• l’altro ieri
Sono Bisque Doll wa Koi wo Suru (2024) EP 2 ENG SUB

Category

📺
TV
Trascrizione
00:00Sì, sei bellissima anche oggi.
00:02Ti farò un vestito perfetto per te.
00:07Questa non ha un amico.
00:10Aspetta!
00:11Mi dispiace, Gojo-kun.
00:13Eh?
00:14Potresti creare un vestito per me?
00:17Per favore!
00:18Ho capito.
00:20Con questo posso diventare Shizuku-chan!
00:23Hai un amico, giusto?
00:25Kitagawa-sama...
00:27Non ho un amico...
00:45È arrivato!
00:47Kitagawa-san?
00:49Ma perché?
00:50Non puoi aspettare il giorno del mese per diventare Shizuku-chan, giusto?
00:54Questo è il motivo per il quale ho cercato su Google per parlare con Gojo.
00:59Che potenza!
01:01Hai avuto un problema?
01:03No, non è così...
01:05Guarda, questo è delizioso!
01:08Scusate, grazie.
01:10Ah, Kitagawa-san?
01:12Scusate!
01:15Oh, è la tua amica?
01:18Sono Kitagawa Marin, e questo è Ojii-chan, Yoro!
01:21Yoro!
01:23E la tua abitazione, Gojo?
01:25Lì...
01:27Lì?
01:28Aspetta...
01:29Wow!
01:31Questa è la tua abitazione, Gojo!
01:34Che bello!
01:40Wow!
01:46Kitagawa-san è arrivato in una mia abitazione
01:49che non ho mai entrato.
01:52Gojo-kun!
01:54Sì?
02:00Adesso...
02:02facciamolo!
02:05Cosa... cosa faremo?
02:08Certo!
02:09La costruzione d'umbrella non comincia senza la costruzione!
02:12La costruzione d'umbrella?
02:13Sì!
02:17Guarda, facciamolo!
02:20Ah...
02:22è la costruzione d'umbrella.
02:23Sì.
02:25Cosa... cosa ho capito?
02:30Cosa... cosa stai facendo?
02:33Non puoi vestirti dall'umbrella, giusto?
02:51Cosa... cosa stai facendo?
02:54Non puoi vestirti dall'umbrella, giusto?
02:57Non puoi vestirti dall'umbrella, giusto?
03:00Non puoi vestirti dall'umbrella, giusto?
03:03Non puoi vestirti dall'umbrella, giusto?
03:06Non puoi vestirti dall'umbrella, giusto?
03:09Non puoi vestirti dall'umbrella, giusto?
03:12Non puoi vestirti dall'umbrella, giusto?
03:15Non puoi vestirti dall'umbrella, giusto?
03:18Non puoi vestirti dall'umbrella, giusto?
03:38Tada!
03:44e ho pensato che sarebbe un po' troppo, quindi sono venuto a prendere un po' di acqua
03:46Quando mi sono sentita, ho pensato che fossi davvero un genio
03:50Cosa ne pensi?
03:51Con questo non c'è problema
03:58Buongiorno
03:59Aspetta
04:00Non toccarmi per favore
04:02Eh?
04:04Anche se è un po' di acqua
04:06per me l'induzione è troppo forte
04:11Mi dispiace
04:13Allora
04:15Vi faccio vedere dall'interno
04:27Ah, è più facile con le occhie chiudete
04:31
04:43Va bene?
04:45Va bene
04:47Mi dispiace
04:49Allora
04:50La prossima
04:51Voglio vedere l'interno
04:53Puoi guardarmi dall'interno?
04:55Ok
05:04Eh
05:05Posso chiederti qualcosa?
05:07Cosa?
05:09Posso chiederti qualcosa?
05:12Cosa?
05:13Tu, Kitagawa
05:15Ehm
05:18Non ti spaventi
05:20di usare il bikini?
05:22No, no
05:23Perché posso diventare Shizuku
05:25Devo farlo
05:27Vedi, ti piace davvero Shizuku
05:30Mi piace
05:35Grazie
05:39In come un'ora
05:41ti piace Ohina?
05:45Vedi
05:46L'altra volta
05:47al lavabo
05:48ti avevo detto di Ohina
05:51Ti piace davvero
05:54Ehi
05:56Anzi
05:58Non ce l'ho
06:01Mi piace
06:04In come un'ora
06:05farai da Ohina?
06:08Mi sono rimasto da solo a chiamare il padre di Okina-sama.
06:11Ma non c'è niente da fare.
06:13Non c'è niente da fare?
06:15Mi sono detto anche ieri,
06:17ma non dire a nessuno che io sto costruendo le cose di Okina-sama.
06:21Nei costi di cosplay.
06:25Va bene, ma perché?
06:30Perché...
06:33Perché...
06:34Perché...
06:36Perchè...
06:46Va bene.
06:48Allora, la prossima è Bust!
06:51Sì.
06:53Bust?
07:03Grazie per oggi.
07:06Questa è la seconda.
07:08In finale, ho messo quasi tutte le cose di Okina-sama.
07:11Gujou-kun, non puoi dire niente.
07:14Mi dispiace.
07:18Questa è la lettera di cosplay.
07:22Grazie.
07:24Ho pensato che solo la seconda fosse la migliore,
07:26ma ho pensato che fosse meglio che tu lo capissi.
07:31Se ti piace, prova a giocare.
07:33E' davvero bellissima!
07:35Sì, vi farò usare.
07:41Eh...
07:43Cosa?
07:48Niente.
07:53Allora, ci vediamo.
07:55Sì.
08:03Non posso capire di cosa stanno dicendo di dietro.
08:12Sì, ti piace.
08:16Ti piace davvero?
08:18Sì!
08:19Mi piace!
08:24Sì, mi piace davvero.
08:26Sì, mi piace!
08:28Mi piace davvero!
08:30Mi piace davvero!
08:33che è tutto a bordo,
08:34faccio una prima testa
08:35e vediamo se è veloce o no.
08:36Allora,
08:37se per esempio
08:38la cosa più velocissima
08:39è questa
08:40la posso mettere
08:41in questo momento
08:42così la testa
08:43è più veloce
08:44e quindi
08:45questa la posso mettere
08:46qui in questo momento
08:47così non ci sono problemi
08:48in questo momento
08:49in questo momento
08:50così veloce e non
08:51ci sono problemi
08:52in questo momento
08:53e quindi
08:54non c'è problema
08:55in questo momento
08:56non c'è problema
08:57c'è necessità
08:58di farla più veloce
08:59perché
09:00se la testa
09:01è più veloce
09:02...
09:17...
09:30Questa è la castella?
10:01Bravissimezza
10:27Sappiamo cos'è
10:29La cosa che ho bisogno sono...
10:31...il ragazzo, il raccogliere, il ribbone...
10:33...l'aggiornamento del rosso...
10:35...gli schiati e i pantaloni...
10:38Proviamo a consultare Kitagawa-san
10:52E' bellissima la Kitagawa Marine di San-Kumi
10:55Pare che sia un modello
10:56Voglio diventare un'amica di lui!
10:58Lui è venuto l'altro giorno
11:03Oh, Kujo-kun! Buongiorno!
11:07Buongiorno
11:08L'altro giorno...
11:09Grazie mille!
11:10Mi sentivo davvero felice di poter venire un po' più vicino a te!
11:13No, non è così...
11:15Ho provato a tagliare i capelli oggi...
11:17...com'è?
11:20S-sì...
11:22...ti ho tagliato
11:24Ma non è vero!
11:28Kitagawa-san, in realtà...
11:30Cosa?
11:31Cosa stai parlando?
11:32E' una persona rarissima...
11:33E' davvero brutta!
11:35Vuoi un'uva?
11:36Sì!
11:37Mangialo, mangialo!
11:39Grazie mille!
11:40Buongiorno!
11:42Buongiorno!
11:43Eh?
11:44Non è la prima volta che ci siamo incontrati?
11:46E' vero che Marine ha i capelli tagliati oggi!
11:48Beh, sì...
11:49Complimenti!
11:50E' vero che ho tagliato anche i capelli oggi
11:52Ma hai capito che ho tagliato anche i capelli oggi?
11:54Non è vero!
11:55Aspetta, aspetta!
11:56Hai dimenticato la notte di scuola?
11:58Sarebbe un po' tardi?
11:59Ma non è vero che ti puoi riportare la notte dopo?
12:01Ma non è vero che non riporti sempre la notte?
12:03Non è vero!
12:04Ma che è successo?
12:05Non è vero che sei un po' pericoloso?
12:08Eh?
12:09Non è vero che non è pericoloso!
12:12Sì, Kojo-kun?
12:14Sì...
12:15Eh?
12:16Non è vero che sei un po' pericoloso?
12:18C'è qualcosa?
12:19Eh?
12:21Non lo so!
12:22Eh?
12:23Cosa vuol dire?
12:24E' pericoloso!
12:26Oh no!
12:27La classe comincia!
12:28Andiamo!
12:32Kitagawa-san...
12:33Tu lo conosci anche a scuola, non è vero?
12:37C'è un rapporto con quel ragazzo?
12:39Kitagawa Rin?
12:40Non è vero!
12:41Non è vero!
12:42Non è vero!
12:43I kam也是, Those who are not rational...
12:46不定詞...
12:55不定詞...
12:57如果跟我在一起, You cannot keep your relationship...
13:04Eh Kojo-kun...
13:06Ecco...
13:07Oggi sono extrovadi, ma...
13:08苏一小,你沒聽懂?
13:10Scusi, l'ho chiamato il dottore
13:27Gokyo-kun!
13:29Se hai tempo, vieni con noi
13:30Ho bisogno di qualcosa
13:32Aspetta
13:33Scusi Kitagawa-san
13:41Se vuoi scusarmi, vieni con noi
13:45Eh?
13:48Gokyo-kun!
13:50Non puoi farmi capire, vero?
13:53Cosa vuol dire?
13:54Mi sento male
13:56Scusi
13:58Se hai qualcosa a dire, dici
13:59Diccelo
14:00Diccelo
14:03Kitagawa-san
14:05Mi sembra che sia un amico
14:09Ehm...
14:11Non posso farlo in fronte di qualcuno
14:12Eh?
14:13Un amico?
14:16Perciò
14:17Non voglio che mi pensi così
14:18Ma siamo già amici!
14:26Eh?
14:28Cosa?
14:29Non puoi farlo in fronte di qualcuno?
14:32Ma...
14:33Mi hanno chiesto se siamo amici
14:35Sì?
14:38Allora...
14:41Siamo amici?
14:42Eh?
14:44Sto scherzando!
14:46Non ti preoccupare
14:48Siamo già amici
14:52Kitagawa-san e io siamo amici?
14:55Inoltre...
14:56Dobbiamo andare a preparare le cose per i vestiti
14:59
15:00In realtà io lo penso anche
15:01Allora andiamo ora!
15:03Eh?
15:04Ora?
15:08Non puoi farlo in fronte di qualcuno?
15:10Andiamo ora?
15:12Aspetta!
15:16Ehm...
15:17Dove andiamo?
15:18Non importa, qui!
15:20Qui!
15:22Wa...
15:23Wa?
15:24Eh?
15:25Hai mai venuto a Kojima-san?
15:26No!
15:27C'è una piscina in questo terreno!
15:28Prendi attenzione alle staie!
15:29Non mi preoccupare!
15:36C'è un corso per i vestiti?
15:39Ora tutti lo fanno
15:41Come Halloween
15:43Da dove compri?
15:46Qui!
15:47Animate?
15:48Sì!
15:49Qui c'è una piscina che si chiama ACOS
15:51E si vendono i vestiti!
15:52È vero
15:53Spero di trovare qualcosa di bello
15:55Vestiti, vestiti...
15:56Ah!
15:57Questo, questo!
15:58Wow!
15:59Si asciugano!
16:00E' fantastico!
16:01Il big è qui, giusto?
16:02Sualotail
16:03Prendiamo questo
16:06Aspetta!
16:07Il Shizuku-tan ha il capo nero!
16:14Cosa è questo?
16:16Questo è scritto da Gojo-kun?
16:19
16:20Ma...
16:21è un po' insufficiente
16:24Come?
16:25L'ho fatto con il Nurujo che l'ho imparato da Kitagawa-san
16:28Ma c'è qualcosa che non riesco a convincere
16:32Ha davvero fatto il Nurujo?
16:35
16:36Il Nurujo è una volta
16:38Ma il Nurujo 2 è tre volte
16:42Bene!
16:43Allora facciamolo da dove sappiamo!
16:47
16:49Il Nurujo è bellissimo!
16:51Penso che questo sia meglio
16:54Perchè?
16:55Perché il Nurujo è una scuola per ragazze
16:58Deve portare un atteggiamento
17:00Per il Shizuku-tan
17:02è meglio fare un atteggiamento un po' più grosso
17:06Ho capito
17:08Vestiti, vestiti, vestiti...
17:10Ah, c'è!
17:11E questo?
17:12È un atteggiamento molto ampio
17:14Per migliorare il volume
17:16è meglio fare un atteggiamento molto ampio
17:19Penso che questo sia meglio
17:21Ok
17:22Questo gioco è colorato per ogni personaggio
17:25Il colore del Shizuku-tan è il vero giallo
17:27Quindi, è meglio che il giallo sia il giallo
17:30e il giallo sia il giallo
17:32Penso lo stesso
17:35Mi dispiace
17:37per avere fatto un atteggiamento
17:39Perché?
17:41È stato davvero bello avere Gojo-kun
17:44Grazie!
17:50È davvero delizioso!
17:52Gojo-kun, vuoi anche un po'?
17:56Un atteggiamento?
17:58Non lo farò
18:00sono stupito
18:02Vabbè
18:20Hai pensato che avresti mangiato molto?
18:22Ho pensato
18:23No, hai assolutamente pensato!
18:25Non l'ho pensato
18:33Va bene, va bene
18:34Stai lavorando per il boss
18:37Ma...
18:38anche la bevanda...
18:39Ho portato tante cose
18:41e...
18:43come dire...
18:44sono stata felice
18:46Eh?
18:47Gojo-kun mi ha chiesto di fare un atteggiamento
18:50ma non ho pensato che lo farà
18:54Mi dispiace
18:57Non è che...
18:59Sono stata felice di essere interessata
19:04Ma...
19:06perché ti piace questo gioco?
19:08Perché Jujutsu Kaisen è davvero bello!
19:12Ma...
19:13questo gioco...
19:15le donne normalmente non lo fanno
19:18Non importa se è un uomo o una donna?
19:29Wacchan, sei un uomo ma sei stupido!
19:32E' stupido!
19:40Vabbè...
19:42Non importa
19:46Kitagawa-san
19:48Eh?
19:49Io...
19:51ho dimenticato
19:54Dimenticato?
19:58La verità è che...
20:01mi piace molto Jujutsu Kaisen
20:06Quindi...
20:08non è che non potevo farlo
20:10non è così
20:13Voglio davvero diventare un uomo come tuo
20:22Perché mi hai parlato?
20:28Perché sono Kitagawa-san
20:32Io...
20:34non ho avuto amici dal secolo
20:37e anche se sono arrivato in scuola
20:39pensavo che sarei sempre stato solo
20:45Perciò...
20:47sono stato felice
20:50che Kitagawa-san mi abbia detto di essere un amico
20:59Penso che Kitagawa-san
21:01deve parlare di me
21:09Ma...
21:11perchè...
21:13non lo sai?
21:15Sì!
21:16Sì!
21:18Non lo so!
21:21Non lo so
21:23Non lo so
21:25Non lo so
21:28Non lo so
21:31I mioi amici quelli che parlano adesso
21:33non so
21:36Sì, voglio andare all'evento e devo tenere attenzione a non cambiare la dimensione dei vestiti!
21:41L'evento è un cosplay?
21:43Sì!
21:47In due settimane!
21:49In due settimane?
21:51Oh no! Devo andare a lavoro!
21:53Mi dispiace! Ci vediamo, Nekoja-kun!
21:58Ha detto... in due settimane?
22:07Nekoja-kun, bye bye!
22:10Ci vediamo domani!
22:37Questo è l'evento di cosplay?
22:39Sì!
22:40E' un evento in cui molti cosplayer si uniscono per l'obiettivo di fotografia.
22:46Cosplayer?
22:47Sì!
22:48Si uniscono i vestiti con i compagni cosplayer.
22:56Ehm... Kitagawa-san...
22:59Hm?
23:01Cosa ho detto ieri...
23:04Ehm...
23:06Vuoi andare all'evento?
23:09Non sono mai andata all'evento!
23:12Perciò sono molto felice!
23:15Ah...
23:16Sì, è vero.
23:19Cospargere il vestito di un dollino...
23:22...costa molto tempo.
23:27Se fosse per gli uomini...
23:29...questo...
23:33...avrebbe avuto tempo?
23:46Se avessi potuto creare un dollino così bello...
23:50Nekoja-kun potresti!
23:52Non so se sono abituata a Shizukuta...
23:56Tutto è scoperto...
23:58Non ho capito niente, scusa!