Category
😹
AmusantTranscription
00:00C'est quoi tout ça ?
00:01Qui c'est ?
00:02L'Major dit qu'on a volé la voiture, on a volé la voiture.
00:05Attention !
00:16Bizarre.
00:19Arrête de te mêler !
00:21C'est quoi tout ça ?
00:22C'est quoi tout ça ?
00:23C'est quoi tout ça ?
00:24C'est quoi tout ça ?
00:25C'est quoi tout ça ?
00:26C'est quoi tout ça ?
00:27C'est quoi tout ça ?
00:28C'est quoi tout ça ?
00:29Ils s'sentynt pas, ils sont en train de boire le droite !
00:34Putain !
00:37Putain, oh putain !
00:39Ils s'sentent pas, ils s'sentent pas !
00:42Putain...
00:43Pourquoi son pont est-il bloqué ?
00:47C'est quoi tout ça ?
00:48C'est quoi tout ça ?
00:49C'est quoi tout ça ?
00:51L'Major est en quête de tuer un mec !
00:53C'est quoi ton problème ?
00:55ça fait de bêtes pour les étincelles, tu les vois ?
04:28Iron Man ?
04:30Est-ce que quelqu'un s'est blessé ? Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
04:32Heu, juste un gars, avec un vêtement bizarre.
04:34Mais il a continué de disparaître, puis de réapparaitre, puis...
04:37Puis il a brûlé un trou dans la porte du vault, je ne l'ai même pas vu faire !
04:40Il a disparu ? Où est-il maintenant ?
04:44Iron Man !
04:45Si tu savais ce qui te servait, tu aurais commencé à courir.
04:49Génial truc !
04:51Où as-tu trouvé ce vêtement ?
04:53Je suis jaloux.
04:54As-tu conscience que tu déchires de l'énergie ?
04:56C'est normalement pas très bien pour toi.
04:58Surrends-toi maintenant, et je vais m'assurer que tu reçois de l'aide médicale.
05:02Non, je ne pense pas que je me surrends.
05:22T'es impressionné ?
05:23J'imagine.
05:24Je suis le laser vivant maintenant, Iron Man, et je suis inestoppable.
05:28La prochaine fois que ce laser s'éteint, ça va être...
05:35Tu as l'abilité de te transformer en un laser, et le meilleur que tu peux trouver, c'est de voler un banc ?
05:40C'est triste.
05:45C'est...
05:46C'est...
05:48Oh non...
05:54Oh non !
06:00Allez, vite !
06:03Allez !
06:06Alors, tu es prêt à réhearser pour la classe de drame ?
06:09Non, je vais hacker les données de recherche de Stark International.
06:12Wow, ça a l'air vraiment amusant.
06:14Mais c'est une troisième de notre classe.
06:16Une troisième !
06:17Si on ne fait pas ça, on va tomber.
06:20Sérieusement.
06:21Le gars au banc aujourd'hui, il avait ça.
06:24C'est un prototype pour un outil de téléportation laser,
06:27conçu pour transformer de l'énergie en matière et de l'envers.
06:29Mon père l'a fait.
06:32Ton père a fait des trucs pour des super-villains ?
06:35Non.
06:36Il avait une pièce.
06:37Le Vault.
06:38C'est là qu'il a gardé des inventions qu'il n'avait pas terminées, qu'il était fatigué et qu'il n'avait jamais perfectionné.
06:42C'était l'une d'entre elles.
06:43Elle avait des défauts de design qui l'ont rendue instable.
06:45J'ai oublié tout sur le Vault.
06:47Mais seulement une personne aurait pu l'avoir.
06:50Stine !
06:51Je dois aller à Stark International pour savoir ce qui s'est passé.
06:54Si ce gars a des technologies du Vault, qui sait ce qu'il y a de plus ?
06:57Tony, la school a appelé ma mère au travail.
07:00Elle veut te voir.
07:06Assieds-toi, Tony.
07:07Nous devons parler.
07:09Je sais ce que tu vas dire, Mme Rhodes.
07:11La school est importante.
07:12Apporte tes diplômes.
07:13C'est ce que mon père voulait.
07:14Mais je ne peux plus le faire.
07:16Obadiah Stine détruit la compagnie de mon père.
07:19Je dois me concentrer sur ça.
07:21Dans deux ans, je m'en occuperai et...
07:23Tony, tu dois entendre ça.
07:25Mais pas de moi.
07:35Père ?
07:40C'est un hologramme.
07:41Pourquoi tu as...
07:42Tony, je n'étais pas seulement ton ami.
07:45J'étais son avocat et je suis l'exécuteur de sa volonté.
07:47Je ne comprends pas.
07:49Je ne peux pas imaginer
07:51comment c'était dur de perdre la seule famille que tu as.
07:53J'ai essayé de te donner de l'espace,
07:55de respecter ton privilège, mais...
07:57ça ne peut pas continuer comme ça.
07:58Qu'est-ce que tu veux dire ?
08:00C'est la volonté de ton père, Tony.
08:04Si tu vois ça, je suis parti.
08:07Et je suis vraiment désolé pour ça.
08:10Mais tu ne seras pas seul, Tony.
08:13Tu vivras avec David et Roberta d'ici.
08:15Et tu iras à l'école avec Rody
08:17à l'Académie du Demain.
08:19Je t'ai appris, je t'ai élevé,
08:21tout seul.
08:23Peut-être que ce n'était pas la meilleure chose pour toi,
08:25mais après avoir perdu ta mère,
08:27je voulais juste que tu sois proche de moi.
08:29Père...
08:30Mais maintenant,
08:32si je suis parti,
08:33si je ne peux pas être là pour te guider,
08:36Tony, trop d'argent et de pouvoir
08:38peuvent être étonnants pour tout le monde.
08:40Même pour quelqu'un de tel que toi.
08:43Je ne peux pas te laisser tomber dans le mauvais chemin.
08:45Et si tu vas prendre le contrôle de Stark International,
08:48tu auras des centaines d'employés
08:50dans tes mains.
08:52La compagnie ne s'intéresse plus que
08:54la science et la technologie.
08:56Elle s'intéresse aux gens.
08:57Je ne comprends pas.
08:59Tu dois apprendre à vivre une vie normale, Tony.
09:02Avec un équilibre.
09:04Tu dois avoir des amis,
09:05aller à l'école,
09:07apprendre toutes les choses que je ne t'ai pas appris.
09:09Mais je ne veux pas que Stark International
09:11soit une pression pour toi.
09:13Roberta, je sais que tu es avec Tony maintenant.
09:17Il n'aura jamais à s'inquiéter de l'argent.
09:19Mais si tu vois qu'il a du mal,
09:21ou qu'il est étonné,
09:22ou qu'il ne peut pas maintenir
09:24une moyenne d'un point d'accès acceptable,
09:26si il ne peut pas,
09:27alors le contrôle de Stark International
09:29devrait être envoyé au board de la compagnie.
09:35Je ne t'ai pas montré ça auparavant
09:36parce que tu avais du mal.
09:38C'était trop.
09:39C'était trop.
09:40Mais je ne pensais jamais que ça arriverait.
09:42Tu comprends maintenant, Tony ?
09:44Tu dois faire du bien à l'école.
09:46Tu dois maintenir tes grades.
09:47Tout ce que tu as à faire dépend de ça.
09:58Guards !
09:59GUARDS !
10:00Faites-le brûler ici !
10:02Tuez-le, porc !
10:04Il y a quelqu'un qui essaie de dormir ici !
10:07Oh non...
10:10Oh non !
10:12Quelqu'un aide !
10:18Ce n'est pas faire !
10:19Il n'y a pas de façon pour laquelle mon père
10:20n'aurait pas su que Stane
10:21allait faire mal à sa compagnie,
10:22que toute sa technologie
10:23allait finir sur les rues,
10:24que son travail de vie
10:25allait être utilisé pour blesser les gens.
10:27Il n'aurait pas su que j'étais
10:28le seul à pouvoir l'arrêter.
10:30Tony,
10:31on va y arriver.
10:32Et tu sais,
10:33peut-être que ce n'est pas
10:34la pire chose du monde.
10:35Qu'est-ce que ça veut dire ?
10:36Rien.
10:37C'est juste que tu t'es poussé trop fort
10:39et que tu as négligé des choses comme...
10:40Tu sais ce qui se passe
10:41quand je ne me pousse pas ?
10:42Les vies sont sur la ligne,
10:44et si je ne suis pas là,
10:45les gens meurent.
10:46Si tu ne comprends pas ça,
10:48alors laisse-moi seul.
10:51Tony,
10:52viens.
10:53Tu ne peux pas prendre
10:54ce genre de responsabilité.
10:56Tout ce que Rody voulait,
10:57c'était que...
10:58Sors de là !
11:00Je faisais tout ça pour toi, père.
11:23Tony ne répond pas à mes appels.
11:25As-tu vu lui ce matin ?
11:26Non.
11:27Il est loin d'arriver.
11:29Mon dieu.
11:30Est-ce que tu crois qu'il est parti ?
11:31Je ne suis pas si intelligent.
11:32Tu vas bien.
11:33Oh !
11:34Euh...
11:35plus ou moins.
11:36Je sais.
11:37Stinky,
11:38as-tu perdu ton couteau ?
11:39J'ai...
11:40Les gars,
11:41je suis désolé.
11:42J'étais tellement un con la nuit dernière.
11:43C'est ce que mon père voulait pour moi.
11:45C'est ce que je dois faire
11:46pour garder l'entreprise.
11:47Je dois essayer
11:48peu importe les conséquences.
11:49Ouh !
11:50Tu es vraiment un con.
11:51Alors tu vas vraiment rester ?
11:52Et je ne vais pas faire de drame ?
11:54C'est ça.
11:55Le drame.
11:56Le test.
11:57Quoi ?
11:58Qu'est-ce que c'est de nouveau ?
11:59Hamlet ?
12:00Qu'est-ce que c'est ?
12:01Oh, c'est un prince qui...
12:02euh...
12:03s'est déplacé dans un million de directions
12:05en essayant...
12:06d'éviter son père mort.
12:10Non, sérieusement.
12:11Qu'est-ce que c'est ?
12:16T'es sérieux ?
12:28Maintenant,
12:29qui peut me dire
12:30ce que c'est que la méthode ?
12:54Psst !
12:55Tony !
12:56C'est ton tour.
12:57Euh...
12:59Ligne ?
13:002B ?
13:01C'est juste triste, Stark.
13:03Vous riez.
13:04Euh...
13:05Peut-être que nous devrions faire une autre partie.
13:23Ah ah !
13:24Es-tu honnête ?
13:26Mon Seigneur ?
13:27Es-tu juste ?
13:29Qu'est-ce que signifie ton seigneurisme ?
13:31Que si tu étais honnête et juste,
13:33ton honnêteté devrait admettre
13:35pas de discours sur ta beauté.
13:37Oh, ok, ça marche pour moi.
13:46Je peux mémoriser des milliers de lignes
13:48de codes de computer et de schématiques d'armes.
13:50Pourquoi ne peux-je pas faire ça ?
13:51Réfléchis.
13:52Tu as encore du temps avant la performance.
13:54On va le faire jusqu'à ce que tu l'aies.
13:56Il n'y a pas besoin d'être bon.
13:57Tu dois juste dire les lignes.
13:59Il n'y a pas besoin d'être bon ?
14:00Je vais être un stock de rires.
14:02Elle a acheté un théâtre, Rhodey.
14:04Elle met en scène toute l'école en tant qu'audience.
14:06Et n'est-ce pas un peu mauvais de schéduler un test à la nuit ?
14:10Waouh !
14:11C'est une éruption.
14:12Quelque chose doit être...
14:14Qu'est-ce qui se passe ?
14:15Quelque chose de grand.
14:25Je veux l'Iron Man ici, et je le veux maintenant.
14:28Tu m'entends, Iron Man ?
14:31Et si l'Iron Man ne s'apparaît pas,
14:33je vais transformer toute cette ville
14:35en un bâtiment de fumée.
14:47Ouvrez le feu !
14:54Lâchez-le !
15:02Un laser vivant.
15:03Le gars du boulot.
15:05L'énergie du kit doit l'avoir changé.
15:09Je dois faire quelque chose.
15:11La police, ils vont me tuer.
15:13Ou pire.
15:14Tony !
15:15J'ai le test.
15:16Si je le manque, si je gagne, je perds Stark International.
15:19Rhodey, qu'est-ce que je dois faire ?
15:21Tu te bats.
15:22Tu as sauvé des vies.
15:24Mais tu n'as pas besoin de le faire toi-même.
15:26Maintenant, la ville a besoin d'Iron Man.
15:29Alors, vas-y.
15:31Va au théâtre en temps,
15:32et Pepper et moi, on va trouver un moyen de gérer l'école.
15:38Ne t'inquiète pas.
15:39On va le faire.
15:40Ensemble.
15:41Merci.
15:42Je t'aime, Rhodey.
15:43Oui.
15:44Retourne-moi quand tu seras en vie.
15:46Vas-y !
15:47Et ne sois pas en retard !
15:53Oh non.
15:54Il ne va pas venir, n'est-ce pas ?
15:55Je vais faire erreur.
15:57Qu'est-ce qui s'est passé ?
15:59Super-Villain.
16:00Times Square.
16:01C'est mauvais.
16:03C'est vraiment inconvénient.
16:05Les stupides Super-Villains.
16:06Le test de drame est à 40 minutes.
16:09Alors, on a 39 minutes pour trouver un plan.
16:12Tu vas t'endormir très très mal.
16:15Laser !
16:16Sors de lui.
16:22Ça va.
16:23Je veux seulement que tu...
16:25Je voulais te remercier.
16:27Tu sais, quand on s'est rencontrés,
16:28tu m'as dit quelque chose.
16:29Tu te souviens ?
16:30Tu m'as dit que pour un gars
16:31qui peut devenir un laser,
16:32robber des banques, c'était dommage.
16:34Je t'en supplie,
16:35ne fais pas ça.
16:36Je ne veux pas que tu me fais mal.
16:38Je ne veux pas que tu me fais mal.
16:40Tu m'as dit que pour un gars
16:41qui peut devenir un laser,
16:42robber des banques, c'était dommage.
16:44Et tu avais raison.
16:45Alors, j'ai trouvé quelque chose de mieux.
16:47Ouais ? Et c'est quoi ?
16:48Je vais être le gars
16:49qui a frisé Iron Man.
17:04C'est le meilleur que tu peux faire ?
17:05Triste.
17:11Ecoute-moi.
17:12Tu as besoin d'aide.
17:14L'énergie de l'équipement
17:15que tu utilises t'a changé.
17:17Ça pourrait être mortel.
17:18Comme je peux.
17:19Tout ma vie,
17:20je n'étais personne.
17:21Mais maintenant,
17:22je suis quelqu'un.
17:23Je suis le laser vivant.
17:29Oh, tu es quelqu'un.
17:30Oh, désolé.
17:31C'est drôle de venir
17:32de quelqu'un qui n'a même pas
17:33de corps maintenant.
17:35Tu rigoles de moi.
17:37J'avais raison.
17:39Tu n'as pas besoin d'un médecin.
17:40Tu as besoin d'un thérapeute.
17:42Et tu devrais t'arrêter
17:43de voler des banques.
18:03Ça fait mal.
18:10Parfait.
18:29All right, no more jokes.
18:31You can't win, Iron Man.
18:32You don't even know
18:33what power is.
18:35I am power !
18:40Tu ne peux même pas me toucher.
18:42Mais je peux te toucher.
18:43Tu penses que je ne peux pas
18:44traverser cette armure ?
18:45Regarde-moi.
18:55La fréquence.
18:56Il peut changer sa fréquence.
18:58C'est pour ça que les répulseurs
18:59ne fonctionnent pas.
19:00Sa forme d'énergie
19:01fonctionne sur une
19:02différente vague.
19:03Computer, alterne la fréquence
19:04de tous les systèmes d'armes
19:05pour matcher le laser vivant.
19:06Maintenant !
19:10Tu veux un laser de puissance ?
19:12Encore un peu !
19:16C'est pas possible.
19:17Je suis un laser vivant.
19:19Tu ne peux pas me toucher !
19:21Touche.
19:33Bien.
19:34C'était Hamlet.
19:40C'est bizarre.
19:51C'est bien de vous rejoindre,
19:52Monsieur Stark.
19:53Vous et Mlle Potts
19:54pouvez commencer.
19:58Je... Je ne me souviens pas.
20:00Je ne connais pas les lignes.
20:01Je ne peux pas.
20:02C'est OK.
20:03Juste...
20:04Réfléchis.
20:10Viens ici, Laertes.
20:11A l'abri.
20:12A l'abri pour l'humilité.
20:13Ces amis que tu as
20:14et leur adoption
20:15ont essayé
20:16de les rappeler
20:17sous ton âme
20:18avec des coups de bois.
20:19Merci, les gars.
20:21Ce n'est pas dans le jeu,
20:22Monsieur Stark.
20:23Désolé.
20:24Tout d'abord,
20:25que ton propre être soit vrai.