• 4 days ago
Wprowadzenie do języka hiszpańskiego
Transcript
00:00Muzyka
00:30Muzyka
00:47Cześć studenci!
00:49Będziemy robić naszą pierwszą klasę,
00:53w której pokażemy trochę historię języka hiszpańskiego.
00:58W każdej okazji, kiedy nauczymy się język,
01:01to ważne jest znaleźć swoje rodzice,
01:03jakie są te konkretne struktury,
01:06które pozwalają, żeby język miał te charakterystyki.
01:11W przypadku języka hiszpańskiego,
01:13rozpoczniemy podróż na peninsulę iberską,
01:16na zachodzie europejskiego kontynentu,
01:18w tym, co dzisiaj nazywa się Rejnem Hiszpanii
01:21i Republiką Portugalii.
01:24W naszym przypadku, hiszpański język
01:26ma swoje rodzice w prowincji, która nazywa się Castilla.
01:30Dlatego inny nazwę, która otrzymuje język,
01:33jest Castellano,
01:35ponieważ jego rodzice znajdują się tam, w Castilla.
01:38Dzisiaj znajduje się Castilla i Castilla-La Mancha,
01:41dwa autonome prowincje w sercu Hiszpanii.
01:45W tamtym miejscu pojawi się hiszpański.
01:48Hiszpański jest drugim dziełem latynoskiego.
01:52Latynoski był językiem, który używali Romani,
01:55i w trakcie ich zakończenia różnych terytorium
02:00pojawiła się kulturalna fuzja.
02:03Ta kulturalna fuzja pojawiła się z językami,
02:06które były na peninsule iberskiej
02:08przed przybyciem Romanów.
02:10Języki celty, języki iberskie.
02:13I po fuzji z latynoskim
02:15stworzyli się te języki romantyczne,
02:18które nazywają się dzisiaj.
02:20Jako język pojawi się hiszpański,
02:23ale również pojawiły się różnice,
02:26które stworzyły się z jednej strony w językach
02:29i z drugiej strony w innych językach,
02:31które są siostrym językiem hiszpańskim.
02:34Mamy więc katalanski, galicki,
02:38leoński, aragoński
02:41i języki, które będą się rozwijały
02:44jak andaluz, riojano, basko
02:47na peninsule iberskiej
02:50przez wieki.
02:53Pierwszy syn latynoskiego jest italijski,
02:56dlatego hiszpański będzie
02:58podzielał się wieloma strukturami
03:01z italijskim.
03:03Są siostry i mają wiele podobieństw.
03:06Następny siostry w hiszpańsku
03:08jest portugalski, mamy francuski,
03:10mamy rumuński
03:12i więc mamy języki,
03:15które będą się rozwijały z latynoskiego
03:18w innych części Europy.
03:20Niektóre już zniknęły, jak dalmat,
03:22w regionie Dalmacji,
03:24co dzisiaj jest Kroacją.
03:26Mówi się język, który był wariantem latynoskiego.
03:29Więc hiszpański będzie się rozwijał,
03:33ale w latach 800
03:36zacznie się inwazja musulmana
03:38z peninsuly iberskiej.
03:40Będą przybywać mury z północnej Afryki,
03:43co dzisiaj jest Marokko.
03:45Więc te marokci,
03:47te musulmanie,
03:49którzy przybyli z Wschodu
03:51przez wschód Afryki,
03:53zakończą większą część
03:55hiszpańskiego terytorium.
03:57Tylko wschód Hiszpanii,
03:59co dzisiaj jest Galicją,
04:01cała zona kantabryka,
04:03Węgierski Kraj,
04:05pozostał chrześcijański.
04:07Reszta stworzyła religię islamową
04:09i w związku z tym
04:11w ciągu 8 wieków
04:13stworzyła bardzo ważną kulturę,
04:15która stworzyła kulturę Andalusii.
04:17Dzisiaj to nazywa się Andaluzja.
04:20Więc w tej fuzji kultury
04:24stworzy się bardzo wyjątkowa
04:26kulturalna identyka,
04:28która dała ten charakter
04:30do dzisiejszych Hiszpańczyków.
04:33Arabsi zostały wyjeżdżani,
04:35jak i Żydzi,
04:37w roku 1492,
04:39ponieważ Izabel Katolicka
04:41i Fernando de Aragón,
04:43tzw. Rzeczypospolitej Katolickiej,
04:45zainteresowali się małżeństwem
04:47i złączyli terytorium.
04:50A więc od tamtej pory
04:52nazywa się Rejnie Hiszpanii.
04:54Więc język,
04:56który dominuje terytorium,
04:58to będzie hiszpański,
05:00który później nazywa się hiszpański.
05:04I z zakończeniem Ameryki,
05:07który będzie się zgodził
05:09od tygodnia,
05:111492 roku,
05:13Hiszpański będzie chodził na siłę.
05:15Potrzebuje jednego języka
05:17dla jednego imperium.
05:19A więc hiszpański
05:21stanie się językiem najstarszy
05:23finansowanym przez Hiszpańską Koronę.
05:25Będzie język przyjeżdżający się
05:27do Ameryki i dołączy się
05:29do języków natiwnych.
05:31A więc pojawią się
05:33dialekty w Meksyku,
05:35w Chile, w Kolumbii,
05:37w Wenezueli, w Costa Rica, w Panamie,
05:40w każdej z antycznych krajów hiszpańskich,
05:43ze względu na te fuzje, które się pojawią
05:46pomiędzy kulturą amerykańską, hiszpańską
05:49i afrykańską kulturą,
05:52która później wejdzie do tej
05:55kultury, która się pojawiła w Ameryce.
05:58Więc hiszpański będzie
06:01przeżywał ewolucję, ale w
06:04XVI wieku
06:07będzie się rozwijać
06:10z ekspansją
06:13hiszpańskiego imperium.
06:16Hiszpańczycy dojechali do Filipin.
06:19Dlatego nazywało się to Imperium,
06:22gdzie nie ma niebezpieczeństwa.
06:25Ponieważ
06:28dominowali prawie obu krajów
06:31hiszpańskich,
06:34więc prawie nie ukrywało się
06:37niebezpieczeństwo w terytorium,
06:40które zakończyli hiszpańczycy,
06:43stając się bardzo ważnym imperium.
06:46Z independencją do XIX wieku
06:49pojawią się republiki latynoamerykańskie,
06:52ale oni utrzymują język hiszpański,
06:55więc pojawią się następujące mieszkania,
06:59które są częścią
07:02identyfikacji narodowej,
07:05która będzie się tworzyła od 1819
07:08w każdym z tych terytorium.
07:11Dlatego język hiszpański, który usłyszeliście
07:14tutaj w latynoameryce,
07:17nie jest podobny do języku hiszpańskiego,
07:20który usłyszeliście w Hiszpanii,
07:23szczególnie hiszpański,
07:27więc już do XX wieku
07:30pojawiają się geograficzne, kulturalne różnice,
07:33gdzie język będzie miał
07:36dominujące dialekty.
07:39Potem, z pojawieniem się w filmach,
07:42kulturalnej difuzji,
07:45przez radio,
07:48język będzie używany od jednego do drugiego,
07:51ale będzie utrzymywał
07:54esencję narodową.
07:57Wtedy pojawi się Meksyko, Peru,
08:00Chile, Kolumbia, Wenezuela.
08:03Argentyna i Uruguay
08:06mają bardzo inny kulturalny proces,
08:09ponieważ większość z nich
08:12pracowała w imigracji italijskiej,
08:15ale także dojdzie do innych imigrantów europejskich,
08:18którzy będą miały bardzo inne identyfikacje.
08:21Meksyko jest bardzo podobna do Europy,
08:24ale w Wschodniej Ameryce.
08:27Większość jego mieszkańców jest białymi, europejskimi,
08:30pochodzącymi z tych imigrantów,
08:33którzy przyjechali do tego kraju,
08:36a także do Uruguay,
08:39od 1860 do 1950.
08:42Większość z nich przyjęła imigrację,
08:45a ich charakter narodowy jest najbliższy do Italii,
08:48więc w tych krajach
08:51są języki italijskie,
08:54które połączą się
08:57z dzisiejszym identyfikacją
09:00argentyńskich i urugujskich.
09:03W Wschodniej Ameryce
09:06mamy też ciekawy proces,
09:09ponieważ nie trzeba zapomnieć,
09:12że w tej chwili Wschodnia Ameryka,
09:15Niewada i Floryda
09:18były terytorium hiszpańskie,
09:21więc była populacja hiszpańska
09:24zanim się stworzyła w Stanach Zjednoczonych.
09:27W tej populacji,
09:30zwłaszcza na froncie między Mekską i Stanami Zjednoczonymi,
09:33znany jest jako Chicanos.
09:36Chicanos mają
09:39hiszpańską herencję,
09:42ale mówią po angielsku,
09:45ze względu na obowiązkowość,
09:48która wydarzyła się w 1860 roku,
09:51żeby mówić po angielsku
09:54w tych terytoriach,
09:57żeby zniszczyć tą herencję,
10:00którą zostawili Hiszpańczycy.
10:03Ta herencja jest trudna do zniszczenia
10:06i większość mieszkańców,
10:09takich jak San Agustin
10:12czy Las Vegas,
10:15mają hiszpańską herencję,
10:18a nie angielską,
10:21choć w tym miejscu mówią po angielsku.
10:24Komunia Latynoska w Florydzie jest też bardzo ważna.
10:27Miasto jak Miami,
10:30gdzie mówią po angielsku,
10:33ale także po angielsku,
10:36są bardzo duże,
10:39mówią po angielsku,
10:42zachowują kulturę, gastronomię
10:45i mają latynoską identyfikację.
10:48Floryda jest prawie statkiem latynoskim
10:51w Stanach Zjednoczonych.
10:54W tym miejscu pojawiły się również
10:57bardzo ważne połączenia,
11:00ponieważ telewizja latynoska
11:03i telewizja latynoska
11:06jest bardzo ważna.
11:09Wiele latynoskich programowców,
11:12które robią telewizje,
11:15komercje, filmy,
11:18robią to w Florydzie
11:21i wiążą w jedzenie
11:24z USA i latynoską herencję.
11:27To wywołało obecność
11:30w latynosce latynoską.
11:33W tym kursie sugerujemy,
11:36że jeśli będziecie nauczyć się
11:39językiem hiszpańskim,
11:42użyjcie wszystkiego w języku hiszpańskim,
11:45ponieważ w języku angielskim
11:48są pięć połączeń w języku hiszpańskim.
11:51Dlatego są lepsze te ekspresje,
11:54które mamy w języku hiszpańskim.
11:57Trzeba uczyć się języka hiszpańskiego,
12:00żeby uczyć się jego identyfikacji,
12:03żeby uczyć się jego muzyki,
12:06żeby nie generować tego,
12:09co się nazywa w języku hiszpańskim,
12:12co jest bardzo nieprzyjemne.
12:15W latynoskiej Ameryce
12:18jest nowa moda używać wielu słów
12:21w języku angielskim,
12:24a w latynoskiej Ameryce
12:27jest nowa moda używać wielu słów
12:30w języku hiszpańskim.
12:33Dlatego nasza rekomendacja jest,
12:36że jeśli będziemy nauczyć się języka hiszpańskiego,
12:39to nauczmy się go odpowiednio.
12:42Bardzo dobrze, uczniowie.
12:45Zobaczymy teraz
12:48krótki historyczny ruch w języku natiwnym,
12:51który rozpocznie się w języku hiszpańskim.
13:21Półwysep Iberyjski
13:24Półwysep Iberyjski
13:27Półwysep Iberyjski
13:30Półwysep Iberyjski
13:33Półwysep Iberyjski
13:36Półwysep Iberyjski
13:39Półwysep Iberyjski
13:42Półwysep Iberyjski
13:45Półwysep Iberyjski
13:48Półwysep Iberyjski
13:51Półwysep Iberyjski
13:54Półwysep Iberyjski
13:57Półwysep Iberyjski
14:00Półwysep Iberyjski
14:03Półwysep Iberyjski
14:06Półwysep Iberyjski
14:09Półwysep Iberyjski
14:12Półwysep Iberyjski
14:15Półwysep Iberyjski
14:18Półwysep Iberyjski
14:21Półwysep Iberyjski
14:24Półwysep Iberyjski
14:27Półwysep Iberyjski
14:30Półwysep Iberyjski
14:33Półwysep Iberyjski
14:36Półwysep Iberyjski
14:39Półwysep Iberyjski