• hace 2 meses
El Narrador de Cuentos Temporada 1 Capitulo 9 Español Latino
Transcripción
00:00Cuando la gente relataba su pasado con cuentos, explicaba su presente con cuentos, prevecía
00:16su futuro con cuentos, el mejor lugar junto al fuego le pertenecía al narrador de cuentos.
00:26Ogros. Nadie aspiraría a tener un ogro como amigo. Son repugnantes. Los ogros no se soportan
00:45ni entre ellos. El ogro de esta historia tenía una hija que lo abandonó con prisa. En su
00:52lugar el ogro halló una huérfana, una joven, a quien podría explotar. Pero ella no siempre
00:59sería servidora de un ogro. Oh, no. Tenía un destino. La verdadera esposa es el cuento de hoy.
01:10Bueno, Anja no tenía ni padre ni madre y el ogro era poderoso. Pronto fue presa de su crueldad.
01:24Pero algo que un ogro jamás admite es la obediencia. Claro que si ella obedecía,
01:31castigo recibía. Quiero decir que un ogro siempre está contradiciéndose.
01:39Y este ogro gusta de contradecirse con un gran garrote. Horridos sonidos producía lacerando
01:46la espalda de la joven. Morado era el tono de su contradicción y rojo sangriento.
01:53Saldré pronto.
01:58Este saco contiene 10 kilos de plumas. Recógelas y empácalas antes de que regrese. Sí, señor.
02:11Y recuerda, soy alérgico a las plumas. Una sola produce en mi nariz ardores y estornudos,
02:20comezón e hinchazón. Y no me gusta. Debes agradecerme, alabar mi merced. Es imposible,
02:30ella sola no es justo. Lo sé, se empeña y limpia, empaca y empaca, pero las plumas abundan y se
02:39niegan a entrar en el saco.
02:46Anja, no te asustes. Vine a ayudarte. ¿De dónde has venido? De tu mente. No habrá nadie en este
02:57mundo que tenga piedad de mí, pensaste. Pues si lo hay. Emeaki, estás fatigada. Duerme.
03:09No puedo. El ogro es mi padre y mi madre. No tengo a nadie más. Debo obedecerlo. Confía en mí, duerme.
03:20Convencida Anja, en el sueño encuentra consuelo y al despertar, qué visión, qué portento.
03:29Gracias.
03:41He vuelto. Sí señor.
03:46Lo hiciste, empacaste todo. No puedo creerlo, qué humillación.
03:53¿Estás sonriendo? No. No señor, odio esas muecas. Irás a la cama sin cenar. No es justo.
04:12Despierta, arriba, tengo otra tarea para ti.
04:23Aquí es, observa el estanque. Es profundo dirás y tienes razón, es muy profundo.
04:38Vacíalo, vacíalo con tu cuchara. Y si a mi retorno encuentro una gota de agua, si acaso pudiera
04:48mojar la punta de mi pequeño pie, que el cielo te socorra.
04:54Anja.
05:11Oh León, mi cuchara tiene agujeros. Estás cansada pequeña, descansa, duerme un poco.
05:21No, eso nunca. Mi señor el ogro me azotará con su terrible garrote. Duerme.
05:31El león se inclinó sobre el estanque y bebió, bebió sin mediar pausa, y mucho antes del
05:38crepúsculo, el estanque estaba seco. Bien, he vuelto. ¿El estanque está seco? Sí. ¿Sí?
05:48Sí, lo está. Es un bochornoso ultraje. Me aseguraré.
06:02Si, así quieres. Pero la caída del ogro fue costosa para la joven. Esa noche le impidió dormir el
06:10morado dolor del garrote de la contradicción. Una larga noche de dolor y lamentos, y en el alba,
06:17el ogro vil le asignó otra tarea, peor que la anterior. ¡Imposible! ¿Y pensaste que era todo?
06:27Pues te equivocas. Ahora me construirás un palacio. Lo quiero terminado para el anochecer.
06:39Horas más tarde, no logra mover una roca ni unos centímetros.
06:51Querido león, ahora no podrás ayudarme. Debo construir un palacio en unas horas,
06:59rebosante de riquezas. Estás fatigada, descansa un poco. No puedo, no debo.
07:08Duerme. Recostándose a su lado, exhala sueños pletóricos de magia.
07:25¿Cómo hiciste eso? Lo sé, sé que no hice lo que me pediste.
07:31Es hermoso. ¡Qué extraño! El palacio está aquí, pero Anja no lo hizo. Es una contradicción,
07:48y cuando ocurre una contradicción le concierne a nuestro amigo. ¿No lo crees? No lo sé,
07:56es probable. Es muy probable, casi seguro. Mira, regio, absolutamente regio. Todo un palacio,
08:07en un día. Nada más apropiado para un logro importante.
08:26Bien, bien. ¡Pollo! Sí, sí señor. ¿Y qué del vino? ¿Acaso no hay vino? Ve a buscarlo.
08:44Por esa puerta.
08:47Ay, no alcanzo.
08:49Traeré un candil. ¡Los ogros podemos ver en la oscuridad!
09:07León, pronto, pronto. El logro está en dificultades. Lo sé.
09:20Pobre ogro, sin padre ni madre, ya no tengo a nadie. Pobre no, pequeña, sino vil y cruel.
09:30Yo hice el palacio, pero también hice la puerta. Bien, odiaba a ese ogro, era malo,
09:39ruin y cruel. Ah, sí. ¿Y ahora qué? Ahora nuestra joven tiene un palacio solo para ella.
09:48¡Qué transformación! Por primera vez en su pobre vida, Anya se siente maravillosa.
09:55Al correrse la voz de que una bella vive en un gran palacio, cae un diluvio de nobles
10:12pretendientes. El príncipe tal de aquí, el príncipe cual de allá, pero resultan
10:18demasiados tales, o demasiados cuales, y ocasionalmente simples nadies. Y así transcurre
10:25un año, hasta que una mañana, suspirando, asoma a su balcón y alabado, ¿quién es él? La mira,
10:34se miran, sonríe, sonríen. Un estremecimiento la recorre. Pronto desea flores a diario en su
10:43alcoba, flores en su mesa, flores en su cabello, y con el tiempo la sonrisa se tornan palabras,
10:50la palabra suspiros y los suspiros besos. Es amor. ¿Ama al jardinero? ¿Por qué no? Fue don
11:00Sey antes que princesa, ¿por qué él no ha de ser príncipe? Mi verdadera esposa.
11:06Lo soy, entonces nadie ha de besar tu mejilla. Nunca, nunca jamás. Nunca dice, nunca jamás,
11:22pero lo siento, el sino, el hado es cruel, la suerte es adversa. ¿Por qué? ¿Qué pasa? ¿Regresará
11:31el ogro o no? No, o sí, en cierta forma. Sí, regresa.
11:43Las nupcias de Anya se aproximan. Una mañana su amado emprende larga jornada a la aldea,
11:51tiene compromisos con el sastre, el barbero, el zapatero, flamante lucirá.
11:57¿No vendrás? No, debo prepararme a jugar, no debéis verlo, contaré los minutos de tu ausencia.
12:08Y cumple su palabra, cuenta los minutos, cuenta hasta las horas que imponen la oscuridad,
12:14cuenta hasta que el miedo oprime su vientre, cuenta minutos que se tornan días y lágrimas
12:21empiezan a caer. 1, 2, 3. ¿Dónde estaba? Nadie lo sabía, pero Anya no pudo resistir más y partió
12:32sola en busca de su amado, hasta que un día descubrió cerrando en la nieve, perdida, sin esperanzas.
12:45Anya.
12:47Y sin decir palabra, el león depositó a Anya sobre su lomo y partió surcando el cielo. Velosa
12:58eta, vértigo increíble sobre barranca y caverna, sol y tormenta, abismo y cañada,
13:05raudo cometa cortando distancias y al avistar una aldea detiene el león su carrera.
13:11Ahora debes irte, toma esto, dentro hay obsequios, úsalos con sabiduría. Gracias, querido león.
13:28Y continúa la marcha con los tres obsequios.
13:31Mi príncipe, mi adorado. Exclama y el jinete la mira, inclina el sombrero, sonríe cortesmente y
13:44prosigue su camino. Espera, espera, por favor, espera. No, no lo exclama, no puede ser, no puede ser.
13:55El ogro. No puede ser, murió. Entonces descubre un riso, pendientes de oro, seda envolviendo su
14:05cuello, no es el ogro, tiene que ser, pero no puede ser, seguramente es su hija. Si no es, es la
14:16hija del ogro. Más horrible, más villana y cabalga en compañía de su amado. Oh, Anya, estás tu befanta,
14:24cómo, qué pasó con su amado, la habrá olvidado, ella recorre el mundo en su busca y él la olvida,
14:31la abandona por una ogra, pero su voluntad es férrea, soy la verdadera esposa y él es mi amado,
14:40y así parte decidida. De camino al pueblo encuentra un hombre que le habla sobre la hija del ogro,
14:49fue a visitar a su padre, más no lo encontró, conoció a un príncipe, lo trajo a su castillo,
14:56está hechizado, están comprometidos, la ogra es codiciosa, ve oro y lo reclama, la plata la
15:04arrebata, colecciona hombres apuestos como adorno, mi ornamento, así los llama. Bajo advertencia,
15:15Anya se encamina al pueblo, urdiendo tramas, un plan.
15:20Oh, escucho una adorable melodía, la quiero, madame, bajaré, hay precio de por medio, espero
15:43sea un obsequio a tu reina, que amable y gracias. Es mágica majestad, no puedo venderla, solo
15:53cambiarla. ¿Cambiarla? ¿Por qué? Se explícita. Una noche con vuestro amado. ¿Con mi nuevo ornamento?
16:05Jamás. Entonces conservad lo que es vuestro y yo lo que es mío. Buen día, alteza. No te vayas,
16:14no te vayas. Una noche con mi ornamento, él es mi tesoro, sabes. Qué generosa seré, por tan pequeña
16:26magia. Sí, acepto, sí, sí. El trueque se realiza, la verdadera esposa pasará una noche con su amado,
16:38solos piensa. Una vez solos me reconocerá. Amor, soy yo, amado, tu esposa. Pero no despertaría.
16:53Despierta, mi amor. No podía. ¿Qué tienes? ¿Cómo despertar? La copa junto a su lecho contenía hierba letárgica,
17:01fuerte pósima, su efecto duraría hasta el amanecer. ¿Qué podía hacer nuestra joven? El trato estaba
17:09hecho, desperdiciado el primer obsequio. ¿Qué podía ser? Más que intentar otra vez.
17:17Increíble, mágicamente, el fluido de monedas no cesaba, la obra no puede creerlo.
17:27¡Ay, no puedo creerlo! Pronto, pronto, la obra quiere cerrar el trato y una vez más,
17:35la noche con el amado se trueca por ese dorado fluir. Y esa noche, la misma historia.
17:47Amor, susurra la verdadera esposa, amada, pero no hay reacción. Y en cuanto al príncipe, sus días
17:57son grises, sus noches yermas. Preguntar de qué piensa y responderá. Oh, pues la obra ha borrado
18:09su pasado con malvado hechizo. Él no ha escuchado a su amada cantando en la noche, llorando en el
18:16día. Ah, dice, pues, más los presos sí, sus ojos brillan en oscuro, oído alerta, sí, han oído el
18:26tañer del oro, más también el profundo lamento. Al día siguiente, cuando el príncipe recorre la
18:35fortaleza, los presos cuestionan. Alteza, ¿cómo podéis dormir la noche entera con la bella cantando
18:43a vuestro lado? Amado, lo llama, esposo mío. Soy tu esposa, clama, tu verdadera esposa. ¿Cuándo
18:55oyeron esto? Anoche, anoche. No escuchó nada. ¿Quién es esa mujer? Está confundido. ¿Mucho? Pues
19:08verán, duerme tan profundo. Cada noche bebe su copa y duerme profundamente.
19:18Con ardor anhelo cuántas riquezas hay. Déjame ver.
19:24Oh, tan exquisitas, tan esplendorosas. Las quiero. Y cierran el trato. Esa noche,
19:38Anya se dispone a velar, ya sin obsequios. Nunca despertarás.
19:54No llores. ¿A qué? ¿Qué? ¿A mi príncipe? No, ahí no. Lo prometí.
20:11No, en la mejilla no. ¿A mí? ¿A mí me lo prometiste? Entonces lo besó y el hechizo de la
20:20obra desapareció. Su memoria regresó con tan tierno beso por tan dulces labios.
20:26Mi esposa. Suspira. Mi esposa.
20:36En ese momento, en las cercas del castillo, algo extraño sucede, muy raro.
20:41¡Vuelvan! ¡Mi oro! ¡Mis finas celdas! ¡Mis joyas!
21:02Demasiado tarde. Huyen los amantes. Huyen juntos. Huyen a casa. Seguidlos, prendedlos,
21:08corran. Y en su furia pronto logra acercarlos. Ya está cerca. Hasta casi caen en sus garras.
21:22Mirad, no puede creerlo. ¡Ved quién está aquí! A su lomo suben con rapidez,
21:28hurcando la tierra veloz. Esta vértigo increíble. Sobre barranca y caverna,
21:32sol y tormenta, abismo y cabaña, raudo, cometa. Y llegan. Lo lograron. Sí, lo lograron. Gracias a
21:41León. Ya en casa, seguros, sanos y salvos. Junto al fuego intercambian historias. Mientras tanto
21:51abrazos y en el proceso besos. El león sacude su orgullosa melena y se retira. Deja a los amantes,
21:58no sin antes a su labor ponerle fin. ¿Qué? Ah, bien. Aquí no olvidamos. La ogra. ¿Dónde está?
22:08No lo sé. Muy lejos, sobre tormenta y cabaña y sol y abismo. No, no, no. Cuando la verdadera esposa y
22:16su amado se disponen a dormir, la ogra llega al palacio y ya adentro lo solfatea. Su rostro es
22:25toda una mueca tramando venganza. Ahí, ahí, dice su nariz y al aproximarse escucha sus voces claras e
22:35inocentes tras la puerta. Y desde ese día nuestros amantes vivieron en paz. Los hijos fueron su dicha
22:49y el sol siempre brilló. Conservaron la estatua del león, lo llamaron el león de la leyenda y
22:57dijeron a los niños que volvería a la vida si así lo querían o si lo necesitaban. Mas los niños no
23:03pudieron creerlo.
23:49Busca en youtube aj87oficial y encontrarás series y películas en full hd y los mejores diseños en
23:59carátulas para tus colecciones en dvd y blu-ray. Lugal. Diseño y fotografía. Visiblemente inteligente.

Recomendada