Feriha, filha de um empregado vive num apartamento de luxo em Etiler, e a sua mãe Zehra lutam contra todas as condições desfavoráveis em que vivem e lutam pela existência.
Enquanto a universidade é o ponto-chave dos sonhos de mãe e filha para o futuro, o gémeo de Feriha, Mehmet, que não estudou a primária, e o pai, Rıza, um homem fatalista por natureza, não sentem o mesmo entusiasmo. Mehmet tenha ciúmes em segredo de Feriha, mas também sabe das ambições da sua gémea e anseia pela vida glamorosa do “andar no cima”.
Atores:
Vahide Gördüm
Hazal Kaya
Çağatay Ulusoy
Metin Çekmez
Melih Selçuk
Ceyda Ateş
Yusuf Akgün
Deniz Uğur
Ahu Sungur
Barış Kılıç
Ufuk Tan Altunkaya
Pelin Ermiş
Sedef Şahin
Feyza Civelek
PRODUÇÃO: MEDYAPIM
DIRECTOR: BARIŞ YÖŞ
PRODUTOR: FATİH AKSOY
ESCRITA: MELİS CİVELEK, SIRMA YANIK
CONSULTOR ARTÍSTICO: Esra Ergün Kazmirci
Enquanto a universidade é o ponto-chave dos sonhos de mãe e filha para o futuro, o gémeo de Feriha, Mehmet, que não estudou a primária, e o pai, Rıza, um homem fatalista por natureza, não sentem o mesmo entusiasmo. Mehmet tenha ciúmes em segredo de Feriha, mas também sabe das ambições da sua gémea e anseia pela vida glamorosa do “andar no cima”.
Atores:
Vahide Gördüm
Hazal Kaya
Çağatay Ulusoy
Metin Çekmez
Melih Selçuk
Ceyda Ateş
Yusuf Akgün
Deniz Uğur
Ahu Sungur
Barış Kılıç
Ufuk Tan Altunkaya
Pelin Ermiş
Sedef Şahin
Feyza Civelek
PRODUÇÃO: MEDYAPIM
DIRECTOR: BARIŞ YÖŞ
PRODUTOR: FATİH AKSOY
ESCRITA: MELİS CİVELEK, SIRMA YANIK
CONSULTOR ARTÍSTICO: Esra Ergün Kazmirci
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¿Se su padre está en modo ataque?
00:09Es la única cosa que él hace bien.
00:12Él siempre juega sujo.
00:14Yo diría que es más que eso.
00:16¿Qué pasó ahora?
00:20Dicieron que las bebidas están en falta en el stock.
00:22Es mentira.
00:23Estoy en este mercado hace 20 años.
00:25Nunca había pasado por eso antes.
00:27Cuando nos brimos, se espalha suor en vez de sangre, Mir.
00:30Claro que eso no es sorpresa.
00:31Cuando la briga es con alguien, como la nuestra rafoglu.
00:34Bueno, voy a resolver eso.
00:37Espera, ¿y vas a ir al almacén para ver los productos?
00:40Exactamente, señor Irsan.
00:41Voy a traer estas bebidas, ni que tengo que cargar hasta aquí.
00:49Yo nunca pasé por eso antes.
00:51Yo ya pasé.
00:53Há tres años.
00:56Como yo dije, fue la única relación de Mir antes de usted.
00:58No era nada sério.
01:01Para ella era solo diversión.
01:03Ella no quería compromiso ningún.
01:06Es, pero duró casi un año, ¿no?
01:08Ella nunca irritó o Mir y no exigía un lugar en la vida de ella.
01:12Ella era divertida, descontraída.
01:14Sabe, o Mir gustó de ella porque ella nunca preguntaba...
01:17...onde usted está o con quien usted está.
01:20Ninguém sabía lo que ella quería.
01:22Si ella gustaba mesmo de ella.
01:24Ella no era del tipo que daba explicaciones.
01:25Ella no quería nada sério.
01:28Pero eso comenzó a incomodar bastante el Mir después de un tiempo.
01:32Pero la tatuación que ella hizo en el pescocho massajeó el ego.
01:36Puede ser.
01:37Pero, incluso así, eso no adiantó por mucho tiempo.
01:40Pero no creo que eso ha irritado ella.
01:42Ellos comenzaron a tener problemas.
01:46No es fácil lidar con una S y Feriha.
01:48En realidad, es casi imposible.
01:50Porque esta mujer vive la vida como si fuera un juego de poker.
01:54Ella es muy peligrosa.
01:56¿Qué quiere decir?
01:58Mira, fue divertido lidar con usted.
02:01Porque usted sigue con el corazón en la mano.
02:04Yo puedo leer su sufrí, sufrí, sufrí, sufrí, sufrí, sufrí, sufrí, sufrí, sufrí, sufrí, sufrí, sufrí.
02:07Pero yo no conseguí hacer lo mismo cuando era con ella.
02:11Ella es el tipo de persona indecifrante.
02:14Ah, está. Estoy me sentiendo mucho mejor.
02:16No, no fica con miedo, pero toma cuidado.
02:19Si, ella no tiró aquella tatuaje.
02:21No importa cuáles son las desculpas que ella da,
02:22usted no sabe si ella está mentiendo o no.
02:25Es por eso que el Mir no sabía si ella estaba enganando el.
02:28En realidad, nadie sabía.
02:30En una noche, ella estaba super feliz con el Mir.
02:33Y en el día siguiente, ella sumió de nada con otro cara.
02:36Creo que era un médico.
02:36Si yo no me engano, era eso.
02:39Y el Mir ficou triste?
02:41El Mir ficou chocado.
02:42Imagina solo una cosa de esas.
02:44Deixar el Mir do nada y sumir con otro cara a locura.
02:47Sei lá lo que ella estaba pensando.
02:51Ah, que sea.
02:53Tá.
02:54Muy bien.
02:55Muy bien.
02:56Yo...
02:56No puedo hablar sobre estas cosas con Mir por nuestra situación.
03:01Yo sé.
03:02Y no...
03:03No fica con miedo.
03:04Pero no subestima ella.
03:07Hasta más.
03:09Hasta más.
03:20Aló.
03:21Feri Ha.
03:22Soy yo.
03:23Todo bien.
03:24Que es ese.
03:25Creo que usted no sabe lo que hablar.
03:29No fue el Mir que me dio su número.
03:31Voy a pedir para no contar esto para él si él estiver ahí con usted.
03:34Tengo certeza que él va a ficar con raiva si él souber.
03:37Por que usted está ligando, hein?
03:38Creo que a gente tiene que conversar.
03:39Feri Ha.
03:40Yo me reconocer por causa de la tatuaje no fue legal.
03:44Yo no sé lo que usted sabe de mí.
03:46Pero si pudiéramos sentarnos y conversar con calma.
03:49Yo no te conocí.
03:50Solo te reconocí por la tatuaje.
03:53Y sí.
03:54Yo sé que no fue nada legal, pero fue lo que sucedió.
03:57Feri Ha.
03:57O que sucedió en aquella noche fue solo mal entendido.
04:00Yo tengo que te hablar.
04:03Yo no quiero...
04:03Yo no tengo nada para conversar con usted.
04:06A gente no tiene nada para hablar, ¿tá bueno?
04:08Lo que sucedió entre mí y mi marido.
04:11Y no me liga de nuevo.
04:20Y ahí, Lara.
04:21¿A Dona Sané te dio permiso para salir?
04:24Yo no estaría sorpresa si ella me hubiera en mi cama.
04:28Pero yo necesitaba salir un poco.
04:30Yo estoy cansada de ficar presa.
04:31Ella estaba aquí hasta meia hora atrás.
04:34Ella habló con su madre?
04:37No, ella vio a Handi aquí y no quis esperar a mi madre.
04:41Ella estaba aquí?
04:42¿Mas como así?
04:43Yo no sé.
04:45Olha, a Sra. Neve Bahar era amiga de Sané, ¿no?
04:48Por eso ella conoce el Sr. Levente y el Bulente también.
04:53Tá, pero ¿qué tiene que ver?
04:56Ella es una vela amiga del Sr. Levente.
05:01Ella es más amiga del Bulente.
05:02¿Mas por qué está hablando eso?
05:04Hola, chiquí.
05:04Hola, chiquí.
05:06Hola, buen día, Sra. Tulín.
05:09¿Gansú, está bien?
05:11Estoy, sí.
05:13¿Por acaso a Sané ya sabe que está aquí con nosotros?
05:17No.
05:18Bueno, quiero decir, yo necesitaba venir aquí ver a Lara y tomar un poco de ar fresco.
05:25Lara, por favor, ¿puedo llevar a Gansú para casa?
05:27¿Puedo llevar a Gansú para casa?
05:58¿Qué fue, Sané?
06:00Me dice, ¿qué es lo que aquella nojenta sabe de nosotros?
06:04¿Ela sabe de nuestro pasado?
06:06Es claro.
06:08Ya que hasta el Emir sabe de nosotros, no estaría sorprendida.
06:11Sané, escuta.
06:12Yo no sé lo que ella sabe de usted.
06:14Yo no hago la menor idea.
06:16Pero por qué usted se importa con eso?
06:18¿Por qué?
06:19Levente, yo era casada cuando estaba con usted.
06:22Yo no quiero que nadie sepa de eso.
06:25Imagina la reacción de Gansú si ella se hubiera.
06:28Por eso, usted tiene que estar de boca fechada con su amigna.
06:31O mejor, es mejor para usted misma que nadie sepa de nada, ¿vale?
06:34Yo necesito de ayuda, gente.
07:03¡S!
07:05¡S!
07:06¡S!
07:07¡Suscríbete al canal!
07:37Com licença, vocês estão procurando o décimo andar?
07:43Isso mesmo.
07:47Ai, que pena.
07:48Vocês parecem ser boas pessoas, mas sabe como é o destino, né?
07:52Mas boa sorte com a compra mesmo assim. Tenho certeza que vão gostar.
07:56Senhora, o que é que está falando?
07:58Bom, eu não queria interromper porque esse é o seu trabalho, ser um bom corretor.
08:02Falar coisas boas sobre as lindas casas que você vende, fazer boas ofertas de preços.
08:07Mas acho que você não devia mentir para eles.
08:10Mas o que você quer dizer? Ainda não entendi.
08:12Bom, por onde eu posso começar?
08:14A vizinha de baixo é suspeita de tentativa de homicídio, tá?
08:17É totalmente louca.
08:19É, e os antigos donos desse apartamento não são nada, nada, nada fáceis.
08:24Além do que, sempre tem barulho no prédio, pessoas malucas, perigos, bagunça, problemas na rua e nos corredores.
08:30É sério, vocês não vão gostar daqui.
08:32Isso é um absurdo.
08:35Você devia procurar outros apartamentos.
08:38Tem imóveis muito melhores.
08:39Chega, vamos embora.
08:40É melhor mesmo.
08:43Boa sorte.
08:49Ah, Gui Fidan, parabéns.
08:51Eu fiquei sabendo do seu novo emprego.
08:53Obrigada, S.R.
08:54Eu te agradeço muito.
08:56Eu ia sair para ver o meu filho, mas o corretor ia trazer pessoas aqui.
09:00Esperei por horas e não veio ninguém.
09:01Você viu ele?
09:02Não, eu não vi ninguém.
09:04Não é fácil vender uma casa, né?
09:06Mas pode deixar que eu te ligo se eu encontrar o corretor por aqui, tá bom?
09:10Tchau, tchau.
09:11O que era aquele negócio do amigo da Sra.Sanen?
09:21Nada demais, era só uma fofoca.
09:23Como se a gente não fofocasse, não é, Lara?
09:41Eu vou passear com o Açúcar.
10:00Você quer vir comigo?
10:01Eu preciso tomar meu remédio.
10:03Vai passear com ele e eu te encontro mais tarde, tá?
10:06Kansu, você não vai fazer nenhuma besteira, né?
10:09O que eu posso fazer, Lara?
10:11Eu só vou para a minha casa.
10:13A gente se vê.
10:14Tá, a gente se vê.
10:40O que você está fazendo aqui?
10:50Emir!
10:51Feriha!
10:55O que foi?
10:56Você está bem?
10:58Liga para a polícia.
11:00Por que você está aqui?
11:02Emir!
11:04Emir!
11:04Calma, Emir!
11:08Feriha, chama a polícia.
11:09Ela não fugiu, ela teve alta.
11:14Kansu!
11:15Você fica longe daqui, tá me ouvindo?
11:17Você está bem?
11:30Tô.
11:35Como ela saiu de lá?
11:37Já faz alguns dias, Emir.
11:39Então você já tinha visto ela?
11:41Eu vi ela chegando no apartamento dela.
11:43Feriha, por que não me contou?
11:45Te contar como?
11:47Eu ia te contar pelo telefone, você nunca está em casa.
11:51E agora, o que é que eu faço, hein?
11:54Você não acha que está exagerando?
11:57Exagerado?
11:57Eu acho que não.
11:58Você estava com medo.
12:01E o que você vai fazer, então?
12:03Ligar para o advogado.
12:04Calma, por que você está tão nervosa?
12:19Não é pela Kansu que eu estou nervosa.
12:24Deve ser porque sua ex-namorada me ligou.
12:31O quê?
12:31Ela me ligou hoje mais cedo no meu celular.
12:36Ela te ligou?
12:39Mas como?
12:40Eu não dei o seu número para ela.
12:42Como fez isso?
12:42Não sei, deve ter encontrado em algum lugar.
12:45E o que ela disse?
12:46Eu não ouvi.
12:48E nem vou ouvir se ela liga de novo.
12:50Então fala para ela não fazer isso.
12:53Eu não achei que ela faria isso.
12:55Eu vou perguntar para ela por que ele ligou.
13:01Eu também ouviu.
13:10Eu tô tirando aaphosa.
13:13Eu não.
13:19Eu não.
13:20Eu também.
13:27Eu não.
13:27Eu não.
13:28¡Gracias!
13:58¡Gracias!
14:28No tengo que conversar.
14:30Só estoy me sentindo mal.
14:34Es como si algo muy mal sucediera.
14:48¿Por qué ligaste para ella?
14:50Para nosotros conversarnos.
14:52¿Dónde conseguiste el número de su celular?
14:55¿Qué querías?
14:57¿Qué piensas que quería, Emir?
14:59Só estoy tratando de ayudar.
15:01¿Quién pedió ayuda?
15:03¿Por qué piensas que necesito de su ayuda?
15:06¿Quién piensa que es para se meter?
15:08Ok, entendi.
15:10Trabalhar con una ex-namorada fue un poco demasiado.
15:13Pelo menos para usted.
15:15No sería si no estuviera me provocando.
15:18Ok, me desculpe.
15:27¡Emir!
15:28¡Emir!
15:29¡Emir!
15:33¡Emir!
15:34¡Emir!
15:35¡Emir!
15:36¡Emir!
15:37¡Emir!
15:38¡Emir!
15:39¡Emir!
15:40¡Emir!
15:41¡Emir!
15:42¡Emir!
15:43¡Emir!
15:44¡Emir!
15:45¡Emir!
15:46¡Emir!
15:47¡Emir!
15:48¡Emir!
15:49¡Emir!
15:50¡Emir!
15:51¡Emir!
15:52¡Emir!
15:53¡Emir!
15:54¡Emir!
15:55¡Emir!
15:56¡Emergencias!
15:57¡Emir!
15:58¡A bala está en la perna y el estómago de él está sangrando!
16:00¡Emir!
16:08¡Memet! ¡Memet!
16:13¡Memet! ¡Meu Dios!
16:16¡O que está pasando? ¡Alguien me habla!
16:19¡Alguien me explica lo que sucedió!
16:25¡Hanji! ¡Me escucha!
16:35¡Hanji!
16:38¡Hanji! ¡Emir!
16:40¡O qué?
16:41¡O qué fue!
16:43¡Korey! ¡O qué sucedió con Emir!
16:55¡Hanji!
17:01¡Qué diantar más silencioso, ¿eh?
17:06¡Dá até saudade do meu marido!
17:08¡Pelo menos con él yo converso!
17:09¡Pelo menos con él!
17:35¡Alo! ¡Oi, Koray!
17:37¡Fedihá!
17:39¡Oh, Emir!
17:44¡No se asusta!
17:45¡No me asustar con qué? ¡Como así?
17:47¡Korey! ¡O qué que aconteceu?
17:48¡No fue nada sério! ¡Calma!
17:50¡O qué que aconteceu?
17:53¡Korey! ¡O qué que aconteceu? ¡Fala logo!
17:55¡Ele sofre un accidente!
17:58¡Fedihá!
17:59¡Fedihá! ¡Fedihá!
18:00¡Fedihá! ¡Fedihá! ¡Fedihá!
18:02¡Fedihá! ¡Fedihá!
18:02¡Fedihá!
18:02¡Fedihá!
18:07¡Fedihá!
18:09¿Por qué nadie dice nada?
18:11Nadie explica nada.
18:13¿Qué están escondiendo de nosotros?
18:15Por favor, no quiero llegar al hospital
18:17solo para escuchar que llegamos tarde demasiado.
18:19No va a suceder nada, ¿verdad?
18:21Fique quieta.
18:36¿Dónde está Emi?
18:38Feri-há, feri-há, calma, fiquem calma, ¿ok?
18:40Coray, ¿onde está?
18:42Ele está en cirurgia, está tudo bem com ele.
18:44Então, sal da minha frente.
18:45Ma'am, me desculpe, mas não pode passar.
18:47Como não, é meu marido que está lá dentro.
18:49Senhora, ele está en cirurgia agora.
18:51Coray, fale para ela, me deixa ver o Emi.
18:53Calma, Feri-há, calma.
18:55Oi, pai.
18:57Coray, fale para ela.
19:03¿Está pensando en abrir nuevos lugares? Espero que no se olvide de este aqui.
19:17¿Sabes que un padre no tiene hijos favoritos?
19:23El joven empresario Edir Sarrafulo tomó un tiro esta noche en el club que administra.
19:28¿Qué?
19:28El joven Edir Sarrafulo fue alvo de un ataque armado en el club en el club.
19:37¿Ele tomó un tiro?
19:54¿Familiares de Mehmet y Humás?
19:58Somos nosotros.
19:59El cirugía fue un suceso. No hay ningún problema con su brazo.
20:02El va a estar en observación esta noche y amanhã puede ir para casa.
20:06Gracias a Dios.
20:11¿Viu?
20:12El Emir también va a estar bien.
20:14Primero el Mermete y después el Emir.
20:16Feriha, ¿no crees que sería bueno si te dieran un calmante para se tranquilizar?
20:21Estoy tranquila, Handi.
20:22No quiero tomar nada.
20:24Quiero saber quién hizo eso. ¿Cómo pasó?
20:26Bueno, sé quién hizo el Emir.
20:31¿Qué?
20:31Delegacia.
20:58Delegacia.
20:58¿Por qué el señor está aquí, señora Vos?
21:13Es silencio.
21:18Los amigos me ligarán.
21:19Voy a tomar un chá y voy a ir.
21:20Voy a ir.
21:31No.
21:31No conseguíram tirar a bala.
21:33Firiha, toma esto.
21:45¡Para de ser teimosa!
21:47¡Para con esto, Handi!
21:57¿Y tú estás aquí por qué, ¿eh?
21:59Firiha.
21:59¿Quién es tú? ¿De dónde salió? ¿Qué tiene que ver con nosotros?
22:03¡Me solta, me solta!
22:06Espero que suma, do mismo jeito que apareci.
22:10Yo no sé más como tengo cabeza para esto.
22:13Ya es muy tarde para verlo sola.
22:15¡Gol, suma! ¡Gol!
22:27Firiha.
22:27Fica calma.
22:36O Emir va a salir de la cirugía logo.
22:38Y va a ficar todo bien, se va a ver.
22:40Se acalma.
22:41Firiha, a gente va a ver o Emir daqui a poco.
22:47A gente já passou por isso antes, Firiha.
22:50A gente ficou esperando.
22:52Y ellos mejoraron aos pocos.
22:54Va a ser igual dessa vez.
22:55Yo ya entendi.
22:57Yo solo preciso ficar sozinha un poco, ¿tá?
22:58O que yo falei para Firiha, es verdad.
23:14Va a ficar todo bien.
23:16Yo solo estoy estresada demasiado con todo.
23:18Yo no necesito de ti.
23:49Como si fosse a mi ababá.
23:51Los remédios siempre me damos sono.
23:52Ahí vas a ficar libre de mí.
23:54Para de ser boba, está todo bien.
23:56Olha, sobre o Emir...
23:58Yo siempre vuelto no mismo assunto, ¿no es?
24:03Es, vuelto, mas...
24:05Yo sé que es difícil para ti.
24:07No, pero lo que quiero decir...
24:09Yo no sé por qué yo fui tan sorpresa con la reacción.
24:12Ellos casi morjeron por mi culpa.
24:14Yo pensaba, ¿qué?
24:14Que ellos ian ficar felices por yo salir del manicomio?
24:17Bueno, al menos usted intentó.
24:19Y ahora no va a intentar de nuevo, ¿eh?
24:23¿Cansu?
24:24Oye, Sarney.
24:29¿Vocí aún está acordada?
24:31El tema de ustedes dos no acabo nunca, ¿no es?
24:33¿Qué pasó?
24:34Nada de más.
24:36Yo voy a desligar la TV.
24:37Ya que nadie está asistiendo mismo, ¿no es?
24:53¿O no?
24:56¿Qué pasó?
24:56Calma, calma, calma.
24:57¿Cadé o Emir?
24:58¿Se acalma?
24:58¿Cadé o mi hijo?
24:59¿Qué pasó?
25:00¿Aissún, se acalma.
25:01A gente va a descubrir daqui a poco.
25:03¿No puedo?
25:04¿Cadé o mi hijo?
25:05Escuta, fica calma, va a ficar todo bien.
25:13¿Mais una vez, la culpa es tuya?
25:15¿Aissún?
25:15¿Eso todo es culpa tuya?
25:17¿Qué pasó con mi hijo?
25:18¿Por qué está de nuevo corriendo perigo en el hospital?
25:20¿Cuántas veces vamos a tener que pasar por la misma situación?
25:23Por favor, calma.
25:24¿Aissún?
25:25¿Me solta?
25:26¿Fica calma, por favor?
25:26¿Você no es la única que está sufriendo?
25:28¿Soy de mi hijo?
25:29Por favor, se acalma.
25:30¿Eso no va a ayudar?
25:31¿Vocas pueden parar con eso?
25:33¿Me larga?
25:34¿Tá bien, está bien, está bien, calma.
25:38¿O empresario Yavuz Senkakdar está envolvido en un tiroteo que chocó la vida noturna de la ciudad?
25:43¿Ahora está dando su declaración sobre lo que sucedió en el club?
25:49¿Señor Yavuz?
25:50¿Señor Yavuz?
25:51¿Cuál fue su declaración?
25:52¿Tiene alguna palabra?
25:53¿Por qué fue llamada?
25:54¿Está envolvido?
25:55¿Está envolvido?
25:56¿Bom, ustedes pueden estar tranquilos.
25:59¿O mi advogado va a dar todas las informaciones?
26:02¿Señor Yavuz?
26:03¿Señor Yavuz?
26:03¿Volta aquí a declaración, señor?
26:04¿Volta aquí a declaración, señor?
26:05¿Qué usted tiene que hacer?
26:06¿Por favor, ¿qué ha sucedido, señor?
26:08¿Qué fue que ha sucedido?
26:08¿Volta aquí?
26:09¿Señor Yavuz?
26:09¿Qué ha sucedido?
26:12Yo no me importo si le salió a cinco minutos como si nada tivesse acontecido.
26:16Escuta, yo quiero que usted preste mucha atención.
26:19Liga para todos los sus contatos y va a descubrir lo que ha sucedido.
26:25¿Señor Yavuz?
26:26¿Señor Yavuz?
26:27¿Señor Yavuz?
26:28¿Señor Yavuz?
26:29Yo voy a llamar un médico.
26:32¿No va?
26:38¿No?
26:38Yo no falei con mi hijo aún.
26:42Yo no conseguí pedir desculpas para él.
26:47Yo usei el mayor miedo de él como arma contra él mismo cuando yo soube.
26:51Yo no conseguí pedir desculpas para él.
26:57Pelo bebé.
26:59Cuando yo soube que el bebé no era de Emi.
27:02Yo no conseguí pedir desculpas para él.
27:06¿Ay, Sun, se acalma un poco.
27:07Va a estar todo bien.
27:09¿Va a se desculpar cuando él acordar?
27:12¿Y cuando él va a acordar?
27:14¿Qué es lo que están haciendo?
27:19¿Han?
27:20¿Qué están haciendo en este hospital?
27:23¿Dónde están los médicos?
27:25Yo estoy cansada de nadie me hablar nada.
27:27¿Qué fue que pasó?
27:28Yo puedo estar perdiendo mi hijo.
27:31¿Ay, Sun?
27:31Yo no puedo perder mi hijo, ¿entendí?
27:33Ya llega.
27:33Yo no puedo perder mi hijo.
27:34¿No puedo perder mi hijo, ¿entendí?
27:35¿Tá legal?
27:35O Emi va a acordar, ¿ví?
27:37¿Se tiene que ser fuerte?
27:40¿Qué dio en usted?
27:41¿Tiene que se controlar?
27:42Espera.
27:46Melhor deixar ela sozinha.
28:02O atentado contra Mirza Raffaoglu ainda não foi esclarecido.
28:06E não temos notícias sobre o seu atual estado de saúde.
28:09Manteremos vocês informados.
28:12Enrique Raffaoglu.
28:26Gracias por ver el video
28:56¿Familiares de Emissa Raffoglu?
28:59Somos nós
29:00Vamos deixar ele sedado durante um tempo
29:02Não é nada preocupante
29:03É só para ele poder descansar um pouco
29:05Depois de tudo que passou
29:06A gente pode ver ele
29:08Como é que ele está agora?
29:11Eu posso autorizar só uma pessoa a entrar mais
29:13Só por alguns minutos
29:14Ela
29:25A esposa dele vai entrar
29:29Enfermeira?
29:33Pode me acompanhar, por favor
29:34A esposa dele vai entrar no chão
29:38A esposa dele vai entrar no chão
29:40A esposa dele vai entrar no chão
29:44A esposa dele vai entrar no chão
29:49A esposa dele vai entrar no chão
29:53Gracias por ver el video.
30:23El joven empresario lleva un tiro.
30:27Emir Sarrafoglu tomó un tiro fuera del club noturno que le administra.
30:31El empresario y avu y San Cactari indiciado como principal responsable.
30:53Emir Sarrafoglu tomó un tiro sin motivo aparente en la puerta de un club noturno.
31:09O atentado deixou a vida noturna de Istambul chocada e até o momento ninguém se pronunciou a respeito.
31:17A única coisa que se sabe é que Emir Sarrafoglu está em cirurgia de emergência
31:22e que o principal suspeito é o conhecido empresario yavu San Cactari
31:26que foi liberado após seu depoimento ontem à noite.
31:32Kansu?
31:33Lara, o Emir levou um tiro.
31:35O que?
31:36Eu acabei de ver na TV, ele tomou um tiro ontem à noite.
31:39Mas o que aconteceu?
31:40Eu vou para o hospital ver ele.
31:42Kansu, volta aqui, não inventa.
31:44Lara, é bom você não tentar me impedir.
31:47Tá bom, mas espera só um minuto, não vai até lá sozinha.
31:50Me espera, Kansu, fica aí.
31:53Eu já volto, cuida dele, por favor.
31:55Como assim?
31:56Ei, o que eu vou fazer com ele?
31:58Eu tô falando com você!
32:02Emir, para com isso.
32:03A gente conhece todos os hospitais de Istambul.
32:06Esse vai ser o último.
32:09Você vai ficar bem e a gente vai pra casa, tá?
32:14Mas, por favor, acorda!
32:26A vida é estranha, né?
32:30Eu aqui fora...
32:32E essa mulher aparece...
32:36Na vida do meu filho.
32:40E é mais importante.
32:42Agora...
32:46Ela tá lá...
32:49Do lado dele, eu aqui...
32:52Como uma estranha...
32:55Esperando pra entrar.
32:57Aissum...
32:59Você tá muito...
33:00Sensível, se acalma.
33:04O Nao, eu tô com medo.
33:05Eu tô com medo.
33:05O que você fez com ele, hã?
33:15Com quem você tá envolvido?
33:17Por que você envolveu o meu filho nisso?
33:19Calma, O Nao.
33:20Esse não é o melhor lugar pra falar sobre isso.
33:22Eu também tô preocupado com ele.
33:24Acabei de dar o meu depoimento pra polícia.
33:25Eu não vou deixar você escapar dessa.
33:28Eu não sei o que vai acontecer agora, mas você não vai sair dessa ileso.
33:31O Nao, teve um tiroteio lá.
33:34Duas pessoas foram feridas.
33:35Que tipo de pessoa tiraria proveito disso?
33:37O que você tá querendo dizer, hein?
33:39Tá bom, tá bom.
33:39Chega.
33:40Calma, calma.
33:40Se acalma.
33:43Se acalma, O Nao.
33:44Ei, Mermete.
33:59Quando atiraram em você, foi como mostram nos filmes?
34:03Você teve muita sorte.
34:05Já pensou que podiam ter acertado o tiro na sua cabeça?
34:08É, quanta sorte a minha.
34:11Ei, nada de pessimismo, tudo bem?
34:13Ei, graças a Deus você tá bem.
34:15Isso que importa.
34:16É, sogro, ele tá bem, mas adivinha?
34:18Dizem que foi a máfia que fez isso.
34:21Ei, Mermete, agora você tá em todos os jornais e nas notícias da TV.
34:25Olha só, você ficou famoso.
34:30E o Emir?
34:32O caso dele é bem mais delicado.
34:34Foram muitas balas em várias partes do corpo.
34:37Para com isso, não dá ouvidos pra ela.
34:39Ele vai ficar bem logo, logo.
34:41Foram só alguns arranhões a mais que você.
34:43Queriam matar a gente, tia.
35:11Emir?
35:15Emir, eu tô aqui.
35:18Firihá?
35:23A minha perna tá tudo bem?
35:25Sim, você tá bem.
35:26Tá tudo bem agora.
35:29Mas alguém se machucou?
35:32É, o Mermete.
35:34Mas ele tá bem.
35:35Ei, Emir, eu tenho tanta coisa pra te falar.
35:41Tanta coisa pra ouvir de você.
35:44Vamos acabar com essa besteira, tá bom?
35:47Eu tô e sempre vou estar do seu lado.
35:58Isso é tão familiar pra mim.
36:01O que?
36:02Esse medo...
36:03Foi isso que trouxe você de volta pra mim, Firihá.
36:12Mas chega.
36:15De novo, não.
36:20O que aconteceu naquele dia que eu acordei no hospital depois do acidente de carro...
36:26Não vai acontecer mais.
36:29E Mir, o que?
36:34Isso é um déjà vu.
36:40A gente já viveu antes.
36:50Olá, como você está?
36:56Melhor.
37:03E Mir...
37:04Oi, meu filho.
37:19Firihá?
37:22Ele acordou?
37:23O que foi?
37:30Você quer conversar?
37:33Não, não quero falar nada.
37:34Eu admiro o seu bom coração.
37:52Preocupado com o marido do seu antigo amor e ainda veio com a nova namorada.
37:56Não é nada disso que você está pensando.
37:59Só estou aqui pelo Mermete.
38:00Então você também quer se envolver na vida dessas pessoas.
38:08Me diz, por acaso a sua loirinha sabe que você ainda pensa na feira errada?
38:16Sanin, você veio até aqui visitar quem?
38:18O Emir ou o Mermete?
38:20Eu não entendi.
38:22Por favor.
38:23Parabéns com isso.
38:26Parem com isso.
38:33Passado é passado, Sanin.
38:36Do que você está falando?
38:37Para de fingir.
38:38Se tem alguém aqui que pode entender exatamente o que eu estou falando, é você.
38:43Afinal, nós duas somos iguais.
38:44Eu nunca me comportei de maneira tão grosseira quanto você.
38:50É.
38:50Talvez por causa da idade.
38:53Mulheres maduras se comportam diferente.
38:56Para de se meter no meu relacionamento.
38:59Senão vai se arrepender.
39:01Toma muito cuidado.
39:01Hospital.
39:13Kansu.
39:14Coloca esses óculos e espera aqui até eu voltar, tá bom?
39:17Eu vou entrar com você.
39:18Kansu, não inventa.
39:19Eu te avisei.
39:20Lara, já fiz muita coisa absurda antes.
39:22Essa é só mais uma para minha lista.
39:24Você não lembra o que aconteceu na porta da casa deles?
39:26Eu preciso ser grossa para você conseguir entender?
39:29Você não lembra o que ele disse?
39:31Que ele não queria mais te ver de jeito nenhum?
39:33Você não precisa me lembrar.
39:34Eu sei disso.
39:35Mas parece que não lembra.
39:37Ele não quer ver você perto dele da Feri High.
39:40Você vai visitar ele no hospital?
39:42Tá bom.
39:44Então vai você e me fala depois.
39:50Olha, vocês duas passaram de todos os limites agora.