Le musée de Waylon Jennings (Welcome, Waylon Jennings)
Category
🚗
AutoTranscription
00:00Salut à tous.
00:06Aujourd'hui, on démarre en chanson.
00:08Vous êtes toujours les mêmes.
00:10Ouais.
00:11Il voulait un autographe.
00:12Ce qui ne veut pas dire que tout se passera en douceur.
00:14Oui.
00:15Allons au travail.
00:24Allons-y.
00:27Vous savez, je ne suis pas aussi mauvaise.
00:30Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:00Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:01Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:02Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:03Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:04Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:05Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:06Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:07Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:08Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:09Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:10Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:11Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:12Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:13Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:14Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:15Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:16Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:17Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:18Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:19Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:20Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:21Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:22Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:23Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:24Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:25Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:26Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:27Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:28Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:29Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:30Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:31Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:32Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:33Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:34Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:35Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:36Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:37Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:38Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:39Je ne suis pas aussi mauvaise.
01:40Ça va être chouette de revoir Wellon.
01:42Ah ça ouais.
01:43Wellon Jennings est une star de la musique country.
01:46Il parcourt les routes du pays au volant d'un véritable musée ambulant consacré à sa musique favorite.
01:51Les recettes du musée vont à des œuvres de charité.
01:53Wellon est un vieil ami des Dukes.
01:55Et ce jour-là, le musée devait s'arrêter à hasard.
01:59Jusqu'à présent, la tournée s'était bien déroulée.
02:01Le succès de l'exposition avait dépassé les espérances de Wellon.
02:03Et il ne doutait pas un instant que ça se passerait autrement à hasard.
02:08Jess, Daisy et Nose étaient déjà pied d'œuvre.
02:11Ils savaient que plus ils vendaient de billets d'entrée au musée,
02:13plus ils récolteraient d'argent pour le fond de charité de Wellon.
02:16Et pendant ce temps, Boss Hogg visitait une grange en compagnie de Roscoe.
02:20Évidemment, il préparait un mauvais coup.
02:26D'une minute à l'autre, deux de mes hommes réussiront à prendre possession de ce merveilleux musée.
02:33Attends, Roscoe. Je vais cacher le musée dans cette grange.
02:41Qu'est-ce que vous allez faire de toutes ces choses quand vous les aurez ?
02:44Ce que je vais faire de toutes ces choses quand je les aurai ?
02:46Je vais les revendre.
02:48Mais à l'assurance qui me paiera la somme de 100 000 dollars de bel argent.
02:55Il y a quelque chose qui ne va pas.
02:57Vous savez que toutes ces choses-là, ça vaut peut-être des millions.
03:00Bien sûr que ça les vaut. Mais tu sais, un personnage comme Wellon Jennings,
03:04il a inventé le musée pour faire oeuvre de charité, tu comprends ?
03:08Il ne sera pas dit que J.D. Hogg n'est pas charitable avec son prochain.
03:12Oh, oncle Boss, il ne vaut jamais.
03:15Et c'est probablement une des plus généreuses actions que vous ayez jamais faite.
03:22Le voilà.
03:23Tu te rappelles que M. Hogg a dit, vous devez être poli avec M. Jennings.
03:30C'est ça.
03:43Vraiment chouette de vous arrêter, M. Jennings.
03:45Tout le plaisir est pour moi, messieurs.
03:47Est-ce qu'on peut avoir un autographe ?
03:52Et maintenant, descendez et mettez-vous sur le bord de la route.
03:56Moi, trop poli pour être honnête, à la place de Wellon Jennings,
03:59je me serais méfié, pas vous ?
04:05Ça a été un plaisir, Wellon.
04:07J'aimerais pouvoir en dire autant.
04:09Vous savez, j'ai tous vos disques.
04:11Amène-toi.
04:15J'ai son autographe.
04:26Essayez de faire plaisir à vos fans.
04:35Tu vois ce que je vois ?
04:38Ouais, c'est Wellon.
04:39Alors, recule.
04:41Je sais bien que Wellon ne s'attendait pas à être reçu à hasard
04:44avec tambour et trompette, mais quand même,
04:46il aurait préféré rencontrer les dukes dans une position un peu plus avantageuse.
04:50Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
04:51J'ai été attaqué par mes fans.
04:53Ils ont pris le camion et ils sont partis par là.
04:55Quoi ?
04:56Reste ici, on va les rattraper, ils doivent pas être très loin.
04:58C'est pas la peine, ça vaut pas le coup.
04:59C'est bizarre, il a pas l'air de tenir à son camion.
05:01T'inquiète pas, Wellon.
05:02À quoi servirait les amis autrement, hein ?
05:10Wellon n'a pas l'air trop pressé de les retrouver.
05:12Ouais, c'est ce que je me suis dit.
05:15Prends le raccourci.
05:24Enfonce, Beau.
05:25Accroche-toi.
05:36C'est pas vrai, quelle tuile.
05:37Qu'est-ce qu'on va dire à Wellon ?
05:38Je sais pas ce que toi tu vas lui dire.
05:40Merci pour ton aide.
05:41Il faut prévenir Uncle Jess, lui au moins il saura quoi faire.
05:44Tu veux un coup de main ?
05:46Doucement, doucement.
05:47Faites attention.
05:48Faites attention, j'ai dit.
05:49Mais faites attention.
05:51Ils sont dormis, ils vont tout abîmer.
05:56Voilà, voilà, c'est très bien.
05:57Je vous l'avais dit que ce serait du graphos, je le savais.
06:02Laissez-moi faire.
06:03Non, attends une minute.
06:04N'entre pas là-dedans.
06:05Pourquoi je n'entrerai pas là-dedans ?
06:06Non !
06:07Pas sans ôter ton chapeau.
06:08Et pourquoi tu jeterais mon chapeau ?
06:09Comment, pourquoi ?
06:10Parce qu'il nous faut respecter toutes les choses qui sont dans un musée.
06:14Ce sont des choses de valeur.
06:16La musique country et western mérite notre admiration.
06:19Je vous présente mes idônes.
06:22Oh là là, que je suis ému.
06:23Oh oui.
06:24Ça c'est une scène impossible à couper.
06:29Ceci est un lieu sain.
06:32Ceci est un lieu sain, mon fils.
06:37Je ne veux pas y aller.
06:38Il y a des gens là-dedans.
06:39Allons-y, c'est moi.
06:40Je dirai à Mathilde.
06:43Oh, je haine les cours.
06:45Regarde ça.
06:46C'est génial.
06:47Oh, ils m'ont tout volé.
06:49Où es-tu, mémoire ?
06:50Mémoire de ma musique préférée.
06:52Où es-tu ?
06:54Et oui, c'est ça tout le mystère.
06:56Wellon n'avait visiblement aucune raison de s'inquiéter de la disparition de son camion.
07:01Hé, beau.
07:02Regarde un peu ça.
07:07Qu'est-ce que c'est que ça ?
07:08Est-ce que tu crois que c'est le camion volé ?
07:11Oui.
07:12Et non.
07:19Bon, Luc, je vous présente Betty Jo Page.
07:21Elle appartient à la compagnie qui assure le musée.
07:23C'était son idée, utiliser un deuxième camion au cas où quelque chose arriverait.
07:27Je crois que c'est une bonne idée.
07:28Quoi ? Tu veux dire que l'autre camion était vide ?
07:31Nous l'utilisons tout au long de la tournée.
07:33En fait, c'est la première fois qu'il est vraiment utile.
07:35Alors, qu'est-ce que tu dis de ça ?
07:36Mignonne et futée.
07:38Vous aimeriez peut-être voir le musée ?
07:40Et moi, je pourrais raconter à Betty Jo tout ce qui est arrivé.
07:43Avec plaisir.
07:44Passe devant.
07:48Je suis certain que ça vous plaira.
07:49On a tout notre temps.
07:50Entendu.
07:52La lumière est à gauche en entrant.
08:02Oh, super !
08:08Regarde ça.
08:10La guitare en acier trempé de Hank William Junior.
08:13Ouais.
08:14Je voudrais bien essayer de jouer avec ça.
08:23Un jour, Willy est venu se faire couper les cheveux chez moi, signé un coiffeur.
08:30Eh bon, viens voir un peu ça.
08:33Oh, incroyable.
08:35Dis donc, c'est la moto de Buddy Holly.
08:38Et regarde ça, c'est Bill Sale.
08:39Ah, c'est vraiment incroyable.
08:42J'aurais jamais cru qu'un endroit comme celui-là puisse exister.
08:45Ce camion, c'est une sacrée bonne idée.
08:46Ouais.
08:48Et puis, Luc et Beau sont partis à leur poursuite.
08:51Je crois bien que c'est la première fois qu'ils se font semer par quelqu'un.
08:54Et ce sont de bons conducteurs ?
08:56Les meilleurs.
08:58Je ne sais pas.
09:02Wouh !
09:03C'est sensasse.
09:06Moi, je dirais plutôt génial.
09:08C'est ce que je voulais dire.
09:10C'est sensationnel.
09:11Vraiment, j'en reviens pas.
09:12Ils sont épatés.
09:13Permettez-moi de vous offrir cette casquette.
09:14Vous avez pris des risques.
09:16Petite question, qui de Beau et de Luc va la mettre, cette casquette ?
09:20Il y a même ton nom, merci du cadeau.
09:22Mon cher Jess, ta nièce est de plus en plus belle.
09:24C'est fou, ce que les enfants...
09:25Eh oui, le mien, c'est le plus beau.
09:27C'est un cadeau.
09:28C'est un cadeau.
09:30C'est un cadeau.
09:31C'est un cadeau.
09:32C'est un cadeau.
09:38Ils vont le voix-gener consumed alors, je pense.
09:43Eh oui, le musée a été arrivé à hasard.
09:45Mais j'avoue, je ne me doute pas qu'il n'en restera pas.
09:48Alors, je t'invite.
09:51Je sais que tu le connais, la brandade de Morue.
09:53Avec une purée de pomme de terre.
09:55Tout est prêt.
09:56J'aime beaucoup ta cuisine, mais il faudra que les garçons me conduisent.
09:59C'est l'idée de ce camion truqué.
10:01Mais maintenant que le musée est ici,
10:03qu'est-ce que la police va faire pour le protéger ?
10:05Tout d'abord, je vais recommander à Luke et à Bo
10:08de rester près d'ici et de ne pas s'éloigner du camion.
10:12Et de m'aider à capturer ces deux escrocs.
10:15Merci pour la recommandation, boss, mais répondez à la question.
10:19Quoi ?
10:20Dites exactement ce que la ville compte faire
10:23afin d'empêcher que le musée ne soit volé à nouveau.
10:25Ce que je vais faire ? Bon, je vais vous dire ce que je vais faire.
10:28Je vais offrir une récompense de 10 000 dollars
10:32afin de permettre l'arrestation des criminels.
10:35Et la récompense sera offerte à M. Wellon Jennings
10:39pour son oeuvre de charité.
10:41Oh, qu'il est !
10:43C'est génial !
10:46Et je vais mettre mon meilleur homme en faction près du camion.
10:51Oui, c'est moi.
10:52Écoutez, boss, je vous laisserai pas tomber, mon gros.
10:55J'en suis sûr, Roscoe, mais je ne parlais pas de toi,
10:56je parlais de l'adjoint Enos.
10:59Ah, mais c'est pas possible, ça !
11:01Merci, M. Hogg, mais je peux pas...
11:03Veuillez nous excuser, mais nous sommes élus pour accomplir notre devoir
11:07et nous l'accomplirons.
11:08Allez, viens, Roscoe.
11:10Félicitations, Enos.
11:11Merci, Beau.
11:12Comme vous ne connaissez personne ici, je vous invite à dîner, non ?
11:14À dîner avec toute la famille, c'est bien ça ?
11:17C'est ça que tu veux dire, Beau ?
11:18Ouais.
11:19Avec plaisir.
11:21Eh bien, vous avez pas l'impression que vous vous êtes fait un peu rouler
11:23sur votre territoire, mon petit gros, là ?
11:25Non, non, non, pas du tout.
11:27Elle a gagné une bataille, mais elle n'a pas gagné la guerre.
11:29Car ce fait bientôt Montparnasse, du vrai musée.
11:33Et moi, j'aurai gagné la guerre.
11:34Et après, on pourra rendre le musée traqué, truqué, tronqué, truqué.
11:39Et hop, début néconnu, la casquette est dans la poche,
11:42y a pas de petit profit.
11:43À moins que Boss tait sa petite idée en tête, ça ne m'étonnerait pas.
11:47Après avoir quitté l'édio,
11:48Betty Jo est directement rentrée à sa chambre d'hôtel.
11:51Là, elle a appelé son bureau à la compagnie d'assurance
11:54afin d'obtenir quelques renseignements sur Beau et Luc.
11:57Non, ce n'est probablement rien, mais ils connaissent Waylon.
12:00Ils ont rappliqué juste après le vol du camion.
12:04Oui, d'accord, Mike. Oui, à bientôt.
12:11Écoutez-moi.
12:13Demain, vous deux, vous serez des vénards
12:15parce que vous aurez votre seconde chance.
12:18Mais il ne faut pas oublier de faire exactement ce que j'ai dit.
12:21Et demain matin, on aura le musée.
12:24Et les Dukes porteront le chapeau.
12:26Justement, pendant ce temps, les Dukes et leurs invités se mettaient à table.
12:29Ils ne se doutaient pas que Boss Hogg se préparait à voler le musée.
12:33Seigneur, nous vous remercions pour ce repas bénissé.
12:37Ô Seigneur, notre pain quotidien et notre ami Waylon.
12:41Merci, mon Dieu. Amen.
12:43Amen.
12:46Comment avez-vous rencontré M. Duke ?
12:48C'était mon premier spectacle professionnel à Memphis.
12:51Et on m'a fait voler ma guitare.
12:53Un inconnu est venu me voir et m'a donné de l'argent pour en acheter une autre.
12:57Cet inconnu, c'était Jez Duke.
12:59Waylon m'a remboursé les intérêts.
13:01Avec ses chansons.
13:04Tu sais, je suis très fier de toi et de ta carrière, Waylon.
13:07Merci, merci.
13:09Qu'est-ce que vous pensez de la tentative de vol du musée, messieurs ?
13:12Ils n'ont aucune chance de le revendre.
13:14Oui, mais ils peuvent demander une rançon en échange.
13:16Vous êtes un petit malin.
13:18Ça me semble évident.
13:20Dites-moi, vous avez l'air de connaître des criminels, vous.
13:23Vous êtes la première personne à l'avoir remarqué, Betty.
13:26Il va peut-être loin, maintenant. On ne les reverra pas de si tôt.
13:29J'espère que tu as raison, Jez.
13:31S'il arrivait quelque chose à mon musée, c'est la fin de ma tournée.
13:34Un policier monte la garde à côté du camion et c'est le meilleur.
13:38Et nos straits ?
13:40On peut t'emmener à l'aéroport, on laisse Betty Joe à son hôtel
13:43et on va faire un petit tour là-bas.
13:44Oui, on va y aller.
13:45Ça m'aidera à mieux dormir cette nuit, n'est-ce pas ?
13:49C'est gentil de m'avoir accompagnée, j'ai passé une agréable soirée.
13:54Merci pour votre accueil.
13:56De rien, ce fut un plaisir.
13:59Vos outils de travail ?
14:01Oui, on peut appeler ça comme ça.
14:03Vous n'aurez pas besoin de ça.
14:05Bonne nuit.
14:06Bonne nuit. Merci encore.
14:08Allez, viens.
14:09C'est ça.
14:11Beau et Luke Duke.
14:13Avec sursis ?
14:17Oui.
14:18Je crois que je vais louer une voiture pour aller à la recherche du faux musée.
14:22Merci.
14:29C'est rien, c'est bien.
14:31Calme-toi, c'est nous.
14:33C'est nous.
14:34C'est nous.
14:35C'est nous.
14:36C'est nous.
14:38Calme-toi, c'est nous.
14:39Quel réflexe.
14:40Désolé pour le magazine.
14:44C'est vous, Luke.
14:45J'ai aussi un Bugs Bunny et deux Mickey que j'ai pas lus.
14:49Qu'est-ce que vous faites ici ?
14:50Du gâteau à la banane pour toi, avec du chocolat encore chaud.
14:53Merci les gars.
14:54J'ai posé tout ça là.
14:55On se proposait de te tenir compagnie, vu qu'on n'a rien à faire.
14:58Qu'est-ce que t'en dis ?
14:59C'est très gentil à vous deux, mais...
15:02Qu'est-ce qui va pas, Enos ?
15:03Ça me ferait bien plaisir, mais M. Ock croira que je peux pas assumer ma tâche.
15:09Et je voudrais bien avoir une augmentation.
15:11Je vais en parler à Boss.
15:13Allez, on va te laisser.
15:14T'as raison, allons-en d'ici.
15:16Jette un coup d'œil là-dessus.
15:17Il est bien.
15:18Merci beau.
15:20Merci Luke.
15:21Et bonne nuit.
15:23Enos, tu as vraiment de la chance d'avoir des amis comme les Dukes.
15:26Ils pensent à toi, eux.
15:33Avec le chloroforme, il va dormir jusqu'à demain.
16:03Je crains que cette casquette n'accuse beau et Luke
16:06et que les soupçons de Betty ne se précisent dangereusement.
16:33Les nouvelles vont vite, à hasard.
16:34Les nouvelles vont vite à hasard, surtout pour les habitants qui peuvent capter la radio
17:04de la police locale.
17:05Et Beau et Luc ne sont pas les derniers à apprendre que le camion de Wellon a été
17:09volé.
17:10Comme je vous l'ai dit au téléphone, quand la toile en eau s'est réveillée, et bien
17:15tout était fait.
17:16Il n'y avait plus de camion, on volait, complètement évaporé.
17:20Aucun indice, rien, excepté cette casquette de baseball qu'ils ont perdue en fuyant.
17:25Wellon Jennings avait remis cette casquette à Luc et Beau.
17:28Oh, Beau et Luc Duke ! Oh, mais c'est pas croyable ça ! Oh, les bandits ! Beau et Luc
17:34Duke ! Oh, mais j'y pense ! Tout s'explique maintenant ! Enos, on est venu t'apporter
17:38à manger cette nuit.
17:39Oui, Beau et Luc sont bienvenus ici pour te rendre visite, juste avant que tu ne sois
17:44attaqué.
17:45Ils m'ont dit qu'ils avaient vu, Enos.
17:46Oh, j'entends les pompiers.
17:47C'est amusant, ça ressemble.
17:48Ben non, c'est les pompiers, bon oeil.
17:49Oui, non, bon, s'il te plaît.
17:50D'accord, boss.
17:51Qu'avez-vous fait du musée, s'il vous plaît ? Comment ? Qu'est-ce que moi, j'ai fait
17:52du musée ? Ah, c'est amusant.
17:53Non, non, mais ce serait trop facile.
17:54On n'accuse pas sans apporter des preuves.
17:55Il faut de vrais indices.
17:56Et en parlant d'indices, on a trouvé quelque chose d'intéressant.
17:57Vous voyez ça ? Et alors ?
17:58Savez-vous à qui cette casquette appartient ?
17:59C'est la casquette que Wellon nous a donnée, ou est-ce que vous l'avez trouvée ?
18:00Mais vous le savez parfaitement, voyons, vous l'avez laissée sur le creux de la lime,
18:01sur le lieu du crypte.
18:02Et je peux vous affirmer que cette pièce à conviction prouve que c'est la casquette
18:03de Wellon.
18:04C'est la casquette de Wellon ?
18:05C'est la casquette de Wellon.
18:06C'est la casquette de Wellon ?
18:07C'est la casquette de Wellon.
18:08C'est la casquette de Wellon.
18:09C'est la casquette de Wellon.
18:10C'est la casquette de Wellon.
18:11C'est la casquette de Wellon.
18:12C'est la casquette de Wellon.
18:13C'est la casquette de Wellon.
18:14C'est la casquette de Wellon.
18:15C'est la casquette de Wellon.
18:16C'est la casquette de Wellon.
18:17C'est la casquette de Wellon.
18:18C'est la casquette de Wellon.
18:19C'est la casquette de Wellon.
18:20C'est la casquette de Wellon.
18:21C'est la casquette de Wellon.
18:22C'est la casquette de Wellon.
18:23C'est la casquette de Wellon.
18:24C'est la casquette de Wellon.
18:25C'est la casquette de Wellon.
18:26C'est la casquette de Wellon.
18:27C'est la casquette de Wellon.
18:28C'est la casquette de Wellon.
18:29C'est la casquette de Wellon.
18:30C'est la casquette de Wellon.
18:31C'est la casquette de Wellon.
18:32C'est la casquette de Wellon.
18:33C'est la casquette de Wellon.
18:34C'est la casquette de Wellon.
18:35C'est la casquette de Wellon.
18:36C'est la casquette de Wellon.
18:37C'est la casquette de Wellon.
18:38C'est la casquette de Wellon.
18:39C'est la casquette de Wellon.
18:40C'est la casquette de Wellon.
18:41C'est la casquette de Wellon.
18:42C'est la casquette de Wellon.
18:43C'est la casquette de Wellon.
18:44C'est la casquette de Wellon.
18:45C'est la casquette de Wellon.
18:46C'est la casquette de Wellon.
18:47C'est la casquette de Wellon.
18:48C'est la casquette de Wellon.
18:49C'est la casquette de Wellon.
18:50C'est la casquette de Wellon.
18:51C'est la casquette de Wellon.
18:52C'est la casquette de Wellon.
18:53C'est la casquette de Wellon.
18:54C'est la casquette de Wellon.
18:55C'est la casquette de Wellon.
18:56C'est la casquette de Wellon.
18:57C'est la casquette de Wellon.
18:58C'est la casquette de Wellon.
18:59C'est la casquette de Wellon.
19:00C'est la casquette de Wellon.
19:01C'est la casquette de Wellon.
19:02C'est la casquette de Wellon.
19:03C'est la casquette de Wellon.
19:04C'est la casquette de Wellon.
19:05C'est la casquette de Wellon.
19:06C'est la casquette de Wellon.
19:07C'est la casquette de Wellon.
19:08C'est la casquette de Wellon.
19:09C'est la casquette de Wellon.
19:10C'est la casquette de Wellon.
19:11C'est la casquette de Wellon.
19:12C'est la casquette de Wellon.
19:13C'est la casquette de Wellon.
19:14C'est la casquette de Wellon.
19:15C'est la casquette de Wellon.
19:17Oh non, monsieur.
19:18Oh non, monsieur.
19:19Oh, je suppose que vous venez vers en prison d'essuier quoi.
19:21Tu m'entends ?
19:22Tu n'auras pas mes nouvelles ?
19:23Mais j'entends.
19:27Et voilà, c'est reparti pour un tour en avant la musique.
19:29Pour Betty Joe, une seule chose comptait, retrouver le musée.
19:32Et elle espérait bien que Beau et Luc la conduiraient jusqu'au camion.
19:36Le sérif les arrêterait plus tard.
19:44Heureusement que Betty Joe était là.
19:45Mais dis-donc, elle était là.
19:46Ouais, j'espère qu'elle va pas nous trahir.
19:49Qu'est-ce que tu veux dire ?
19:50Elle croit qu'on est coupable et moi, je me fais fidèle après ce qu'elle a dit de moi au dîner.
19:54Mais on va lui prouver qu'elle a eu tort.
19:57Ah ouais, ouais, je comprends.
20:00C'est pas de notre faute, cette casquette de baseball s'est pas trouvée là par hasard quand même.
20:03Tu parles.
20:04Ouais, bah sog.
20:06Bon, faut chercher de notre côté et puis on ramènera le musée.
20:09Mais d'abord, il faut se débarrasser de Roscoe.
20:11On y va.
20:13Une autre bouchoir andouille, voyons, flashy, voire rien.
20:19Prends le raccourci sous le pont de la voie ferrée.
20:21Allons-y.
20:43Bon, attention.
20:55Moitié bout.
20:57Monsieur Ogne va pas être si facile.
21:00Bon, on y va, j'espère.
21:03On va le voir.
21:06Une autre bouchoir andouille, voyons, flashy, voire rien.
21:10Un autre bouchoir andouille, voyons, flashy, voire rien.
21:12Et nous, je crois que je ne t'aime pas.
21:15Voilà un pont que personne ne traversera plus jamais.
21:17Ouais.
21:18Enfin, la chance est revenue pour les Dukes.
21:20Un fermier de hasard leur a signalé qu'il avait localisé le camion dans un champ.
21:24Merci beaucoup Fred, on y va.
21:27Quant à Petit Joe, elle ne perdait pas de vue Général Lee.
21:32Est-ce que je peux vous poser une question ?
21:33Oui, vas-y.
21:34Oui, alors pourquoi vous ne voulez pas que je poursuive les Dukes ?
21:38Parce que si tu arrêtes les Dukes,
21:40je ne peux pas écrire la lettre anonyme, tu vois,
21:42et demander une rançon.
21:44Ah oui, c'est ça.
21:46Mais de quelle lettre que vous me parlez ?
21:48Comment mais je parle de ce message que toi et moi allons fabriquer
21:51en collant certains mots découpés dans ce tas de journaux.
21:54Ah, on va faire du collage.
21:56Oui, c'est ça, comme ça personne ne pourra soupçonner que Boss Hogg l'a écrit.
22:00Oui, c'est ça, oui.
22:02Ne touche pas, au travail.
22:05Dites-moi, vous ne voudriez pas...
22:07Est-ce que je peux emprunter ces ciseaux ?
22:10Prêter, pourquoi ?
22:11Parce que Flash, il a besoin d'une coupe.
22:13Non, écoute, si tu fais bien ton travail,
22:15la seule chose que je veux te prêter, c'est un morceau de pizza.
22:18Mais mets-toi au travail !
22:19Oui, oui.
22:20Bon, je vais couper.
22:22Pendant que Boss et Roscoe rédigeaient la lettre anonyme à grands coups de ciseaux,
22:26les garçons étaient arrivés à l'endroit que leur avait indiqué Fred,
22:29mais en fait, il s'agissait du faux musée.
22:32Je crois que j'ai un indice, regarde.
22:34C'est du goudron frais.
22:36Une minute, ils ont goudronné le chemin qui mène chez Ben Grady, qu'est-ce que t'en dis ?
22:40Ouais, c'est vrai, allons jeter un coup d'œil.
22:50Petit Joe n'avait pas entendu l'appel de Fred prévenant les garçons qu'il avait localisé le musée.
22:54D'où elle était, elle croyait voir Beau et Luke cacher le camion,
22:57ce qui la confortait dans son idée que les Dukes étaient coupables.
23:00Elle ne croyait que ce qu'elle voyait.
23:16Si ce camion est quelque part dans le coin, il y a quel endroit possible où on peut le cacher ?
23:20Ouais, allons voir de plus près.
23:30C'est là.
23:54Merci pour ton aide.
23:55T'as un très joli coup de balai Beau.
23:57C'est ce qu'il s'appelle faire le ménage.
23:59C'est ça.
24:02Attention son pantalon.
24:09Petit Joe va faire une drôle de tête.
24:11Si elle nous voyait.
24:12Je sais pas où Boss va chercher ses hommes demain, mais ça devient un peu trop facile.
24:16Et voilà, il ne reste plus qu'à emballer le tout.
24:18Tu crois pas qu'on devrait faire une petite visite pour être sûr que tout est encore dans le camion ?
24:22Ouais, comme tu veux.
24:26Non, tout est là, tout s'en mettra à sa place.
24:29Je remarque aucun changement.
24:30Eh, si un jour tu veux me faire plaisir, tu m'offres une guitare.
24:36Eh Beau, est-ce qu'on a pas... est-ce qu'on a pas fermé la porte en entrant ?
24:39Si.
24:43Ben, je voudrais... je voudrais bien savoir qui l'a ouverte.
24:57Regarde comment je finis le travail.
24:59Oh, arrêtez.
25:00C'est de l'essence.
25:01Vous allez abandonner, d'accord ?
25:03Ou toutes ces jolies choses vont partir en sommeil.
25:09Heureusement que Beau et Luc sont des garçons raisonnables,
25:11car je suis sûr que Jeb n'aurait pas hésité à mettre le feu au camion s'ils avaient réagi.
25:20Fini de jouer maintenant.
25:21Buddy, attache-les solidement.
25:23Je vais voir ce qu'on va faire avec eux.
25:25Vous voulez que je vous aide à faire le nœud ?
25:28Mais pourquoi tu dis un truc comme ça ?
25:30C'est ce qu'avait dit John Wayne.
25:32Betty Jo faisait son rapport à Boss.
25:34Maintenant qu'elle avait retrouvé le musée, le shérif pouvait bien arrêter les dukes, n'est-ce pas ?
25:37Oh là, une minute.
25:39Ne nous pressons surtout pas.
25:50JD, Hogg à l'appareil.
25:52Hogg ?
25:53Oh, oui.
25:54Oui, les deux dukes nous ont retrouvés.
25:57Oui, le camion était encore dans la grange,
25:59mais j'ai réussi à prendre le contrôle de la situation et ils sont bien attachés maintenant.
26:04Euh, oui, un moment, veux-tu ?
26:06Roscoe Reynolds !
26:07Alors, vous attendez le déluge ? Qu'est-ce que vous faites là ?
26:09Ben, je...
26:10Allez, suivez Betty Jo, allez !
26:12Arrêtez Luc et Beau et ramenez-moi le musée, vous avez compris ?
26:15Merci, monsieur Hogg, on y va.
26:17Oui, allez, allez, allez !
26:19Eh oui, faites-le, faites-le, faites-le !
26:21Oui !
26:23Jeb, ça va ?
26:25Écoute, voici ce que tu vas faire.
26:32Eh, Buddy, pourquoi t'as serré les nœuds comme ça ?
26:37Il faut quand même pas leur couper la circulation.
26:40C'est mieux.
26:44Eh, Philon, repartons vite, viens.
26:47Eh, une minute, pourquoi desserrer les nœuds ?
26:50C'est Hogg qui l'a dit.
26:59Au même moment, Jess et Daisy étaient en route pour l'aéroport de Capital City.
27:03Ils allaient chercher Whelan.
27:21Bon...
27:22Oui, oui, oui, c'est ici.
27:24Bon, alors, vous restez ici parce que ça peut être très dangereux.
27:27Si, c'est Duke en train, il a vu ainsi que leur ami Whelan.
27:30Oui, madame, je crois pas que vous...
27:32Vous restez ici, nous on va couvrir c'est Duke.
27:36Allez, avance-toi, avance-toi.
27:40Je crois que ça y est.
27:42Aide-moi un peu.
27:43Pourquoi il a desserré nos liens ?
27:45J'en sais rien, la prochaine fois tu leur demanderas.
27:48Bon, qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
27:49Il faut prévenir oncle Jess, lui au moins il saura quoi faire.
27:54Attention, c'est Rosco qui est là.
27:57Rosco, qu'est-ce que tu fais dans le coin ?
27:59Eh bien, je pourchasse le crime.
28:02On va leur montrer ce qui s'est réellement passé.
28:04Ok.
28:05C'est une bonne idée.
28:06Disons que les voleurs étaient dans la grange.
28:08Oui, c'est ça, on est eux et vous êtes nous.
28:10C'est rigolo.
28:11Alors, ils avaient un revolver.
28:12Le même que celui-là.
28:13Un revolver.
28:14Et ils ont dit...
28:15Asseyez-vous par terre.
28:16Voilà, c'est ça qu'ils ont dit.
28:18Calme-toi, Rosco, calme-toi.
28:20Je suis pas bien.
28:23Enfin, les deux même enfin.
28:25Oui, j'ai tout compris, je suis pas...
28:28C'est parti.
28:29Ils sont partis.
28:30Comment c'est parti ?
28:31Qu'est-ce qu'il dit, shérif ?
28:32Il a dit qu'ils sont partis.
28:34Ils sont partis.
28:36Betty Jo, qu'est-ce que vous faites là ?
28:38Où sont le shérif et son adjoint, s'il vous plaît ?
28:40Ils sont occupés pour l'instant.
28:42Ça me gratte.
28:43Encore un crime à votre actif.
28:45Écoutez, on n'a pas le temps de vous expliquer tout ça,
28:47mais je suis pas aussi méchant que vous le dîtes, vous savez.
28:50Je suis pas aussi mauvais que vous le dîtes.
28:52Bon, adjoint de police, là, dégagez-moi, voyons.
28:55Ça me démange de pure...
29:00En partant, les garçons appelaient oncle Jess à la response.
29:02Il devait trouver le camion avant qu'ils ne sortent du comté.
29:04Il y a une chose que je comprends pas,
29:06c'est comment Betty Jo a su où on était.
29:10Tu te rappelles l'équipement électronique qu'elle avait dans sa chambre ?
29:13Tu crois qu'elle a piégé Général Lee ?
29:14Certainement.
29:15Ce qui veut dire qu'elle nous suivra partout et qu'on pourra pas la semer.
29:19Toi, continue. Moi, je cherche le micro.
29:28J'aimerais bien arrêter Luc et Beau.
29:30Et si aujourd'hui je les prends, je pense que Beau sera très fier de moi.
29:34T'as trouvé ?
29:35J'ai trouvé un peu de chewing-gum mâché
29:37et puis une vieille croûte de gruyère, c'est tout.
29:40Le micro doit être caché à l'extérieur.
29:42On ne t'arrête pas, ils sont certainement à nos trousses.
29:45Qu'est-ce qu'on fait alors ? On les laisse nous rattraper ?
29:47En une petite minute, tu ne vas pas passer par la fenêtre.
29:50Si, mais je pensais que t'allais le faire.
29:52T'as d'autres idées ?
29:53Non, sois prudent Luc.
29:55Attention, je conduis.
29:56Ouais.
30:13Je vais le trouver.
30:14J'espère.
30:20Finalement, Luc trouva le micro-émetteur clandestin
30:22et le jeta le plus loin possible,
30:24au milieu de l'étalage d'un marchand de fruits et légumes.
30:32Attention, chérif.
30:33Ouh, ouh, il y a un...
30:36Regarde la Madonna.
30:43C'est ça qu'on dit.
30:47Enfin, Enos.
30:49Je vous avais dit de faire attention, chérif.
30:51Je te déteste, Enos.
30:52J'ai envie d'une banane.
30:53Je te déteste.
31:04Alors maintenant, qu'est-ce qu'on fait ?
31:05J'en sais rien.
31:06Nettoye, Welland.
31:07Vous avez fait ce qu'il fallait, les garçons.
31:09Je crois qu'il n'y a plus rien à faire.
31:10C'est bon.
31:11Je crois qu'il n'y a plus rien à faire.
31:12Ce n'est pas votre avis ?
31:13Non, voiture, ce n'est pas notre avis.
31:15Il a raison, Welland.
31:16Je suis sûre qu'on peut retrouver ton camion.
31:18Tout n'est pas perdu, ne t'inquiète pas.
31:19Oui, je sais, vous ferez le maximum.
31:22Est-ce que vous avez une idée ?
31:24Oui, je réfléchis.
31:25Boss et ses hommes ont volé le musée
31:27parce qu'ils veulent obtenir une rançon.
31:29Sinon, ils seraient déjà loin.
31:31Ce qui veut dire que Betty Jo va bientôt recevoir un coup de téléphone.
31:34En tout cas, une chose est certaine.
31:36C'est qu'elle ne dira à aucun de vous, à moi non plus d'ailleurs,
31:38où et quand la rançon sera versée.
31:41Mais sans cette information, on ne pourra rien faire.
31:44Il y a un moyen d'avoir cette information.
31:46Daisy, tu joueras le rôle principal.
31:47C'est un rôle sur mesure, mais tu devras te déguiser.
31:49Approche.
31:50Bon.
31:51Voilà, tu vas faire le ménage dans le bureau de Boss.
31:53Et ensuite...
32:11Désolée, M. Hogg, les dukes ont réussi à nous échapper.
32:14Oui, j'ai appris la nouvelle.
32:15Le shérif Coltrane m'a averti par radio.
32:17C'est vraiment dommage.
32:18Mais ça n'est que partir mise, faites-moi confiance.
32:20Et à propos de nouvelles, c'est pour vous.
32:23Une enveloppe.
32:24Oui, elle est arrivée aujourd'hui.
32:27Quelqu'un a dû la glisser sous la porte.
32:32C'est une demande de rançon, M. Hogg.
32:34Pas possible, une demande de rançon ?
32:36Oui, les dukes rendront le musée contre une rançon.
32:38C'est pas vrai, qu'est-ce qu'ils disent ?
32:40Si vous voulez revoir le camion, vous nous remettrez la somme de dix mille dollars.
32:45Ouh !
32:48Oh, ça glisse au fil des merveilles.
32:52Bon, je vais tomber, tiens-moi bien.
32:54Lâche-moi maintenant, lâche-moi.
32:56Mais il me flotte.
33:00On se voit dedans, shérif.
33:01Dans quoi ?
33:02Cette petite ne va pas travailler à genoux à son âge, ça va lui faire des cales.
33:05Excusez-moi.
33:06Elle va avoir des cales, des cales.
33:08Oh, je veux que tu fermes la porte, s'il te plaît.
33:10Oui, veux-tu fermer la porte, andouille.
33:12Oui, chef.
33:15Dites-moi, avez-vous l'intention de payer la rançon ?
33:19Je crois que je n'ai pas le choix.
33:21Ah ben non, ça, vous n'avez pas le choix.
33:23Si vous voulez revoir le musée, vous nous remettrez la somme de dix mille dollars.
33:27Vous déposerez l'argent au lieu indiqué, à trois heures juste.
33:30Et ne prévenez pas la police, ou le musée sera détruit.
33:34Il est détruit.
33:35Donc, il ne nous reste que deux heures.
33:36Deux heures, on ne sait pas beaucoup, ça.
33:38S'il vous plaît, prenez donc ce téléphone et appelez votre compagnie tout de suite.
33:42Et si vous voulez, dites-leur qu'ils peuvent déposer l'argent à ma banque.
33:47Oui, eh ben oui.
33:48Mais ne me remerciez pas, ça n'est rien, je ne veux que vous aider.
34:00Magnifique !
34:02Devinez ce qui est arrivé.
34:04Boss Og vole Betty Jo.
34:06Elle a reçu une demande de rançon de dix mille dollars.
34:08Mais elle croit qu'elle vient de vous, figurez-vous.
34:10Quoi ?
34:11Elle dit que la lettre anonyme est de vous, c'est tout.
34:13Tu as fait du bon travail, Bessie.
34:15Merci, oncle Jess.
34:16Mais hélas, j'ai rien pu savoir de plus.
34:19Je ne sais pas où et quand la rançon doit être remise à Boss.
34:22Eh oui, il aurait fallu qu'elle ait un micro comme Betty.
34:26Mais on a mieux que ça, on a beaucoup mieux.
34:28Oui, c'est vrai, on a la radio, non ?
34:30Mais oui, la radio, et ça, ça nous donnera encore une chance, Wellen.
34:33Tu as absolument raison, Luc, je vais aller avec vous.
34:36Si vous avez des problèmes, c'est à cause de moi, alors je veux vous aider.
34:39Maintenant, s'il te plaît, explique-nous un peu comment tu veux les retrouver.
34:42J'ai l'argent, Rosco !
34:44Une heure plus tard, Boss retirait l'argent de la rançon à la banque.
34:46Conformément à ses instructions, Betty avait fait virer les dix mille dollars sur son compte.
34:50Tu vas te cacher sur le siège arrière, Rosco.
34:52Et surtout, tu ne bouges pas, tu mets la couverture.
34:55Mais attention, je dois me mettre là, moi.
34:57Vous avez honte de moi ?
34:59Mais non, mais non !
35:01Mais non, il ne faut pas qu'on te voie.
35:03Là, tu sautes, vas-y.
35:05Je vais être incognito.
35:08Couvre-toi, voilà, très bien.
35:10Couvre-toi bien.
35:11Oui, il n'est pas froid, quand même.
35:13Ici Bodiouk, j'appelle tous les habitants de Hazard qui écoutent la radio, répondez.
35:17Allô, Bo, il n'y a pas de bobos ?
35:19Oui, bonjour, Monsieur Magou, si vous voyez le camion de Wellen,
35:23Bonjour, Monsieur Magou, si vous voyez le camion de Wellen Jennings,
35:25avertissez-moi tout de suite.
35:27Ici Daisy.
35:28Ah, si tous les gars du compte voulaient se donner la main.
35:30Avec un réseau d'espionnage comme celui-là,
35:32le camion de Wellen et la cadillac de Boss seront vite repérés.
35:35Et là, je n'ai pas vu bosser dans le coin.
35:37Très bien, merci, Monsieur Magou, on vous rappellera.
35:40Bon, maintenant, nous aussi, on sera au rendez-vous.
35:43Tu comprends quelque chose, toi, à l'attitude de Betty ?
35:46Oui, je comprends qu'elle ait fait ce qu'il fallait faire.
35:48Si tu étais à sa place, tu gérerais exactement de la même manière.
35:51Oui, si j'étais à sa place, je croirais que tu es dans le coup,
35:53et j'en suis sûr, crois-moi.
35:55Arrête.
35:57Je vois que vous n'avez pas changé, vous êtes toujours en train de plaisanter.
36:07Dieu le Père Abreuvi égaré, Dieu le Père Abreuvi égaré,
36:10attention, le petit chaperon rouge quitte la ville
36:13et va retrouver le grand méchant loup.
36:15La cadillac s'engage sur la route 27.
36:18Ok, bien reçu, on y va.
36:21On y va.
36:35Égaré, petit chaperon rouge, il vient de me dépasser les silos d'agrère.
36:38Ah, les silos, habile.
36:40Prends à droite.
36:47Ici, c'est Mabou, j'ai vu Og.
36:48Eh bien, ma foi, le réseau des dious fonctionne à la perfection,
36:50il est même plus fiable que les appareils électroniques de Betty.
36:53Ils ont pris par Eagle Rock, il faut leur couper la route.
36:55Allez, vas-y, fonce.
36:56Ah, tu veux que je fonce.
37:21Là, voilà.
37:27Mais veux-tu te cacher, toi ?
37:31J'ai apporté l'argent.
37:37Et voilà, on y est.
37:38Venez.
37:46Prends la rançon.
37:51Eh, eh, eh.
38:04Eh, Wellon, il aurait pu leur donner un coup de main, non ?
38:13Ça va, les gars, ça suffit.
38:15On va se tirer et on emmène la femme.
38:17Oh là là, ça va mal pour les ducs.
38:18Mais quelque chose me dit qu'ils vont quand même gagner.
38:29Restez tranquilles, bougez pas, on garde la femme en otage, compris ?
38:32Oh, vous me faites mal.
38:33N'essayez pas de nous suivre.
38:34Écoutez, laissez-la.
38:35On la lâchera quand on sera loin.
38:37Allez, fichons le camp.
38:38D'accord.
38:39Venez avec nous, madame.
38:40Mais arrêtez de gigoter comme ça.
38:41Oh, mais lâchez-moi.
38:42Tiens-les à distance.
38:43Je vous conseille de vous tenir à l'écart ou ça va chauffer.
38:45Ouais, ça va. Et toi, ça va ?
38:46Ouais, ça va.
38:48Elle m'a mordu !
38:50Non, laissez-moi !
38:59Non !
39:01Allez, montez là-dedans !
39:02Au secours !
39:06Mais où m'emmenez-vous ?
39:14Fonçons !
39:18Allez, rattrapez mon petit et Jeb avant Wellon et l'Idiot.
39:21Vite, ils ont pris l'argent !
39:22Aperçu, Capitaine !
39:23Non, non, non, pas par ici, par là, dépêche-toi !
39:24Face au sud !
39:42Y'a de l'air !
39:43Mais non, mais non, Idiot !
39:44On ne joue plus à cache-cache !
39:45Monte devant, prends le volant !
39:46Dépêche-toi, Roscoe, démarre !
39:48Allez, c'est ça, rattrapez-les maintenant.
39:49Faut pas qu'ils s'échappent.
39:50Mais qu'est-ce que tu fais pas en marche arrière ?
39:52Fonce, Roscoe, je les veux, ces dix mille dollars !
39:55Cet argent est à moi.
39:56Si j'avais vu, c'est des cacahuètes que j'aurais mis dans ce sac en papier.
40:00Pauvre Boss.
40:01Quoi qu'il arrive, il a toujours l'éduque en travers de son chemin.
40:03Moi, à sa place, j'irais m'installer dans un autre comté.
40:07Ah, j'ai l'impression que Boss veut nous arrêter.
40:09Le chauffeur doit chercher de l'aide.
40:11Et qu'est-ce qu'on va faire ?
40:13On passe au-dessus.
40:14Tu veux dire qu'on va essayer ?
40:27Je veux descendre.
40:28C'est trop tard, Wellon, accroche-toi !
40:36Toujours là ?
40:38Bien, qu'est-ce que t'en dis, Wellon ?
40:41Tu sais que tout ce que les Dukes peuvent faire, moi aussi je peux le faire.
40:45Ah non, Roscoe !
40:52Regarde ce que tu m'as fait !
40:54On peut y passer, non ?
40:56De toute façon, la photo, elle était pas bonne.
41:00Oui, mais on fait encore pire maintenant.
41:02Les Dukes sont derrière nous, Jeb.
41:04Arrête de l'autre côté de ce pont.
41:06Arrête de l'autre côté de ce pont.
41:12C'est bon, arrête-toi là.
41:22Alors, qu'est-ce que t'en dis, Luc ?
41:24Demande à Wellon.
41:25Allons-y.
41:26Dis-donc, Wellon, j'ai l'impression que ça commence à t'amuser.
41:30Youhou !
41:34Ils sont encore là.
41:35Oui, mais ils pourront pas nous arrêter. T'as qu'à y aller à fond.
41:39On pourra pas les passer.
41:40Ouais, je crois. Et même si on y arrive, ils vont pas s'arrêter pour autant.
41:43À moins qu'on mette un obstacle à travers du camion.
41:46Eh, Wellon, quand je serai dehors, passe-moi l'arc et les flèches.
41:48Oui.
41:49Bonne chasse, Luc.
42:00Allez, fichons le camp d'ici.
42:06Une minute.
42:07Quoi ?
42:13Oh !
42:15Oh !
42:16Oh !
42:17Oh !
42:18Oh !
42:19Oh !
42:20Oh !
42:21Oh !
42:22Oh !
42:23Oh !
42:24Oh !
42:25Oh !
42:26Oh !
42:27Oh !
42:29Oh ! Non !
42:31Vous allez bien ?
42:35Ça va ?
42:37Eh oui, ça va.
42:40Pardonnez-moi, je suis... je ne sais pas...
42:43Et les habitants de Hazard purent enfin visiter le musée.
42:46Vous vous demandez comment Boss Hogg peut sourire en faisant un chèque de 10 000 dollars.
42:50Et vous vous demandez si tout à coup il n'a pas été touché par la grâce, et bien sûr que non.
42:54Seulement, en faisant don de la récompense de 10 000 dollars,
42:57Boss tentait de faire croire qu'il n'était pour rien dans toute cette affaire.
43:05Merci.
43:06Merci.
43:08Merci, mes amis, merci.
43:09Je voudrais dédier cette chanson à Jess, Beau, Luc et Daisy.
43:14Ils m'ont aidé de leur mieux pour ramener le musée.
43:17Merci, mes amis.
43:18J'ai toujours adoré les filles, les filles adorent les jeux.
43:23Elles ont l'air des choses qu'elles veulent le plus, qu'elles veulent toujours changer.
43:28La seule chose qui change, c'est ma vie.
43:33Je n'ai jamais coupé les doigts, et je n'ai jamais marché.
43:38Je n'ai jamais coupé les doigts, et je n'ai jamais marché.
43:47Certaines choses ne sont pas faciles.
43:49L'amour ne devrait pas être libre.
43:52Je suis heureux de donner mon cœur à vous, mais le reste m'appartient.
44:02Je n'ai jamais coupé les doigts, et je n'ai jamais marché.
44:08Je n'ai jamais coupé les doigts, et je n'ai jamais marché.
44:13Je ne me suis pas vraiment ingrat.
44:27Je me suis pas vraiment ingrat.
44:30C'est pas la peine d'en parler, c'est pas la peine d'en parler, c'est pas la peine d'en parler, c'est pas la peine d'en parler, c'est pas la peine d'en parler, c'est pas la peine d'en parler, c'est pas la peine d'en parler, c'est pas la peine d'en parler, c'est pas la peine d'en parler, c'est pas la peine d'en parler, c'est pas la peine d'en parler, c'est pas la peine d'en parler, c'est pas la peine d'en parler, c'est pas la peine d'en parler, c'est pas la peine d'en parler, c'est pas la peine d'en parler, c'est pas la peine d'en parler, c'est pas la peine d'en parler, c'est pas la peine d'en parler, c'est pas la peine d'en parler, c'
45:00est pas la peine d'en parler, c'est pas la peine d'en parler, c'est pas la peine d'en parler.
45:30Après le concert, Wellon Jennings s'est fait prendre en photo avec ses amis.
45:33Et aujourd'hui, la photo figure en bonne place dans le musée.
45:36Wellon tient beaucoup à ce portrait.
45:38C'est sa manière à lui d'être reconnaissant envers les Ducs.