Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
Feriha, filha de um empregado vive num apartamento de luxo em Etiler, e a sua mãe Zehra lutam contra todas as condições desfavoráveis em que vivem e lutam pela existência.
Enquanto a universidade é o ponto-chave dos sonhos de mãe e filha para o futuro, o gémeo de Feriha, Mehmet, que não estudou a primária, e o pai, Rıza, um homem fatalista por natureza, não sentem o mesmo entusiasmo. Mehmet tenha ciúmes em segredo de Feriha, mas também sabe das ambições da sua gémea e anseia pela vida glamorosa do “andar no cima”.

Atores:
Vahide Gördüm
Hazal Kaya
Çağatay Ulusoy
Metin Çekmez
Melih Selçuk
Ceyda Ateş
Yusuf Akgün
Deniz Uğur
Ahu Sungur
Barış Kılıç
Ufuk Tan Altunkaya
Pelin Ermiş
Sedef Şahin
Feyza Civelek

PRODUÇÃO: MEDYAPIM
DIRECTOR: BARIŞ YÖŞ
PRODUTOR: FATİH AKSOY
ESCRITA: MELİS CİVELEK, SIRMA YANIK
CONSULTOR ARTÍSTICO: Esra Ergün Kazmirci

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30¡Suscríbete al canal!
01:00¡Suscríbete al canal!
01:30¡Suscríbete al canal!
01:32¡Suscríbete al canal!
01:34¡Suscríbete al canal!
01:36¡Suscríbete al canal!
01:38¡Suscríbete al canal!
01:40¡Suscríbete al canal!
01:42¡Suscríbete al canal!
01:44¡Suscríbete al canal!
01:46¡Suscríbete al canal!
01:48¡Suscríbete al canal!
01:50¡Suscríbete al canal!
01:52¡Suscríbete al canal!
01:54¡Suscríbete al canal!
01:56¡Suscríbete al canal!
01:58¡Suscríbete al canal!
02:00¡Suscríbete al canal!
02:02¡Suscríbete al canal!
02:04¡Suscríbete al canal!
02:06¡Suscríbete al canal!
02:08¡Suscríbete al canal!
02:10¡Suscríbete al canal!
02:12¡Suscríbete al canal!
02:14¡Suscríbete al canal!
02:16¡Suscríbete al canal!
02:18¡Suscríbete al canal!
02:20¡Suscríbete al canal!
02:22¡Suscríbete al canal!
02:24¡Suscríbete al canal!
02:26¡Suscríbete al canal!
02:28¡Suscríbete al canal!
02:30¡Suscríbete al canal!
02:32¡Suscríbete al canal!
02:34¡Suscríbete al canal!
02:36¡Suscríbete al canal!
02:38Su madre reagió de la misma manera. También no se sorprendió.
02:46Ok, vamos entrar.
03:08Ok, estoy escuchando. ¿Qué fue?
03:14Emir, por la primera vez en la vida fue un mal entendido.
03:19Yo cometí un error, pero no sucedió nada.
03:23¿Fue un mal entendido?
03:26¿Qué?
03:27Yo lo hice.
03:29Pero es serio, lo que ella vio no era real.
03:32Te juro.
03:35No fue, pero ella vio así.
03:38Para ella fue muy real.
03:40Filho, me ayuda.
03:43Yo no puedo perder su madre más una vez.
03:45No importa si fue un mal entendido, padre.
03:49¿Você crees que es así?
03:52¿Você crees que es fácil así?
03:54Ella vio lo que vio,
03:56pero ¿qué crees que va a facilitar las cosas diciendo que no fue real?
04:01Às veces, lo que parece es más importante que la verdad, padre.
04:04La verdad no importa tanto así.
04:06Ella no puede salvar usted de todo.
04:11Lo que la persona vio es más importante, padre.
04:14No.
04:21Juan.
04:23Juan.
04:23Juan.
04:24Juan.
04:24Juan.
04:25Quсть va a pasar.
04:26Juan.
04:26Juan.
04:26Juan.
04:29Juan.
04:30Juan.
04:32¡Gracias!
05:02¡Gracias!
05:32¡Gracias!
06:02¡Gracias!
06:03Eres tranquilo.
06:19Venha!
06:22Filha!
06:24Aqui, filha. Toma.
06:26Leva essas frutas para seu marido comer.
06:28¿Cómo está el neto más lindo de la mamá?
06:32Él me enseñó tantas cosas, él sabe de todo.
06:35Aperta el botón, aperta, aperta.
06:37¡Bom trabajo, amor!
06:40¿No vas a llevar, hija?
06:42No, mamá, está trabajando. No quiero atrapalhar.
06:44¡Ah, qué es eso, hija!
06:46¿Cómo puedes estar tan distante de tu marido, mi hija?
06:49Leva las frutas para él y aproveita.
06:51¿Cuál es tu problema?
06:53No eres más agulso de antes, hija.
06:55No eres más agulso de antes.
06:58No eres más agulo de antes.
07:00No eres más aguloso de ella.
07:01No es tu forma de cambiar nada, mami.
07:03¡Ah, cómo pues no tenemos más.
07:05Ve lo eres.
07:06Tienes un hijo lindo, Gulsum.
07:08Tienes una familia.
07:10Tu hijo le traje la felicidad.
07:12¿Por qué está así, hija?
07:14¿Por qué está tan distante de tu marido?
07:17Desde estos programas que se dan en la televisión,
07:19el sultano, es obligado a poner en primer lugar
07:23En primer lugar, la mujer que generó un hijo y un hombre para él. ¿Sabía de eso?
07:27Nos vimos a Randy de nuevo, mamá.
07:30Toda vez que veo esta mujer, me siento mal.
07:32Eso me recuerda a la antigua Gulsun.
07:35A Gulsun que vino para la ciudad grande.
07:38Yo...
07:38Yo me siento frustrada conmigo y no sé por qué.
07:42Y está frustrada por qué?
07:44Ella que es frustrada.
07:45Ainda está soltera.
07:47Você casó y tiene un hijo saludable para cuidar.
07:50Tiene un hijo para amar.
07:51Você está bem.
07:52Ella sim que é uma frustrada.
07:54Vem, filho.
07:55Está na hora de ir para a cama.
07:57Pegue isso aqui.
07:57Não deixe as frutas aqui assim na mesa.
07:59Vamos.
08:01Oh, e quem é o amor da vida da vovozinha?
08:14Hanji.
08:16Eu...
08:16Eu sei que não devia ter ligado.
08:18Mas quando se trata de nós, eu não consigo fazer a coisa certa.
08:25E escuta...
08:26Dessa vez é diferente.
08:30Eu quero falar com você.
08:32Quero falar sobre nós.
08:34Não vou usar o Emir e a Feriha como desculpa.
08:36Eu vou te esperar na frente da cafeteria em que nos encontrávamos o dia todo.
08:47Mesmo que você não vá, eu vou te esperar.
08:52É só isso.
08:53Está preocupado com seu pai?
09:17O que é o Emir?
09:22O que você disse?
09:24Você está distante.
09:26Me desculpa.
09:29Seu dia deve ter sido difícil.
09:30Depois do noivado, vamos planejar uma lua de mel.
09:33Vamos viajar.
09:34Na verdade, talvez agora seja um bom momento.
09:37Podemos ir.
09:37Eu que fui ao hotel, mas...
09:42É você que está cansado.
09:44Não fiz nada de especial.
09:46Eu pensei que você fosse ver alguns locais novos.
09:50Eu não fui.
09:52Ei, se eu vou dormir, estou cansado.
09:54Boa noite.
09:55Boa noite?
09:56Não está muito cedo?
09:58Eu estou cansado.
09:58O que acha de pedirmos algo para o jantar?
10:27Não, obrigada.
10:57Boa noite.
11:27¿Tienes mucho trabajo?
11:46¿Por qué?
11:47El mes de julio está acabando y no planejamos nuestras férias.
11:51Podemos ir a donde quieras.
11:53Ok. Vamos a Antalya.
11:55Mi mamá adora ese lugar.
11:57Yucan va a se divertir mucho.
11:59¿Cuándo vamos? ¿Qué tal mañana?
12:02No, mañana no.
12:04¿Por qué mañana no?
12:06Yo tengo un trabajo.
12:07No puedo viajar así, de nada.
12:10No necesito preocuparse con su padre.
12:13Con certeza, él te va a dejar ir.
12:15¿Golson, mañana no.
12:18¿Qué el día de mañana tiene de especial?
12:20¿Cuándo vamos a ir con Kaan y su madre cuando quieras, pero mañana no voy a viajar por el son.
12:27¿Cuándo vamos a ir con Kaan y su madre cuando quieras?
12:28¿Cuándo vamos a ir con Kaan y su madre cuando sepa?
12:41Es difícil encontrar você sozinho.
12:43Quer dizer, si no conocesse vosotros, yo diría que vosotros tenéis un relacionamiento amoroso.
12:47¿Sabes cómo es eso?
12:51No conseguimos conversar.
12:53¿Cómo va todo?
12:54Deve ser muy difícil para usted estar aquí.
12:57No, estoy bien.
13:00¿Sabes que cambió mucho?
13:02El Levante que yo conocí...
13:04no era el tipo de hombre que estaba en frente del elevador de ese tipo.
13:09Las personas mudan.
13:11Es natural.
13:12¿Me está diciendo que la historia se repete?
13:15Nosotros jugamos un juego una vez.
13:18Pero no funcionó.
13:20Tal vez porque usted se cansó de jugar.
13:22Tal vez usted no haya gustado de su papel cuando estaba conmigo.
13:26Pero ahora usted está haciendo su mejor, ¿no está?
13:29¿Qué quiere?
13:31No puede imaginar lo que yo quiero, Capitán.
13:34La verdad.
13:38¿Va y Feri-Há no son un casal?
13:41Solo están jugando.
13:43¿Cómo así?
13:43¿Qué quiere decir?
13:45¿A Feri-Há te dice que ella conversó con Emir?
13:48Sí, yo sé que ellos conversaron.
13:50¿Tá bien.
13:52¿Mas sabe sobre qué ellos conversaron?
13:56¿Es claro que no?
13:58¿Por qué Feri-Há no quiere que usted entre en pánico?
14:01¿Va no me dejará en pánico?
14:03¿Por qué?
14:05¿Por qué usted no puede perder lo que no es real?
14:08Yo no tengo ninguna explicación a usted.
14:10¿Vamos, Capitán.
14:12¿Vamos, Capitán.
14:12¿Me pregunta sobre lo que ella ha hablado con Emir?
14:16¿Por qué?
14:17No voy a preguntar nada.
14:19¿Está hablando sério?
14:21¿Vocé no tiene coraje suficiente para preguntar para Feri-Há?
14:24¿Por qué ella y Emir brigaron de verdad?
14:27¿Cómo es posible que usted no tenga la mínima curiosidad sobre eso?
14:30¿Por qué?
14:31Talvez porque a respuesta...
14:33...pode hacer ese seu juego acabar.
14:36¿O que usted se llama de juego?
14:38¿Es más importante para mí que a realidad?
14:41¿Es una pena.
14:43¿Vocé es el perdedor del juego y cree que le ganó, Willy?
14:47¿Por qué?
14:48¿Por qué?
14:50Hasta más.
14:51¿Ace, podríamos hablar?
15:07Podemos hablar.
15:10¿Ace?
15:17No puedo hacer eso.
15:21Yo le dejé esta alianza sin escuchar un yo te amo.
15:25Ni una vez.
15:26¿Verdad?
15:26¿Quiere me proteger de un yavuz?
15:28Y yo quería usted.
15:30¿Qué cambió entonces?
15:32¿O yavuz?
15:34¿Ace, el yavuz no va a te machucar?
15:36¿Y qué puedo esperar de usted?
15:38Porque yo no acepto eso.
15:40Yo no acepto el hecho de usted haberme virado a las costas por causa de una mujer que acabó con su vida.
15:45¿Ace, yo volteé para usted por causa de esta mujer.
15:49¿Para usted, soy tan insignificante contra mi tatuaje?
15:53¿Ace?
15:55Yo no te enganeí como ella.
15:57Yo no te abandonei, pero es ella que ganó.
16:01¿Ace, acredite.
16:02No hay vencedores en esta historia.
16:04Es verdad.
16:06Yo y a Feriha nos separamos por una bestieira.
16:08Pero...
16:10Eso no muda nada.
16:14Yo pensé que era mi segunda chance.
16:17Pero así que usted vio a Feriha...
16:19Y colocó esta alianza en mí, acabó.
16:23En un reino muy lejos, era una vez una bruja de cabellos loros en una ciudad.
16:32Esta bruja se llamaba Han Ji y quería separar el príncipe y la princesa para siempre.
16:38¿Gosun?
16:50Má, el Kan ya está dormido. Fica aquí con él un poco. Voy a descer. Cuida de él.
16:55¿Qué pasó?
16:56No fue nada.
16:57¿Qué está haciendo, Gus?
17:09¿Qué fue que yo o escuché ahora?
17:11Yo solo estaba contando una historia.
17:13Ah, estaba contando una historia.
17:15Yo no quiero que usted enrole la cabeza de nuestro hijo.
17:18La bruja Mahan Ji. ¿Qué es su problema?
17:20¿Qué te haces?
17:22Yo no estoy bien, Coray.
17:23Yo no estoy bien.
17:25No estoy bien a años, si quer saber.
17:27Gusun, no quiero discutir. No quiero partir su corazón.
17:31Partir mi corazón?
17:34O mi corazón ya está partido, Coray.
17:35¿Cómo se va a partir de nuevo? Me habla.
17:38Es imposible.
17:39El está en pedaços.
17:42¿Vocé lembra de la segunda noche que me tocó?
17:45¿Vocé lembra cuál fue el motivo?
17:46Yo no creo, Gusun.
17:52Ni la primera y ni la segunda vez.
17:54Yo no creo de nada.
17:55Pero yo lo creo.
17:57¿Vocé me tocó porque no podía tocar en ella?
18:00¿Vocé quería que yo te tocó porque ella no quería tocar en usted?
18:03¿Vocé lembra de lo que me dijo, Coray?
18:05¿Vocé?
18:07¿Vocé?
18:07A veces las personas quieren se sentir amadas.
18:09¿Vocé dice eso?
18:11Y yo te amo mucho.
18:13¿Vocé entonces por qué quieres volver con ella?
18:16Porque yo amo a aquella mujer, Gusun.
18:19No importa lo que yo diga.
18:20No importa lo que yo haga.
18:21No importa lo que yo hago con ella.
18:25¿Vocé?
18:25No importa lo que yo haga con ella siempre como yo quiero.
18:27Nunca voy a poder te compensar.
18:30Eso es todo lo que yo puedo hacer.
18:32Ficar con ella por nuestro hijo es la única cosa que yo puedo hacer.
18:36Y no sé cuánto tiempo más voy a aguantar eso.
18:39¿Vocé no está aquí por causa de su hijo, Coray?
18:41¿Vocé está aquí porque ella no te quiere más?
18:44Si a Hanji le va a ti ahora, va corriendo para ella.
18:47¿O yo estoy errada?
18:48¿Vocé dejaría su hijo?
18:49¿Vocé que dejaría, Coray?
18:51No coloque nuestro hijo en eso.
18:53¿No debería hablar de él?
18:55¿Ah, es?
18:57Una coitada boba e ingenua nunca envolvería su hijo en esta historia sórdida.
19:01Só que yo no soy más esta mujer, Coray.
19:03Yo dejé de ser boba, Coray.
19:06¿Está todo bien, amor?
19:07Calma, calma.
19:10No voy a más me sacrificar para dar lo que las personas quieren.
19:13¿Es usted que se sacrifica por los otros?
19:17¿Vocé armó un circo para que yo acreditara que nuestra casa fue robada?
19:20¿Es usted que se sacrifica por los otros?
19:22¿Me responda?
19:22¿Es usted que se sacrifica por los otros?
19:24¿Vocé?
19:25¿Aquí?
19:38¿Aquí, amigo?
19:40¿Ven aquí?
19:43¿No consegues dormir?
19:45¿No?
19:46Voy a llevarme a la cama.
19:50Hoy, vas a dormir con papá.
19:53¿Ok?
19:57Gusón, no cuento más estas historias para él, ¿ok?
20:13Feriha.
20:16Feriha.
20:27Desculpa, ¿ok?
20:29Eu achei que você queria ficar sozinha.
20:31Eu não quero ficar sozinha.
20:36Eu não quero mais ficar sozinha.
20:39Você não está sozinha, eu estou aqui com você.
20:42Isso é verdade mesmo?
20:44A culpa é toda minha, ¿no es?
20:45Eu sou a razão de você se sentir tão sozinha.
20:51Feriha, você se tornou uma parte...
20:55...muito importante da minha vida.
20:59Você lembra...
21:01...como foi difícil para você só me chamar de Levente?
21:05Foi difícil não te chamar de senhor, eu não estava acostumada.
21:08Você não está feliz, tá?
21:17Felicidade...
21:19...e infelicidade...
21:22...elas podem ser muito parecidas.
21:26Você merece ser feliz.
21:28O que eu estou fazendo com você há anos, não é justo, Levente.
21:33Não me importo com essa injustiça.
21:39Eu prefiro essa infelicidade...
21:41...a uma felicidade totalmente vazia.
21:44Feriha...
22:00...eu quero me casar com você.
22:01Quiero me casar con usted.
22:27Levente.
22:28No, no, no, no, no, no, no, no.
22:58Emiah, você não precisa me dizer.
23:02Mas eu quero que você fique ao meu lado.
23:06O que nós temos, mesmo que não seja algo real.
23:10Ainda así
23:14Quiero que usted quiera conmigo
23:17Quiero que usted quiera conmigo
23:22Estoy conmigo
23:40Quiero que usted quiera conmigo
24:10Quiero que usted quiera conmigo
24:40Quiero que usted quiera conmigo
24:42Quiero que usted quiera conmigo
24:46Quiero que usted quiera conmigo
24:52Quiero que usted quiera conmigo
24:54Quiero que usted quiera conmigo
24:56Quiero que usted quiera conmigo
24:58Quiero que usted quiera conmigo
25:02Quiero que usted quiera conmigo
25:04Quiero que usted quiera conmigo
25:06Quiero que usted quiera conmigo
25:08Quiero que usted quiera conmigo
25:10Quiero que usted quiera conmigo
25:12Quiero que usted quiera conmigo
25:14Quiero que usted quiera conmigo
25:16Quiero que usted quiera conmigo
25:18Quiero que usted quiera conmigo
25:20Quiero que usted quiera conmigo
25:22Quiero que usted quiera conmigo
25:24Quiero que usted quiera conmigo
25:26Quiero que usted quiera conmigo
25:28Quiero que usted quiera conmigo
25:29Quiero que usted quiera conmigo
25:30Quiero que usted quiera conmigo
25:31Quiero que usted quiera conmigo
25:32Quiero que usted quiera conmigo
25:33Quiero que usted quiera conmigo
25:34Quiero que usted quiera conmigo
25:35Quiero que usted quiera conmigo
25:36Quiero que usted quiera conmigo
25:37Quiero que usted quiera conmigo
25:38Quiero que usted quiera conmigo
25:39Quiero que usted quiera conmigo
25:40Quiero que usted quiera conmigo
25:41Quiero que usted quiera conmigo
25:42Quiero que usted quiera conmigo
25:43Quiero que usted quiera conmigo
25:44Bueno, mamá, esta es la gufidana.
25:46Esta es la famosa gufidana.
25:48Ah, ¿qué? Las niñas están hablando de mí?
25:51Ah, ustedes son demasiado.
25:54¿Y cómo ellas no hablarían?
25:57La casa está tan limpia y muy limpia.
25:59Y todo gracias a usted.
26:01Yo estaba un poco preocupada,
26:03pero después de ver personalmente,
26:05puedo estar tranquila y en paz.
26:07Ellas están en buenas manos.
26:12Gracias.
26:12Aproveita y un café de manhã y yo voy a cocinar.
26:16Ella es muy amable.
26:38Hey, ¿pá?
26:42¿Puede que sepa que separece a mi frente, Ferea?
26:53No lo voy a salir, hijo.
26:56Estoy aquí, aunque no guste.
26:59Estoy aquí,
27:01con todos mis errores y errores.
27:02y defeitos no cometer a que les erros sozinha
27:13ahora se no puede enfrentar sus erros sozinha se va a consertar o que
27:25vos e fez de errado depois você pode vir falar no meu pai eu não vou fazer o
27:32que eu não quero só só pra você me perdoar pai eu nunca acreditei nas suas
27:41verdades quando eu fiquei noiva do ralio ou quando eu me casei com emir escondido
27:47eu nunca acreditei nas suas verdades o que você acha que é certo afetou a
27:53minha vida pai mas minha vida é minha se você está vivendo sua vida agora como
28:02bem entende um
28:07então o que você está fazendo aqui de novo você quer me forçar a te aceitar em isso
28:15que eu quero pai eu sou sua filha
28:20mesmo que eu cometa os meus erros e mesmo que eu decida as coisas por mim eu
28:26ainda sou sua filha e eu quero que você me veja
28:32a minha filha fugiu da casa dela e do marido por um homem por um homem que
28:44que ela dizia dizia respeitar a minha filha viveu três anos com esse homem debaixo do mesmo teto é sim pai a sua filha
28:59eu sou a sua filha que fugiu a sua filha que foi morar na mesma casa que um
29:04homem a sua filha que mentiu pra você a sua filha cometeu muitos erros e você já se perguntou por que tudo isso
29:16eu não quero saber
29:20tô cansado de me perguntar o motivo das suas decisões é sério pai
29:24porque eu sempre te perguntei por quê
29:28quando você me obrigou a noivar com ralil e eu me perguntei por que você fez isso eu cometi erros é verdade mas e você pai
29:45você não cometeu erro nenhum pai
29:50eu sou sua filha pai apesar de todos os erros que eu já cometi
30:09se um dia você perguntar por que eu vou te contar tudo
30:18oi
30:26oi
30:28oi
30:31oi
30:32oi
30:35Si está aquí para me parabenizar, yo desistí, Lothel.
30:53No vim te parabenizar.
30:55Vim por ti.
30:58Por mí?
30:59Sí, por ti.
31:01Você, depois de todo esse tempo, eu estou voltando para ficar com você.
31:08Me fala que você já sabia.
31:11Que não poderia ser de outra forma.
31:20A aliança é grande para você.
31:22Esquece isso.
31:24Você estava certo, eu estava infeliz.
31:27Eu estou aqui para você me fazer feliz.
31:31Não era isso que você queria?
31:33Fazer você feliz.
31:36Essa é a tradição do Yavuz.
31:37Você é um homem muito tradicional.
31:40É, eu sou.
31:42E eu gosto de honrar isso.
31:44Sabe qual é a minha tradição mais antiga, querida?
31:48Nunca ser.
31:50A segunda opção de ninguém, sabia?
31:52Nossa.
31:53Quer dizer que agora é a sua vez.
31:56Você vai me fazer sofrer um pouco, não vai?
31:58Não tem mais volta.
32:01Eu não deveria ter me envolvido com você.
32:04Você mesma me disse isso.
32:07Há muito tempo atrás.
32:08Você está brincando, Yavuz?
32:10Eu voltei para você, eu estou aqui.
32:12Eu disse que você ganhou.
32:15E eu te digo, a perdedora é você.
32:19Você conseguiu fazer o que a sua tatuagem nunca pôde.
32:22Agora você me perdeu.
32:34E eu não te amo mais.
32:36E eu não te amo mais.
33:06E eu não te amo mais.
33:36Nossa, que saudade desse parque.
33:51Essa hora é bem vazio, né?
33:54Você vem muito aqui?
33:57Várias vezes.
34:02Cadê a sua aliança?
34:03As alianças são tiradas.
34:09E as promessas não são mantidas.
34:12Quando você faz uma promessa, você tem que confiar na outra pessoa.
34:15Ou confiar muito em você.
34:18O que você disse para ele?
34:23O que respondeu para o capitão?
34:25Ah, você viu a gente.
34:29Eu vi.
34:31Mas você não esperou a resposta.
34:34Vai jogar comigo, Feriha?
34:38O que eu fiz com o Levente não foi justo.
34:41Três anos.
34:42Eu vi.
34:43Eu vi.
34:44Vivendo ao meu lado e...
34:45E sempre sozinho.
34:51Tudo começou aqui, né?
34:56Sim, começou aqui.
34:58Esse parque testemunhou tudo.
35:01Quando eu cresci.
35:02Quando eu chorei, me escondi.
35:04Ele viu tudo isso.
35:08Ele sempre esteve com a gente.
35:11Quando não conseguimos ficar juntos...
35:14Esse parque nos uniu.
35:19É, não conseguimos.
35:21Apesar de amar um ao outro.
35:23O amor não foi o suficiente.
35:30Tudo o que precisou...
35:33Foi um mal entendido.
35:39Tchau.
35:47Eu disse que não.
35:48Agora me diz uma coisa.
35:56Foi aqui que tudo começou.
36:00Emi.
36:04Você fica comigo?
36:18Você ficou comigo.
36:19A vida não.
36:38Tu mas
36:40é, nãoa?
36:44É, não é.
36:46Hayat sanki en büyük zalim
36:51Beni sakla avuçlarımda
36:56Sakın bırakma
37:00Bak tek başıma
37:03Geldim kapına
37:06Hayat sanki en büyük zalim
37:11Beni sakla avuçlarımda
37:15Sakın bırakma
37:19Sevdalı bakışınla
37:24Yüreğimde dağlar devrilir
37:29Bütün ömür feda edilir
37:33Senin uğruna
37:37Sevdalı gülüşünle
37:43Yüreğimde dağlar devrilir
37:47Bütün ömür feda edilir
37:49Yüreğimde dağlar devrilir
37:54O nosso não importa
37:55Hoje me parece um novo começo
37:58Koray, eu já me formei
38:00E eu quero um trabalho
38:03Eu vou procurar um emprego
38:05Talvez eu comece em setembro
38:07Vamos nos divorciar
38:10Assim você vai poder ir pra onde quiser
38:13Quero ver o meu filho todo fim de semana
38:17Todo fim de semana
38:19Claro, tudo bem
38:21Já deu muito dinheiro pro meu irmão
38:23Então chegou a hora do nosso divórcio
38:25Gusun
38:26Eu só te peço uma coisa
38:29Não interfira
38:32Não interfira no meu relacionamento com ele
38:33Não se preocupa
38:36Eu jamais farei uma coisa dessas
38:38Sol yanımda senin aşkınla
38:41Sol yanımda senin aşkınla
38:42Dolanırım koca dünyada
38:46Beni unutma
38:50Eller ayırsa
38:53Yollar kapansa
38:56Sol yanımda senin aşkınla
39:00Kaybolurum koca dünyada
39:05Beni unutma
39:07Beni unutma
39:09Sevdalı bakışınla
39:14Yüreğimde dağlar devrilir
39:20Bütün ömür feda edilir
39:25Senin uğruna
39:27Sevdalı gülüşünle
39:32Yüreğimde dağlar devrilir
39:37Bütün ömür feda edilir
39:41Senin uğruna
39:45Altyazı M.K.

Recomendada