• il y a 10 heures
Transcription
01:31Il y en a des dizaines, qu'est-ce qu'on va faire ?
01:39Invitez-les, bien sûr, ami.
02:00J'ai entendu, Capitaine !
02:07Psst ! Psst !
02:10Hein ?
02:11Est-ce que tout le monde va bien, là-bas ?
02:15Faibles, mais sans problème.
02:17Qui êtes-vous ?
02:19Kayla The Otter, c'est mon nom.
02:21Kayla, pouvez-vous nous dire ce qui se passe là-haut ?
02:24Qu'est-ce que c'est que cette commotion ?
02:26J'ai entendu l'un des gardes dire que le pirate Shraman Plog et ses corsaires sont allés ici, à Marshank.
02:34Dépêchez-vous ! Dépêchez-vous !
02:36Bougez ! Bougez !
02:38Silence !
02:39Avec toute cette confusion, je peux vous enlever quelques morceaux de la cuisine.
02:45Nous devons savoir ce qui se passe là-haut.
02:47Felda, monte sur mes épaules.
02:53Est-ce que tu vois quelque chose ?
02:54Non, je suis encore trop bas.
02:57Brome, penses-tu que tu peux monter sur les épaules de Felda ?
03:08Est-ce que tu vois quelque chose ?
03:10Oui, je pense qu'ils vont ouvrir la porte.
03:13Quoi ?
03:16Prêt ? Prêt, Sawyer ?
03:18Alors ouvre la porte.
03:25C'est bon.
03:27Hmm.
03:39Yeah !
03:42Ha ha ha ha !
03:45Faites-moi un bain là-bas, les amis !
03:48Vous avez tous été gentils en jouant à être des agriculteurs.
03:52Est-ce qu'il y a quelqu'un à la maison pour recevoir un pauvre chien d'océan qui est mort ?
03:59Bon, brûlez-moi, bourreaux !
04:03Capitaine Shraman Plog !
04:06Comment allez-vous, vous vieux chien d'océan ?
04:10Mon frère et mes amis.
04:13C'est bien pour ces yeux vieux de vous revoir.
04:16Et regardez ce que j'ai apporté pour vous !
04:31Hmm.
04:34Ha ha ha ha !
04:37Pauvres chien d'océan !
04:39C'est du vin d'océan !
04:42Le meilleur de l'Terre !
04:44Et tout pour moi et vous !
04:56Ha ha ha !
04:57Vous connaissez tous un bon bain d'océan, votre chien d'océan.
05:00Juste comme les vieux jours.
05:02Les vieux jours...
05:05Ah, oui.
05:07C'est quand vous m'avez laissé sur un rafale,
05:11et vous avez sauté avec mes esclaves.
05:15Plus le contraire, si je me souviens bien.
05:18Mon vaisseau a été détruit, et les esclaves ont perdu.
05:21Puis le pauvre abandonnait-moi,
05:23et nous sommes arrivés ici.
05:25Ah.
05:26Et regardez-vous maintenant.
05:28Lord Badrai, s'il vous plaît.
05:32Avec une forteresse et des esclaves,
05:36la moitié desquels est mienne.
05:39Je veux ce qui est à moi, Badrai.
05:42Je viens pour mon partage !
05:45Votre partage n'est rien, Clark.
05:47Et c'est ce que vous aurez.
05:49Vous ne l'aurez pas, mon ami.
05:51Nous ne sommes pas ici pour payer.
05:54Nous sommes ici pour manger !
05:57Faites un mouvement et votre capitaine est mort.
06:00Cette clé est poisonnée,
06:02comme les points d'un arbre de mon archer.
06:09Vos vieux rachats.
06:11Mettez-les dessus.
06:21Je n'ai jamais pensé que vous alliez utiliser un truc comme ça.
06:25Mais vous avez gagné, mon ami.
06:27Mettez vos clés dessus,
06:29et on ira en paix.
06:33Je pensais que vous le feriez.
06:42J'y vais, Badrai.
06:44Mais ne vous inquiétez pas, mon ami.
06:47Une nuit sombre,
06:49je vais couper votre cul.
06:51Prenez vos esclaves
06:53et brûlez Marshank au sol !
06:56Et c'est une promesse !
07:00Dépêchez-vous avant que je vous utilise pour des pratiques à objectifs !
07:09Doubliez vos gardes.
07:11Et Scalrak, sortez et suivez-les.
07:13Je veux savoir ce qu'ils sont en train de faire.
07:19On dirait que les pirates sont partis.
07:21Vous voulez que je descende ?
07:23Oui.
07:27Comment avez-vous fait ça ?
07:30On fait ce qu'il faut faire.
07:32Comme s'échapper de cette grotte
07:34alors qu'on a toujours la force.
07:50Hey ! Où pensez-vous que vous allez ?
07:54Pour nourrir les prisonniers, sire.
07:57Comme Badrang l'a demandé.
07:59Il l'a demandé ?
08:01Je pensais que les prisonniers allaient être arrêtés.
08:04Regardez si vous voulez, sire.
08:06Badrang n'est peut-être pas trop heureux d'être réveillé.
08:09Pas besoin de ça.
08:11Passez à vos tâches.
08:14Vous ! Mangez ces dégâts !
08:17C'est Badrang.
08:23Merci, Kayla.
08:25Qu'est-ce qu'ils disent ?
08:27Juste que c'est froid là-bas.
08:29C'est étrange. Je pense que c'est assez chaud.
08:31J'espère qu'ils n'ont pas...
08:33le fèvre.
08:35Le fèvre ?
08:36Oui, sire.
08:37Ceux-ci portent toutes sortes d'illnesses sur la mer.
08:40Les crottes, les poils,
08:43la douleur.
08:46La douleur ?
08:48Vous n'êtes pas froid, sire ?
08:50Pourquoi ?
08:51C'est bruyant.
08:53Est-ce que je suis ?
08:54Peut-être que vous seriez mieux en dehors,
08:56par le feu, avec un boisson plus grand.
09:00Peut-être que j'irais à l'intérieur.
09:02J'irais vite si j'étais vous.
09:04Vos yeux commencent à ressembler un peu nuages.
09:07Un peu flirgi-twingi.
09:13Il est parti.
09:15Qu'est-ce que c'est que flirgi-twingi ?
09:17Je ne sais pas.
09:21Bien joué, Kayla.
09:23Maintenant, nous avons un plan.
09:25Voici ce que nous voulons que vous fassiez.
09:32C'est qui, Mme Rose ?
09:33C'est qui, je suppose, que les vélins voulaient ?
09:35Je n'en sais rien, Grom,
09:37mais ils n'étaient pas trop heureux de partir d'ici.
09:39Je pense qu'ils reviendront.
09:43Chut, Rose.
09:45Est-ce qu'on entend ça ?
09:46Quelqu'un qui chante ?
09:51Et qui s'appelle Brome ?
09:53Capturé par des scouts de vermin
09:55quand il s'éloigne de sa maison.
09:59Est-ce que tu as entendu ça, Grom ?
10:01Brome est en vie !
10:03Eh, Nizzy.
10:04Tu ne devrais pas répondre à sa chanson ?
10:08Nous sommes ici pour les aider,
10:11alors s'il te plaît, mon ami, dis-moi
10:14ce que nous pouvons faire pour aider ces deux
10:16et essayer de les libérer.
10:19Nos scouts de vermin s'approchent.
10:26Dépêchez-vous,
10:28j'essaierai de revenir à vous
10:31demain soir.
10:37Je t'ai dit,
10:39j'ai entendu une bête chanter.
10:41Et qui chanterait dans ce lieu sombre ?
10:44Ça doit être le bruit dans tes oreilles,
10:46ce que tu as entendu
10:48par toutes ces chansons de vermin.
11:00Où est le bateau ?
11:02Où est Clodgon ?
11:05Le Bateau
11:15Tout ce que je sais, c'est que Martin, Feldo et Brome croient qu'ils peuvent s'échapper.
11:20Nous devons les aider.
11:21S'ils s'échappent, ils feront tout pour défendre Badrang et nous libérer.
11:25Nous devons leur offrir des rations.
11:28Nous pouvons tous mettre un peu de côté pour les aider.
11:31Oui, nous le ferons.
11:32Et nous devons ralentir la fin de ce bataillon.
11:36Travaillons lentement.
11:38Mais n'ayez pas peur.
11:40Et essayez de voler
11:42tout ce qui peut être utilisé comme arme.
11:44Outils de cuisine, rochers, tout.
11:47Nous aurons peut-être besoin d'eux bientôt.
11:49Ne lui écoute pas.
11:51Il va nous emmener en trouble.
11:53C'est toi, Droop ?
11:55Allez, si tu as quelque chose à dire, dis-le.
11:58Si nous commençons à voler, nous serons punis.
12:00Tu fais ce que tu veux, mais tu comptes sur moi.
12:03Bien, c'est comme ça, Droop.
12:05Mais si une seule parole de cela atteint Badrang,
12:07tu réponds à moi.
12:13D'accord, alors.
12:14Voyons si nous pouvons gérer un petit déjeuner pour notre ami en prison.
12:23Avec tous ces gardes, nous ne pouvons pas communiquer avec notre ami chanteur.
12:26Qu'est-ce qu'on fait, Grom ?
12:28Là, là, Mme Rosie, ne t'inquiète pas, mon amie.
12:30Votre ami est une bête intelligente.
12:32Il va s'en occuper.
12:42Plus de mots de Rose ou de Grom ?
12:45Il y a trop de gardes pour essayer de chanter.
12:47D'autres idées ?
12:49Hey, là-bas !
12:51Vous parlez aux prisonniers ?
12:53Je vais me mettre sur votre dos, s'il vous plaît !
12:57Pas moi, monseigneur.
12:58C'est ces pauvres gardes dans la grotte.
13:00Ils disent qu'ils ont le fèvre.
13:02Le Flergie Twinge !
13:06Le Flergie Twinge ?
13:08Je le savais.
13:09Votre ami s'étouffait comme une feuille la nuit dernière.
13:11Ce matin, il restait dans sa chambre à cause des douleurs dans sa tête.
13:15Pah ! Il n'y a pas de fèvre dans cette forteresse, mon ami.
13:18C'est exactement ce que j'ai dit, monseigneur.
13:20Mais ces trois sont convaincus qu'ils ont le fèvre.
13:23Nous devrions le savoir bientôt.
13:25Comment ça se passe ?
13:27Bien, monseigneur, si ils ont le Flergie Twinge,
13:30ils commencent à demander de l'aide,
13:32dans des voix qui peuvent être entendues depuis des milliers de kilomètres !
13:35Bonne idée, Kayla.
13:37Qui a la plus forte voix ?
13:39Comment ça se passe ?
13:44Des zombies ! Des fantômes !
13:46Aidez-nous ! Il y a du fèvre là-bas !
13:56Arrêtez ça, Yellen !
13:58Je vais aller là-bas et jeter votre couille jusqu'à ce qu'il soit bleu !
14:02Oui, s'il vous plaît !
14:04Jetez-nous ! Tuez-nous !
14:06Juste sortez-nous de ce fèvre !
14:17Je ne vais pas aller là-bas et toucher le...
14:19Twinge !
14:22Il n'y a pas de Twinge !
14:24Ah oui ? Alors quel est ce...
14:26point sur ton oreille ?
14:28Quel point ?
14:29Celui jaune sur ton oreille gauche.
14:32Tu ne le vois pas ?
14:33Oh, mon cerveau ! Comment peux-je voir mon oreille ?
14:36Aidez-nous ! Sortez-nous de là !
14:44C'est mon petit frère, ça va ?
14:46Je connais ces lèvres de n'importe où.
14:48Pourquoi ne le laissez pas savoir ? On va l'entendre !
14:51Oh mon dieu ! Quelle famille !
14:56C'est ma sœur Rose, ça va ?
14:58Elle peut crier autant qu'un oiseau.
15:00Bien joué, Yellen !
15:01Maintenant, préparez-vous pour envoyer la message.
15:09Quelle blague !
15:10Pourquoi ne pas aller là-bas et les fermer s'il n'y a pas...
15:13de fleurs ?
15:14Je ne sais pas.
15:15Je ne sais pas.
15:16Je ne sais pas.
15:17Je ne sais pas.
15:18Pourquoi ne pas aller là-bas et les fermer s'il n'y a pas...
15:22de fleurs ?
15:23Pourquoi ne pas ?
15:25Pas moi !
15:28Je me suis dit de garder un œil sur le vaisseau de Claude.
15:31Et c'est exactement ce que je vais faire.
15:36Mais qu'est-ce qu'on va faire avec tout ce bruit ?
15:39On va juste l'ignorer.
15:41L'ignorer ?
15:43Ecoutez-le !
15:48Écoutez-moi !
15:54Maintenant !
16:00Au milieu des portes !
16:02Préparez-vous !
16:03Marchez au sud de 20 pas !
16:05La fève ! La fève terrible !
16:07Il y a trois de nous dans cette piscine terrible !
16:09Aussi profond que trois poissons et un peu !
16:11La fève ! Oh, la fève !
16:13Oh, qui est-ce qui fait ça, Missy ?
16:16Nous avons besoin de la clause d'un bon vieil garçon !
16:18Je sais que vous pouvez le faire, Brun !
16:20La fève ! Je vais mourir de la fève !
16:34Clause ? Ils veulent dire...
16:36Tamal !
16:46Oh, n'est-ce pas joli et silencieux ?
16:51Tu penses qu'ils sont morts ?
16:53J'espère que oui !
16:55Peut-être que l'école les a effrayés dans sa silence.
16:58Oh, silence...
17:00Quelle belle phrase !
17:02Ça aurait été mieux si tu avais fermé ta gueule et donné une chance !
17:1120 pas au sud de la porte.
17:13Trois de nous et un peu.
17:14Tu peux le faire, Brun ?
17:16Dégager un tunnel avec ces belles clauses que tu as !
17:18Je peux le faire, Miss ?
17:20Oh, les oiseaux peuvent voler ?
17:22Les poissons peuvent nager dans les eaux ?
17:25Ça aurait été plus facile de manger les poudres d'apple de ta mère !
17:28Si tu rescues Brun et nous ramènes à Noonvale, Brun,
17:31je verrai que ma maman remplira sa cuisine d'été avec plus de poudres d'apple
17:35que tu pourrais en faire !
17:38Tu ne m'étonnerais pas, Missy !
17:40Quand on rentre à la maison, c'est la meilleure chose de Noonvale.
17:45C'est le meilleur moment de sa vie !
17:54Vas-y, Brun ! Va les chercher !
17:58Le jour de la mort
18:09Préparez vos affaires.
18:12Seigneur, j'ai voyagé au nord de la côte et il n'y a pas de signes de Klogg et de son bateau.
18:18Ils sont partis, Seigneur.
18:21Donc, tout est tranquille et en ordre ? Encore ?
18:27C'est ça, maintenant ?
18:28Alors, qu'est-ce que c'était tout ce bruit ?
18:31Eh bien, Seigneur, je me suis dit que les prisonniers dans la maison pourraient avoir une sorte de maladie.
18:37La fèvre, peut-être.
18:39La fèvre, hein ? Bien !
18:42Diffusez la mémoire auprès des ennemis qu'il n'y ait pas d'incompréhension.
18:46Quelle idée, Seigneur !
18:48Une bonne idée !
18:50Et voici une meilleure !
18:52Si ma forteresse n'est pas terminée bientôt, je pourrais mettre quelques de mes capitaines dans la fèvre.
18:57Que pensez-vous de ça ?
19:00C'est une super idée, Seigneur.
19:03Eh bien, je dois y aller. Il y a quelques problèmes de construction à garder.
19:19C'est bon ?
19:21Arrête de m'inquiéter, j'ai juste envie de parler, compris ?
19:29Qu'est-ce que tu veux ?
19:31Je m'inquiétais de toi. J'ai pensé que tu pourrais utiliser un peu de nourriture supplémentaire.
19:43Qu'est-ce que ça va me coûter ?
19:44Juste un peu d'information.
19:47Est-ce qu'il y a quelque chose d'intéressant qui se passe dans la fèvre ?
19:53Il y a plein de choses qui se passent dans la fèvre, mais si les autres savent que je t'ai dit ça, ils me tueront.
19:59Donc ça va te coûter plus que rien pour ce que je sais.
20:03Comme quoi ?
20:04Un vrai poisson roast, et pas d'un vin cheap. J'ai besoin d'une bouteille de ce vin noir que les corsaires ont acheté.
20:11Vin noir ? Comment sais-tu ça ?
20:16Tu seras surpris de ce que je sais.
20:19Est-ce qu'on a un accord ?
20:20Oui, oui, c'est parti.
20:24Il y a un plotterfoot. Bark John, Kayla et Hill Gorse, l'ancien hedgehog, ils volent de la nourriture et... font des armes.
20:32Des armes ?
20:34Il y a un plan pour libérer les prisonniers dans la fèvre.
20:36Comment ?
20:37Je ne suis pas sûr, mais je sais, Kayla fait partie de ça.
20:42Bien joué, Droop. Je vais m'assurer que les poissons et le vin sont les meilleurs.
20:48Mais découvre plus, et je te verrai demain, mon ami.
20:53Je ne suis pas ton ami, et personne n'est un ami.
21:12Écoutez ce beau silence.
21:15C'est devenu une soirée paisible, n'est-ce pas ?
21:18Pas un seul bruit.
21:26Doucement maintenant, mes artistes.
21:28Nous voulons donner à Badrag une vraie surprise.
21:42Réalisé par Neo035
21:44Avec le soutien de Badrag
21:46Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
22:11Merci à mes Tipeurs et souscripteurs

Recommandations