Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Vous vouliez me voir, monsieur.
00:04Délivrez ces paquets immédiatement !
00:06Oui, monsieur Gloobafunny. Monsieur Kofaikin.
00:09Gabo Doglofortia. Combien de fois dois-je vous le dire ? Gabo Doglofortia.
00:15Doglofortia, Doglofortia, Doglofortia !
00:22Hein ?
00:22L'heure de dormir, Arthur.
00:31Bonne nuit, Daphné. Tu es la meilleure enfant que j'ai jamais vu.
00:49C'est étrange. On va jouer à la flûte de panne à cette heure.
00:53Arthur ? Tu vas bien ?
01:54Je ne comprends pas ce qu'il s'est passé avec Arthur la nuit dernière.
01:57D'un moment, il est si doux qu'il peut être.
01:59Et de l'autre, il essaie de me tuer.
02:01Peut-être qu'il a trop de sucre.
02:02Le sucre ne fait pas que tu aimes.
02:04Très bien, parce que si il y a une chose que j'aime, c'est le sucre.
02:07Moi aussi.
02:11Comme tu l'as dit, Scoob, délicieux.
02:14Shaggy, tu m'as promis que tu n'allais pas utiliser le mot « j'aime » autant.
02:17Ça te fait sembler ignorant.
02:19Oh, c'est vrai.
02:20Comme, hum, j'ai oublié.
02:23Oh, désolée.
02:25On est seulement quelques blocs de la maison d'Arthur.
02:27Pouvons-nous s'arrêter et voir comment il va ?
02:29Bien sûr, on ne va pas oublier rien à l'école.
02:31Oh, attends, j'ai oublié la classe civique.
02:33Je suis sorti.
02:34Le coach dit que si je ne passe pas, je suis sorti de l'équipe.
02:36Hey, je suis génial à la civique.
02:38Je peux t'enseigner.
02:39Je peux venir ici et, tu sais, t'aider à étudier.
02:42Juste toi et moi, seul.
02:45Putain, merci.
02:47Mais mon père a déjà employé un professeur.
02:48Je dois le rencontrer dans la bibliothèque pendant le déjeuner.
02:50Lui ?
02:51Oui, le professeur.
02:52Mon père dit qu'elle est brillante.
02:55Oh, regarde ça.
03:06Comme, où va tout le monde ?
03:08Désolée.
03:11Attends !
03:17M. et Mme. Bay-Wosenthal, qu'est-ce qui se passe ?
03:19Comment va Arthur ?
03:22D'autres questions ?
03:23Les Tchinkis, tout le bloc est parti.
03:25Et c'est une bonne chose aussi.
03:26Qui sait ce que ces enfants sont capables de faire ?
03:28Des enfants ? Tu veux dire ?
03:30J'ai peur que oui.
03:31Chaque enfant sur ce bloc est devenu inexplicablement...
03:34Spookifié.
03:37Spookifié.
03:40Au revoir, Tiffany.
03:43Ok.
03:44N'oublie pas de brusher.
03:46Ils ne peuvent pas quitter tous les enfants.
03:48Ils vont bien.
03:49On va leur donner de la nourriture froide.
03:51Juste parce qu'ils sont spookifiés,
03:53ça ne veut pas dire qu'ils ne peuvent pas reconstituer des macaronis.
03:55T'as une idée de ce qui a causé ça ?
03:57On n'est pas vraiment sûr,
03:59mais ça a peut-être quelque chose à voir avec...
04:01ça.
04:02N'est-ce pas drôle ?
04:04Comme je dirais.
04:05Aïe !
04:06Tu brises mon cerveau.
04:08Ce truc apparaît,
04:09joue son flûte drôle,
04:10et tous les enfants sont tous...
04:12Spookifiés.
04:14Bien, les gars,
04:15on dirait qu'on a un autre mystère sur nos mains.
04:18Mais, père !
04:19Oh non, non, non, non, non, non, non, non, non.
04:22Absolument pas de mystère à résoudre.
04:24On a un vrai monstre ici.
04:26J'ai l'air d'un touriste.
04:27T-shirts,
04:28concerts,
04:29tchotchkes.
04:31Entrez.
04:32Mais, père, on peut t'aider.
04:33Tu peux t'aider en ne pas flanquer les civiques.
04:36Je vais te conduire à l'école.
04:43C'est l'heure du déjeuner.
04:44Tu veux que je revienne aussi ?
04:46Oké-doké.
04:49Oups.
04:50J'ai dit « comme » encore, n'ai-je pas ?
04:51Oh, mon dieu, je suis désolé.
04:53Je ne peux pas l'aider.
04:54Tiens.
04:55Mets ce bandeau sur tes poignets.
04:56Chaque fois que tu dis le mot « comme »,
04:58frappe-le.
04:59Difficile.
05:00Euh...
05:01Mais ça va faire mal.
05:02C'est le point.
05:04Tiens.
05:05Prends un nouveau pantalon.
05:06Qu'est-ce qu'il y a de mal avec mes pantalons ?
05:07Tu m'as promis
05:08que tu allais t'inquiéter plus de ton apparence.
05:10Mais j'aime ces pantalons.
05:12Tu les as portés depuis la 8ème année.
05:14Ce sont des pantalons confortables.
05:16D'accord.
05:17Je les prendrai pour toi moi-même.
05:20Mais qu'est-ce qu'il y a de mal avec elle ?
05:21Oups.
05:24Aïe !
05:27Je me demande qui est mon enseignant.
05:29Moi aussi.
05:30Fred Jones Junior.
05:32Là-bas.
05:33Je suis Myriam Glierden, ton enseignant.
05:36Toi ?
05:37Tu es le brillant « senior » ?
05:39J'ai un IQ de 1,95.
05:41J'aimerais être en collège.
05:43Mais mes parents veulent que je passe quelques semaines à l'école
05:45pour m'aider à développer mes compétences sociales.
05:50Donc tu es très bon dans la civique ?
05:52C'est ma passion.
05:53C'est comme ça que j'ai rencontré ton père, le maire.
05:55J'ai été appelée à l'administration de la ville.
05:57J'ai des idées brillantes
05:58sur comment gérer la ville plus efficacement.
06:00Il m'a dit que j'étais trop jeune.
06:04Viens, Frederic.
06:05Nous avons beaucoup de travail à faire.
06:06Bonne chance, Frederic.
06:08Je suis tellement désolée.
06:09Non, c'est ma faute.
06:10Je ne regardais pas où allait l'eau.
06:12Tu es le nouveau enseignant de l'échange.
06:14Oui, Docteur Luis de Portillo.
06:16Maintenant, si vous m'excusez,
06:17je dois préparer mon lecture sur les mythologies indigènes du Sud-Américain.
06:22Oh, Docteur Portillo, votre livre !
06:27Ce n'est pas votre affaire !
06:40Oh, mon Dieu !
07:03On dirait que le joueur de flûte creux s'est retrouvé de nouveau la nuit dernière.
07:07Comment aimes-tu tes nouvelles pantalons ?
07:09Euh... Ils sont un peu serrés.
07:11C'est le style.
07:12Tu es magnifique.
07:13Je me sens un peu comme une sausage.
07:16Plus de parents partent !
07:19À ce rythme,
07:20Crystal Cove sera une ville de enfants qui ne font que rire.
07:22Hé, qu'est-ce qu'il y a avec les pantalons ?
07:29C'est le lieu de l'attaque la plus récente
07:32par une créature qui a été effrayée.
07:34Par la créature qui a effrayé les enfants de Crystal Cove.
07:40Oh, mon amour, comment vas-tu ?
07:42Sheriff, ils sont de retour !
07:44Maman, s'il te plaît !
07:45Nous voulions juste voir ce qui se passait.
07:47Il n'y a rien à voir.
07:49Pas à moins que tu payes.
07:50Mets-toi à l'école, mon amour.
07:52Tous vous.
07:54Sois un ange et prends un de ces pantalons et les portes-les à l'école.
07:57Oh, et si quelqu'un demande, c'est 15 dollars.
08:00Nous devons trouver ce que c'est et d'où ça vient.
08:03Et je pense que je sais qui peut m'aider.
08:08Hé, combien c'est ?
08:0915.
08:10Docteur Portillo ?
08:12Hmm, il doit être en train d'enseigner.
08:14C'est quoi ce truc qu'il enseigne ?
08:16Oups.
08:25Qu'est-ce que vous faites dans mon bureau de personnel privé de l'espace ?
08:27Docteur Portillo, il est important que nous vous parlions.
08:29Vous reconnaissez cette créature ?
08:34Oui.
08:38C'est Kei Horifiko.
08:40Qui est Kei Horifiko ?
08:42Une créature mythologique.
08:44Hé, c'est cool, un pistolet.
08:45Quelle taille d'arbre utilisez-vous ?
08:47J'ai préféré un 3 centimètres avec des bristles de bavard.
08:49Fred, ce n'est pas un pistolet.
08:51C'est une panflute.
08:52Quoi ?
08:53Vous dites que parce que j'ai une panflute, je suis une créature ?
08:56Cette panflute est purement pour des raisons de recréation, je vous assure.
08:59Oh, que vous m'accusez !
09:01Personne ne vous accuse d'être une créature.
09:04Je veux juste savoir ce qui se passe.
09:08Je ne sais pas ce qui se passe avec moi.
09:09Où sont mes manettes ?
09:10Oui, bien sûr que je peux vous aider.
09:11J'ai donné une lecture sur Kei Horifiko à ma classe d'honneur il y a quelques semaines.
09:14Je vais obtenir les écrans.
09:15Ils sont en couleur !
09:17Les peuples ont longtemps raconté la histoire de Kei Horifiko.
09:20Un homme normal par jour, mais chaque nuit au soleil, il change en Kei Horifiko.
09:27Il râle dans les villages et chante sa chanson de mystère sur une panflute.
09:31Il transforme les enfants en...
09:36En Amérique, on l'appelle...
09:39C'est assez bien, merci.
09:40Les enfants deviennent ses servants de l'evil.
09:43Finalement, il les emmène dans sa ville spooky.
09:45Ou un cave ou quelque chose.
09:46Il y a beaucoup de débats sur ça.
09:47Qui peut dire ?
09:49Eh bien, c'est vraiment tout ce que je sais.
09:53Nonne d'entre vous, excusez-moi, je vais me reposer.
09:55Je n'ai pas dormi bien ces deux dernières nuits.
09:59Gang, je sais que ça a l'air fou, mais...
10:01Hey, combien c'est ?
10:0215. Mais qu'est-ce que si Docteur Portillo est Kei Horifiko ?
10:05Il a la panflute, les sacs, il a dit qu'il n'a pas dormi bien ces deux nuits, et...
10:10Il a un accent.
10:12Je dis qu'on garde un oeil proche sur Docteur Portillo.
10:14Fred Jones Junior !
10:15Tu devais me rencontrer dans la bibliothèque pour ton entraînement civique.
10:21Marianne, je ne peux pas.
10:22J'ai quelque chose d'important que je dois faire.
10:24Qu'est-ce qui peut-être être plus important que les civiques ?
10:31C'est la maison de Portillo. J'ai l'adresse de l'ordinateur de l'école.
10:34Ok, gang. Allons-y !
10:45Attendez ! Je ne peux pas me cacher dans ces pantalons !
10:48Fred Jones !
10:53Est-ce qu'il est là ?
10:54Reggie, descends. Il va te voir.
10:56Mes jambes ne bougeront pas.
10:58Descends !
11:04Alors, tu penses que je suis Kei Horifiko ?
11:08Eh bien, je commence à y croire.
11:11Peut-être que tu peux m'aider.
11:14Wow, ces chaînes sont fantastiques !
11:16Qui est ton guide de chaînes ? J'ai besoin de son numéro.
11:18Tu ne saurais pas si tu étais Kei Horifiko ?
11:20La transformation peut être tellement complète que je ne me souviendrai pas la prochaine fois.
11:24Comme après avoir mangé trop de fudge.
11:27Boop, la lune se lève.
11:29Maintenant quoi ?
11:30On attend.
11:31Boop.
11:46Délivry for Mrs. Boopy Nibblyuds.
11:49Non, non, c'est Boppin' Kabibbleplats.
11:52A bibble baby kabooble noogie flushin'.
12:02Oh non ! Je pense que ça se passe !
12:04Oh non ! Ça se passe ! Ça se passe !
12:07Aïe ! C'est arrivé ! J'ai peur !
12:09Aïe ! J'ai peur !
12:11C'est arrivé !
12:13Non, c'est juste du gaz.
12:26C'est Kei Horifiko ! Il est de retour !
12:32Au moins, on sait que ce n'est pas Docteur Portillo.
12:34Je ne suis pas l'étrange ?
12:35Qu'est-ce que tu veux de moi ?
12:37On va l'attraper.
12:39Comment sais-tu ça ?
12:40Comment sais-tu ça ?
12:45Parce que je vais construire une trappe.
12:51Les Chinkys ! Les enfants ont pris over Crystal Cove.
12:57Oui, comme si tout ce quartier avait été spookifié.
13:02Oui, mais pas cette maison. Ça fait un an qu'elle a été achetée.
13:06Un charmeur de 2 chambres, 3 étages, avec des appareils améliorés.
13:09Parfait pour un couple qui commence.
13:12Pas quand j'en ai marre.
13:14Mais pourquoi est-ce que Kei Horifiko serait venu ici ?
13:17Il ne le serait pas.
13:18À moins qu'il y ait une nouvelle famille avec des enfants.
13:21C'est pas drôle de faire ça.
13:24Oh mon Dieu !
13:25N'est-ce pas que nos deux enfants se sentent bien ?
13:29Oh, c'est humiliant.
13:31Au moins, je suis hors des pantalons.
13:34C'est gentil.
13:36Attention, Daphne.
13:37Rappelez-vous, nous sommes mariés. Ne vous sentez pas si heureux.
13:39C'est presque la nuit.
13:40Il vaut mieux qu'on rentre.
13:41C'est vrai.
13:42Venez, enfants.
13:43C'est l'heure du lit.
13:44Maman va vous raconter une histoire.
13:46Oh mon Dieu !
14:03Vite, allez-y.
14:12Tu vas nous raconter une histoire ?
14:16Oui, le début.
14:17Maintenant, chut.
14:20Je ne veux pas être étonné.
14:24Merci, Scoob.
14:25De rien, Maggie.
14:26Bienvenue, Maggie.
14:31C'est là.
14:32Allez, un peu plus près.
14:36Dis bonjour à Mr. Trapp.
14:42Je l'ai eu.
14:57C'est notre quartier.
14:58Arrêtez !
15:26Non !
15:56Non !
16:27Daphne, Thelma, ici.
16:28Retirez-moi.
16:40Je ne pensais pas que ça finirait ainsi.
16:42Au revoir, Scooby-Doo.
16:44Au revoir, Shaggy.
16:45Nous étions les meilleurs amis d'un chien.
16:51Envoyez Mr. Trapp.
16:54Envoyez Mr. Trapp.
16:58Non, non, non.
17:02Ouvrez vos yeux, vous ingénieux.
17:07Je vais le dire encore une fois, très, très lentement.
17:11C'est Gabo-Douglafortia.
17:17Qu'est-ce que vous faites ?
17:19Attaquez-les !
17:21Dans un instant. Nous voulons regarder ça.
17:24Fous, vous détruisez tout.
17:27Attaquez-les, gang.
17:39Qu'est-ce qui se passe dans le nom de Whole Wheat Toast ?
17:41Nous l'avons, père.
17:43Vous voulez dire elle.
17:44Marianne Leary.
17:46Votre tuteur ? Mais pourquoi ?
17:48J'essayais de faire peur à tous les adultes de Crystal Cove,
17:51pour que je puisse conduire la ville de mon côté.
17:55Je vous l'ai dit, j'ai des idées brillantes.
17:57Sans tous les adultes, il n'y aurait personne pour m'aider.
18:01J'ai appris de la légende de Kehorifico et de la classe d'honneur de Docteur Portillo.
18:05C'était la solution parfaite.
18:07J'ai utilisé le département de théâtre de l'école pour mon costume.
18:11Je suis allée à tous les écoles et à l'école d'école dans la ville
18:14pour convaincre les enfants de prétendre être espousés.
18:17En retour, je leur ai offert...
18:19l'utopie !
18:21Quand ça n'a pas marché, je leur ai offert du candé.
18:25Quand les enfants m'ont entendu jouer à la flûte,
18:27c'était leur signal pour mettre sur leurs cheveux et leurs fesses
18:30et commencer leur vacances.
18:32J'ai presque fait le tour de la ville pour les adultes.
18:34J'en aurais eu deux, si ce n'était pas pour vous,
18:36comito boys quaduela.
18:38Hein ?
18:39Lentement traduit, ça signifie « enfants médaillés » en latin.
18:43Je vais à la maison. J'ai missé ma mère et mon père.
18:47Par ailleurs, c'était léger.
18:51Attends, tu m'emmènes en prison ? Mais je suis juste un enfant !
18:54Tu sais combien de boîtes ont été cachées
18:56de T-shirts K-Horrifico,
18:58de pamphlets K-Horrifico,
19:00de CD de danse K-Horrifico ?
19:02Ok, ok, je vois ton point.
19:08Félicitations, enfants. Un autre mystère résolu.
19:11Hein ?
19:13J'ai compris, Scoob.
19:15Je ne suis pas effrayé de vous. Je suis effrayé de lui.
19:21K-Horrifico ! Il est de retour !
19:24Non, c'est juste moi.
19:26Je suis venu vous remercier avec un concert de panflute.
19:36Velma, je veux que tu prennes ça de retour.
19:39Mais...
19:41C'est le moment que tu savais. Shaggy aime Baggy.