Feriha, filha de um empregado vive num apartamento de luxo em Etiler, e a sua mãe Zehra lutam contra todas as condições desfavoráveis em que vivem e lutam pela existência.
Enquanto a universidade é o ponto-chave dos sonhos de mãe e filha para o futuro, o gémeo de Feriha, Mehmet, que não estudou a primária, e o pai, Rıza, um homem fatalista por natureza, não sentem o mesmo entusiasmo. Mehmet tenha ciúmes em segredo de Feriha, mas também sabe das ambições da sua gémea e anseia pela vida glamorosa do “andar no cima”.
Atores:
Vahide Gördüm
Hazal Kaya
Çağatay Ulusoy
Metin Çekmez
Melih Selçuk
Ceyda Ateş
Yusuf Akgün
Deniz Uğur
Ahu Sungur
Barış Kılıç
Ufuk Tan Altunkaya
Pelin Ermiş
Sedef Şahin
Feyza Civelek
PRODUÇÃO: MEDYAPIM
DIRECTOR: BARIŞ YÖŞ
PRODUTOR: FATİH AKSOY
ESCRITA: MELİS CİVELEK, SIRMA YANIK
CONSULTOR ARTÍSTICO: Esra Ergün Kazmirci
Enquanto a universidade é o ponto-chave dos sonhos de mãe e filha para o futuro, o gémeo de Feriha, Mehmet, que não estudou a primária, e o pai, Rıza, um homem fatalista por natureza, não sentem o mesmo entusiasmo. Mehmet tenha ciúmes em segredo de Feriha, mas também sabe das ambições da sua gémea e anseia pela vida glamorosa do “andar no cima”.
Atores:
Vahide Gördüm
Hazal Kaya
Çağatay Ulusoy
Metin Çekmez
Melih Selçuk
Ceyda Ateş
Yusuf Akgün
Deniz Uğur
Ahu Sungur
Barış Kılıç
Ufuk Tan Altunkaya
Pelin Ermiş
Sedef Şahin
Feyza Civelek
PRODUÇÃO: MEDYAPIM
DIRECTOR: BARIŞ YÖŞ
PRODUTOR: FATİH AKSOY
ESCRITA: MELİS CİVELEK, SIRMA YANIK
CONSULTOR ARTÍSTICO: Esra Ergün Kazmirci
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00no llevamos buena noche señora buena noche
00:15tomara que la próxima vez a gente con este señor marido buena noche
00:31mucho obrigado querida buena noche
00:37coray va a lavar el rostro y después llama un taxi por favor
00:42yo te llevo ma
01:01hay son por favor
01:07hay son
01:11hay son
01:13por ser una buena madre
01:17usted hizo todo lo que podía
01:21estaba con su hijo y conmigo por muchos años
01:26usted es una buena madre
01:31tiramos los zapatos como cualquier otra persona y aun asi
01:34nos fijaron en nosotros y con desprecio
01:37si mermette todos nosotros tenemos costumbres diferentes
01:41usted dijo buena noche y parecia que ella lo había chingado
01:44yo no lo llevo a la gente hijo
01:47yo creo que esa señora esta preocupada con su hijo y por eso se comporto asi
01:51que mas podiamos esperar
01:53no se pase pano para ellos padre, ellos son asi, se sienten superiores
01:58esos son sus amigos
02:01buena noche gente
02:12porque estas tan preocupada Dizzy
02:15que piensas tanto, que pasa en tu mente
02:18que mas voy a pensar
02:20una cosa que empieza mal es una cosa que va a acabar mal
02:25¿te diste cuenta?
02:27que la madre del novio no nos miro
02:30y el en el segundo dia de casado
02:33ya llega a casa completamente bebado
02:36Dios nos ayude
02:38lo que nos hicimos para merecer esto
02:40esto es una aprobación
02:42olvida a las personas y piensa solo en esta casa linda mermette
02:46pero las ropas de Guson no combinan con la casa nueva
02:49ella va a tener que comprar ropas nuevas
02:52no va a comenzar a hablar de esta casa de nuevo ¿no?
02:55esta peleando conmigo pero
02:57estoy segura de que te impresionaste con el tamaño de esa televisión
03:00ademas mermette
03:02todo el mundo aqui esta pensando la misma cosa
03:05pero yo soy la unica que habla en voz alta
03:08¿no te gustaría vivir en una casa como esa?
03:11con todo aquel lujo sin faltar nada
03:14varios cuartos y hasta un buen carro
03:17y una televisión solo para ti
03:21entonces esta bien
03:23que sea, por lo menos ahora Guson esta feliz
03:26mira, si ella se siente atrasada
03:28ella puede salir al jardin y tomar un aire
03:30su marido puede llevarla para pasear a cualquier lugar de carro
03:34desejar tener una vida asi
03:37o hasta tener envejecimiento de esto es malo mermette
03:50mañana todo sera mejor, acredita en mi
04:00yo acredito en ti
04:21espera
04:24eres muy bonito mermette
04:27entonces ahora eres el motorista de la madre del profesor mermette
04:30¿porque no nos contaste ayer?
04:32es que quería hacerte una sorpresa
04:35¿y si te pusieras uno de aquellos capes y rasparas la barba?
04:39déjame en paz Serrer, no me jodas
04:42bien, incluso si dices que trabajas como motorista
04:45la verdad es que te pareces mas al dueño del carro
04:48¿en serio?
04:50cuando quiera, ¿me llevas a pasear?
04:53no, no, no, no, no
04:54¿recuerdas lo que sucedió cuando tomé el carro de otra persona?
04:59buena suerte en tu nuevo empleo
05:01voy a salir
05:03entonces no podré llevarte
05:05corre para tomar el bus
05:08espero que te salgas bien
05:14ten cuidado
05:18mira, voy a la casa de Goufidin
05:25¿que pasa?
05:27¿que pasa?
05:29¿que pasa?
05:31¿que pasa?
05:33¿que pasa?
05:36parece que solo eres feliz con ella
05:47hola, buenos días
05:49buenos días
05:53¿estas así por culpa de ayer?
05:55cuando vi a Koura y a Gunsun, confirmé las diferencias entre nuestras familias
06:00vi que es muy grande y tengo miedo de que no podamos superarlo
06:09nada mas importa cuando le damos las manos
06:12ni sabía que hacer cuando vi a tus padres
06:15¿se enojan con ti?
06:17no es nada nuevo
06:22no es nada nuevo desde que estoy en tu vida
06:25yo hablaba mucho con mi madre
06:27hablábamos mucho de ti
06:30tu y tu madre empezaron a ser más próximos
06:33todo era mejor, incluso con tu padre
06:39pero la culpa es toda mia
06:43ustedes lucharon por mi causa
06:46Feriha, yo tengo una madre y un padre
06:48pero no somos una familia
06:50y la culpa de esto es nuestra, no solo nuestra
06:53es por culpa de apatía, decepciones, falta de honestidad
06:59recuerda, cuando estábamos en esa casa
07:02ni siquiera sabían que desaparecieron
07:05no puedo pensar en otro motivo para no buscarte
07:11te sientes decepcionado, irritado, pero ellos lo sienten
07:15por ejemplo, mi padre está muy triste
07:18él se siente responsable de lo que pasó con Halil
07:21no hablamos de esto, pero ustedes pueden estar en la misma
07:26porque ni siquiera hablan entre sí
07:29Feriha, yo no quiero pensar en nadie, solo en nosotros dos
07:32no quiero hablar con nadie más que tú
07:35yo simplemente no me importo con cuantos problemas nuestras familias tienen
07:39yo solo voy a pensar en ti
07:42Para hablar la verdad, yo te esperaba después del casamiento
07:46nuestras chicas te dejaron muy nerviosa, ¿no es así?
07:53¿Por qué?
07:55¿Por qué?
07:57¿Por qué?
07:59¿Por qué?
08:01¿Por qué?
08:03¿Por qué?
08:05¿Por qué?
08:07¿Por qué?
08:08¿Por qué?
08:23Cualquier cosa...
08:25Que vengan sobre mí,
08:28o ojalá escuchen...
08:29Ojalá ni se lo decieran,
08:32me llamarán inmediatamente
08:35¿Y qué voy a ganar?
08:38En cambio, tendrás todo lo que quieras.
08:45Pero si escondes algo, no te pagaré nada.
08:50No te preocupes, no esconderé ningún detalle.
09:09Buenos días.
09:18Hola, Srta. Rizá.
09:20La señora no encontró a su hijo en casa,
09:22así que vino a preguntar si no teníamos la llave.
09:27¿Rizá?
09:31¿Rizá, no vas a entrar?
09:38Sí, Sra.
09:39Llegó hace un tiempo.
09:42Espera un momento, por favor.
09:44Está bien.
10:08No hay diferencia entre los resultados que tuvimos ahora
10:20y los de su médico en Smith, Sra. Neve Barra.
10:23Como dije en nuestra primera consulta,
10:25no hay otra opción a menos de realizar la cirugía.
10:29¿Pero cuántos riesgos hay de hacer una cirugía?
10:32No quiero forzar a la señora a correr ese riesgo,
10:34aunque en el caso del aneurismo no tengamos otra alternativa.
10:41¿Y cuánto tiempo tengo para pensar sobre eso?
10:44No puedo afirmar con certeza, Sra.
10:48Sea sincera, por favor.
10:50Mientras la señora no decide, todo puede pasar en cualquier momento.
10:58Lo entiendo.
11:04¿Qué pasa?
11:21Una fuga de un final de semana.
11:24Es una oferta muy tentadora.
11:26Pero no estoy segura.
11:29Sabes la situación de Kansu.
11:31¿Por qué tienes que ser tan perfecta, Sra. Neve?
11:35¿Perfecta?
11:37Estás dejando tu vida de lado por causa de una chica que está con depresión.
11:43Yo respeto mucho eso.
11:46Pero no merecemos esa viaje después de todo lo que pasó.
11:51Lejos de aquí, sin nadie más.
11:53Sólo tú y yo.
11:56¿Por qué es tan difícil decir no, Nal Sarafoglu?
12:00Nos vemos.
12:02Nos vemos.
12:24¿Aysún, qué estás haciendo aquí?
12:30¿Tienes un caso con esa mujer?
12:33¿De qué estás hablando?
12:37No mientas, Nal.
12:39Estás con ella.
12:42Cuando vi tu coche ahí abajo, pensé que vinieras a ver a tu hijo.
12:48Después de ayer, pensé que fuimos padres malos.
12:57Pero tú eres peor.
12:59¿Por qué?
13:01¿Por qué?
13:03¿Por qué?
13:05¿Por qué?
13:07¿Por qué?
13:09¿Por qué?
13:11¿Por qué?
13:13¿Por qué?
13:15¿Por qué?
13:17¿Por qué?
13:19¿Por qué?
13:21¿Por qué?
13:23¿Por qué?
13:25¿Por qué?
13:27Veo que estás muy feliz.
13:30El motivo de ese sonriso es a Wilke.
13:32¿Eso?
13:34Él es genial.
13:35Amor mío, así entiendo que las cosas van bien entre ustedes.
13:39Debe ser.
13:40Solo espero que no piensen hacer el tipo de sorpresas que Handi hizo.
13:45¿Por Koray?
13:47No seas ridícula, mamá.
13:49Ya te dije que no intento casarme.
13:51me casar y yo aínda no acredito a andy también mal yo nunca tenía visto a la
14:01sin yo no acredité que la noiva era prima de feriha sabía cuando las
14:06personas se apasionan ellas tienen que ser muy corajosas
14:10ellas pueden superar las diferencias económicas
14:13más a diferencia de educación como se resuelve eso
14:20va a ser muy difícil para ellos que dios ayude a todos
14:27yo quiero saber si mismo usando gas el carro va a mantener la misma potencia es
14:32que muchas veces tengo que acelerar porque los clientes pere para llegar
14:34más rápido no tenía nada con que se preocupa es como
14:37mantener la gasolina tengo certeza que es su mejor opción
14:40así va a ver sea bienvenida está certo entonces mucho obrigado
14:49hoy me metí como se está todo el mundo preguntando de
14:53vocé es triste saber que se está dejando a gente no gustaría de votar
14:57aquí yo no puedo continuar de ese jeito trabajar por unos días y después
15:00parar el gas el fer fez mucho por mí y yo
15:04agradezco a él conseguí un emprego me lo hay a que legal
15:08muy obrigado yo tengo que ir hoy a mi primer día a gente se ve
15:38y
15:40y
15:42y
15:44y
15:46y
15:48y
15:50y
15:52y
15:54yo tengo que te acordar más o no conseguí que comer alguna cosa
16:00y
16:02y
16:04a mí me encontró yo ya estoy usando mío
16:14y
16:16y
16:18y
16:20y
16:22y
16:25yo no consigo usar
16:30no estoy acostumbrado a usar anel
16:39como usted quisiera
16:43y
16:45y
16:47y
16:49y
16:51y
16:53y
16:55y
16:57y
16:59y
17:01si está pronto
17:03voy a enviaros ya tarde mismo
17:05todo de buen
17:07até
17:09bien
17:11bien
17:13hola
17:15todo bien
17:17entonces
17:19a gente
17:21puede conversar un poco
17:23si claro
17:25y
17:27y
17:29entra
17:31y
17:33y
17:35y
17:37y
17:39y
17:41y
17:43y
17:45y
17:47y
17:49y
17:51y
17:53y
17:55y
17:57y
17:59y
18:01y
18:03y
18:05y
18:07y
18:09y
18:11y
18:13y
18:15y
18:17y
18:19y
18:21y
18:23y
18:25y
18:27y
18:29y
18:31y
18:33y
18:35y
18:37y
18:39y
18:41y
18:43y
18:45y
18:47y
18:49y
18:51y
18:53y
18:55y
18:57y
18:59y
19:01y
19:03y
19:05y
19:07y
19:09y
19:11y
20:13y
20:15y
20:17y
20:19y
20:21y
20:23y
20:25y
20:27y
20:29y
20:31y
20:33y
20:35y
20:37y
20:39y
20:43y
20:45y
20:47y
20:49y
20:51y
20:53y
20:55y
20:57y
20:59y
21:01y
21:03y
21:05y
21:07y
21:09y
21:11y
21:13y
21:15y
21:17y
21:19y
21:21y
21:23y
21:25y
21:27y
21:29y
21:31y
21:33y
21:35y
21:37y
21:39y
21:41y
21:43y
21:45y
21:47y
21:49y
21:51y
21:53y
21:55y
22:27y
22:29y
22:31y
22:33y
22:35y
22:37y
22:39y
22:41y
22:43y
22:45y
22:47y
22:49y
22:51y
22:53y
22:55y
22:57y
22:59y
23:01y
23:03y
23:05y
23:07y
23:09y
23:11y
23:13y
23:15y
23:17y
23:21y
23:23y
23:25y
23:27y
23:29y
23:31y
23:35y
23:37y
23:39y
23:41y
23:43y
23:45y
23:47y
23:49y
23:51y
23:53y
23:55y
23:57y
23:59y
24:01y
24:03y
24:05y
24:07y
24:09y
24:11y
24:13y
24:15y
24:17y
24:19y
24:21y
24:23y
24:25y
24:27y
24:29y
24:31y
24:33y
24:35y
24:37y
24:39y
24:41y
24:43y
24:45y
24:47y
24:49y
24:51y
24:53y
24:55y
24:57y
24:59y
25:01y
25:03y
25:05y
25:07y
25:09y
25:13y
25:15y
25:17y
25:19y
25:21y
25:23y
25:25y
25:27y
25:29y
25:31y
25:33y
25:35y
25:37y
25:39y
25:41y
25:43y
25:45y
25:49y
25:51y
25:53y
25:55y
25:57y
25:59y
26:01y
26:03y
26:05y
26:07y
26:09y
26:11y
26:13y
26:15y
26:19y
26:21y
26:23y
26:25y
26:27y
26:29y
26:31y
26:33y
26:35y
26:37y
26:39y
26:41y
26:43y
26:45y
26:47y
26:49y
26:51y
26:53y
26:55y
26:59y
27:01y
27:03y
27:05y
27:07y
27:09y
27:11y
27:13y
27:15y
27:17y
27:19y
27:21y
27:23y
27:25y
27:27y
27:29y
27:31y
27:33y
27:35y
27:37y
27:39y
27:41y
27:43y
27:45y
27:47y
27:49y
27:51y
27:53y
27:55y
27:57y
27:59y
28:01y
28:03y
28:05y
28:07y
28:09y
28:11y
28:13y
28:15y
28:17y
28:19y
28:21y
28:23y
28:25y
28:27y
28:29y
29:01y
29:03y
29:07y
29:09y
29:11y
29:13y
29:15y
29:17y
29:19y
29:21y
29:23y
29:25y
29:27y
29:29y
29:31y
29:33y
29:35y
29:37y
29:39y
29:41y
29:43y
29:45y
29:47y
29:49y
29:51y
29:53y
29:55y
29:57y
29:59y
30:01y
30:03y
30:05y
30:07y
30:09y
30:11y
30:13y
30:15y
30:17y
30:19y
30:21y
30:23y
30:25y
30:27y
30:31y
30:33y
30:35y
30:37y
30:39y
30:41y
30:43y
30:45y
30:47y
30:49y
30:51y
30:53y
30:55y
30:57y
30:59y
31:01y
31:03y
31:05y
31:07y
31:09y
31:11y
31:13y
31:15y
31:17y
31:19y
31:21y
31:23y
31:25y
31:27y
31:29y
31:31y
31:33y
31:35y
31:37y
31:39y
31:41y
31:43y
31:45y
31:47y
31:49y
31:51y
31:53y
31:55y
31:57y
31:59y
32:01y
32:03y
32:05y
32:07y
32:09y
32:11y
32:13y
32:15y
32:17y
32:19y
32:21y
32:23y
32:25y
32:27y
32:29y
32:31y
32:33y
32:35y
32:37y
32:39y
32:41y
32:43y
32:45y
32:47y
32:49y
32:51y
32:53y
32:55y
32:57y
32:59y
33:01y
33:03y
33:05y
33:07y
33:09y
33:11y
33:13y
33:15y
33:17y
33:19y
33:21y
33:23y
33:25y
33:27y
33:29y
33:31y
33:33y
33:35y
33:37y
33:39y
33:41y
33:43y
33:45y
33:47y
33:49y
33:51y
33:53y
33:55y
33:57y
33:59y
34:01y
34:03y
34:05y
34:07y
34:09y
34:11y
34:13y
34:15y
34:17y
34:19y
34:21y
34:23y
34:25y
34:27y
34:29y
34:31y
34:33y
34:35y
34:37y
34:39y
34:41y
34:43y
34:45y
34:47y
34:49y
34:51y
34:53y
34:55y
34:57y
34:59y
35:01y
35:03y
35:05y
35:07y
35:09y
35:11y
35:13y
35:15y
35:17y
35:19y
35:21y
35:23y
35:25y
35:27y
35:29y
35:31y
35:33y
35:35y
35:37y
35:39y
35:41y
35:43y
35:45y
35:47y
35:49y
35:51y
35:53y
35:55y
35:57y
35:59y
36:01y
36:03y
36:05y
36:07y
36:09y
36:11y
36:13y
36:15y
36:17y
36:19y
36:21y
36:23y
36:25y
36:27y
36:29y
36:31y
36:33y
36:35y
36:37y
36:39y
36:41y
36:43y
36:45y
36:47y
36:49y
36:51y
36:53y
36:55y
36:57y
36:59y
37:01y
37:03y
37:05y
37:07y
37:09y
37:11y
37:13y
37:15y
37:17y
37:19y
37:21y
37:23y
37:25y
37:27y
37:29y
37:31y
37:33y
37:35y
37:37y