• hier
Une jeune femme venge et aide les victimes de violences domestiques.

😱 Plus de films en Français à voir ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLQJ_3JxLXqMOgmIrnIOkxpS2fka6oTzWP

Genre : Film Complet, Nouveauté, Drame, Émotions, Thriller, Suspense
© 2024 - Tous Droits Réservés #FilmsThrillers #FilmComplet
Transcription
00:00:00J'habite au 176 Hillside Terrace, à Kingston.
00:00:06Mon mari n'est pas à la maison en semaine entre 8h et 19h.
00:00:11Alors, on peut se voir à ce moment-là.
00:00:15Mais j'ai deux enfants qui rentrent à 16h.
00:00:19J'ai besoin d'aide.
00:00:22J'ai besoin d'aide.
00:00:25J'ai besoin d'aide.
00:00:27Mais j'ai deux enfants qui rentrent à 16h.
00:00:31Et je ne veux pas qu'on leur fasse de mal.
00:00:34Il leur fera du mal si je pars.
00:00:57J'ai besoin d'aide.
00:01:27J'ai besoin d'aide.
00:01:30J'ai besoin d'aide.
00:01:57Mon épouse a oublié de m'informer du fait que la mutuelle devait venir aujourd'hui.
00:02:27Alors, faites vite.
00:02:34Bonjour, M. Shawandu.
00:02:38Aujourd'hui, vous allez faire les trois choses suivantes.
00:02:42Vous allez mettre cette résidence au nom de votre femme.
00:02:46Vous allez transférer 75% de vos actifs sur un compte à son nom.
00:02:51Puis, vous vous en irez, pour de bon.
00:02:55Mais vous êtes qui, au juste ?
00:02:59Acceptez-vous les termes de cet accord, M. Shawandu ?
00:03:08Vous êtes avocate ?
00:03:24Je sais ce que vous lui faites subir, M. Shawandu.
00:03:28Et ce que vous pourriez faire aux enfants si elles s'en allaient.
00:03:54Transférez 237 465 dollars.
00:04:25C'est l'assurance-sécurité, en quoi puis-je vous aider ?
00:04:28Veuillez me passer Margaret Turner, des ressources humaines, s'il vous plaît.
00:04:33Bonjour.
00:04:34Margaret.
00:04:36Michael Shawandu.
00:04:38Deux minutes, s'il vous plaît.
00:04:41Bonjour, M. Shawandu.
00:04:44J'ai besoin d'aide.
00:04:46J'ai besoin d'aide.
00:04:48J'ai besoin d'aide.
00:04:50J'ai besoin d'aide.
00:04:51Michael Shawandu, du département des finances.
00:04:56Pardon, qui ?
00:04:57Michael Shawandu.
00:05:00Désolée, je ne peux pas vous parler maintenant, Michael. Rappelez-moi plus tard.
00:05:04Non, ça ne peut pas attendre. Je démissionne.
00:05:15Si vous l'ennuyez à nouveau, elle ou les enfants,
00:05:18ou quelqu'un de leur entourage, je me verrai dans l'obligation de vous tuer.
00:05:27Je veux vous tuer.
00:05:37Prenez vos affaires.
00:05:48Prenez vos affaires.
00:06:11Alors, je dois juste dire à tout le monde qu'il m'a quittée ?
00:06:15Pour une autre femme.
00:06:17Personne ne se posera de questions.
00:06:23Continue d'assister aux réunions.
00:06:26Tu peux tout expliquer, mais ne parle pas de moi.
00:06:29Je peux leur donner ton numéro ?
00:06:32En cas de besoin, oui.
00:06:35Je ne peux pas promettre d'arriver à temps, du moins pour l'instant.
00:06:39Merci.
00:06:41Oh, et rends-moi le papier.
00:06:43Oui, bien sûr.
00:06:47Si je change de numéro, je te le ferai savoir.
00:06:51Merci.
00:06:55Et surtout, prends soin de toi.
00:06:58Je le ferai.
00:07:08Je t'en prie.
00:07:39Paddy Fallin a intitulé son livre
00:07:43Jamais Vraiment Perdu.
00:07:46Simplement déplacé, géographiquement et temporairement.
00:07:55Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression
00:07:58qu'il n'y a pas beaucoup d'histoires dans ce livre.
00:08:01Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression
00:08:04qu'il n'y a pas beaucoup d'histoires dans ce livre.
00:08:06Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression
00:08:09qu'il n'y a pas beaucoup d'histoires dans ce livre.
00:08:36Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression
00:08:39qu'il n'y a pas beaucoup d'histoires dans ce livre.
00:08:42Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression
00:08:45qu'il n'y a pas beaucoup d'histoires dans ce livre.
00:08:48Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression
00:08:51qu'il n'y a pas beaucoup d'histoires dans ce livre.
00:08:54Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression
00:08:57qu'il n'y a pas beaucoup d'histoires dans ce livre.
00:09:00Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression
00:09:03qu'il n'y a pas beaucoup d'histoires dans ce livre.
00:09:06Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression
00:09:09qu'il n'y a pas beaucoup d'histoires dans ce livre.
00:09:12Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression
00:09:15qu'il n'y a pas beaucoup d'histoires dans ce livre.
00:09:18Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression
00:09:21qu'il n'y a pas beaucoup d'histoires dans ce livre.
00:09:24Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression
00:09:27qu'il n'y a pas beaucoup d'histoires dans ce livre.
00:09:30Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression
00:09:33qu'il n'y a pas beaucoup d'histoires dans ce livre.
00:09:36Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression
00:09:39que j'ai l'impression qu'il n'y a pas beaucoup d'histoires dans ce livre.
00:10:06Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non
00:10:36… Donc j'avais 16 ans lorsque je l'ai connu.
00:11:02À l'âge de 17 ans, on a eu une fille.
00:11:05et on s'est emménagé ensemble, dans la maison de sa mère.
00:11:08Tout allait bien, mais au bout d'un an, il s'est mis à me frapper.
00:11:13Et je l'ai laissé faire. Je suis jamais partie, il n'a rien dit aux flics.
00:11:17Et quand il a vu que je ne disais rien à personne,
00:11:19il a pris l'habitude de me cogner dessus, sachant que personne ne lui disait rien.
00:11:24Moi, je le laissais faire parce que j'étais jeune et amoureuse.
00:11:27Jusqu'à il n'y a pas si longtemps que ça,
00:11:30quand mon fils a eu trois ans.
00:11:36Et dimanche, quand je rentrais du travail, en arrivant chez moi,
00:11:40mon fils est arrivé en larmes en disant que son père l'avait battu.
00:11:45Quand j'ai regardé mon bébé, il avait des marques un peu partout.
00:11:49Avec une clé USB, il l'avait balafré.
00:11:54Et quand j'ai demandé à son père ce qui était arrivé, il n'a rien dit.
00:11:58Mais j'ai appelé les secours.
00:12:01Et jusqu'à ce jour-là, je n'avais jamais appelé les flics.
00:12:06J'avais jamais rien dit tant qu'ils s'en prenaient à moi.
00:12:08Mais là, il s'agissait de mes gosses. Je ne pouvais pas le laisser faire.
00:12:13Là, on m'a envoyée dans un foyer pour femme battue.
00:12:16Je l'ai retrouvée.
00:12:34Quand je me suis retrouvée dans ce foyer, je me disais que je l'ai retournée avec lui.
00:12:38Parce que quand j'avais 16 ans, je l'ai connue.
00:12:40C'était comme si je n'avais rien connu d'autre que lui.
00:12:43j'ai fait connaissance avec des filles qui faisaient partie d'un groupe de parole.
00:12:47Elles se soutenaient et elles partageaient leurs histoires.
00:12:50Et j'ai tout de suite senti un immense apaisement en assistant à ces réunions.
00:12:54C'est là que j'ai décidé de ne pas retourner avec lui,
00:12:57de rester seule avec mes enfants et pour l'instant, je tiens bon.
00:13:43C'est là que j'ai décidé de ne pas retourner avec lui,
00:13:46de rester seule avec mes enfants et pour l'instant, je tiens bon.
00:14:14J'ai fait connaissance avec des filles qui faisaient partie d'un groupe de parole.
00:14:18Et j'ai tout de suite senti un immense apaisement en assistant à ces réunions.
00:14:22C'est là que j'ai décidé de ne pas retourner avec lui,
00:14:25de rester seule avec mes enfants et pour l'instant, je tiens bon.
00:14:44Les fonds marins sont sombres, les requins peuvent s'y cacher.
00:14:48Mais ce qui effraie le plus nos plongeuses, c'est le Tomokazuki,
00:14:52ce reflet d'elle-même que les profondeurs sourdes de l'océan leur voient.
00:14:58Ce reflet pourrait les appeler, leur dire,
00:15:01« Venez avec moi, descendez au plus profond,
00:15:04je vous offrirai tous les ormeaux du monde.
00:15:07» Mais si elles s'aventuraient à le suivre,
00:15:10jamais elles ne reviendraient.
00:16:10C'est réellement très difficile de comprendre et d'accepter qu'une personne si proche de vous,
00:16:13qu'une personne qui devrait vous aimer,
00:16:16puisse vous brutaliser et vous contrôler.
00:16:19Cette brutalité et cette brutalité,
00:16:22c'est ce qu'on appelle l'intimité.
00:16:25C'est ce qu'on appelle l'intimité.
00:16:28C'est ce qu'on appelle l'intimité.
00:16:31C'est ce qu'on appelle l'intimité.
00:16:34C'est ce qu'on appelle l'intimité.
00:16:38Cette brutalité et ce contrôle
00:16:41fait que nous sentions un vide à l'intérieur,
00:16:44et fait qu'on finit par croire qu'on ne mérite rien de mieux.
00:16:49Mais de temps en temps, oui,
00:16:51de temps en temps, on pense
00:16:53qu'on va s'en aller, qu'on va s'en sortir,
00:16:56qu'il suffit simplement de s'en aller.
00:16:59Et puis vient la peur.
00:17:01On se dit qu'il n'y a pas d'issue possible.
00:17:07On se sent mal.
00:17:09On ne sait plus ce qui est vrai et ce qui ne l'est pas.
00:17:12Mais il y a quelque chose, quelque chose en nous,
00:17:15quelque chose qui est bel et bien là.
00:17:17Nous le savons. Nous le savons toutes.
00:17:20C'est pour ça que nous sommes là.
00:17:22Nous savons que nous avons de la valeur.
00:17:25Et c'est là qu'on tend ses bras et qu'on tend ses mains
00:17:28et qu'on demande de l'aide,
00:17:30qu'on attrape cette liberté et qu'on s'en sort.
00:17:33Voilà ce qui est réel.
00:17:36Ce qui est vrai.
00:18:06...
00:18:35...
00:18:44Je regarde par la fenêtre et les camions ne cessent de passer.
00:18:47Je m'appelle Charlene Jackson.
00:18:49Je vis au 98, Scomen Road, à Gloversville.
00:18:52Il m'a laissé sortir avec lui. J'ai emprunté le portable de quelqu'un.
00:18:56Je dois raccrocher.
00:18:58...
00:19:18Au revoir à tous et à la prochaine fois. Prenez soin de vous.
00:19:22Salut. Hier soir, j'ai regardé La Vallée des Poupées.
00:19:25Je me suis dit que je devais faire un truc du même genre pour l'émission.
00:19:29J'adore leur maquillage.
00:19:31J'ai essayé de recréer un des looks les plus dramatiques.
00:19:34Restez branchés.
00:19:36...
00:19:56...
00:20:25...
00:20:29Va te faire foutre !
00:20:46Où tu comptes aller ?
00:20:50Un endroit où il fait chaud.
00:20:53Je ne sais pas. J'avais pensé à Miami.
00:21:03C'est comme si sa haine donnait de la valeur à son affection.
00:21:09Parce qu'il fallait vraiment se battre pour l'obtenir.
00:21:14Tout n'est que bataille. Se rétracter, ce n'est pas si grave.
00:21:22...
00:21:41Où que tu ailles, trouve-toi un nouveau groupe de soutien.
00:21:46Ouais.
00:21:52Laisse-moi te donner plus d'argent.
00:21:55Ce que je voudrais, c'est ne pas avoir besoin de l'argent.
00:22:22...
00:22:51...
00:23:20...
00:23:43...
00:23:57...
00:24:28...
00:24:56...
00:25:26...
00:25:39Qu'est-ce que je vous sers ?
00:25:42Un whisky avec des glaçons.
00:25:56...
00:26:05Quatre dollars.
00:26:11Vous êtes seule ?
00:26:13Ouais.
00:26:17Vous savez où je pourrais me faire faire la totale ?
00:26:20J'ai juste venu prendre un verre.
00:26:26...
00:26:56...
00:27:13Reviens à l'intérieur, je t'offre un verre.
00:27:15Non, merci.
00:27:16...
00:27:37...
00:27:45...
00:27:57Tu n'as pas le droit de faire ça.
00:27:59...
00:28:12...
00:28:39Je regarde par la fenêtre et les camions ne cessent de passer.
00:28:42Je m'appelle Joyce Richards.
00:28:44Tu m'as aidée en mars.
00:28:46C'est pas pour moi que je t'appelle.
00:28:48C'est pour la voisine d'une amie.
00:28:50Je crois que les enfants ont vraiment besoin d'aide.
00:28:52Si tu es en ville, tu peux aller voir.
00:28:54Ils habitent au 87 740...
00:28:57...
00:29:28...
00:29:56...
00:30:07Qu'est-ce que vous voulez ?
00:30:14Tu as besoin d'aide ?
00:30:22Vous avez rendez-vous ?
00:30:25Non, je...
00:30:29Je t'ai vu au supermarché et j'ai pensé que je pouvais peut-être t'aider.
00:30:33...
00:30:51Maman ne laisse pas mon frère sortir de sa chambre.
00:30:54...
00:31:23...
00:31:28Il est là-dedans.
00:31:33La salle de bain se ferme à clé de l'intérieur.
00:31:38Alors je veux que tu y ailles et que tu t'enfermes.
00:31:46Vous allez lui faire du mal ?
00:31:49Est-ce que tu veux que je vous éloigne d'elle, ton petit frère et toi ?
00:31:57D'accord.
00:32:19...
00:32:26Qu'est-ce que... Putain mais c'est...
00:32:29Lâchez-moi tout de suite !
00:32:31Où est la clé ?
00:32:33Vous ne voulez pas que...
00:32:35Où est la clé ?
00:32:36Lâchez-moi, sale conne !
00:32:48...
00:32:59Oh !
00:33:03Oh !
00:33:18...
00:33:49...
00:33:50...
00:33:51...
00:33:52...
00:33:53...
00:33:54...
00:33:55...
00:33:56...
00:33:57...
00:33:58...
00:33:59...
00:34:00...
00:34:01...
00:34:02...
00:34:03...
00:34:04...
00:34:05...
00:34:06...
00:34:07...
00:34:08...
00:34:09...
00:34:10...
00:34:11...
00:34:12...
00:34:13...
00:34:14...
00:34:15...
00:34:16...
00:34:17...
00:34:18...
00:34:19...
00:34:21...
00:34:28Comment tu t'appelles ?
00:34:36Sadie.
00:34:40Et toi ?
00:34:42Leçon n°4
00:34:44Jacques.
00:34:47Et ton petit frère ?
00:34:54C'est Léon.
00:34:59Jacques,
00:35:03la police va venir maintenant,
00:35:05avec quelqu'un des services sociaux.
00:35:08Et ils vont vous emmener,
00:35:10toi et ton frère, très loin de ta maman.
00:35:15C'est normal que tu aies un peu peur.
00:35:17On va te poser tout un tas de questions,
00:35:19mais c'est votre seule chance d'être en sécurité, maintenant.
00:35:24On peut pas venir avec toi ?
00:35:29Je dois m'en aller.
00:35:38Vous ne seriez pas en sécurité avec moi ?
00:35:50Mais si jamais quelqu'un vous fait du mal,
00:35:54à toi ou à Léon, parle-en autour de toi.
00:35:58Parle-en au plus de gens possible.
00:36:01Parlez-en aux gens qui sont autour de vous.
00:36:08Et si personne ne t'aide ?
00:36:13Tu appelles ce numéro, là,
00:36:16et je viendrai vous aider.
00:36:18D'accord, ouais.
00:36:20Et ne dis…
00:36:24Ne dis à personne mon vrai nom.
00:37:07Je t'en prie.
00:37:28Il est faible, c'est vrai.
00:37:30Mais il m'aime.
00:37:32Il m'aime vraiment,
00:37:34comme personne ne m'aimera.
00:37:38C'est le retour à la case départ.
00:37:41C'est dur de tout recommencer, ok, mais tu dois le faire.
00:37:44Aujourd'hui, je prends soin de moi, et de mes enfants aussi.
00:37:49C'est moi qui décide.
00:37:51Plus lui.
00:37:55Moi, ça change rien que je décide.
00:38:01Pourquoi tu dis ça, Sadie ?
00:38:05Parce que c'est la vérité.
00:38:10Tu veux partager ton histoire avec nous ?
00:38:24On faisait beaucoup de camping sauvage,
00:38:27mais on n'avait pas le choix.
00:38:30On faisait beaucoup de camping sauvage.
00:38:33Qui ça, on ?
00:38:36Mon mari, moi et notre fils Cody.
00:38:40Du camping sauvage ?
00:38:43Des sorties sur vie en nature, plutôt, c'est…
00:38:46On allait dans la forêt pour construire un abri,
00:38:49et chasser, cueillir pour se nourrir, apprendre les premiers soins.
00:38:52Et lui, il…
00:38:54Il immobilisait mes os.
00:38:57Après les avoir cassés ?
00:39:00Quand j'enfreignais les règles.
00:39:06Il ne l'a jamais fait devant Cody, vous savez, il ne m'a jamais frappée devant lui.
00:39:09Il fallait que je me maquille beaucoup pour couvrir les marques.
00:39:12On le protégeait.
00:39:15Et tu en as parlé à quelqu'un ?
00:39:17Tu as dit à tes amis ou à ta famille que tu étais battue ?
00:39:21Non, je…
00:39:23Une fois mariée, on est partie loin de mes parents, à l'autre bout du pays,
00:39:26j'étais contente et…
00:39:28Disons que je n'ai aucun ami.
00:39:33Si je voulais sortir,
00:39:34il fallait que je prenne l'argent du budget de nourriture de Cody,
00:39:36alors je sortais jamais.
00:39:41Et je n'avais pas le droit de travailler.
00:39:43Parce que ça, c'était le rôle du mari.
00:39:48J'étais une très bonne épouse.
00:39:51Combien de temps tu restais avec lui ?
00:39:54Environ dix ans.
00:39:57Dis-moi, quel a été le déclic ?
00:40:08Un soir, il est rentré tôt,
00:40:12juste après que Cody soit revenu de l'école,
00:40:14et il était…
00:40:16excité et…
00:40:20Il avait peur.
00:40:23Excité et…
00:40:26Il y avait un 4x4 tout neuf dans l'allée, accroché à notre caravane,
00:40:29et lui, il disait…
00:40:32Il disait qu'on devait s'en aller.
00:40:34Qu'on allait enfin vivre hors du système, comme on l'avait toujours voulu.
00:40:39Il était plus qu'excité, il était…
00:40:42Hystérique.
00:40:44Moi, j'étais censée préparer les affaires.
00:40:47Le strict nécessaire.
00:40:49Sur le champ.
00:40:51Qu'est-ce que t'as fait ?
00:40:57J'ai paniqué.
00:41:03Je suis allée voir Cody dans sa chambre,
00:41:05et je lui ai dit que je devais sortir en cachette,
00:41:07que je devais aller acheter un cadeau à son père.
00:41:11Je lui ai dit de m'accompagner.
00:41:14Lui, il a vu ça comme une super mission.
00:41:22On a dû traverser la cuisine et…
00:41:24passer par la buanderie et…
00:41:26sortir par derrière.
00:41:29Et quand on arrivait presque au niveau de l'autoroute,
00:41:34il nous a…
00:41:36il nous a coincés,
00:41:38et…
00:41:40il nous a…
00:41:42il nous a coincés,
00:41:44il m'a jetée par terre,
00:41:46et il…
00:41:48il avait un couteau,
00:41:50et il a commencé à me poignarder,
00:41:52à me donner des coups de couteau.
00:41:56C'est là que Cody a commencé à pleurer.
00:42:02Il s'est approché de lui.
00:42:04Et l'amour, il s'est arrêté de pleurer.
00:42:35Je ne peux pas.
00:42:37Je ne peux pas changer les choses.
00:42:48On entendait aussi les camions passer.
00:42:57Merci à toi, Sadie.
00:43:05Bien, si ça ne vous dérange pas,
00:43:07je souhaiterais qu'on finisse cette séance avec…
00:43:11avec une minute de silence en l'honneur de Janet.
00:43:39Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:43:41Ces hommes, morts en essayant de s'en sortir.
00:43:43Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:43:45Ces hommes, morts en essayant de s'en sortir.
00:43:47Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:43:49Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:43:51Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:43:53Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:43:55Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:43:57Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:43:59Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:01Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:03Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:05Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:07Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:09Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:11Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:13Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:15Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:17Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:19Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:21Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:23Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:25Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:27Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:29Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:31Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:33Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:35Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:37Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:39Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:41Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:43Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:45Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:47Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:49Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:51Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:53Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:55Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:57Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:44:59Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:45:01Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:45:03Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:45:05Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:45:07Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:45:09Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:45:11Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:45:13Toutes ces femmes, mortes en essayant de s'en sortir.
00:45:15Est-ce le 이제?
00:45:35La banque, va saisir la maison?
00:45:37Il reste encore deux semaines.
00:45:39Allez-y assez vite et récupérez vos affaires avant la saisie.
00:45:43La bonne nouvelle, c'est que votre agence bancaire va analyser votre découvert.
00:45:47Je suis presque sûr qu'ils vont annuler la dette pour escroquerie.
00:45:55Est-ce que vous savez ce qu'il a acheté ?
00:45:57Il utilisait ses cartes de crédit pour payer les traites de la maison.
00:45:59Jusqu'à ce qu'on les lui retire.
00:46:03Attendez, et l'assurance vie alors ?
00:46:05Votre mari a simplement disparu. Vu qu'il n'est pas mort.
00:46:10Vous n'y aurez pas droit.
00:46:13Il n'est pas mort.
00:46:23Et quelle option me reste-t-il ?
00:46:26L'État peut vous verser un remboursement immédiat de 2500 dollars.
00:46:30C'est ce qu'ont coûté les obsèques de votre fils.
00:48:13L'État peut vous verser un remboursement immédiat de 2500 dollars.
00:48:43Je ne sais pas.
00:48:45Je ne sais pas.
00:48:47Je ne sais pas.
00:48:49Je ne sais pas.
00:48:51Je ne sais pas.
00:48:53Je ne sais pas.
00:48:55Je ne sais pas.
00:48:57Je ne sais pas.
00:48:59Je ne sais pas.
00:49:01Je ne sais pas.
00:49:03Je ne sais pas.
00:49:05Je ne sais pas.
00:49:07Je ne sais pas.
00:49:09Je ne sais pas.
00:49:11Je ne sais pas.
00:49:41Je ne sais pas.
00:49:43Je ne sais pas.
00:50:11Je ne sais pas.
00:50:13Je ne sais pas.
00:50:41Je ne sais pas.
00:50:43Je ne sais pas.
00:51:11Je ne sais pas.
00:51:13Je ne sais pas.
00:51:41Je ne sais pas.
00:51:43Je ne sais pas.
00:52:11Je ne sais pas.
00:52:13Je ne sais pas.
00:52:15Je ne sais pas.
00:52:17Je ne sais pas.
00:52:19Je ne sais pas.
00:52:21Je ne sais pas.
00:52:23Je ne sais pas.
00:52:25Je ne sais pas.
00:52:27Je ne sais pas.
00:52:29Je ne sais pas.
00:52:31Je ne sais pas.
00:52:33Je ne sais pas.
00:52:35Je ne sais pas.
00:52:37Je ne sais pas.
00:52:39Je ne sais pas.
00:52:41Je ne sais pas.
00:52:43Je ne sais pas.
00:52:45Je ne sais pas.
00:52:47Je ne sais pas.
00:52:49Je ne sais pas.
00:52:51Je ne sais pas.
00:52:53Je ne sais pas.
00:52:55Je ne sais pas.
00:52:57Je ne sais pas.
00:52:59Je ne sais pas.
00:53:01Je ne sais pas.
00:53:03Je ne sais pas.
00:53:05Je ne sais pas.
00:53:07Je ne sais pas.
00:53:09Je ne sais pas.
00:53:11Je ne sais pas.
00:53:13Je ne sais pas.
00:53:15Je ne sais pas.
00:53:17Je ne sais pas.
00:53:19Je ne sais pas.
00:53:21Je ne sais pas.
00:53:23Je ne sais pas.
00:53:25Je ne sais pas.
00:53:27Je ne sais pas.
00:53:29Je ne sais pas.
00:53:31Je ne sais pas.
00:53:33Je ne sais pas.
00:53:35Je ne sais pas.
00:53:37Je ne sais pas.
00:53:39Je ne sais pas.
00:53:41Je ne sais pas.
00:53:43Je ne sais pas.
00:53:45Je ne sais pas.
00:53:47Je ne sais pas.
00:53:49Je ne sais pas.
00:53:51Je ne sais pas.
00:53:53Je ne sais pas.
00:53:55Je ne sais pas.
00:53:57Je ne sais pas.
00:53:59Je ne sais pas.
00:54:01Je ne sais pas.
00:54:03Je ne sais pas.
00:54:05Je ne sais pas.
00:54:07Je ne sais pas.
00:54:09Je ne sais pas.
00:54:11Je ne sais pas.
00:54:13Je ne sais pas.
00:54:15Je ne sais pas.
00:54:17Je ne sais pas.
00:54:19Je ne sais pas.
00:54:21Je ne sais pas.
00:54:23Je ne sais pas.
00:54:25Je ne sais pas.
00:54:27Je ne sais pas.
00:54:29Je ne sais pas.
00:54:31Je ne sais pas.
00:54:33Je ne sais pas.
00:54:35Je ne sais pas.
00:54:37Je ne sais pas.
00:54:39Je ne sais pas.
00:54:41Je ne sais pas.
00:54:43Je ne sais pas.
00:54:45Je ne sais pas.
00:54:47Je ne sais pas.
00:54:49Je ne sais pas.
00:54:51Je ne sais pas.
00:54:53Je ne sais pas.
00:54:55Je ne sais pas.
00:54:57Je ne sais pas.
00:54:59Je ne sais pas.
00:55:01Je ne sais pas.
00:55:03Je ne sais pas.
00:55:05Je ne sais pas.
00:55:07Je ne sais pas.
00:55:09Je ne sais pas.
00:55:11Je ne sais pas.
00:55:13Je ne sais pas.
00:55:15Je ne sais pas.
00:55:17Je ne sais pas.
00:55:19Je ne sais pas.
00:55:21Je ne sais pas.
00:55:23Je ne sais pas.
00:55:25Je ne sais pas.
00:55:27Je ne sais pas.
00:55:29Je ne sais pas.
00:55:31Je ne sais pas.
00:55:33Je ne sais pas.
00:55:35Je ne sais pas.
00:55:37Je ne sais pas.
00:55:39Je ne sais pas.
00:55:41Je ne sais pas.
00:55:43Je ne sais pas.
00:55:45Je ne sais pas.
00:55:47Je ne sais pas.
00:55:49Je ne sais pas.
00:55:51Je ne sais pas.
00:55:53Je ne sais pas.
00:55:55Je ne sais pas.
00:55:57Je ne sais pas.
00:55:59Je ne sais pas.
00:56:01Je ne sais pas.
00:56:03Je ne sais pas.
00:56:05Je ne sais pas.
00:56:07Je ne sais pas.
00:56:09Je ne sais pas.
00:56:11Je ne sais pas.
00:56:13Je ne sais pas.
00:56:15Je ne sais pas.
00:56:17Je ne sais pas.
00:56:19Je ne sais pas.
00:56:21Je ne sais pas.
00:56:23Je ne sais pas.
00:56:25Je ne sais pas.
00:56:27Je ne sais pas.
00:56:29Je ne sais pas.
00:56:31Je ne sais pas.
00:56:33Je ne sais pas.
00:56:35Je ne sais pas.
00:56:37Je ne sais pas.
00:56:39Je ne sais pas.
00:56:41Je ne sais pas.
00:56:43Je ne sais pas.
00:56:45Je ne sais pas.
00:56:47Je ne sais pas.
00:56:49Je ne sais pas.
00:56:51Je ne sais pas.
00:57:21Je t'ai vu dans la forêt.
00:57:23J'ai cru que tu étais un chasseur.
00:57:27Je t'ai suivi pendant...
00:57:29Pendant des heures.
00:57:31Je ne sais pas exactement pourquoi.
00:57:35Mais même quand je t'ai vu cacher la voiture,
00:57:37comme on le faisait,
00:57:39j'avais encore un doute.
00:57:43Jusqu'à ce que je vois ton visage.
00:57:47Celui de ma femme.
00:57:51Celui de ma femme.
00:57:59Dis-moi.
00:58:03Tu es toujours ma femme ?
00:58:21Qu'est-ce que t'as fait à tes cheveux ?
00:58:51Hey.
00:59:05Il faut que tu t'hydrates.
00:59:21Il faut que tu t'hydrates.
00:59:37Ça en fait des kilomètres dans les bois, ça dit.
00:59:41Je vois que tu as balisé le chemin.
00:59:47Tu me cherchais, c'est bien ça ?
00:59:51Il faut qu'on s'occupe de ta tête, ça dit.
00:59:57T'as tout fait foirer.
01:00:21T'as tout fait foirer.
01:00:52Tu as toujours un cœur, on dirait.
01:01:17Tu étais très méchante.
01:01:20Mais ça fait rien.
01:01:24Parce que je t'ai enfin retrouvée.
01:01:28Je t'ai retrouvée, ça dit.
01:01:43Je vais nous trouver de quoi manger.
01:01:49Je vais nous trouver de quoi manger.
01:02:19Je vais nous trouver de quoi manger.
01:02:49Merde.
01:03:08Merde.
01:03:19Merde.
01:03:49Merde.
01:04:13Pourquoi ? Pourquoi ? Pourquoi ?
01:04:19Pourquoi ?
01:04:42Mets ton bras sur la planche, ça dit.
01:04:49Mets ton bras sur la planche, ça dit.
01:04:58Mets ton bras sur la planche.
01:05:19Mets ton bras sur la planche.
01:05:49Tu me cherchais, c'est bien ça ?
01:05:51Il faut qu'on s'occupe de ta tête, ça dit.
01:05:57Tu étais très méchante.
01:05:59Tu étais très méchante.
01:06:01Tu étais très méchante.
01:06:03Tu étais très méchante.
01:06:05Tu étais très méchante.
01:06:07Tu étais très méchante.
01:06:09Tu étais très méchante.
01:06:11Tu étais très méchante.
01:06:13Tu étais très méchante.
01:06:15Tu étais très méchante.
01:06:17Tu étais très méchante.
01:06:47Tu étais très méchante.
01:06:49Tu étais très méchante.
01:06:51Tu étais très méchante.
01:06:53Tu étais très méchante.
01:06:55Tu étais très méchante.
01:06:57Tu étais très méchante.
01:06:59Tu étais très méchante.
01:07:01Tu étais très méchante.
01:07:03Tu étais très méchante.
01:07:05Tu étais très méchante.
01:07:07Tu étais très méchante.
01:07:09Tu étais très méchante.
01:07:11Tu étais très méchante.
01:07:13Tu étais très méchante.
01:07:15Tu étais très méchante.
01:07:17Tu étais très méchante.
01:07:19Tu étais très méchante.
01:07:21Tu étais très méchante.
01:07:23Tu étais très méchante.
01:07:25Tu étais très méchante.
01:07:27Tu étais très méchante.
01:07:29Tu étais très méchante.
01:07:31Tu étais très méchante.
01:07:33Tu étais très méchante.
01:07:35Tu étais très méchante.
01:07:37Tu étais très méchante.
01:07:39Tu étais très méchante.
01:07:41Tu étais très méchante.
01:07:43Tu étais très méchante.
01:07:45Tu étais très méchante.
01:07:47Tu étais très méchante.
01:07:49Tu étais très méchante.
01:07:51Tu étais très méchante.
01:07:53Tu étais très méchante.
01:07:55Tu étais très méchante.
01:07:57Tu étais très méchante.
01:07:59Tu étais très méchante.
01:08:01Tu étais très méchante.
01:08:03Tu étais très méchante.
01:08:05Tu étais très méchante.
01:08:07Tu étais très méchante.
01:08:09Tu étais très méchante.
01:08:11Tu étais très méchante.
01:08:13Tu étais très méchante.
01:08:15Tu étais très méchante.
01:08:17Tu étais très méchante.
01:08:19Tu étais très méchante.
01:08:21Tu étais très méchante.
01:08:23Tu étais très méchante.
01:08:25Tu étais très méchante.
01:08:27Tu étais très méchante.
01:08:29Tu étais très méchante.
01:08:31Tu étais très méchante.
01:08:33Tu étais très méchante.
01:08:35Tu étais très méchante.
01:08:37Tu étais très méchante.
01:08:39Tu étais très méchante.
01:08:41Tu étais très méchante.
01:08:43Tu étais très méchante.
01:08:45Tu étais très méchante.
01:08:47Tu étais très méchante.
01:08:49Tu étais très méchante.
01:08:51Tu étais très méchante.
01:08:53Tu étais très méchante.
01:08:55Tu étais très méchante.
01:08:57Tu étais très méchante.
01:08:59Tu étais très méchante.
01:09:01Tu étais très méchante.
01:09:03Tu étais très méchante.
01:09:05Tu étais très méchante.
01:09:07Tu étais très méchante.
01:09:09Tu étais très méchante.
01:09:11Tu étais très méchante.
01:09:13Tu étais très méchante.
01:09:15Tu étais très méchante.
01:09:17Tu étais très méchante.
01:09:19Tu étais très méchante.
01:09:21Tu étais très méchante.
01:09:23Tu étais très méchante.
01:09:25Tu étais très méchante.
01:09:27Tu étais très méchante.
01:09:29Tu étais très méchante.
01:09:31Tu étais très méchante.
01:09:33Tu étais très méchante.
01:09:35Tu étais très méchante.
01:09:37Tu étais très méchante.
01:09:39Tu étais très méchante.
01:09:41Tu étais très méchante.
01:09:43Tu étais très méchante.
01:09:45Tu étais très méchante.
01:09:47Tu étais très méchante.
01:09:49Tu étais très méchante.
01:09:51Tu étais très méchante.
01:09:53Tu étais très méchante.
01:09:55Tu étais très méchante.
01:09:57Tu étais très méchante.
01:09:59Tu étais très méchante.
01:10:01Tu étais très méchante.
01:10:03Tu étais très méchante.
01:10:05Tu étais très méchante.
01:10:07Tu étais très méchante.
01:10:09Tu étais très méchante.
01:10:11Tu étais très méchante.
01:10:13Tu étais très méchante.
01:10:15Tu étais très méchante.
01:10:17Tu étais très méchante.
01:10:19Tu étais très méchante.
01:10:21Tu étais très méchante.
01:10:23Tu étais très méchante.
01:10:25Tu étais très méchante.
01:10:27Tu étais très méchante.
01:10:29Tu étais très méchante.
01:10:31Tu étais très méchante.
01:10:33Tu étais très méchante.
01:10:35Tu étais très méchante.
01:10:37Tu étais très méchante.
01:10:39Tu étais très méchante.
01:10:41Tu étais très méchante.
01:10:43Tu étais très méchante.
01:10:45Tu étais très méchante.
01:10:47Tu étais très méchante.
01:10:49Tu étais très méchante.
01:10:51Tu étais très méchante.
01:10:53Tu étais très méchante.
01:10:55Tu étais très méchante.
01:10:57Tu étais très méchante.
01:10:59Tu étais très méchante.
01:11:01Tu étais très méchante.
01:11:03Tu étais très méchante.
01:11:05Tu étais très méchante.
01:11:07Tu étais très méchante.
01:11:09Tu étais très méchante.
01:11:11Tu étais très méchante.
01:11:13Tu étais très méchante.
01:11:15Tu étais très méchante.
01:11:17Tu étais très méchante.
01:11:19Tu étais très méchante.
01:11:21Tu étais très méchante.
01:11:23Tu étais très méchante.
01:11:25Tu étais très méchante.
01:11:27Tu étais très méchante.
01:11:29Tu étais très méchante.
01:11:31Tu étais très méchante.
01:11:33Tu étais très méchante.
01:11:35Tu étais très méchante.
01:11:37Tu étais très méchante.
01:11:39Tu étais très méchante.
01:11:41Tu étais très méchante.
01:11:43Tu étais très méchante.
01:11:45Tu étais très méchante.
01:11:47Tu étais très méchante.
01:11:49Tu étais très méchante.
01:11:51Tu étais très méchante.
01:11:53Tu étais très méchante.
01:11:551
01:11:571
01:11:591
01:12:011
01:12:031
01:12:051
01:12:071
01:12:091
01:12:111
01:12:131
01:12:151
01:12:171
01:12:191
01:12:211
01:12:231
01:12:251
01:12:271
01:12:291
01:12:311
01:12:331
01:12:351
01:12:371
01:12:391
01:12:411
01:12:431
01:12:451
01:12:471
01:12:491
01:12:511
01:12:531
01:12:551
01:12:571
01:12:591
01:13:011
01:13:031
01:13:051
01:13:071
01:13:091
01:13:111
01:13:131
01:13:151
01:13:171
01:13:191
01:13:211
01:13:231
01:13:251
01:13:271
01:13:291
01:13:311
01:13:331
01:13:351
01:13:371
01:13:391
01:13:411
01:13:431
01:13:451
01:13:471
01:13:491
01:13:511
01:13:531
01:13:551
01:13:571
01:13:591
01:14:011
01:14:031
01:14:051
01:14:071
01:14:091
01:14:111
01:14:131
01:14:151
01:14:171
01:14:191
01:14:211
01:14:231
01:14:251
01:14:271
01:14:291
01:14:311
01:14:331
01:14:351
01:14:371
01:14:391
01:14:411
01:14:431
01:14:451
01:14:471
01:14:491
01:14:511
01:14:531
01:14:551
01:14:571
01:14:591
01:15:011
01:15:031
01:15:051
01:15:071
01:15:091
01:15:111
01:15:131
01:15:151
01:15:171
01:15:191
01:15:211
01:15:231
01:15:251
01:15:271
01:15:291
01:15:311
01:15:331
01:15:351
01:15:371
01:15:391
01:15:411
01:15:431
01:15:451
01:15:471
01:15:491
01:15:511
01:15:531
01:15:551
01:15:571
01:15:591
01:16:011
01:16:031
01:16:051
01:16:071
01:16:091
01:16:111
01:16:131
01:16:151
01:16:171
01:16:191
01:16:211
01:16:231
01:16:251
01:16:271
01:16:291
01:16:311
01:16:331
01:16:351
01:16:371
01:16:391
01:16:411
01:16:431
01:16:451
01:16:471
01:16:491
01:16:511
01:16:531
01:16:551
01:16:571
01:16:591
01:17:011
01:17:031
01:17:051
01:17:071
01:17:091
01:17:111
01:17:131
01:17:151
01:17:171
01:17:191
01:17:211
01:17:231
01:17:251
01:17:271
01:17:291
01:17:311
01:17:331
01:17:351
01:17:371
01:17:391
01:17:411
01:17:431
01:17:451
01:17:471
01:17:491
01:17:511
01:17:531
01:17:551
01:17:571
01:17:591
01:18:011
01:18:031
01:18:051
01:18:071
01:18:091
01:18:111
01:18:131
01:18:151
01:18:171
01:18:191
01:18:211
01:18:231
01:18:251
01:18:271
01:18:291
01:18:311
01:18:331
01:18:351
01:18:371
01:18:391
01:18:411
01:18:431
01:18:451
01:18:471
01:18:491
01:18:511
01:18:531
01:18:551
01:18:571
01:18:591
01:19:011
01:19:031
01:19:051
01:19:071
01:19:091
01:19:111
01:19:131
01:19:151
01:19:171
01:19:191
01:19:211
01:19:231
01:19:251
01:19:271
01:19:291
01:19:311
01:19:331
01:19:351
01:19:371
01:19:391
01:19:411
01:19:431
01:19:451
01:19:471
01:19:491
01:19:511
01:19:531
01:19:551
01:19:571
01:19:591
01:20:011
01:20:031
01:20:051
01:20:071
01:20:091
01:20:111
01:20:131
01:20:151
01:20:171
01:20:191
01:20:211
01:20:231
01:20:251
01:20:271
01:20:291
01:20:311
01:20:331
01:20:351
01:20:371
01:20:391
01:20:411
01:20:431
01:20:451
01:20:471
01:20:491
01:20:511
01:20:531
01:20:551
01:20:571
01:20:591
01:21:011
01:21:031
01:21:051
01:21:071
01:21:091
01:21:111
01:21:131
01:21:151
01:21:171
01:21:191
01:21:211
01:21:231
01:21:251
01:21:271
01:21:291
01:21:311
01:21:331
01:21:351
01:21:371
01:21:391
01:21:411
01:21:431
01:21:451
01:21:471
01:21:491
01:21:511
01:21:531
01:21:551
01:21:571
01:21:591
01:22:011
01:22:031
01:22:051
01:22:071
01:22:091
01:22:111
01:22:131
01:22:151
01:22:171
01:22:191
01:22:211
01:22:231
01:22:251
01:22:271
01:22:291
01:22:311
01:22:331
01:22:351
01:22:371
01:22:391
01:22:411
01:22:431
01:22:451
01:22:471
01:22:491
01:22:511
01:22:531
01:22:551
01:22:571
01:22:591
01:23:011
01:23:031
01:23:051
01:23:071
01:23:091
01:23:111
01:23:131
01:23:151
01:23:171

Recommandations