Category
🦄
Art et designTranscription
00:00et sans même les toucher.
00:02Et maintenant, une autre aventure excitante
00:05de Four Feathers Falls.
00:31Exprès
00:33D'un seul mot
00:35D'un seul mot
00:38D'un seul mot
00:40D'un seul mot
00:42De son magie étrange
00:45Ce petit ami de 2 Ganteks
00:47D'un seul mot
00:49D'un seul mot
00:55Propriété privée
00:57This ear belongs to Pedro.
01:01And Fernando.
01:03All the money we got and you buy this place.
01:07You must be nuts, amigo.
01:10Fernando, you're a nice guy.
01:13A buen hombre.
01:15But you're a dope.
01:17Now you tell me, how you get into Fort Feather Forest?
01:21You go through here, or you go through Black Bolt Canyon.
01:25So?
01:27So, he say so.
01:29Fernando, you got a brains.
01:32Nobody want to go through Black Bolt because it's dangerous.
01:36So when they come through here, we make them pay.
01:44Ah, we got a customer.
01:46You see how quick he pay?
01:48No, ma'am.
01:50Just the other side of Yellow Gulch and we're home.
01:52Hey, then you're quick.
01:55Tell me if that don't sound like Pedro.
01:58Don't go no further.
02:00So, it's a stick-up, is it?
02:03Why, just wait till the sheriff hears of this.
02:06Your boys is going to land in a hoose cow.
02:09No, no, amigo.
02:11You make a mistake.
02:13This ain't a stick-up.
02:15Pedro is no honest man.
02:17Then why are you waving those doggone guns into my nose?
02:20It's a business.
02:22Yellow Gulch now belong to us.
02:24So, if you want to come through, you got to pay.
02:29Well, I guess there ain't nothing much we can do right now.
02:34How much?
02:36Mr. Twink, don't you dare give these men a cent.
02:40But, ma'am, we...
02:42I won't hear of it.
02:44They just ain't going to make us pay to come through here.
02:46Well, ain't no other way except Black Bolt Canyon.
02:49Then we'll go through Black Bolt.
02:52A place you'll find I'll let you through.
02:56I don't charge you much.
02:58No, my mind's made up.
03:00But Black Bolt is dangerous.
03:03Mr. Twink, drive on.
03:05No, women!
03:09You think I can't deal with a couple of bandits, he says.
03:13Just you watch me, he says.
03:16My word, Mr. Twink.
03:18But did you stand up to him?
03:20No, you did not.
03:22Now, hold your peace, woman.
03:24You want to get home safe.
03:26We're getting near Black Boulder.
03:28Too much noise could start it rolling down right on top of us.
03:51In Four Feather Falls
03:54Four Feather Falls
03:57There's always magic in the air
04:01In Four Feather Falls
04:04Four Feather Falls
04:06You'll always find a vacant chair
04:09But anything can happen
04:12Anything at all
04:14You might hear a dog
04:16Meow
04:17But stranger than that
04:19Any stray cat
04:21May suddenly remark
04:23Wow, wow, bark, bark
04:25Four Feather Falls
04:27Four Feather Falls
04:29The only place on earth to be
04:32Cause Four Feather Falls
04:35Four Feather Falls
04:37Is heaven on the range to me
04:40Is heaven on the range to me
04:44Meow
04:45Meow
05:15Four Feather Falls
05:17Four Feather Falls
05:19Four Feather Falls
05:21Four Feather Falls
05:23Four Feather Falls
05:25Four Feather Falls
05:27Four Feather Falls
05:29Four Feather Falls
05:31Four Feather Falls
05:33Four Feather Falls
05:35Four Feather Falls
05:37Four Feather Falls
05:39Four Feather Falls
05:41Four Feather Falls
05:43Four Feather Falls
05:45Four Feather Falls
05:47Four Feather Falls
05:49Four Feather Falls
05:51Four Feather Falls
05:53Four Feather Falls
05:55Four Feather Falls
05:57Four Feather Falls
05:59Four Feather Falls
06:01Four Feather Falls
06:03Four Feather Falls
06:05Four Feather Falls
06:07Four Feather Falls
06:09Four Feather Falls
06:11Four Feather Falls
06:13Four Feather Falls
06:15Je garde un oeil sur lui, et ne le laisse pas tomber.
06:24Fernando, viens vite! Nous n'avons pas toute la journée!
06:27Je suis désolé, ami, mais la boîte, elle est lourde.
06:32C'est ton matériel. Il est là-bas. Et je serai très contente de le voir partir.
06:37Je n'ai pas eu une seconde de paix depuis qu'il est là.
06:40Eh bien, nous en avons vraiment besoin dans les mines d'or.
06:42Les appareils sont très bas et...
06:44Attendez!
06:45Tout d'abord, une folle...
06:48une cigarette allumée près de la dynamite!
06:51Eh bien, il n'y a pas de dynamite ici.
06:53Il n'y a pas de dynamite? Mais... mais...
06:55Regarde, il y en a un là-bas.
06:58Oh, oui...
07:00Et il a laissé sa cigarette derrière.
07:04Seule un hombre autour de là-bas fume des cigarettes.
07:07Et c'est Fernando.
07:08Ils n'aimeraient pas exploser la ville, n'est-ce pas?
07:11Pas si je peux l'aider.
07:12Je vais aller chercher ces deux-là.
07:15Mettez-le ici.
07:17Et nous allumons la fusée.
07:20Et quand nous appuyerons sur le bouton,
07:22la cigarette s'allumera.
07:25Et personne ne va plus par là-bas.
07:28Donc c'est leur petit jeu, n'est-ce pas?
07:31Attention, les coyotes!
07:33C'est ce qu'Atta, Atta, peut faire.
07:36Mais qu'est-ce qu'on attend?
07:37Pourquoi ne pas aller les chercher?
07:39Rassurez-vous, Dusty.
07:41J'ai une meilleure idée.
07:45Allons, les gars.
07:46Nous devons travailler vite.
07:48Comment ça, nous devons faire?
07:50On connecte un câble,
07:52il faut un plongeur,
07:54et puis un feu.
07:59Je n'ai pas l'espoir de ce dynamite.
08:02Je ne sais pas.
08:04Je ne sais pas.
08:05Je ne sais pas.
08:06Je ne sais pas.
08:07Je ne sais pas.
08:08Je ne sais pas.
08:09Je ne sais pas.
08:10Je ne sais pas.
08:11Je ne sais pas.
08:12Je ne peux pas dire à quel point j'ai fait honte de ce dynamite,
08:15ce...ce...ce gars.
08:17Oui, ça me fait un peu peur aussi.
08:20Un,
08:22deux,
08:24trois,
08:26cinq...
08:30Stupide, idiot.
08:32Pourquoi ne pas le connecter à la bonne façon?
08:35Fernando!
08:37Je vous ai dit de connecter les fusées.
08:39Pourquoi ne pas faire le bon travail?
08:41Je vais le réparer.
08:43Alors pourquoi ne pas aller à la bombe de la bombe, hein?
08:45Nous devons vérifier la fusée.
08:47Je ne peux pas attendre de voir leurs visages.
08:53Comment allez-vous, les gars?
08:55C'est bien de vous voir.
08:56Sacré médaille! Cheikh Chagall!
08:58Alors, que faites-vous deux ici?
09:00Pas de bonheur, j'imagine.
09:02Nous étions...
09:04Nous étions juste venus voir la dynamite.
09:07Nous étions...
09:08Nous étions...
09:09Nous étions pour aller un peu marcher, vous voyez?
09:11Oh!
09:12Alors vous ne vous en souciez pas si je...
09:14J'ai un petit exercice pour les objectifs?
09:16Oh!
09:17Allez-y.
09:20Qu'allez-vous tirer?
09:22Bien, je me suis dit...
09:24Vous voyez cette boîte sous Black Boulder?
09:27Je pensais que j'allais tirer sur ça.
09:29Ok.
09:30Mais Black Boulder, elle est...
09:33Elle va rouler directement dans la canyonne, hein?
09:36Non, c'est ce que tu as eu de mal, Pedro.
09:39J'ai changé les dynamites.
09:41Désolé, mais elle va tomber directement sur vous
09:44et rouler jusqu'à ce qu'elle bloque le gauche jaune.
09:49Non, Sheriff!
09:51Non, Sheriff, ne le fais pas!
09:54Un...
09:55Non, Sheriff! Je suis désolé, j'ai ouvert la boîte.
09:58Deux...
09:59Fernando, courrez vite!
10:01Trois...
10:07Fourth...
10:17Utility for sale cheap.
10:20Appelez Fernando et Pedro.
10:24Amigo, please, no more plans.
10:27What if you make a plans, no more business?
10:32What if you make a business, por favor?
10:35C'est pas son boulot.