Presa Del Amor Capitulo 102 (Doblado en Español)
Nehir (Biran Damla Yılmaz) es una huérfana que fue sacada de las calles por Zerrin (Sumru Yavrucuk), a quien considera una madre. Los dos viven sus vidas estafando a hombres ricos en el país. A Nehir no le gusta la vida que lleva y lamenta el hecho de que nunca podrá ser ella misma, recurriendo siempre a diferentes personalidades para engañar a sus víctimas. Al conocer a Nazim (Feyyaz Duman), un capataz que trabaja en la construcción de una represa, la perspectiva de la joven cambia, pues con él no hay secretos ni identidades falsas, ella puede ser ella misma. Los dos se mantienen en contacto a través de Internet, pero nunca se han visto en persona. En una de sus conversaciones, Nehir envía una foto suya y le pide una a Nazim, quien temiendo que la chica lo rechace por la cicatriz en su rostro, termina enviando una foto del rostro de uno de los trabajadores de la construcción. - Tarik (Burak Yörük) -, quien resulta ser el hijo del dueño de la empresa responsable de la obra y quien es enviado a la construcción como una forma de castigo por sus actitudes irresponsables.
Actores:
Feyyaz Duman
Biran Damla Yılmaz
Burak Yörük
Sumru Yavrucuk
Iman Casablanca
Sait Genay
Tuna Orhan
ETIQUETA
PRODUCTORA: Fatih Aksoy, Yağmur Ünal
DIRECTOR: Hasan Tolga Pusat
GUIÓN: Hasan Tolga Pusat
#NehirPresaDelAmor #Baraj #BiranDamlaYılmaz
Nehir (Biran Damla Yılmaz) es una huérfana que fue sacada de las calles por Zerrin (Sumru Yavrucuk), a quien considera una madre. Los dos viven sus vidas estafando a hombres ricos en el país. A Nehir no le gusta la vida que lleva y lamenta el hecho de que nunca podrá ser ella misma, recurriendo siempre a diferentes personalidades para engañar a sus víctimas. Al conocer a Nazim (Feyyaz Duman), un capataz que trabaja en la construcción de una represa, la perspectiva de la joven cambia, pues con él no hay secretos ni identidades falsas, ella puede ser ella misma. Los dos se mantienen en contacto a través de Internet, pero nunca se han visto en persona. En una de sus conversaciones, Nehir envía una foto suya y le pide una a Nazim, quien temiendo que la chica lo rechace por la cicatriz en su rostro, termina enviando una foto del rostro de uno de los trabajadores de la construcción. - Tarik (Burak Yörük) -, quien resulta ser el hijo del dueño de la empresa responsable de la obra y quien es enviado a la construcción como una forma de castigo por sus actitudes irresponsables.
Actores:
Feyyaz Duman
Biran Damla Yılmaz
Burak Yörük
Sumru Yavrucuk
Iman Casablanca
Sait Genay
Tuna Orhan
ETIQUETA
PRODUCTORA: Fatih Aksoy, Yağmur Ünal
DIRECTOR: Hasan Tolga Pusat
GUIÓN: Hasan Tolga Pusat
#NehirPresaDelAmor #Baraj #BiranDamlaYılmaz
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¡¿Y por qué le das dinero?! ¿Van a hacer negocios?
00:26¿Van a hacer negocios?
00:28No se trata de trabajo, es solo un préstamo.
00:33¿Un préstamo?
00:34Nehir, eso es mucho dinero.
00:37Se trata del papá de un compañero de Mert.
00:40Está en una situación, así que le presté el dinero.
00:43No te preocupes, me dará acciones de su empresa.
00:47Oye, Nehir, con el dinero que vas a darle,
00:49podrías comprar toda la empresa.
00:51¿Cómo lo sabes?
00:53Me da la impresión que te está estafando.
00:55No lo estás viendo.
00:57¿Estás segura que te lo devolverá?
00:58Alihan, no es así.
01:00Pagará cuando vuelva a ponerse en pie.
01:04El pobre perdió a su esposa.
01:07Además, está tratando de criar a su hijo solo.
01:09Nehir, pero no somos una organización benéfica,
01:13y lo sabes, ¿no?
01:14No es tan simple, Tarik, lo sé.
01:17Si no paga su deuda, va a ir a prisión.
01:20Su hijo se quedaría solo.
01:21¿Qué otra cosa podía hacer?
01:23No lo sé, Nehir, no me gusta para nada, debes saberlo.
01:28Quiere dinero en efectivo.
01:31Actuaba extraño.
01:34¿Estás segura, verdad?
01:35¿Segura que es de fiar?
01:36Pues a mí me parece un tipo normal.
01:39Creo que es confiable.
01:41Está tratando de criar a su hijo.
01:44Además, no quiero ver a la gente
01:46desde una perspectiva de un mentiroso o un estafador.
01:52Quiero confiar más en las personas.
02:03Como quieras.
02:07Buena suerte.
02:08Gracias.
02:11¿Hola?
02:14¡Por Dios, no puedo creerlo!
02:16¿Qué te pasa, Sara?
02:17¿En serio es como tratas a tu prometido?
02:20¿Qué es lo que quieres ahora?
02:21Solo espera.
02:23¿Podría entrar primero?
02:25Luego te cuento.
02:30¿Ahora qué?
02:31¿No me vas a dejar?
02:33No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
02:38¿Ahora qué?
02:39¿No me vas a dejar entrar?
02:42¡Maldita sea!
02:43¡Pasa!
02:44Pero no me quedaré contigo.
02:46¡Nunca me casaré contigo!
02:49¡Qué carácter!
03:00Oye, Halid, ¿qué pasa?
03:03Veo que eres bastante flexible.
03:07¿Qué dices?
03:09Bueno, es que no...
03:11¿Te has enfadado con Sara?
03:12¿La trataste bien?
03:13Ah, te lo explico.
03:15Estuve hablando con mi madre.
03:17Expliqué la situación que estoy atravesando y me dijo...
03:20Hijo, estoy segura que alguien usó magia negra en Sara.
03:27¿Cómo?
03:29Magia negra.
03:30Si no, cómo pudo enamorarse en dos días, ¿sabes?
03:32Estoy seguro que fue ese tipo.
03:34Le puso un hechizo a Sara.
03:36¡Ah!
03:37Y dijo que podría estar aquí.
03:41¡Ah!
03:43Suena muy lógico, Halid.
03:46Puede que tengas razón.
03:49Pero...
03:50¿Cómo encontramos eso en esta casa tan grande?
03:56Tienes razón.
03:57En lugar de buscar aquí, vayamos a encontrar a ese tipo.
04:00Y tú me vas a ayudar.
04:02Claro que sí, seguro.
04:04Ya sabes que cuentas conmigo, amigo.
04:06Estupendo.
04:07Ahora vámonos.
04:08Se nos hace tarde.
04:09¿A dónde vamos?
04:10Acabamos de llegar.
04:11No tenemos ni cinco minutos de habernos sentado.
04:14Mi madre me dijo que me fijara en los ojos de Sara
04:17para asegurarme.
04:18Y eso hice cuando estaba afuera.
04:21¡Ah!
04:22Por eso te movías como una serpiente
04:24tratando de mirarla directo a los ojos.
04:28¿Piensas que está embrujada?
04:29Así es.
04:30No se me escapa nada.
04:31Tenía la mirada perdida.
04:33Sí, claro, por supuesto.
04:34Pero dime, ¿a dónde vamos?
04:35Sara conoció a ese tipo en alguna parte.
04:38Iremos a echar un vistazo.
04:40Ahora.
04:41Vamos.
04:42¿Iremos a todos los lugares que frecuenta Sara?
04:45Tendremos que visitar uno por uno.
04:47Así es.
04:48Entiendo, pero...
04:49¿Cómo vas a reconocer a ese sujeto?
04:53Eso es fácil.
04:54Lo sabré.
04:55A mí no se me escapa nada.
04:57Claro, lo sé.
05:01Además, conozco los gustos de Sara.
05:05¿Cuál es su tipo?
05:09Le gustan los hombres como yo, obvio.
05:13¡Ah!
05:15Si tú lo dices, debe ser cierto.
05:18No es.
05:20Andando.
05:31¿Dónde está la carpeta?
05:32No creo que esté aquí, señor.
05:34Esta mañana busqué por todas partes y no encontré nada.
05:36Tampoco está en el auto.
05:38Ya lo revisé y tampoco está en mi casa.
05:39¡No puede desaparecer!
05:43Pele, entra.
05:46Nasim, Dilah ya me lo dijo.
05:50Tengo fotocopias a color de todo el archivo,
05:52pero quería estar seguro antes de decírtelo.
05:56Eres el mejor.
05:58Le echaré un vistazo.
05:59Por cierto, hablé con el jefe de la policía
06:02que investiga el secuestro de Mert.
06:03¿Y qué te dijo?
06:04Me pidió que le avisara si encontramos a alguien sospechoso
06:07para que puedan investigar.
06:08Buen trabajo.
06:09Mientras revisaré lo que trajiste.
06:10Bien.
06:22Gracias.
06:30Aquí lo tienes.
06:38Estoy muy nerviosa.
06:40¿Tenemos que darle todo este dinero?
06:42Así es, por desgracia, no tenemos otra opción.
06:46Ojalá hubiera otra solución.
06:48Lo sé, pero no la hay.
06:51No nos dejará en paz hasta que le demos el dinero.
06:53Y aún así, no estoy segura de que lo haga.
06:59Mira, hay una bolsa vacía en la parte de atrás.
07:02Pon el dinero adentro.
07:23Mira esto.
07:25¿Así que conoces a Alihan?
07:27Sí, lo conozco bien.
07:29Lo llamamos Alihan el estafador.
07:33No me digas...
07:34No le diste el dinero, ¿verdad?
07:35No, aún no lo hago, pero...
07:38Te haré una pregunta.
07:40¿Cuál es la situación de su empresa?
07:41¿Qué pasa si compramos acciones?
07:43Viejo, no lo hagas.
07:45Está casi en quiebra y tiene enormes deudas en todos lados.
07:48Si compras acciones, también comprará sus deudas,
07:51te lo advierto.
07:53Nosret, ¿conoces bien a este tipo?
07:55Pues claro que sí.
07:56Mi mujer y la suya son amigas muy cercanas.
07:59Por eso lo conozco.
08:02Mencionó que está muerta, es lo que oí.
08:05No, no está muerta.
08:07Hablé con ella esta mañana.
08:08Si no me crees, puedo llevarte a su casa
08:10para que lo veas por ti mismo.
08:12Sí, tendrás que llevarme.
08:15Te hablo más tarde, muchas gracias.
08:19¿Qué pasa? ¿Qué hacen aquí?
08:21Bueno, bueno, estamos buscando al amante de Sara, Tarik.
08:25Halit quiere que veamos los lugares que frecuenta
08:27y como mencionó la oficina, aquí estamos.
08:30Lo encontraré.
08:31Me queda claro que ese infeliz anda por aquí.
08:34Por eso Sara no quería dejar su trabajo.
08:37Sí, por eso estamos aquí.
08:39Vinimos a ver.
08:43¿Tú sabes algo?
08:47Eh...
08:50Pues no, no sé nada.
08:52Es solo que...
08:55¿Qué pasa?
08:57¿Por qué intentas apagar la computadora?
08:59¿Qué es eso?
09:00Ay, maldición, se congeló.
09:01Espera, déjame ver.
09:02¿Quién es?
09:04Eh...
09:05¿Es el tipo que busco?
09:07Sí.
09:09No quería meterte en problemas, pero...
09:12Ese es el idiota.
09:16¡Ah!
09:17¡Halit!
09:18Baja eso, por favor, se puede disparar.
09:20Ten cuidado.
09:22No te preocupes, esa es una foto.
09:23Él vendrá pronto.
09:25¿Ese bastardo viene para acá?
09:27Así es, estará aquí pronto.
09:29Así que ve al estacionamiento y espéralo ahí.
09:31Encárgate de él tan pronto como lo veas.
09:34Puedes apostar que lo haré.
09:36Ah, pero, Halit, espera.
09:38No le dispares al tipo y no lo mates.
09:40Él no vale la pena, pero dale una buena paliza.
09:44¿Quién es ese?
09:45Un estafador que está coqueteando con Egir.
09:48Finge que le agrada para robarle dinero.
09:50Imbécil.
09:51Pero enviaste a Halit para encargarse.
09:53¿Y si lo asesina?
09:55No, no lo matará, le dije que solamente lo golpeara.
09:58¡Pero estás loco!
09:59Estamos hablando de Halit,
10:00el más loco de la familia Tekin.
10:02Le dijiste que no le dispare al tipo,
10:03¿crees que escuchará?
10:05Bueno, no lo sé, pero creo que lo escuchará.
10:08¿Y si lo matara?
10:09No lo sé, pero creo que lo escuchará.
10:11¿Crees que escuchará?
10:13Bueno, no lo sé, Ibrahim, pero no me grites.
10:15Ve y detén a Halit o nos meterá en problemas.
10:17¡Corre, anda!
10:18Y ahora tengo que lidiar con esto.
10:21Sí, lo entiendo, cariño, tranquilízate.
10:24Muy bien.
10:26Llevaré al niño contigo en una hora.
10:29Oye, me siento de muy buen humor
10:31y no puedes estropearlo.
10:33Bien, ya voy, está bien, luego te veo.
10:36Con permiso.
10:39¿Qué pasa? ¿Qué quieres?
10:43Soy el ángel de la muerte.
10:45Espera, ¿qué haces?
10:46¿De qué hablas?
10:48Deja en paz a la niña.
10:50¿De qué hablas?
10:52¿De qué hablas?
10:54¿De qué hablas?
10:56¿De qué hablas?
10:58¿De qué hablas?
11:00¿De qué hablas?
11:02¿De qué hablas?
11:04¿De qué hablas?
11:06Deja en paz a la chica.
11:08¿A quién? No sé de qué hablas,
11:09soy un hombre casado.
11:14Eres un sinvergüenza,
11:16un tipo casado que engaña a una chica.
11:19¿Engañar?
11:21¿Te refieres a eso?
11:22Claro que no.
11:23Debes ser un malentendido, amigo.
11:25No engañé a nadie, te lo prometo.
11:28¡Te arrepentirás!
11:29Espera, por favor, por favor, espera.
11:31¡Te mataré!
11:32Ya basta, te lo ruego, no me mates, por favor,
11:33¡no me mates!
11:34¡Voy a acabar contigo!
11:35No lo hagas, no lo hagas.
11:36Detente, ¿qué vas a hacer?
11:37¿Lo vas a matar?
11:38No lo hagas, no lo hagas.
11:39¡Y voy a matarlo!
11:40¡Suéltame!
11:41¡Me las pagará, nadie se mete conmigo!
11:42Basta, basta, no lo hagas.
11:43Halit, no te vayas a las manos de sangre,
11:44¿crees que vale la pena?
11:45Mira, es un cobarde y...
11:46y ya tienes historia criminal.
11:48Si lo matas, no volverás a verla nunca más.
11:50Piénsalo, Halit, piénsalo.
11:51Ajá.
11:58Hijo de perra.
12:01Maldita sea, Halit, lo golpeaste.
12:05Escucha, es mejor que te alejes de esa chica
12:10o te enviaré al infierno para que te pudras.
12:12Está bien, por favor, está bien.
12:14Ya estuvo suficiente, mejor vámonos ya.
12:16Ya recibió su merecido, salgamos de aquí de una vez.
12:18Vámonos, tú también lárgate de aquí.
12:21Vamos, Halit, tranquilo, ya.
12:24¿Quieres morir?
12:25Lárgate, lárgate ya.
12:27Eso, se va.
12:30Mira, el tipo se marchó y el hechizo también.
12:32¿Estás seguro de eso?
12:33Por supuesto, estoy seguro.
12:35Ningún hechizo puede resistirte ahora.
12:37Toma su costón y vámonos ya andando.
12:39Guarda eso.
13:00Ah, Tarik, ¿preparaste el dinero de Alihan?
13:03No, no pude.
13:05Mejor dicho, no lo hice, porque el tipo es un estafador.
13:08¿Qué?
13:10¿Un estafador?
13:12¿De qué estás hablando?
13:14El tipo está hundido, ¿te ofreció sus acciones?
13:17Así es, ¿a cambio del dinero que le daré?
13:20Eso era para que tú absorbieras su deuda.
13:23Él habría tomado el dinero y te habría hecho responsable.
13:26¿Y qué, Tarik, estás seguro?
13:29¿Esta información es confiable?
13:31Claro que estoy seguro.
13:32Hablé con alguien que lo conoce muy bien.
13:34Aún está casado.
13:35Su esposa no ha muerto.
13:37Está viva y no cría a su hijo solo.
13:40¿Ella está viva?
13:42Sí, lo está.
13:43Es un imbécil.
13:46¿Es en serio?
13:47¿Cómo puede alguien mentir sobre algo así?
13:49Si eres una buena persona, entonces no lo haces.
13:56¿Negir?
13:57Si quieres, te llevo a su casa.
13:59Sé dónde vive, tengo su dirección.
14:01Vayamos juntos para que lo veas.
14:03¿Eh?
14:12Anda.
14:17Entiendo.
14:19Está bien, comisario.
14:21Muchas gracias, hasta luego.
14:24No, no tuvimos suerte.
14:26El tipo está limpio y ahora está trabajando en el extranjero.
14:30El sujeto ni siquiera vive aquí.
14:33Tampoco es este.
14:34No.
14:48¿Y por qué está Demir aquí?
14:50¿Quién es?
14:52Ah, sí.
14:53Asra me contó un poco sobre el incendio en el almacén.
14:57Estuvo en un verdadero peligro.
14:59Ah, es cierto.
15:02Pero ahora está bien.
15:05Escuché que alguien la había encerrado ahí.
15:08¿Qué pasó?
15:09La policía pudo encontrar al responsable.
15:11Lo encontré en el teléfono de Asra.
15:12Es el almacén, mira.
15:15¿Lo viste?
15:16Ahí viene la dirección.
15:23Es el novio de la hermana de Bajar.
15:26Pero si trabajó en el almacén, ¿por qué me lo ocultó?
15:31A ver, ¿quién es?
15:32Déjame ver.
15:36Demir Zalni.
15:38Bien, como quieras.
15:41Ya no voy a decir nada más.
15:44¿Qué puedo decirle a alguien que no confía en mí?
15:52Algo en mí decía...
15:57que no debía creerle.
16:00¿Qué fue lo que no creíste?
16:13Pelé, tengo que irme.
16:14Espera, ¿a dónde vas, Nasim?
16:16Si lo vas a ver, iré contigo.
16:18No, nos ocuparemos de él luego.
16:20Tengo algo más que resolver.
16:42Gracias.
16:46¿Esta es la casa?
16:48Esta es la dirección que tengo.
16:52Ya veremos.
17:04Oye, Tarik, quizá no deberíamos hacer esto, no lo sé.
17:08No, no, Nehir.
17:10Quiero que lo veas para que descubras el secreto.
17:14Para que descubras el engaño.
17:17Anda.
17:39Digan.
17:40¿Cómo está?
17:41¿Usted es la esposa del señor Alihan?
17:44Sí, es.
17:45¿Y ustedes quiénes son?
17:52Somos...
17:53¡Mamá!
17:54Dime, cariño.
17:58¿Dónde está Mert?
18:00¿Dónde está Mert?
18:03Ah, perdonen.
18:04¿Quiénes son y cómo conocen a mi hijo Kerem?
18:07Lamento haberla molestado, Tarik.
18:09Vámonos.
18:10¿Oslem, quién es?
18:11Espera, espera.
18:14¿Quién es?
18:24Tú ve adentro.
18:25¿Qué?
18:26Adentro.
18:29Entremos.
18:40Nehir.
18:43Mira, lo cierto es que yo no quería mentirte.
18:45Puedes estar segura de eso.
18:46Sí.
18:47Es solo que esta situación me está superando y...
18:49He visto a la gente mentir antes.
18:55Incluso yo solía estafar a la gente hace mucho tiempo,
18:57pero nunca vi algo como esto.
19:00¿Qué clase de persona eres?
19:02Esa mujer es la madre de tu hijo.
19:05Cualquiera se avergonzaría de decir lo que tú dijiste.
19:09No pudiste decir que estaba muerta.
19:12No es así.
19:13Lo que pasa es que hace tiempo que nos estamos separando.
19:16¿Comprendes?
19:17Suficiente.
19:18Cállate.
19:19No quiero escuchar nada más de ti.
19:23Lo planeaste con Bahar, ¿verdad?
19:25Planearon esto juntos.
19:26Por eso la otra noche los vi en el restaurante.
19:29No, no tiene nada que ver.
19:33No me digas.
19:34De verdad.
19:35Por supuesto.
19:36No dejarías a Nehir con una empresa en quiebra.
19:38¿Era un buen plan?
19:40Te metiste con el tipo equivocado.
19:42¿Tú quién eres?
19:43¿Por qué estás aquí?
19:46Creo que ese golpe no fue suficiente.
19:48Ahora verás.
19:49No, Tarik, alto.
19:51El niño está adentro, podría ver.
19:54Escúchame.
19:56Quiero que te mantengas alejado de Nehir.
20:02Vámonos.
20:03Qué asco.
20:06¿Ya habrá llegado Tarik?
20:28Ah, son ustedes.
20:30¿Qué?
20:31¿Esperabas a alguien más?
20:36No pierdas el tiempo, Sara.
20:39Porque ese bastardo no vendrá.
20:41¿Ah, no vendrá?
20:42No, no lo hará.
20:44Ese tipo del que crees que estás locamente enamorada.
20:48Ah, ese sujeto.
20:51Se fue.
20:54¿Cómo que se ha ido?
20:56¿Qué has hecho?
20:57¿Y tú qué crees?
20:59Le di una buena paliza.
21:01¿Lo golpeaste?
21:02Le dije, si te vuelvo a ver, te mato.
21:05Y el bastardo salió corriendo.
21:07Ibrahim, ¿qué diablos hizo?
21:10Halid dice la verdad.
21:12Le dio un golpe muy fuerte.
21:15Ah.
21:17Has perdido la cabeza por completo.
21:19¿Cómo pudiste hacer eso?
21:26Suelta mi teléfono.
21:28Devuélveme el teléfono, dámelo.
21:31¿Qué?
21:33¿Tarik?
21:35Estás acabado.
21:37Vaya.
21:38¿Qué es esto?
21:39¿Tarik es el hombre del que estás enamorada?
21:41¡Ah!
21:42Es Tarik, ¿verdad?
21:44Me has estado mintiendo todo este tiempo, ¿eh?
21:48Me has estado engañando.
21:50Le pedí su bendición para casarnos.
21:52Yo le pedí su consentimiento.
21:54Espera, Halid.
21:55Espera, no seas ridículo.
21:56No es lo que piensas.
21:57Solo cálmate, por favor.
21:58Todo esto es un malentendido.
22:00Tarik no haría algo así.
22:01Él es un buen tipo.
22:02No debe haber una explicación para todo esto.
22:04Solo cálmate y escucha.
22:05¡Cállate!
22:06Luego acabaré contigo.
22:08¿Será tu fin?
22:09¿Pagarás?
22:10Halid, cálmate.
22:11Por favor, cálmate y escucha.
22:12Sí, cálmate, cálmate.
22:13¡Oye, no huyas!
22:14¡Voy a matarte!
22:15Halid, basta.
22:16¡Vuelve aquí!
22:17Detente.
22:18¡Los voy a matar!
22:20¡Los voy a matar a los dos!
22:22Escúchame.
22:23¡Ah, maldita sea!
22:24¿Y el teléfono?
22:26¡Ah!
22:27Esto es terrible.
22:29¡Nos atraparon!
22:30¡Espera, Halid!
22:32Instantaneamente postrada.
22:44Ya nos lo contamos.
22:45Hay 250.000.
22:46¡Tómalo y vete!
22:48Sí.
22:49Cálmate.
22:50Qué exagerada eres.
22:51Bueno, entonces, ya me voy.
22:53¿Sí?
22:54Haber hecho negocios con ustedes
22:56ha sido un placer.
22:57Luego nos vemos, cariño. ¿Está bien?
23:19Hola, Nasim. Bienvenido.
23:22¡Maldito bastardo!
23:25¡Nasim! ¡Nasim, descente! ¿Qué haces?
23:27¿Fuiste tú, verdad?
23:28¡Nasim, no!
23:29¡Tú encerraste a Nehir en el almacén!
23:30¡No, yo no hice nada, te lo juro! ¡Yo no fui, Nasim!
23:32¡Respóndeme ahora!
23:34¡Si no fuiste tú, ¿quién fue?
23:35¿Trabajaste en ese almacén?
23:36Sí, trabajé ahí, pero no hice nada.
23:38¿Por qué le haría eso a Nehir?
23:40¿Quién más pudo ser, eh?
23:41¿Quién más pudo ser?
23:43¡Fue ella, Nasim! ¡Ella lo hizo!
23:45¡Fue ella quien encerró a Nehir ahí!
23:47¿Qué dices?
23:49¡No! ¡Nasim está mintiendo!
23:51¡Tú eres el que miente!
23:53¿Lo que dijo es verdad?
23:55¡Nasim, no es cierto!
23:56Yo nunca haría algo como esto,
23:57porque le haría daño a Nehir.
23:59¡Nasim, no me crees capaz, ¿verdad?
24:02Yo sería incapaz de hacerle algo así.
24:06Eso exactamente fue lo que le dije.
24:08Justo eso.
24:10Se lo dije a Nehir.
24:13Tú estabas allí.
24:15Le dije que no serías capaz,
24:17porque no eres una mala persona.
24:19No, no fui yo.
24:21¡Nasim, no lo hice!
24:22Te lo juro, por favor.
24:23Tienes que creerme.
24:26Pudo haber muerto.
24:28Nehir pudo haber muerto por tu culpa.
24:30¡Nasim, te lo estoy jurando!
24:32¡Tú tienes que creerme!
24:34¡Nasim, ¿por qué no me crees?
24:36Yo no hice nada.
24:37¡Ya te lo dije!
24:39¡Nasim, ¿a dónde vas?
24:41¡A ver a Nehir!
24:43Le pediré perdón.
24:48Y espero que lo haga.
24:52A ver a Nehir.
24:57¡Azra!
24:59¡Azra!
25:02¡Azra!
25:06¡Azra, hazme mi paseo!
25:19¡Acelere, por favor!
25:20Ya verás lo que pasa
25:21cuando engañas a Halit.
25:22¡Me las van a pagar!
25:23Oye, Halit,
25:24estás diciendo que vas a dispararles.
25:26Pero ¿qué pasará después?
25:27Irás directo a prisión, amigo.
25:28Ya tienes antecedentes penales.
25:30En serio, Halit, piénsalo.
25:31Si lo haces,
25:32pasarás el resto de tu vida preso
25:33tu vida preso y morirás en la cárcel.
25:36En serio, Halit, no vale la pena.
25:38Halit.
25:39¡Lo sé!
25:39Si yo no puedo tenerla, él tampoco podrá tener a Sara.
25:43¡No dejaré que se escapen!
25:44¡Les dispararé a los dos!
25:47Pero a ti no te mataré.
25:49Solo tendrás que irme a visitar a la prisión.
25:51Halit.
25:52¿No me matarás?
25:53¿Lo dices de verdad?
25:54Bueno, claro, iré a visitarte, te lo prometo.
25:56Es más, tú dime si necesitas algo y te lo llevaré.
25:58Te lo llevaré cuando estés encerrado.
26:00Con mucho gusto te lo llevaré.
26:01Te lo llevaré con mucho gusto, todo lo que me pidas.
26:03¡Ah, eso me agrada!
26:06Dile a mamá que me envíe una caja con bollos
26:08y hojas de parra rellenas.
26:09Está bien.
26:10Las compartiré con mis compañeros de celda.
26:11Será muy lindo.
26:12Sí, claro.
26:13No puedes llegar ahí con las manos vacías, lo sabes.
26:15No es su estilo, es cierto.
26:16Escúchame.
26:18Saca el cargador y cuenta las balas.
26:21Si tiene pocas, hay más en la guantera.
26:24¿Cuántas balas tiene?
26:27¡Fíjate!
26:28¿Dónde está?
26:56Halit, ¿qué haces? Guarda eso, por favor.
26:57¿Qué haces?
26:58Tienes que guardarla, estás en la calle.
26:59Guárdala.
27:00Está mejor, vamos.
27:01Ahora camina.
27:02Sí, aquí es.
27:03Apúrate, ¿seguro es por aquí?
27:04Sí, claro que es por aquí, sígueme.
27:07Oye, espera, Halit.
27:08Tienes que dejar tu identificación
27:09para que te den un paso.
27:10Pero no hace falta, ya me conocen.
27:12¿No es así, muchachos? ¿Cierto?
27:14No puedes pasar.
27:14Necesitan tu identificación.
27:16Ahora dáselas.
27:16Ya, ya, dáselas ya, Halit.
27:18Halit, te darán una tarjeta de visitante.
27:20Mientras te la dan, echaré un vistazo arriba.
27:23Voy a evaluar la situación y te veo ahí, ¿sí?
27:25¡Mírame!
27:26Oye, ¡edad de prisa!
27:30Bienvenida, Sara.
27:32¿Cómo estás?
27:33Bien, ¿Tarik está en la empresa?
27:35Debe estar en su oficina.
27:38Shh, Sara, Sara, Sara.
27:40Halit viene para acá, piensa dispararle a los dos.
27:42Sálvate.
27:43Pero necesito encontrar a Tarik.
27:44Híjate, pongas a salvo.
27:45¡Tarik!
27:46¿Dónde diablos estás?
27:48¡Ah!
27:49¿Halit?
27:51El ascensor estaba lleno, subí por las escaleras.
27:53¿Dónde está Tarik?
27:54¿Dónde? ¿Lo has visto?
27:54No, pregunté si alguien lo había visto,
27:57pero hoy no vino a trabajar.
27:58Mira, estás todo cubierto de sudor.
28:00Vamos, vamos, salgamos de aquí, amigo.
28:02¡Claro que no!
28:03Tengo que verlo con mis propios ojos.
28:04Pero no está en su oficina.
28:09No.
28:11No está aquí.
28:12Lo sé.
28:12No ha venido.
28:13Exacto.
28:15Escúchame, ¿te encuentras bien?
28:17¿Qué?
28:18Conozco su dirección, voy para allá.
28:21Cálmate, ¿a dónde vas?
28:22Espera, es mejor que no vayamos a su casa.
28:24¿Por qué no?
28:25Bueno, porque has estado corriendo de aquí para allá,
28:28con el bastón en la mano, la pistola, el pantalón,
28:30y estás cansado.
28:31Esperemos, esperemos.
28:33Esperemos, Halit.
28:34Aunque sea dos minutos, podría aparecer.
28:36Ah, ¿eso es lo que crees?
28:38Está bien, de acuerdo.
28:40Esperaremos aquí.
28:41Tienes razón.
28:42Sí.
28:43Siéntate.
28:53¿Quieres una taza de café?
28:54No, te lo agradezco.
29:01¿Por qué siempre me pasa esto?
29:03Siempre que confío en alguien, me decepciona.
29:08Sí, el problema es mío, es que soy muy estúpida.
29:12No te digas así.
29:13¿Por qué dices eso?
29:16Nos pasa a todos, no eres la única.
29:18Pero todo el tiempo me pasa a mí.
29:22O me están mintiendo, o me están engañando,
29:26y no solo en el amor.
29:30Quería ayudar a ese hombre, pensé que era una buena persona.
29:35Pero mira lo que pasó.
29:39¿Por qué todas las personas que están en mi vida
29:40tienen que ser así?
29:47No, no te fijes en eso ahora, yo no soy así.
29:51No hablaba de ti, Tarik, específicamente.
29:55De acuerdo, al principio te mentí sobre quién era yo,
29:58pero no fue idea mía, fue idea de Nasim.
30:01Ya sabes, yo no te conocía, solo seguí el juego y...
30:09Fue la cosa más estúpida que hice en mi vida.
30:11Tuve una oportunidad contigo y la perdí.
30:14¡Ah!
30:15Pasa.
30:17Señor, hay un par de documentos que debe firmar.
30:19¿Es urgente?
30:20Sí, los están esperando.
30:22Bien, dámelos.
30:24♪♪♪
30:50♪♪♪
31:00♪♪♪
31:10♪♪♪
31:17¡Rayos!
31:20♪♪♪
31:27No terminé lo que decía.
31:31Creo que más que amar, necesitas ser amada.
31:37Déjate llevar, ¿eh?
31:39Entrégate a alguien que te ame.
31:41Tarik, yo ya no puedo.
31:46¡Ezra!
31:47Lo busqué por todas partes, pero no pude encontrar a Tarik.
31:49Tampoco está en la sala de reuniones, ¿lo has visto?
31:51Lo siento, Sara, Aylin no vino y mi cabeza está hecha un desastre.
31:54Tarik está en la oficina de la señora.
31:57Escucha, siempre has sido amable conmigo
32:00después de lo que pasó,
32:03pero ha pasado demasiado tiempo, Tarik.
32:07Sabes que amo a otro hombre.
32:11Nehir, el hombre que amas te hizo daño,
32:15te hizo sufrir.
32:17Deja que te ayude a sanar.
32:20Aunque no me ames, podría ser bueno para ti.
32:24Tarik, tú crees que...
32:25Nehir.
32:26♪♪♪
32:34¿Qué estás haciendo?
32:37¿Nasim?
32:40¿Nasim?
32:43¿Qué estás haciendo?
32:45¿Nasim?
32:49¿Nasim?
32:50¡Nasim!
32:51Nehir, espera, escucha.
32:53¡Nasim!
32:54¡Tarik!
32:56¡Nasim, espera!
32:58¡Nasim!
32:59♪♪♪
33:05Exijo que me des una explicación de esto.
33:08¡Tarik!
33:10¡Di algo!
33:11¡Nasim!
33:13¡Nasim!
33:14Espera, ¡Nasim!
33:16Por favor, ¡Nasim!
33:18♪♪♪
33:25Nasim, yo...
33:27sé lo que viste, pero no fue lo que piensas.
33:29Quiero decir, no era real, solo estábamos hablando y...
33:32No desperdicies tu tiempo.
33:34Dijiste que habías terminado conmigo.
33:36No tienes que explicar nada.
33:37¡Nasim!
33:38¡Nasim!
33:39¡No, Nasim!
33:40¡Nasim!
33:41¿Quieres escuchar, por favor?
33:43¿Por qué viniste?
33:44¿Tienes algo que decir?
33:46Tengo que irme, pero algún día lo sabrás.
33:48♪♪♪
33:58¡Nasim!
34:00♪♪♪
34:11Llevo todo el día lidiando con este loco,
34:13y tú aquí con ella.
34:14¿Cómo pudiste hacerme esto?
34:15¿Cómo pudiste besarla?
34:16¡Sara!
34:17¡Ya, tranquilízate!
34:18Silencio.
34:19No hables.
34:20Ella volverá pronto.
34:21¿Y qué tiene?
34:22¡Que regrese!
34:23¿Qué tiene?
34:24¿Qué dices?
34:25¿Quieres que nos descubra?
34:26¿Eh?
34:27¿Qué le vamos a decir si nos pregunta qué hacemos?
34:28No me importa lo que pase.
34:30Sí, está bien.
34:31Quédate aquí, yo me voy.
34:33¡Tarik!
34:34¡Tarik, ¿a dónde vas?
34:37¡Tarik, ¿a dónde vas?
34:38¡No puedes huir!
34:39¡No puedes huir!
34:40¡Me debes una explicación!
34:41¡Sara, ya basta!
34:42Nos escuchan.
34:43¿Qué haces?
34:44¿Todos nos ven?
34:48Hablemos en mi oficina.
34:57Oye, este tipo no aparecerá.
35:00Mejor vamos a buscarlo a su casa.
35:03No, no, no, amigo.
35:04No está en casa a esta hora.
35:05No tarda.
35:06Quítate.
35:07No, Halim.
35:09No, Halim, espera.
35:10Ahí lo tienes.
35:11¿Ya llegó?
35:12¿Qué pasa?
35:13Ya lo verás.
35:14¡Halim!
35:15No te hagas el tonto.
35:16Tú estás enamorado de Sara.
35:18¿Eh?
35:19Vi su fotografía juntos.
35:21¿Qué dices?
35:22¿Qué fotografía?
35:23La vi en su teléfono.
35:24Una foto de los dos.
35:26No, es imposible.
35:27Sara y yo juntos.
35:28No será...
35:29Eh...
35:30¿Qué me confundiste?
35:31Eh...
35:32Fotomontaje.
35:33¿Qué?
35:34Puede ser un fotomontaje.
35:36¿Era falso?
35:37Dímelo.
35:38¿No era él el de la foto?
35:39Claro que era él.
35:40Estoy enamorada de Tarik.
35:42Estoy loca por él.
35:43¿Qué estás diciendo?
35:44¿Ves?
35:45Eras tú, entonces.
35:46¿Crees que puedes engañarme, maldito?
35:49Sí lo hizo.
35:50¿Qué estás esperando?
35:51¡Dispárale a este bastardo!
35:54No entiendo.
35:56Está bien.
35:57Disparo, pero...
35:59¿Tú estás...
36:00pidiéndome que le dispare al hombre que amas?
36:03Así es.
36:05Si no puedo tenerlo,
36:07entonces nadie lo tendrá.
36:09Bravo, bravo.
36:10Bravo, bravo.
36:12Sara.
36:13¿Estás demente?
36:14Me va a matar.
36:15¿Y qué?
36:16Besaste a Nehir.
36:17Ahora te enfrentarás a las consecuencias.
36:20Basta.
36:21Ya es suficiente.
36:22¿Qué te importa que le haya besado?
36:24¿Te debo una explicación?
36:25Sí, por supuesto.
36:26Estoy enamorado de Nehir.
36:28No, tú me amas.
36:29Tú me amas a mí.
36:30Te dije que no.
36:31Amo a Nehir.
36:32Ya tuve suficiente.
36:33Déjame en paz.
36:35Nunca te he amado.
36:37¿De verdad?
36:39Entonces nunca me has amado.
36:41Así es.
36:42Suficiente.
36:43Déjame.
36:44Yo no te amo.
36:45Entiéndelo, por favor.
36:48Está bien, Tarik.
36:49Como quieras.
36:51Y nuestro secreto escondido...
36:54pronto lo diré a los demás.
36:56De acuerdo.
36:58Hazlo, díselo a quien quieras.
37:01No olvides que formaste parte.
37:03Tú también participaste.
37:05¿Qué sucede?
37:07¿De qué están hablando?
37:09¿Cuál es el secreto que escondes?
37:10Dímelo.
37:11Halid, detente, amigo.
37:12No pasa nada.
37:13Quédate tranquilo.
37:14No hay nada que explicar.
37:15Todo está muy claro.
37:16Todo está ahí.
37:17¿Tenemos que explicar algo?
37:18Tranquilo, amigo.
37:19No hay ningún secreto.
37:20No lo hay.
37:21Escucha, no tienes por qué alterarte, amigo.
37:22¿No?
37:23Solamente se trata de...
37:24un amor no correspondido.
37:25¿Sabes?
37:26Solamente eso.
37:28Escucha.
37:29Te lo advierto por última vez.
37:32Déjame en paz.
37:33No te quiero.
37:35¡Espera!
37:36Déjalo ir.
37:37¿Ves?
37:38Él dice que no te quiere.
37:41No puedes obligar a alguien a amarte, mujer.
37:48Querida Sara.
37:50¿Crees que ese hombre merece tus lágrimas?
37:52Está bien, está bien.
37:57¿Qué haces?
37:58Me voy.
38:00Ejir, escucha.
38:01No estaba planeado.
38:03Simplemente ocurrió.
38:04Si te molestó, lo siento.
38:06Así es, Tarik.
38:08Me molestó.
38:10No entiendo.
38:11¿Te di alguna señal para que me besaras acaso?
38:13No, no hiciste nada.
38:15No fue eso.
38:17Simplemente ocurrió.
38:19Fue un error.
38:21No quiero que se repita, Tarik.
38:23Si no, te vas.
38:25¿Entendido?
38:27Entendido.
38:29Estás muy enojada.
38:30Lo siento.
38:31No volverá a suceder.
38:35Pero realmente no entiendo
38:36por qué sigues persiguiendo a ese hombre.
38:40Nasim no te ha dado nada más que dolor y sufrimiento.
38:43Él no entiende y nunca entenderá.
38:46Te hará daño.
38:49Y yo no puedo soportar verte triste.
38:53Estoy enamorado.
38:55Te amo.
38:57Te amo tanto que nunca te olvidé.
38:59Nunca he dejado de amarte.
39:05¿Y si nos das una oportunidad?
39:09¿Eh?
39:11A los dos.
39:13Te prometo que nunca te haré daño, Nehir.
39:15Te haré muy feliz.
39:18Tarik, no insistas.
39:20No puedo.
39:22Quiero decir,
39:24no se trata de ti.
39:25No quiero estar con nadie.
39:27Necesito estar sola.
39:29Eso quiero.
39:31Bueno, espero.
39:34Llevo años haciéndolo.
39:36Esperar no cambiará nada, Tarik.
39:40Lo hará, Nehir.
39:42Lo hará.
39:44Comprenderás que nadie te querrá como yo.
39:47Y esperaré hasta entonces.
39:52Tarik, tengo que recoger a Mert.
39:53Y si me llamas, que sea solamente por el trabajo.
40:08Señor Nasim.
40:09Ahora no, Dilay, ahora no.
40:14Buenas tardes, señora Bahar.
40:16Hola, Dilay. ¿Nasim está en su oficina?
40:18¿Quiere usted que lo llame?
40:20No, no es necesario.
40:22¿Nasim?
40:24¿Qué haces aquí?
40:26¿Qué quieres?
40:28Solo vine a verte.
40:30He estado corriendo detrás de ti todo el día.
40:32No me has dejado hablar.
40:34No me has dejado explicar nada, Nasim.
40:36¿Qué vas a explicar, eh? ¿Qué?
40:38¿Cómo tú y Azra lo hicieron?
40:40¿Cómo hice raro a Nehir en el almacén?
40:42Y pensar que confiaba en ti.
40:44Nasim, yo no hice nada.
40:46Tienes que creerme, lo juro.
40:48Por favor, Nasim, digo la verdad.
40:50Azra lo planeó todo, yo no lo hice.
40:52No quiero trabajar.
40:54No quiero escuchar nada, ¿de acuerdo?
40:56Déjame en paz.
40:58Quiero quedarme un rato a solas.
41:00Está bien.
41:02Sé que estás furioso.
41:04Y no quiero presionarte, pero...
41:06Tú me crees, ¿no es verdad?
41:09Me iré cuando digas que me crees.
41:11¿Cómo podría creerte? ¿Cómo?
41:13¿Cuántas veces me has mentido?
41:15¿Cuántas veces me engañaste?
41:17Siempre dijiste que era la última.
41:19Pero eso nunca llegó a pasar.
41:20Nasim, todo lo que te estoy diciendo es cierto.
41:22No tengo nada que ver con esto.
41:24Azra lo hizo ella sola.
41:26Si no tienes nada que ver con ella,
41:28¿por qué lo ocultaste hasta ahora?
41:30¿Por qué no me lo dijiste?
41:32No te creo nada, Bahar.
41:34Vete.
41:38Está bien, como quieras.
41:40No me creas.
41:42Pero te estoy diciendo la verdad.
41:44Voy a hacer que Azra te cuente todo lo que hizo.
41:46¿Está bien?
41:47No.
42:17No es así. Yo sé lo que viste, pero no fue lo que piensas. Quiero decir, no era real, solo estábamos hablando y...
42:47No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
43:17no
43:22no
43:27no
43:32no
43:37no
43:42no
43:47no
43:52no
43:57no
44:02no
44:08no
44:13no
44:18no
44:23no
44:28no