Ça vient de là-bas !
00:15:28Tu veux dire que quelque chose de si petit vaut la peine d'aller au bout du monde ?
00:15:32Sur les îles aux épices, il n'y a pas que des clous de girofle !
00:15:34On y trouve aussi de la cannelle et du poivre !
00:15:36Sans eux, la nourriture n'aurait pas la même saveur !
00:15:38Pour ce genre de marchandises, bien sûr que ça en vaut la peine !
00:15:42Elles méritent même qu'on traverse le Cap de Bonne-Espérance !
00:15:45Tu veux dire que tu y es déjà allé ?
00:15:46Deux fois, mon garçon ! Et je suis en pleine forme !
00:15:49La tradition veut que les marins se percent une oreille à chaque fois qu'ils traversent le Cap de Bonne-Espérance !
00:15:55On ne peut pas se considérer comme un vrai marin avant de l'avoir fait !
00:15:58Eh bien lui, il n'y est pas encore allé, et pour votre information, c'est un vrai champion !
00:16:02Seul un imbécile qui n'a jamais parcouru ces eaux peut se la ramener comme toi !
00:16:09Qui parmi vous est déjà allé au Cap de Bonne-Espérance ?
00:16:11Moi !
00:16:12Moi aussi !
00:16:13Je l'ai vu de loin, est-ce que ça compte ?
00:16:15Moi, j'y suis allé !
00:16:16Si quelqu'un d'aussi faible et chétif que toi l'a fait deux fois,
00:16:19je ne pense pas que le voyage soit aussi dangereux que tu le dis !
00:16:21Je rêve ou tu viens de me traiter de faible ?
00:16:23Si Magellan ne nous emmenait pas dans la direction opposée, je te montrerai ce que je veux dire !
00:16:29Tu ferais bien de surveiller ton langage ! Comment oses-tu m'insulter ?
00:16:41Attention aux voisins !
00:16:43Non, fais pas ça !
00:16:45Non, non, non !
00:16:49C'est tout de là !
00:16:53Arrêtez de se battre ! Arrêtez de se battre !
00:16:56Les épices, bande de sauvages !
00:16:58C'est l'heure du dîner, les gars !
00:17:01Alors ça, c'est ce que j'appelle une bagarre !
00:17:03Je te le fais pas dire, oui !
00:17:05Laisse tomber, vous serez plus calme !
00:17:09Cul sec !
00:17:12Eh, charpentier, dépêche-toi ! Le soleil est sur le point de se lever !
00:17:15Oui, mais la brèche est importante !
00:17:18Monsieur D'Acosta ?
00:17:20Yago ?
00:17:22Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
00:17:24J'ai déjà réussi à infiltrer les rangs de l'équipage.
00:17:29Tu as obtenu des informations ?
00:17:31Monsieur D'Acosta, personne n'a encore vu la mystérieuse carte de Magellan,
00:17:35mais c'est un voyage qui va être tellement long,
00:17:38que ce ne serait pas étonnant si quelque chose arrivait à ce cher amiral.
00:17:42Voilà qui est une bonne idée.
00:17:43C'est une mission plus dangereuse que je ne l'imaginais.
00:17:49J'attendrai dans les îles, Moluc, juste dans le cas où quelque chose arrive.
00:17:53Vous n'avez pas prévu de vous joindre à nous, monsieur ?
00:17:56Tu es fou !
00:17:57Je vais suivre l'itinéraire habituel.
00:18:01Laissez-le comme ça, charpentier, et allez-vous-en !
00:18:04Nous devons prendre la mer de l'île.
00:18:06C'est ce que nous devons faire.
00:18:08Laissez-moi finir les réparations, je vous en supplie !
00:18:10Le bateau bravera les mers, nous n'avons plus de temps.
00:18:13Attention tout le monde !
00:18:15Nous devons aller sur les îles aux épices sans délai !
00:18:17Tout le monde sur le pont !
00:18:19Vissez les voiles !
00:18:21Détachez les amarres !
00:18:39Faites attention !
00:18:44Vous allez le regretter ! Votre navire va couler en mer !
00:19:03Séville, comme tu vas me manquer.
00:19:09Où avez-vous encore la tête, monsieur Elcano ?
00:19:12Hein ? Quoi ?
00:19:13Surveillez un peu votre pont !
00:19:15Quoi ?
00:19:16Il y a trop de relâchement parmi votre équipage.
00:19:18C'est comme ça que vous commandez un navire ?
00:19:20Vous avez entendu ce qu'a dit le capitaine ? Mettez-vous au travail !
00:19:23Le capitaine n'est qu'un rabat-joie.
00:19:24Si il t'entend, il te fera enfermer à la cale.
00:19:26Qu'est-ce que c'est ? Allez, suis-moi !
00:19:28Lâchez-moi ou je vous fais un œil au beurre noir !
00:19:30On a une passagère clandestine, capitaine !
00:19:32Lâchez-moi !
00:19:33Libérez-la ! Elle est juste venue dire au revoir.
00:19:36Elle t'aime bien.
00:19:37Je n'ai pas eu l'occasion de vous dire la bonne aventure hier.
00:19:40Tout ce que je veux savoir, c'est si je deviendrais capitaine d'un bateau.
00:19:43Je vois de l'aventure. Et je vois...
00:19:48L'amour.
00:19:49Tout ce que je veux, c'est devenir capitaine.
00:19:51Vous êtes tellement beau.
00:19:54Pourquoi tu me donnes ça ?
00:19:56La branche de Romarin vous portera chance pendant votre voyage.
00:19:59Elle vous permettra peut-être de devenir capitaine.
00:20:01Vous pourrez me la vendre quand vous reviendrez.
00:20:03Quand vous reviendrez...
00:20:06Merci beaucoup, mais ce ne sera pas avant un long moment.
00:20:09Je vous attendrai.
00:20:11Juan Sebastián Elcano !
00:20:14Capitaine !
00:20:15Va-t-on devoir attendre encore longtemps avant que vous ne preniez votre paste ?
00:20:18Non, monsieur. Je suis plus prêt que jamais, capitaine.
00:20:21Levez l'an !
00:20:22Levez les amarres !
00:20:24Allez, hop !
00:20:25Hissez les voiles !
00:20:27Le grand mar à tribord !
00:20:31Au revoir !
00:20:33Au revoir !
00:20:36Ouvrez-nous !
00:21:01Nous voilà en route pour les îles.
00:21:06À nous les mollusques !
00:21:24Au revoir, Céville ! À bientôt !
00:21:27Tu vas me manquer, Carmencita !
00:21:30Timonier, surveille le cap !
00:21:32Nous devons utiliser ces vents en notre faveur.
00:21:34Je vais vous surveiller de très près.
00:21:36N'imaginez pas que vous allez commettre vos vilains tours habituels.
00:21:39Vous n'aurez pas à vous plaindre de moi, monsieur, je vous l'assure.
00:21:42Toutefois, le vent !
00:21:44Toutefois, le vent !
00:21:46Non, mais qu'est-ce que vous...
00:21:50Capitaine, je suis désolé si je vous ai fait peur.
00:21:54Sale petit rat de calvrai, j'en peux plus !
00:21:57Je vais vous coller à la vigie ce soir, monsieur Elcano,
00:21:59et j'espère pour vous que vous ne vous endormirez pas une fois là-haut !
00:22:03Il me déteste.
00:22:08Voici les îles Molluc.
00:22:10Ce sont des terres très riches, amiral,
00:22:12mais elles sont inaccessibles si on navigue par l'ouest, vous le savez.
00:22:15Si vous considérez que notre monde est ainsi fait,
00:22:17les Mollucs sont évidemment hors de portée.
00:22:19Mais il y a d'autres moyens de percevoir la réalité.
00:22:22Qu'entendez-vous par d'autres moyens ?
00:22:24Permettez-moi, s'il vous plaît.
00:22:26Comme ça, ce sauvage connaît notre langue !
00:22:28Je ne suis pas un sauvage, monsieur.
00:22:30Dans les îles d'où je viens, il n'existe pas de sauvage.
00:22:33Enrique nous servira d'interprète lorsque nous arriverons dans ces îles.
00:22:36Puisque la terre est ronde, les îles aux épices
00:22:38sont accessibles à tous ceux qui naviguent vers l'ouest.
00:22:40Je ne crois pas une seule seconde qu'il y ait réellement un passage
00:22:43qui nous permette de rallier ces îles depuis l'Amérique.
00:22:45On dit que le dernier équipage qui a cherché à le découvrir
00:22:48a été un homme.
00:22:50C'est vrai.
00:22:52Le dernier équipage qui a cherché à le découvrir
00:22:54a été transformé en apéritif pour cannibales.
00:22:56Et si je vous disais à tous maintenant
00:22:58que je suis certain que ce passage existe,
00:23:00est-ce que vous me croiriez ?
00:23:04Il y a des rumeurs sur une carte secrète
00:23:06en votre possession avec la dite route.
00:23:08Est-ce que c'est vrai ?
00:23:10Si ce que vous dites est juste, il vaudrait mieux garder cela pour nous.
00:23:13Les Portugais donneraient n'importe quoi pour pouvoir mettre la main dessus.
00:23:16Je suis désolé, j'oubliais que vous étiez portugais vous-même, amiral.
00:23:19Oui, je suis portugais.
00:23:21Mais je suis au service du jeune roi Charles de Castille.
00:23:23Il m'a confié le commandement de cette flotte.
00:23:25Gardez-le à l'esprit.
00:23:27Eh bien, dans ce cas, puisque nous sommes également loyaux à l'Espagne,
00:23:29pourquoi ne pas nous montrer la carte avec l'itinéraire ?
00:23:31Nous sommes capitaines, après tout.
00:23:33Nous devons le connaître.
00:23:35Pour apaiser nos inquiétudes.
00:23:37Non, ce ne sera pas nécessaire.
00:23:39Les cinq bateaux navigueront en permanence à la queue leuleu,
00:23:41en file indienne, l'un derrière l'autre.
00:23:43D'abord le Trinidad qui ouvrira la voie
00:23:45et les autres n'auront plus qu'à suivre.
00:23:47Donc personne en dehors de vous ne sait où nous allons ?
00:23:51Ce plan, c'est de la folie complète !
00:23:53Que se passera-t-il une fois la nuit tombée ?
00:23:55Les navires vont se perdre en mer !
00:23:57À chaque crépuscule,
00:23:59j'allumerai cette lanterne pour guider le navire le plus proche de nous.
00:24:01Et à son tour,
00:24:03ce navire allumera une lanterne
00:24:05pour guider le navire suivant et ainsi de suite jusqu'au dernier.
00:24:07Vous pouvez me faire confiance.
00:24:09Nous ne nous perdrons pas.
00:24:17Ces étoiles sont très différentes de celles de mon pays.
00:24:19Bientôt elles ne le seront plus.
00:24:21On n'y voit presque rien.
00:24:23La nuit tombe.
00:24:25Allume la lanterne à la poube
00:24:27pour que les autres navires puissent nous suivre.
00:24:29On occupe tout de suite, Amiral !
00:24:35Et voilà.
00:24:37C'est fait.
00:24:39Regardez, le Trinidad a allumé sa lanterne.
00:24:41Faisons-le.
00:24:43Voilà qui est fait.
00:24:47T'as vu ça ?
00:24:49Y'a des étoiles filantes.
00:24:57J'ai besoin de piquer, en somme.
00:24:59Je ferais mieux d'aller me reposer un peu.
00:25:01Vas-y, je vais prendre l'enlève.
00:25:03Comme ça ?
00:25:05Oui, comme ça.
00:25:07Je ferais mieux d'aller me reposer un peu.
00:25:09Vas-y, je vais prendre l'enlève.
00:25:11Vous me semblez encore bien réveillé, monsieur Elcano.
00:25:13En effet, capitaine.
00:25:15Alors, vous aurez le plaisir d'être à la vigie demain,
00:25:17et même après-demain.
00:25:19Merci, mon capitaine.
00:25:21Dis-moi,
00:25:23que raconte le marin chouchou du capitaine ?
00:25:25Il faut vraiment que je prenne les commandes de ce bateau.
00:25:27La seule chose que j'ai jamais voulu, c'est commander.
00:25:29Ce navire a déjà un commandant.
00:25:31Et il te méprise, tu le sais.
00:25:33Amuse-toi bien à la vigie, capitaine.
00:25:35Si seulement il me confiait le commandement,
00:25:37je ferais glisser ce bateau sur les mers comme jamais.
00:25:39Et ainsi,
00:25:41nous avons continué à naviguer dans les océans
00:25:43par le côté ouest,
00:25:45en empruntant une route inconnue de tous,
00:25:47à l'exception
00:25:49de l'amiral Magellan.
00:25:51Donne-moi le tabouret, s'il te plaît.
00:25:53Et voilà, monsieur, je vous en prie, soyez prudent.
00:25:55Merci, mon fidèle Enrique.
00:25:57Voyons voir.
00:26:01Voici le compas, monsieur.
00:26:03Nous serons bientôt
00:26:05aux Indes occidentales.
00:26:07Cela fait maintenant cinq jours
00:26:09que nous naviguons à l'aveugle,
00:26:11craignant pour nos vies.
00:26:13Il semblerait que nous soyons au cœur
00:26:15d'une tempête sans fin.
00:26:27Attachez les vis du gros mât et tirez !
00:26:30Attachez les vis du gros mât et tirez !
00:26:32Tirez !
00:26:34Je vais rendre mon déjeuner aux poissons !
00:26:36Continuez à tirer !
00:26:38Je devrais baisser les voiles, Elcano.
00:26:42Tu veux que je baisse les voiles ?
00:26:44C'est pas la peine, c'est rien.
00:26:46C'est qu'une légère brise.
00:26:52C'est une chance pour moi de prouver à Magellan
00:26:54que je suis un marin digne de confiance.
00:26:56Tu vas rester vigi jusqu'aux îles Epices,
00:26:58le capitaine Cartagena ne dorme jusqu'à destination.
00:27:00Maintenez bien ce cap.
00:27:02Les autres navires arrivent-ils à suivre ?
00:27:04Je n'y vois pas grand-chose.
00:27:10Oui, ils sont derrière, amiral.
00:27:12Et lequel est le plus près de nous ?
00:27:14C'est le Conception, monsieur.
00:27:18Ce jeu d'Elcano n'est qu'un arroquant.
00:27:20Il va trop vite pour ses hommes.
00:27:22Oh, j'ai le mal de fer !
00:27:24Excusez-moi !
00:27:26Vous écrivez que nous avons eu cinq jours de tempête incessante.
00:27:28Je l'ai déjà fait, amiral.
00:27:36Je pense que nous prenons trop de vent.
00:27:38Nous allons nous écraser.
00:27:40On va passer entre les deux.
00:27:42Au nom de Jolly Roger !
00:27:44Qu'est-ce qui se passe ici ?
00:27:46Qu'est-ce qu'on fait si près du vaisseau de l'amiral ?
00:27:48Vous allez nous faire couler !
00:27:50Je t'avais prévenu, cette fois tu vas prendre une vraie bourrasque.
00:27:52Regardez !
00:27:54On a dépassé le Trinidad, capitaine !
00:27:58Espèce d'inconscient !
00:28:00Je vous ferai payer cette imprudence, monsieur Elcano !
00:28:02Capitaine Cartagena, voici l'Amérique.
00:28:04L'Amérique, déjà ?
00:28:06Terre droit devant !
00:28:08Terre !
00:28:10Terre !
00:28:12Nous voilà aux indes occidentales.
00:28:22Et comme par magie, après 60 jours de pluie et de tempête,
00:28:24nous sommes arrivés sur les plages du Brésil,
00:28:26où abondaient toutes sortes de provisions.
00:28:52Nous avons fait d'excellentes affaires avec les indigènes au Brésil.
00:28:54En échange d'un crochet ou d'un couteau,
00:28:56ils nous donnaient 5 ou 6 de leurs couilles,
00:28:58ou 2 voire pour un peigne.
00:29:00Et pour le plus petit des miroirs,
00:29:02ou même des éclats,
00:29:04les merveilleux.
00:29:06Alors, on a fait des affaires.
00:29:08Nous avons fait des affaires
00:29:10pour les indigènes.
00:29:12On a fait des affaires
00:29:14pour les abondants,
00:29:16pour les abondants,
00:29:18pour les abondants.
00:29:20Et pour le plus petit des miroirs, ou même pour une paire de ciseaux,
00:29:23il nous offrait assez de poissons et d'eau pour nourrir dix membres de notre équipage.
00:29:28Les têtes des indigènes étaient ornées de plumes,
00:29:30qui semblaient provenir d'oiseaux étranges et colorés, peuplant uniquement cette région.
00:29:35Je t'avais dit que c'était facile de naviguer vers l'ouest.
00:29:37On peut vraiment rien faire pour toi, hein ?
00:29:39Ha ha ha !
00:29:41Grâce à la générosité et à la sympathie de ces sauvages,
00:29:43nous avions l'impression d'être de retour chez nous.
00:29:47Malgré tous les problèmes de communication,
00:29:50nous avons réussi à nous faire comprendre par des gestes simples et parfois drôles.
00:29:59Quelle est la question urgente que vous voulez régler, M. Cartagena ?
00:30:02Comme vous le savez tous, désormais nous allons emprunter une route vers un territoire inconnu.
00:30:07Euh, c'est bien cela ?
00:30:08Oui, et nous partirons quand nous aurons fait le plein de provisions.
00:30:11Tous les commandants ici sont de très bons capitaines,
00:30:14mais êtes-vous tous sûrs de pouvoir continuer à avancer sans connaître la route ?
00:30:20Si nous continuons à naviguer à l'aveugle derrière l'amiral, nous finirons par nous perdre.
00:30:25Attendez une petite minute.
00:30:26Qu'est-ce que vous proposez exactement, Cartagena ?
00:30:29Nous devons exiger de M. Magellan qu'il accepte de nous remettre sa carte.
00:30:34Êtes-vous en train de suggérer que l'on devrait se soulever contre l'amiral ?
00:30:37Ben, s'il essaie de nous transformer en nourriture pour poissons.
00:30:41Ha ha ! Ha ha ha !
00:30:43Pour l'instant, le système de Magellan fonctionne à la perfection.
00:30:47Qu'y a-t-il de mal à simplement le suivre ?
00:30:49Une mutinerie, ce n'est pas rien.
00:30:51Nous devrions peut-être y réfléchir à deux fois.
00:30:53Êtes-vous d'accord pour attendre un peu, Capitaine Cartagena ?
00:30:57Euh, Cyrano, ne prenez pas trop de temps.
00:30:59Magellan reste portugais, souvenez-vous.
00:31:02Êtes-vous tous certains qu'il ne travaille pas secrètement contre l'Espagne ?
00:31:07Hmm ?
00:31:08Ha ha ha ha ha ha !
00:31:11Nous continuâmes notre voyage vers le sud,
00:31:14en longeant la côte dans des mers inconnues.
00:31:17Regardez les baleines !
00:31:19Et elles vont plus vite que nous !
00:31:22Je vois bien qu'elles soufflent !
00:31:24Elles sont immenses !
00:31:26Plus nous nous rapprochions des mois d'été,
00:31:28plus les vents qui soufflaient autour de nous se rafraîchissaient.
00:31:31Cela n'avait aucun sens à nos yeux.
00:31:34De plus, le brouillard venait s'ajouter au froid de ces régions.
00:31:37Le nébuleux manteau gris s'épaississait.
00:31:39Jusqu'à totalement envelopper les navires.
00:31:42Les visages des marins oscillaient entre la peur et l'incertitude.
00:31:46Brrr !
00:31:47Tu penses que nous sommes en été ou en hiver ?
00:31:50Quel est ton avis ?
00:31:51Je pense que c'est un été hivernal glacial.
00:31:54De là d'où je viens, c'est ce qu'on appelle l'hiver à un point c'est tout.
00:31:57Un hiver vigoureux.
00:31:59Il y a une chose que je ne m'explique pas.
00:32:01Si nous sommes bien en été,
00:32:03pourquoi fait-il chaque jour un peu plus froid ?
00:32:05C'est parce que nous avons traversé l'équateur, capitaine.
00:32:08Car nous naviguons vers le sud.
00:32:09Quelle est cette chose que vous venez de mentionner, le quéquateur ?
00:32:13Peu importe. Et vous ne comprendriez pas.
00:32:16Qu'est-ce que vous voulez dire exactement quand vous dites que je ne comprendrai pas ?
00:32:24Amiral, il y a un large canal juste devant nous.
00:32:29Enfin, un passage !
00:32:32Le passage vers les îles Moluc.
00:32:34Est-ce que ce serait le passage que nous cherchons ?
00:32:37Oh, un passage. Je ne peux pas croire que ce soit vrai.
00:32:40Ordonnez aux Conception d'explorer ce canal.
00:32:42Entendu.
00:32:43Explorez le canal !
00:32:44Oui, tout de suite !
00:32:52On n'en voit pas la fin.
00:32:54Qu'en pensez-vous, Mousaïo ?
00:32:56Ça ne ressemble pas vraiment à un canal.
00:32:58Je suis presque certain qu'il ne mènera nulle part.
00:33:01Paco, prends la barre, tu veux ?
00:33:03Excusez-moi, capitaine.
00:33:05Diago, le seau !
00:33:06Ce seau est à moi !
00:33:07Ça, c'est une bonne idée.
00:33:14Que se passe-t-il ? Que font-ils, d'après vous ?
00:33:17Il y a beaucoup trop de brouillard, Amiral.
00:33:19Ne vous inquiétez pas, je vais tout écrire dans le journal de port.
00:33:24Nous n'avons aucune visibilité.
00:33:36C'est de l'eau douce.
00:33:38C'est un fleuve.
00:33:39Ce n'est pas le passage que nous recherchons.
00:33:43Comme c'est dommage, un fleuve, dites-vous ?
00:33:46Je savais qu'il ne fallait aller nulle part sans disposer d'une carte.
00:33:50Monsieur Elcano, je vous charge de monter à bord du Trinidad pour informer l'Amiral de la mauvaise nouvelle.
00:33:55Oui, tout de suite, capitaine.
00:33:56Vous l'avez entendu ?
00:33:58Faisons demi-tour.
00:34:00Et surtout, mets-y tout ton cœur.
00:34:03Et voilà une bonne occasion de se réchauffer.
00:34:07Prépare un second bateau. Je dois parler aux autres capitaines.
00:34:11Oui, capitaine.
00:34:13Vite, jetez-leur une échelle de cordes.
00:34:17Merci, tu peux m'attendre là.
00:34:23J'ai de mauvaises nouvelles, Amiral.
00:34:25Qu'as-tu découvert, mon garçon ?
00:34:27Ce n'est pas le passage que nous cherchons. C'est l'embouchure d'un fleuve.
00:34:30Un fleuve ?
00:34:32Dites-nous quels sont vos ordres. Que doit-on faire ?
00:34:34Accordez-moi un moment.
00:34:36Vous avez entendu ce qu'il a dit ?
00:34:43Ça ne peut pas être ça.
00:34:49Allez, rame plus vite. À ce rythme-là, on n'y arrivera jamais.
00:34:54Vous aviez tous raison. Nous avançons à l'aveugle.
00:34:57Nous devons obliger Magellan à nous montrer la carte qui indique la route.
00:35:01Voyons, tout le monde est occupé.
00:35:05Ceux sur le bateau aussi ? Parfait.
00:35:10Je dois découvrir ce que les capitaines sont en train de trafiquer.
00:35:16C'est ça.
00:35:18C'est ça.
00:35:19Les capitaines sont en train de trafiquer.
00:35:23Chaque jour, la situation m'inquiète un peu plus.
00:35:25Quelqu'un a-t-il déjà envisagé qu'une telle carte pouvait ne pas exister ?
00:35:30Cela voudrait dire que nous sommes perdus en mer ?
00:35:32S'il est vrai que cette carte n'existe pas, faisons demi-tour avec les bateaux.
00:35:35Y rentrons à la maison. Je ne vois aucune autre solution.
00:35:38Est-ce que l'un d'entre vous s'y oppose ?
00:35:42Si tout le monde est d'accord, je vous donnerai le signal quand le moment sera venu.
00:35:46Tenez-vous prêt.
00:35:49Restons-en là. Maintenant, retournons à nos navires.
00:35:56Je n'en peux plus d'attendre. Je vais parler avec l'amiral.
00:35:59Mon garçon, arrêtez !
00:36:01J'exige de voir l'amiral maintenant.
00:36:03Oh, que faites-vous ?
00:36:04Vous n'êtes qu'une brute, Elcano.
00:36:07Mon bon monsieur.
00:36:10Qu'est-ce qui se passe ?
00:36:11Vous allez bien, monsieur ?
00:36:12Mais vous êtes chauve.
00:36:13Et alors ? Je suis chauve, oui.
00:36:14Je trouve votre chapeau étrangement chaud.
00:36:16Eh bien, je déteste avoir froid à la tête.
00:36:18Je suis vraiment désolé, amiral.
00:36:20Ça n'a pas d'importance.
00:36:21Quels sont vos ordres, monsieur ?
00:36:23Nous gardons le cap au sud.
00:36:25Nous avons continué à naviguer vers le sud dans des conditions tellement difficiles
00:36:29qu'il nous a fallu nous arrêter dans un golfe pour passer l'hiver.
00:36:34Eh, regarde, des énormes morceaux de glace.
00:36:36Ouais, ils sont gigantesques.
00:36:49Amiral ! Je vois des lumières sur la côte, on dirait des feux !
00:36:52Ce sont des feux de joie, amiral.
00:36:54C'est incroyable qu'ils continuent de brûler.
00:36:56Dorénavant, nous appellerons cet endroit la Terre de Feu.
00:36:59Je vais l'écrire immédiatement.
00:37:01La Terre de Feu.
00:37:03Pourquoi les indigènes font-ils cela ?
00:37:05Mon ami, mon garçon, pour supporter cette idée,
00:37:07nous devons aller à l'autre côté de l'île.
00:37:09Nous devons aller à l'autre côté de l'île.
00:37:11Nous devons aller à l'autre côté de l'île.
00:37:13Nous devons aller à l'autre côté de l'île.
00:37:15Nous devons aller à l'autre côté de l'île.
00:37:17Pour supporter cet hiver vigoureux.
00:37:19Nous avons passé cinq mois totalement à l'arrêt.
00:37:21À ce moment, nous avions le sentiment
00:37:23que l'hiver ne toucherait jamais à sa fin.
00:37:31Ce froid est insupportable !
00:37:33Cet hiver est interminable !
00:37:36Je crois que l'hiver est bientôt terminé, Amiral.
00:37:38J'espère que tu as raison, Enrique.
00:37:40Nous devons continuer en direction du sud.
00:37:42J'ai le sentiment que le passage est proche.
00:37:45Cet hiver inattendu avait beaucoup affaibli l'équipage.
00:38:06Il ne m'a pas l'air au meilleur de sa forme.
00:38:26J'en ai assez ! Mettons un terme à cela !
00:38:28Faites préparer un bateau pour votre capitaine, M. Canot !
00:38:30Il y a un problème ?
00:38:32Cessez de poser des questions et obéissez aux ordres !
00:38:34Juste un instant. Dites-moi où nous allons, Capitaine ?
00:38:36Ne posez pas de questions !
00:38:40Nous allons sur le Trinidad.
00:38:42Je n'aime pas la tournure que prennent les choses.
00:38:52Ne faites plus un geste, personne ne bouge !
00:38:56À partir de maintenant, c'est nous qui commandons le bateau !
00:38:58Voulez-vous que je le consigne ?
00:39:00Les mains en l'air, bouboule !
00:39:02Bouge-toi de là, je vais prendre la barre !
00:39:04Venez ! On va chercher Magellan !
00:39:09Est-ce que tu as un plan ?
00:39:11Pour l'instant, on suit les entrappes.
00:39:15Non !
00:39:16Si tu fais un geste, ce sera ton dernier !
00:39:18J'espère que vous plaisantez !
00:39:20Amiral Magellan, vous êtes maintenant notre prisonnier !
00:39:23Vous avez tous perdu la tête !
00:39:25C'est moi qui suis votre prisonnier !
00:39:27Faites-le monter sur les ponts !
00:39:29Regarde, Paco, c'est une mutinerie contre l'amiral.
00:39:31Aller, entrons à l'intérieur.
00:39:34Je l'ai enfin trouvé !
00:39:36J'ai trouvé la carte de Magellan ! Venez !
00:39:39Mais...
00:39:40Cette carte ne comporte que la route qu'on a déjà suivie.
00:39:43Il n'y a pas l'itinéraire !
00:39:45Quel genre de ruse est-ce-là, Magellan ?
00:39:47Où conservez-vous la véritable carte ?
00:39:49L'itinéraire est dans ma tête.
00:39:51La situation a survécu.
00:39:53Que voulez-vous dire, amiral ? Vous n'avez jamais eu de carte ?
00:39:56Chaque jour, je détermine le chemin que nous allons parcourir.
00:39:59Je vous promets de vous informer chaque matin de l'itinéraire que nous emprunterons.
00:40:03Arrêtez, bande de sauvages ! Nous ne pouvons pas permettre une mutinerie à bord !
00:40:08Que se passe-t-il ?
00:40:10Baissez tous vos armes !
00:40:12Il n'est pas question de provoquer un bain de sang !
00:40:23Je vous ordonne de baisser les armes, messieurs !
00:40:27D'accord, faisons ce que dit l'amiral.
00:40:30Je vous en supplie, retournez chacun à votre poste.
00:40:33Eh bien, dans ce cas...
00:40:35Maintenant, c'est un peu tard, monsieur.
00:40:37Parce que nous savons tous qu'il n'y a jamais eu de carte,
00:40:39ni de passage vers les îles Moluc !
00:40:42Magellan est complètement foilié !
00:40:45Il va finir par tous nous faire tuer !
00:40:47Rentrons en Espagne !
00:40:50En Espagne, ouais !
00:40:52Levez l'ancre, monsieur Elcano !
00:40:54Qu'en pensez-vous, amiral ?
00:40:56C'est moi qui suis amiral, désormais.
00:40:58Et je vous ordonne de lever l'ancre !
00:41:01Faisons ce qu'il dit.
00:41:04Levez l'ancre !
00:41:05Direction Séville !
00:41:06Écoutez, on ne peut pas rentrer en gardant Magellan vivant.
00:41:09Sinon, nous serons châtiés.
00:41:12Laissez-moi passer !
00:41:13Ne vous en faites pas, je m'en occupe.
00:41:15Les navires se rapprochent dangereusement de la côte !
00:41:17Nous allons nous fracasser, faites attention !
00:41:21Amiral !
00:41:22Les navires se rapprochent dangereusement de la côte !
00:41:30Gardez contrôle du bateau !
00:41:36Le Santiago s'échoue !
00:41:37Oh non, mon bateau coule !
00:41:46Arrêtez !
00:41:50Ces eaux sont bien trop difficiles à surmonter.
00:41:52Nous mettons nos hommes inutilement en danger.
00:42:02On ne peut rien faire pour eux.
00:42:04Iseo, préparez les bateaux, nous devons leur envoyer de l'aide !
00:42:12Tout l'équipage est en train de se noyer.
00:42:14Et les autres navires risquent de couler, faites quelque chose !
00:42:17Que tout le monde retourne sur son bateau et suivez mes ordres immédiatement !
00:42:21Sauvez tous les marins que vous pouvez et faites attention au roulis !
00:42:24On se dirige tout droit vers les falaises !
00:42:26Le courant attire également notre navire.
00:42:28On doit trouver une solution rapidement.
00:42:30Il y a un canal étroit devant vous, monsieur !
00:42:32Un canal étroit ?
00:42:33Enfin, c'est le passage que nous recherchions.
00:42:36J'en suis convaincu, croyez-moi capitaine, je vous en conjure !
00:42:40Vous voyez bien que Magellan nous envoie une mort certaine !
00:42:43Nous avons tous juré fidélité à l'amiral Magellan et à l'Espagne.
00:42:46Alors baissez vos armes !
00:42:48Relâchez-le, Magellan nous a fait une promesse et j'ai confiance en lui.
00:42:51Moi aussi j'ai confiance en lui.
00:42:53Oui, moi aussi.
00:42:54Tout le monde ici mourra si on s'aventure dans ce canal sans avoir de carte.
00:42:58Magellan doit mourir !
00:43:05Mon amiral, essayez de sauver tous les hommes.
00:43:07Je vais m'occuper de lui personnellement.
00:43:09Ce n'est pas le moment de nous battre entre nous.
00:43:11Nous devons absolument secourir nos marins.
00:43:13Je ne confierai plus jamais les commandes à un capitaine portugais !
00:43:16Pareil pour moi !
00:43:38Que chacun retourne à son poste !
00:43:42L'amiral a raison ! Allons sauver nos bateaux maintenant !
00:43:44Allons-y ! Allons !
00:43:46Allons-y, moussaillon ! Dépêche-toi !
00:43:48Allez, par ici !
00:43:50Henrik, tout va bien ?
00:43:52Je suis à votre service, mon amiral.
00:43:54Fidèle ami, j'ai eu peur que tu sois mort.
00:43:56Il n'est pas question que je parte avec vous.
00:44:00Il ne nous reste plus qu'à prendre le contrôle de l'un des navires.
00:44:03Le son d'un tonnerre.
00:44:05Le son d'un tonnerre est celui qui est le plus proche de nous.
00:44:07Nous vous arrêtons, capitaine.
00:44:09Comment osez-vous ne serait-ce que poser vos sales prêtes sur moi ?
00:44:12C'était une grossière erreur.
00:44:14Et mon équipage en a payé le prix ultime.
00:44:18Allez, regagnons nos bateaux.
00:44:20Tu ne comptes pas venir ?
00:44:22Je pense qu'il vaut mieux que je reste.
00:44:24Je ne pourrai jamais trahir mon amiral, vous le savez.
00:44:27Oh mon Dieu, empêchez-les de partir, ils désertent !
00:44:30Nous allons retourner à Séville.
00:44:32Qu'il en soit ainsi, nous n'avons pas besoin de traîtres dans nos rangs.
00:44:41Et lui, quel sort lui réservez-vous ?
00:44:43Le sang a s'écouler.
00:44:45Mettez-le dans un canot pour qu'il puisse rejoindre la côte.
00:44:48Peut-être qu'il survivra.
00:44:51Quels sont vos ordres, monsieur ?
00:44:53Il n'y a pas une minute à perdre, retournez à vos bateaux.
00:44:56Mon bateau n'a plus de capitaine, confiez-moi les commandes.
00:44:59Monsieur Serrano sera votre capitaine.
00:45:01A vos ordres.
00:45:02Je suis à votre service, capitaine.
00:45:09Vous êtes des sauvages !
00:45:11Tous ceux qui suivent Magellan rencontreront leur créateur !
00:45:19Alors que nous naviguions plus profondément dans ce qui semblait être un canal naturel,
00:45:23l'incertitude se répandait dans le cœur de l'équipage.
00:45:26Le paysage avait changé du tout au tout.
00:45:28Les falaises et les escarpements nous faisaient la démonstration
00:45:31de leur grandeur et de leur dangerosité.
00:45:33Messieurs, les courants s'intensifient !
00:45:35C'est parfait, Timonier, soyez sur vos gardes.
00:45:37Ces falaises sont colossales !
00:45:39J'aurais dû m'enfuir quand j'en avais l'occasion.
00:45:47Même dans mes pires cauchemars, je n'aurais pas imaginé un endroit comme celui-ci.
00:45:52Oscar, tu devrais aller faire un tour au Cap de Bonne-Espérance un de ces jours.
00:45:55C'est encore pire qu'ici.
00:46:01Maintenons cet itinéraire.
00:46:07Il doit y avoir une mer ouverte de l'autre côté.
00:46:09Dans cette mer, j'espère que vous avez raison.
00:46:11– Attention, Timon ! – Mon Dieu !
00:46:13– Les corps marins, tous sous arrivée ! – Timon !
00:46:15Timon !
00:46:17Timon !
00:46:19Mon Dieu ! Les corps marins, tous sous arrivée ! Faites attention !
00:46:26Attrapez les rames et éloignez-nous des falaises !
00:46:41Nous arrivons à un goulet d'étranglement.
00:46:43On ne pourra jamais passer au travers.
00:46:46On va y arriver.
00:46:47Et si on n'arrive pas à traverser ?
00:46:54Attention !
00:46:55Le Trinidad est coincé.
00:46:57Faites attention, attention !
00:46:58– Je crois qu'on ne passera pas au milieu. – Ils vont nous foncer dessus !
00:47:01– On va s'écraser ! – Qu'est-ce qu'elle fait ?
00:47:02Vire à bas bord toutes ! Accrochez-vous où vous pouvez !
00:47:05C'est notre seule option !
00:47:07Attention à l'impact !
00:47:18Attention, ça recommence !
00:47:24L'eau qui s'est accumulée nous pousse en avant !
00:47:26– Ça y est, on a réussi ! – Péricano, tu as réussi !
00:47:29Bravo !
00:47:3338 jours et 38 nuits.
00:47:35Voilà le temps qu'il nous a fallu pour parcourir ce canal.
00:47:38Enrique, nous avons fini par arriver au bout.
00:47:48On a réussi, les amis !
00:47:54Aujourd'hui, on a découvert un passage vers une mer
00:47:57que nous appellerons désormais la Mer du Sud.
00:47:59En route pour les îles !
00:48:01Que nous appellerons la Mer du Sud.
00:48:04C'est la mer du Sud.
00:48:06C'est la mer du Sud.
00:48:08C'est la mer du Sud.
00:48:10C'est la mer du Sud.
00:48:12C'est la mer du Sud.
00:48:14C'est la mer du Sud.
00:48:16La mer du Sud.
00:48:18Elcano, pourquoi est-ce que t'as l'air de broyer du noir ?
00:48:21Tiens, prends les commandes du bateau, s'il te plaît.
00:48:24Cette fois, j'ai failli tous nous mener à notre perte.
00:48:27T'as fait du très bon travail.
00:48:29Personne n'aurait pu faire mieux.
00:48:31Tu seras un très bon capitaine bien assez tôt.
00:48:33Au milieu du passage, j'ai eu peur de mourir.
00:48:36Et moi qui pensais avoir assez de courage
00:48:38pour traverser le Cap de Bonne-Espérance.
00:48:40Tout le monde était mort de peur.
00:48:42Aujourd'hui, tu as compris à quel point la prudence est précieuse.
00:48:45C'est une très bonne leçon de vie.
00:48:47Tu as maintenant plus de chance de nous ramener à la maison en un seul morceau.
00:48:50Quel est le problème ? Allez, reprends la barre.
00:48:55Nous sommes le 28 novembre.
00:48:57Nous avons quitté le canal pour rejoindre un immense océan
00:49:00auquel nous avons immédiatement donné le nom de Pacifique.
00:49:04Car nous avons navigué sur sa vaste étendue pendant 3 mois et 20 jours
00:49:08sans rencontrer la moindre tempête.
00:49:10Dis-moi, as-tu déjà vu une mer aussi paisible ?
00:49:13Moi ? Jamais, mon garçon.
00:49:15C'est comme si cet océan n'allait jamais en finir.
00:49:18Ça fait presque 4 mois sans voir la moindre terre.
00:49:21À l'heure actuelle, nous avons plus de 25 marins malades, Amiral.
00:49:24Et nous en aurons beaucoup plus si nous ne trouvons pas rapidement de la nourriture.
00:49:27Nous devrions être tout prêts maintenant.
00:49:29Où diable peuvent bien se trouver les îles Moluc ?
00:49:32Afin de ne pas mourir de faim,
00:49:34nous avons été contraints de manger des morceaux de cuir et de la cire de bois.
00:49:38Le pain qui restait n'était plus que de la poussière mélangée à des verres.
00:49:42Et l'eau, elle-même, était croupie.
00:49:44Et nous a tous rendus malades.
00:49:48Est-ce que, par hasard, il vous resterait un bout de cuir ?
00:49:51La nourriture était si rare que les rats sont devenus d'aimés délicats.
00:49:54Il valait bien un demi-double en pièces.
00:49:59Qu'est-ce que c'est ?
00:50:00Des rats volants.
00:50:01Qu'est-ce que c'est ?
00:50:02Est-ce que ce sont bien des poissons volants ?
00:50:04Des poissons !
00:50:11Miraculeusement, la nourriture est tombée du ciel alors que nous avions perdu espoir.
00:50:15Terre en vue ! Terre en vue droit devant !
00:50:18C'est la Terre, Paco ! La Terre !
00:50:21Cela pourrait-il être l'île aux épices ?
00:50:28Je veux que tous les hommes soient prêts à débarquer.
00:50:35Bienvenue sur l'île de Cebu.
00:50:38Cette langue ne m'est pas familière, amiral.
00:50:40Alors ce ne sont pas les îles Moluc, Enrique.
00:50:42Bonjour, je suis l'amiral Magellan et nous vous saluons.
00:50:45Oh ! Samar ! Samar !
00:50:47Selon vous, que signifie ce Samar ?
00:50:49Je ne sais pas, mais il est impossible de communiquer avec eux.
00:50:52Samar !
00:50:55Bienvenue sur l'île de Cebu.
00:50:58Le roi dit que vous êtes les bienvenus sur l'île de Cebu.
00:51:01Tu sais donc parler notre langue ?
00:51:03J'ai appris aux îles Moluc. Elles ne sont pas très loin d'ici.
00:51:08Il demande si vous êtes portugais.
00:51:10Non, c'est une expédition au nom du roi du Caspier.
00:51:15Que dit-il ?
00:51:16Il dit que tout navire qui entre dans Cebu doit payer un tarif au roi de l'île.
00:51:20Un tarif, après ?
00:51:21Nous avons une mission importante à accomplir.
00:51:23Nous ne paierons aucun droit de douane pour une halte dans une île.
00:51:27Et puis, nous ne sommes pas des gens, nous sommes des dieux.
00:51:29Touché !
00:51:30Comment ça, nous sommes des dieux ?
00:51:32Je pense que personne n'oserait demander de l'argent à des dieux.
00:51:44Quoi ? Qu'est-ce qu'il a dit ?
00:51:46Il dit que dans ce cas, les dieux devront payer le double du prix.
00:51:50C'est totalement absurde. Non, il n'en est pas question.
00:51:53Je n'en crois pas mes oreilles.
00:51:54D'accord. Monsieur Elcano, avez-vous d'autres idées brillantes ?
00:51:58Offrez-lui un cadeau.
00:51:59Le roi semble vraiment apprécier la tunique du notaire.
00:52:01Mais pourquoi ? Pourquoi devrais-je donner ma tunique ?
00:52:04Ne jouez pas les radins, vous. Je suis sûr que vous avez une deuxième tunique sur le bateau.
00:52:14Il dit qu'il vous a fait une belle offre, une offre que vous devriez accepter.
00:52:18Sainte mère de Dieu, les sauvages de ces îles sont épris d'impôts au même titre qu'un roi ou un archevêque de notre royaume.
00:52:25Si vous voulez mon avis, c'est un blasphème.
00:52:28Le cadeau était une excellente idée. Je vous félicite.
00:52:32Merci, amiral.
00:52:34Messieurs, entretenez de bonnes relations avec les autochtones. Nous allons passer quelques jours sur cette île.
00:52:54J'espère que cette fille Samar viendra rapidement. On n'a aucune idée de ce qu'il dit.
00:52:58Regarde, les voilà.
00:52:59Ils sont là.
00:53:00Elle est là, regarde.
00:53:01Oh, quelle merveilleuse demoiselle. Mes respects.
00:53:16Il dit que le roi de l'île qui se trouve à côté, Mactan, ne lui paie jamais ce qu'il lui doit.
00:53:21Ce roi est notre ennemi mortel depuis toujours, et il voudrait savoir si vous seriez disposés à nous aider à le vaincre au combat.
00:53:27Dis-lui que s'il nous fournit un bon timonier qui peut nous guider jusqu'aux îles Moluc, nous sommes prêts à vous aider.
00:53:32Qui pourrait être ce guide, d'après vous ?
00:53:34Je suis certain que ce sera un pirate mal léché.
00:53:40Vous plaisantez certainement. Regardez-la, monsieur, je ne pense pas qu'elle en soit capable.
00:53:44Tais-toi, Elcano.
00:53:45Contentez-vous simplement de nous indiquer la direction.
00:53:47Ici, les hommes ne sont pas les seuls à naviguer sur les océans. Je vous donnerai les instructions dont vous avez besoin.
00:53:52Vous trouverez nos ennemis dans cette direction, monsieur.
00:53:56Quel caractère.
00:54:08Eh oh, je vous apporte des cadeaux. On dirait qu'il n'y a personne.
00:54:12Qu'est-ce que c'est ? Pourquoi elle crie ? Je vous ai apporté des colis.
00:54:15Des bijoux, des... des miroirs, des bracelets, des couteaux de poche, des boucles d'oreilles, des pendentifs.
00:54:20Je vous en prie, prenez-les.
00:54:23D'accord, vous n'aimez pas les bijoux, mais vous êtes entièrement nu, vous voulez des vêtements ?
00:54:27Pitié, pas d'abri.
00:54:30Une paire de chaussures presque toutes neuves, des chaussettes avec une bonne ventilation,
00:54:34cette jolie chemise rayée, un pantalon confectionné dans le meilleur tissu espagnol.
00:54:40Mais sous-vêtements ?
00:54:41Où ça, nous ? Sous-vêtements.
00:54:44Mais sous-vêtements, vraiment, ils vous plaisent ?
00:54:47Alors, écoutez-moi attentivement.
00:54:59Le moment est enfin venu, messieurs.
00:55:01Tous au canot !
00:55:02Que tous les hommes mettent l'ordre.
00:55:04Le moment est enfin venu, messieurs.
00:55:06Tous au canot !
00:55:08Que tous les hommes mettent leur armure, on ne sait jamais.
00:55:11Soyez prudents, messieurs.
00:55:23Suivez-moi et restez sur vos gardes.
00:55:27Soyez extrêmement prudents.
00:55:28Je me demande bien ce qu'il se passe.
00:55:30Je n'aime pas cet endroit, c'est trop calme. Pourquoi n'y a-t-il personne ?
00:55:33Sont les indigènes, à votre avis ?
00:55:35Ce village est trop calme, c'est étrange.
00:55:42Nous avons été faillis !
00:55:43Attaquez-les !
00:55:46Feu !
00:55:48Ils nous ont tendu une embuscade, amiral !
00:55:50Rechargez vos armes !
00:55:52J'ai créé une belle bagarre.
00:56:00Aux alentours de nos navires !
00:56:04C'est Magellan, juste là !
00:56:06Tu nous as trahis, Yago !
00:56:08En tant que !
00:56:14Regardez ! Les hommes battent en retrait !
00:56:16Nous devons les aider à revenir, ou ils ne vont pas s'en sortir !
00:56:20Feu !
00:56:26Tout le monde retourne sur le conception !
00:56:28Pourquoi vous n'avez pas gardé votre casque, amiral ?
00:56:30Ma tête est plus dure qu'un casque !
00:56:34Oh non ! Le capitaine Serrano est tombé !
00:56:36Remontez toutes sur les bateaux ! Nous n'avons pas le choix, il faut fuir !
00:56:40Attendez, notre amiral !
00:56:43Amiral !
00:56:45Votre heure est venue, Magellan !
00:56:47Tu n'es qu'un traître !
00:56:49Tu vas le payer !
00:56:51Ils nous attaquent ! Rassemblez toutes les armes que vous trouverez !
00:56:53Tous les hommes sur le banc !
00:56:55Qu'est-ce qui vous prend ? Je vais vous apprendre !
00:56:57Personne ne détruit mon bateau !
00:57:04Partons d'ici tout de suite, ou ils vont nous dévorer vivants !
00:57:07Mais qu'est-ce que l'amiral va devenir ?
00:57:09On ne peut rien faire contre lui ! Essayons de réduire nos pertes !
00:57:12Hé ! Ne nous abandonnez pas ici !
00:57:14Il est tiré !
00:57:21Hé, ça tu vas le payer !
00:57:22Regardez ! C'est Samar !
00:57:23Accrochez-vous, amiral !
00:57:34Non, amiral !
00:57:38Vous devez protéger ceux-ci, Juan Sebastián. C'est très important.
00:57:42Juan Sebastián !
00:57:43Samar !
00:57:46Il faut se dépêcher ! On n'a pas une seconde à perdre ! Vite !
00:57:50Samar !
00:57:51Montez !
00:57:57L'amiral est mort !
00:57:58On ne peut plus rien faire pour lui !
00:58:04Iago ! Iago !
00:58:06Où est-ce que tu te caches, serpent ?
00:58:08Calme-toi, qu'est-ce qui ne va pas ?
00:58:11Je devrais te faire marcher sur la planche !
00:58:13Misérable traître ! Nous avons perdu beaucoup d'hommes à cause de toi !
00:58:16Moi, je n'ai rien fait du tout ! Tout est de la faute de ces cannibales !
00:58:19Si Iago est un traître, il marchera sur la planche !
00:58:21Attendez ! On va le mettre au fer jusqu'à ce qu'on soit de retour en Espagne.
00:58:24Et une fois là-bas, on le remettra aux autorités du roi.
00:58:26Ah ! Triple idiot ! Vous avez tous perdu la raison !
00:58:29Vous n'atteindrez jamais les îles, Moluc !
00:58:34Vous êtes tous des abrutis !
00:58:35Sans la carte de Magellan, vous allez vous perdre en mer !
00:58:38Mais s'ils se perdent, ça veut dire que je suis perdu avec eux, moi aussi !
00:58:44Si j'avais été à ses côtés, j'aurais peut-être réussi à le sauver.
00:58:47Non, tout est de ma faute. Nous n'aurions pas dû vous mêler à nos histoires.
00:58:52Tu as fait tout ce que tu pouvais pour sauver Magellan.
00:58:55La priorité, maintenant, c'est que les blessés soient soignés du mieux possible.
00:58:58Tu as raison, Paco.
00:59:01Nous devons prendre soin d'eux. Il nous faut des provisions.
00:59:04On doit absolument atteindre les îles Moluc au plus vite.
00:59:06Je vais vous y emmener.
00:59:09Samar est le meilleur navigateur qu'on ait sur le bateau.
00:59:11Alors n'en parlons plus ! Aujourd'hui, elle en a fait la preuve.
00:59:15Nous te ramènerons chez toi, je te le promets.
00:59:18Nous devons nous rendre rapidement sur les îles Moluc. Nos blessés ne tiendront pas longtemps.
00:59:24Qu'est-ce que vous attendez ?
00:59:26On attend que le capitaine nous donne ses instructions.
00:59:29Qui est d'accord ici pour qu'Elcano devienne notre nouveau capitaine ?
00:59:32Qui est pour qu'Elcano soit capitaine ?
00:59:34Si l'amiral te l'a donné, c'est qu'il estime que tu es digne de le porter.
00:59:38Ça y est ! Il est enfin devenu capitaine ! Notre destin est entre ses mains !
00:59:43Tu seras mon bras droit, Paco. Penses-tu que le Conception soit en mesure de reprendre la mer ?
00:59:47Pour l'instant, c'est impossible. Les sauvages ont fait un énorme trou dans le navire. Il est impraticable.
00:59:52Alors je prendrai les commandes du navire, Victoria. Le capitaine Espinoza prendra la tête du Trinidad.
00:59:57Votre attention ! Nous déplaçons l'ensemble des équipements vers le Victoria !
01:00:01J'espère que nous arriverons bientôt au Moluc. Bon, faut que je prenne de quoi boucher les trous.
01:00:06C'est vrai que cette branche d'euro-marins a fini par faire de moi un capitaine au final.
01:00:09Nous avons été contraints d'abandonner le Conception, ne nous laissant que deux navires sur les cinq avec lesquels nous avions quitté Séville.
01:00:16L'équipage épuisé et décimé n'avait plus qu'une envie, atteindre les îles aux épices, les îles Moluc.
01:00:23Préparez-vous à prendre la mer ! Levez l'encre !
01:00:28Tout le monde est prêt à mettre les voiles ?
01:00:31Hissez les voiles ! Direction les Moluc !
01:00:35C'est par là.
01:00:36Non, désolé. À tribord toutes !
01:00:54Regarde !
01:00:58T'es idiot !
01:01:05Ne vous inquiétez pas mon cher notaire, nous arriverons à destination très bientôt.
01:01:16Terre droit devant !
01:01:19Enfin les îles aux épices ! Terre droit devant !
01:01:23Les îles Moluc.
01:01:25Enfin à destination.
01:01:34Nous avons atteint les îles Moluc le 7 novembre de l'année 1521.
01:01:41L'équipage, habitué à la vie mondiale, s'est rendu compte qu'il n'y avait plus qu'une seule chose à faire.
01:01:46L'équipage, habitué à la vie monotone en mer et épuisé par les conditions météorologiques extrêmes,
01:01:52était fasciné par la verdure environnante.
01:01:54Tous s'émerveillaient devant l'agitation des rues et l'architecture majestueuse,
01:01:58et en particulier devant le palais luxuriant du roi Almanzor.
01:02:06Almanzor se mangofa, yosambutengore, surundraifangare, yimintihe,
01:02:11Almanzor se mangofa, yosambutengore, surundraifangare, yimintihe,
01:02:17Almanzor et son fils vous souhaitent la bienvenue.
01:02:19Il dit qu'il a rêvé de votre venue il y a très longtemps de cela.
01:02:26Il veut connaître vos intentions, savoir ce qui vous a poussé à faire un si long voyage.
01:02:30Dis-lui que nous sommes venus ici au nom du roi d'Espagne.
01:02:33Nous voulons lui proposer de faire du commerce.
01:02:36Cela leur rend très heureux de pouvoir faire du commerce avec les Espagnols.
01:02:41A partir de maintenant, cette île sera nommée en votre honneur.
01:02:44Tout l'honneur est pour nous.
01:02:47Le port de la ville de Tidore, capitale des îles Moluc,
01:02:50était un va-et-vient incessant de personnes qui échangeaient des marchandises riches et précieuses
01:02:55au moyen de charrettes géantes.
01:02:59M. Piguet fait celle-là.
01:03:01Nous avons 380 balleaux de clous de girofle et 100 de cannelle.
01:03:04Une centaine de balleaux de cannelle ? Vous avez bien dit une centaine ?
01:03:07Mais c'est une fortune !
01:03:08Toutes ces nombreuses épices valent un million de doublons,
01:03:11clous de girofle, cannelle et même de la noix de muscade.
01:03:13Es-tu certain que vos navires pourront supporter le poids d'un tel chargement ?
01:03:16Aucune idée.
01:03:17M. Elcano ?
01:03:19Est-ce que c'est ta famille ?
01:03:22Vous devriez vous en fuir.
01:03:23Le gouvernement portugais considère que les îles Moluc lui appartiennent.
01:03:27Vous pourriez être arrêté à n'importe quel moment.
01:03:29Nous devons nous dépêcher de charger les caisses sur les navires.
01:03:31Je pense que nous devrions écouter M. Elcano.
01:03:33Allez-y ! Commencez à monter le chargement !
01:03:35Quel itinéraire allons-nous suivre ? Est-il judicieux de revenir par la même route ?
01:03:38Nous allons en changer. Cette route est trop longue.
01:03:40Qu'est-ce que vous proposez ?
01:03:41Nous devrions continuer vers l'ouest.
01:03:43Maintenant que nous sommes certains que la terre est ronde,
01:03:45il sera plus facile de retourner chez nous.
01:03:47Je ne pourrai vous apporter aucune aide cette fois.
01:03:49Je ne connais pas assez les eaux qui mènent jusqu'à l'Europe.
01:03:52Nous devrions continuer vers l'ouest.
01:03:54Je ne connais pas assez les eaux qui mènent jusqu'à l'Europe.
01:03:56Ces Espagnols ont perdu la raison !
01:03:58Ils veulent continuer à naviguer vers l'ouest sans carte !
01:04:00Oh ! Ils sont tous fous !
01:04:06Terre droit devant !
01:04:10Très bien. Demain, au lever du soleil, nous serons au port.
01:04:18Tout est dans le bateau ? Il manque plus que quelques ballons.
01:04:20Je te trouve bien silencieux aujourd'hui. Tu te sens bien ?
01:04:23Dis-moi si tu as besoin de quelque chose.
01:04:25Peut-être, oui. Je suis resté loin de mon pays pendant trop longtemps.
01:04:29Pourquoi tu ne resterais pas ?
01:04:31Je devrais, selon toi.
01:04:33Il y a beaucoup de mer à explorer, ici.
01:04:35On pourrait faire d'incroyables expéditions, tous les deux.
01:04:40Mais j'ai une dette à rembourser auprès de ce navire.
01:04:43J'ai le devoir de le ramener à bon port.
01:04:45Mes hommes ont besoin de moi à leur côté.
01:04:47Moi aussi, j'ai besoin de toi, Juan Sebastian.
01:04:49Je suis vraiment désolé.
01:04:50Remonte dans ton bateau de malheur et pars immédiatement.
01:04:52Et ne prends pas la peine de revenir !
01:04:55Et à la vigie ! Aide-moi avec ce tonneau !
01:04:57Oui, j'arrive tout de suite !
01:05:03Quoi ? C'est toujours la même rengaine.
01:05:05Je ne suis pas un homme à femme.
01:05:06Je suis un type sympa et les types sympas ne séduisent jamais la fille de leur rêve.
01:05:09Quoi qu'il en soit, ils prendront le large demain sans carte.
01:05:12Je ne sais pas quoi faire.
01:05:13Promets-lui que tu reviendras et essaie de tenir ta promesse.
01:05:16Voilà ce que je peux te conseiller.
01:05:21Tu vas mettre ta cargaison dans une si petite pièce ?
01:05:24Non, je refuse !
01:05:25Ferme ton capet, sale rat de caleçon noix !
01:05:29À partir de maintenant, nous naviguerons uniquement dans les eaux portugaises.
01:05:32Nous ne pourrons pas faire d'escale sinon ils nous emprisonneront et ce sera la fin de notre voyage.
01:05:36On ne peut pas se faire emprisonner.
01:05:38Nous devons emporter toutes les provisions que les bateaux peuvent transporter.
01:05:41En plus des épices, cela va sans dire.
01:05:45Ça va.
01:05:46Capitaine Elcano ! Tous les chargements sont prêts à partir !
01:05:49Capitaine, vous m'entendez ?
01:05:51Hissez les voiles !
01:05:53Il y a une fuite dans le bateau ! Mettez les voiles sans nous, Elcano !
01:05:57Non, pas question ! Nous vous aiderons à réparer le bateau.
01:06:00Capitaine ! Capitaine Elcano !
01:06:02Les portugais vont accoster dans le port très bientôt !
01:06:05Quoi ?
01:06:06S'ils vous trouvent, nous irons tous en prison !
01:06:10Le roi dit qu'il prendra bien soin de vos amis.
01:06:13Moi, je resterai avec eux.
01:06:15On se dépêche, on lève l'ancre !
01:06:17Attendez un petit peu plus, la grand voile !
01:06:20Attends-moi ! Attends-moi !
01:06:22Roi de Sébastien !
01:06:24Roi de Sébastien !
01:06:26Ça m'a...
01:06:28Tu dois savoir comment contourner le cap le plus dangereux !
01:06:31Le cap de Bonne-Espérance ?
01:06:32Pour passer au travers de ce cap, garde tes distances avec la côte.
01:06:35Sinon, la marée vous emportera.
01:06:37Mais ne la perds jamais de vue, pas une seule seconde !
01:06:40D'accord, j'ai compris, je ferai attention.
01:06:41Maintenant que tu sais comment passer ce cap, reviens me voir.
01:06:45Je reviendrai !
01:06:46Je t'en fais la promesse !
01:06:49Pampère l'Ouest, ma couronne.
01:06:54Tu devrais être heureux maintenant, Roi de Sébastien.
01:06:57On a réussi à s'échapper.
01:06:59Écrivez-le, Monsieur Pigafetta !
01:07:01Je vais tout écrire immédiatement !
01:07:03De ce pas !
01:07:04Elle m'a aimé, alors...
01:07:06Je suppose que je devrais être joyeux.
01:07:08Ne t'inquiète pas, mon garçon, tu la reverras, crois-moi.
01:07:11Au cours des mois qui suivirent,
01:07:13nous avons traversé des îles et des mers où vivaient des personnes,
01:07:16des animaux et des plantes de toutes tailles et de toutes les couleurs.
01:07:20Puis nous avons à nouveau parcouru un immense océan
01:07:23où les vivres sont venus à manquer.
01:07:26Et voilà le dernier morceau de pain et le dernier bout de fromage.
01:07:30Au moins, il reste un peu de nourriture.
01:07:32Buvez et mangez lentement, mes compagnons, pour tromper vos estomacs.
01:07:37Cette tranche de fromage est encore plus trouée que les chaussettes que je porte.
01:07:40J'ai même plus assez de force pour monter au haut banc du bateau.
01:07:43C'est absolument immanchable, c'est dégoûtant.
01:07:45Je préfère manger mes chaussettes pleines de trous !
01:07:47On a besoin de faire un vrai repas.
01:07:50Il a raison.
01:07:54Ce brouillard m'indique qu'il y a des terres devant.
01:07:56Moussaillon, grimpe en haut du mât et dis-moi ce que tu vois.
01:07:59Tout de suite, capitaine !
01:08:05Capitaine ! Je vois le Cap de Bonne-Espérance !
01:08:11Le Cap de Bonne-Espérance !
01:08:15Il n'y a pas de temps à perdre. Appelle tous les hommes sur le pont.
01:08:21On va enfin savoir si nous sommes de véritables marins !
01:08:31Aidez-moi à virer de bord rapidement !
01:08:35Nous sommes en eau peu profonde !
01:08:38Attention, nous avons couru une rocher !
01:08:40Le bateau a pris beaucoup trop de vitesse pour qu'on puisse le diriger.
01:08:44Tu es devenu un jeune homme prudent, Roi de Sébastien.
01:08:47Garde tes distances avec la côte, sinon la marée vous emportera !
01:08:50Nous devons nous éloigner de la côte !
01:08:52Mais ne la perds jamais de vue ! Pas une seule seconde !
01:09:08Faites attention, ça devient de plus en plus dur de voir devant soi !
01:09:14Il faut à tout prix qu'on reste à cette distance !
01:09:18Attention, une énorme vague !
01:09:20Il faut inverser la position du bateau !
01:09:23Mon Dieu ! Cette vague est une véritable montagne, elle va nous engloutir tout entier !
01:09:29Accrochez-vous où vous pouvez ! Préparez-vous pour un secouer !
01:09:38Accrochez-vous bien !
01:09:45Oh non ! Plus de navires ne pourront pas supporter ces vagues bien longtemps !
01:09:57Attention, on va m'engloutir !
01:10:07Oh non !
01:10:13Je suis toujours en vie !
01:10:16Excellent travail, Elcano !
01:10:17On s'en est sortis vivants !
01:10:19La justesse !
01:10:20Peut-être pas encore !
01:10:22Capitaine, le courant nous entraîne !
01:10:25Il y a des falaises devant nous, Capitaine !
01:10:27Nous allons être projetés contre les rochers !
01:10:29Nous étions tous malades et épuisés !
01:10:31Qu'est-ce qu'on peut faire ?
01:10:33Priez ! Le courant est trop puissant ! Il nous attire !
01:10:37Il faut trouver une solution !
01:10:39Tendez toutes les poils !
01:10:41Quand je vous en donnerai le signal, vous lâcherez les cordages d'un coup !
01:10:44Tout de suite, Capitaine !
01:10:45Mais nous avons fait un dernier effort, et le 6 mai, nous avons fini par échapper au terrible courant !
01:10:54Maintenant ! Maintenant, lâchez les voiles !
01:10:59Il y a des rochers à bâbord et des rochers à tribord !
01:11:01Attention !
01:11:02Je les vois !
01:11:04Le navire n'était plus qu'une épave, nous étions épuisés !
01:11:06Et malgré les dangers que nous courions à naviguer dans les eaux portugaises, nous avons poursuivi notre voyage vers le Cap Vert !
01:11:13Ça y est ! On a réussi !
01:11:15Ouais !
01:11:23Je rêve d'un poulet rôti, du bon Serrano, le ragoût de ma petite Carmaine, oh, j'en rêve !
01:11:30C'est quand la dernière fois qu'on a fait un vrai repas ?
01:11:33Cap Vert en vue, Monsieur !
01:11:34Quoi ?
01:11:35On va manger de la nourriture pour de vrai ?
01:11:37Attendez une seconde, les îles du Cap Vert appartiennent au Portugal, va falloir la jouer fine, à mon avis.
01:11:42Ne t'inquiète pas, j'ai un plan. En attendant, toi, va préparer les barils.
01:11:46À ton service, Capitaine !
01:11:49On dirait qu'il se passe quelque chose là-haut.
01:11:54Le Cap Vert !
01:11:56Tout va bien se passer !
01:11:59Paco, mets comme si de rien n'était, et toi, continue de ramer et souris. Allez, plus vite !
01:12:03J'ai fait ce que je peux !
01:12:04Qu'est-ce qui est inhabituel à un navire espagnol ?
01:12:06Ils doivent être perdus.
01:12:07Leur bateau a dû avoir un gros problème.
01:12:09Gardez-vous, le gouverneur est ici, il saura ce qu'il faut faire.
01:12:21Mais qu'est-ce qui t'arrive maintenant ?
01:12:23Mon pauvre petit ventre, j'ai mangé l'équivalent d'un mois de nourriture.
01:12:28Explique-moi comment c'est possible ?
01:12:30Quelqu'un a dû confondre les barils de provision avec les barils d'épices, il les a rangés ici par erreur.
01:12:35Les provisions ?
01:12:38Est-ce que j'ai l'air bien nourri ?
01:12:44Salutations, je suis le gouverneur de ces îles. Présentez-vous.
01:12:48Nous sommes des marins espagnols, votre Altesse Majestueuse.
01:12:50Malheureusement, une tempête nous a déviés de notre route, et nous a laissés sans provisions.
01:12:54Dites-moi ce que vous transportiez exactement dans ce vaisseau épispécial ?
01:12:59Oh, la nocale déborde de...
01:13:01Déborde d'espoir, rien que de l'espoir et de la foi. Nous avons perdu notre chargement dans la tempête.
01:13:06Vous êtes donc un groupe de naufragés, n'est-ce pas ?
01:13:09Nous sommes affamés depuis plusieurs jours, monsieur.
01:13:11Je le vois, c'est évident.
01:13:13Fournissez-leur de la nourriture.
01:13:15Pendant un moment, il m'est apparu que vous pouviez faire partie de l'expédition espagnole aux îles Moluc.
01:13:22C'est une idée totalement insensée, monsieur.
01:13:24Tout le monde sait que les îles Moluc appartiennent au Portugal, votre Majesté.
01:13:29Ça fait beaucoup de nourriture.
01:13:31Du pain, du pain, du vin, des fruits, du fromage, du champ.
01:13:35Nous revenons des îles Moluc ! Le bateau est chargé d'épices, arrêtez-les !
01:13:42Prenez tout ce que vous pouvez !
01:13:45Arrêtez-les !
01:13:46Non, votre chef a une petite sienne !
01:13:49Les voilà !
01:13:50Préparez les canons !
01:13:52On va les faire couler !
01:13:57Je serai là !
01:13:59Dépêchez-vous ! Ne les laissez pas s'enfuir !
01:14:10Arrêtez-vous !
01:14:11Arrêtez-vous !
01:14:13Arrêtez-vous !
01:14:14Arrêtez-vous !
01:14:15Arrêtez-vous !
01:14:16Arrêtez-vous !
01:14:17Arrêtez-vous !
01:14:18Au chemin !
01:14:20Où est-ce qu'on va, Paco ?
01:14:21Mais qu'est-ce qui se passe ?
01:14:22Allez, on s'en va !
01:14:23Tiens, les voilà, tes fruits !
01:14:25Tu ne m'attraperas pas vivant !
01:14:26Me voici !
01:14:27Fais attention !
01:14:29Commencez à armer !
01:14:30J'arrive dans une seconde !
01:14:33Qu'elles aient de confortables !
01:14:35J'arrive !
01:14:36Attention !
01:14:40Montez tous sur les bateaux !
01:14:42Nous allons les traquer comme des lapins !
01:14:45C'est pas le moment de tomber, Iago !
01:14:47Hé ! Vous, les gars, sur le navire portugais !
01:14:50Hé ! Je suis juste là, en haut du mât principal !
01:14:53C'est moi, Iago, votre fidèle serviteur !
01:14:55Monsieur Da Costa, je suis juste ici !
01:14:58Monsieur Da Costa !
01:14:59Cet espion n'est qu'un bon à rien !
01:15:01Les canons, sont-ils prêts à tirer ?
01:15:03Transformez leur nourriture en pompes poissons !
01:15:04Allez, descendez-là, sale traître !
01:15:06Descendez-là !
01:15:08Monsieur l'ambassadeur, attendez-moi, s'il vous plaît !
01:15:11Ah, j'ai l'air d'un perroquet !
01:15:12Vole, petit oiseau !
01:15:14Feu !
01:15:16Fais attention à toi !
01:15:17Allez, accélère !
01:15:18On est encirclés, on ne peut pas s'enfuir !
01:15:20Mais ils ne nous ont pas encore attrapés !
01:15:22Écoutez tous ! Hissez les voiles !
01:15:25Timonier, attribore tous !
01:15:26Ils se rapprochent ! Nous allons être transformés en nourriture pour poissons !
01:15:30Ne vous inquiétez pas, les canaux vont nous sortir de ce mauvais pas !
01:15:32Feu !
01:15:33Feu !
01:15:34Monsieur l'ambassadeur, attendez-moi, s'il vous plaît !
01:15:36Je suis sûr qu'avec ses grandes oreilles, il m'a entendu !
01:15:39Les tuer, ce sera de la tarte, mais qui ne compte pas sur moi pour leur en servir !
01:15:44Monsieur, le vaisseau de Dacosta leur bloque le passage !
01:15:46Quand je les obéiverai, je pourrai retourner vivre au Portugal !
01:15:50Attendez que je vous donne le signal !
01:15:53Que personne ne bouge !
01:15:57Comme c'est étrange, où ont-ils pu aller ?
01:16:00Je ne comprends pas, il n'y a personne à bord !
01:16:03On dirait un vaisseau fantôme !
01:16:04Maintenant, ouvrez le feu !
01:16:07C'est une embuscade !
01:16:09Capitaine Dacosta, ils ont ouvert le feu sur les hommes du gouverneur !
01:16:12Que doit-on faire ?
01:16:14Nous allons aborder leur bateau !
01:16:17Je croyais que ça devait être de la tarte, gouverneur !
01:16:20Touche aux abris !
01:16:22Ferveilleux, les amis !
01:16:23Il fuit !
01:16:25Gouverneur, doit-on suivre les Espagnols ?
01:16:27Non, non, non, non, non, non !
01:16:29Nous devons nous en occuper !
01:16:31Doit-on suivre les Espagnols ?
01:16:32Non, non, non, non, non, non, non !
01:16:34Toute cette agitation est désastreuse pour ma coiffure !
01:16:37Laissez Dacosta s'en charger, s'il vous plaît !
01:16:39Comme ça, le gouverneur a arrêté de nous suivre !
01:16:41Il ne nous reste plus qu'un ennemi à abattre !
01:16:44Dès qu'ils tenteront de s'échapper, ils mourront !
01:16:46Monsieur Dacosta, ils détiennent la carte de Magellan !
01:16:49Personne ne tentera plus jamais de faire le voyage qu'ils ont effectué !
01:16:52Vous prévoyez de passer à travers leur bateau ?
01:16:55Détendez-vous, monsieur le notaire, il a l'habitude, vous devriez le savoir !
01:16:58Si nous le prenons de face, nous serons certains d'être hors de portée de ses tirs de canon !
01:17:02Tous à l'abordage, messieurs !
01:17:03Monsieur, à mon avis, c'est bien trop dangereux !
01:17:06Ferme ta vilaine bouche !
01:17:07Tous sur le bateau !
01:17:14Ils sont juste devant !
01:17:15Prenons des armes !
01:17:16Prends ça !
01:17:17On n'a pas fait tout se tracer pour échouer maintenant !
01:17:20Et voilà !
01:17:22Oh, qu'est-ce dommage ! Nous sommes clairement en infériorité numérique !
01:17:25Mais qui s'en soucie ?
01:17:26En avant !
01:17:28Non, je n'ai aucune pitié !
01:17:31Non, mais regarde ça !
01:17:32Je te parie que ces réparations ont été faites là où ils entreposent la poudre !
01:17:35La chance finit par nous saurir !
01:17:36Très bien, je m'en occupe, capitaine !
01:17:38Faut résister !
01:17:42Tous les canonniers, tenez les canons prêts à tirer !
01:17:46Et allez-y !
01:17:47On ne va pas tenir très longtemps !
01:17:51Dégagez ! Laissez-moi passer !
01:17:52Aidez-moi à soulever ce truc !
01:17:55Allez !
01:17:58Fais-les tôter !
01:17:59Si vous voulez périr en mer, je suis votre homme !
01:18:10Je le savais !
01:18:11On a frappé les barils de poudre !
01:18:13On doit s'éloigner !
01:18:16Le couloir au-dessus de la costa !
01:18:19Tu n'es qu'un imbécile !
01:18:21C'est de ta faute !
01:18:22Tout ce qui est arrivé est de ta faute !
01:18:25Oh ! Je suis juste là, les amis !
01:18:27Ouais, Sébastien ! L'explosion a provoqué une fuite !
01:18:29La cale du navire est inondée !
01:18:31On n'a pas le choix ! On doit écopé l'eau !
01:18:33Une fois arrivés au 4R, nous avons demandé quel jour de la semaine nous étions.
01:18:37Et on nous a répondu que nous étions jeudi 8.
01:18:39Bien que d'après mon calendrier, nous étions mercredi.
01:18:42En naviguant vers l'ouest, nous avions perdu une journée sur le calendrier.
01:18:46Ça y est ! Terre droite de bord !
01:18:48C'est le flot de mon alchimie ! On est arrivés !
01:18:50Ma Carmencita sera bientôt dans mes bras !
01:18:52Sébille !
01:18:55Sur les 240 hommes qui composaient notre équipage initial,
01:18:59il ne nous en restait plus que 18, dont la plupart sont revenus malades.
01:19:04Nous avons parcouru plus de 100 kilomètres,
01:19:07nous avons parcouru plus de 14 400 lieux,
01:19:11et nous avons fait le tour du globe en ne voyageant que vers l'ouest.
01:19:17Regardez, à qui appartient ce navire ?
01:19:19Mais c'est l'un des navires de Magellan !
01:19:21Nous avons réussi ! Nous avons fait le tour du monde en passant par l'ouest !
01:19:25Maintenant, on peut dire que tu es devenu un capitaine à part entière, Elcano.
01:19:28Et pour fêter ça, nous allons te récompenser avec la preuve de ton mérite.
01:19:32Hé, bouge pas !
01:19:33Qu'est-ce que tu fais ?
01:19:35Paco, c'est toi ! C'est bien toi ! Tu es rentré !
01:19:38Hé ! Ma chère Carmencita !
01:19:45Ça alors ! Comme vous avez mûri !
01:19:47Toi aussi. J'ai toujours la branche de Romarin.
01:19:50Elle m'a ramené jusqu'à la maison.
01:19:52Elle a fait de vous un capitaine. Avez-vous trouvé l'amour ?
01:19:55La magie du Romarin est extrêmement puissante.
01:19:59Alors, vous irez la retrouver ?
01:20:01Un marin ne résiste pas à l'appel de l'océan.
01:20:03Mais pour l'instant, on va tous fêter notre retour !
01:20:07La chance est de votre côté, Capitaine Elcano !

Recommandations