FHD البطل - الحلقة 19 الفصل الثاني - مترجم

  • l’année dernière
يحكي عن فرات بولوكباشي ، بطل ملاكمة سابق يلقب بـ "القوقازي" ترك الملاكمة بسبب حادثة مؤسفة عاشها في شبابه ، وبعد زمن يعود الى الحلبة مجدداً للكفاح من أجل ابنه قونيش.
Transcript
00:00:00 Le premier épisode est sorti !
00:00:05 Le premier jour de la course
00:00:09 Le premier jour de la course
00:00:14 Le premier jour de la course
00:00:19 Le premier jour de la course
00:00:45 Je ne sais pas d'où commencer.
00:00:48 Tu peux commencer par les blagues que tu as faites sur ton enfant.
00:00:53 Sur Serhat, sur moi, sur la façon dont tu nous a tous trompés.
00:00:59 Tu peux commencer par ça.
00:01:01 Non, ce n'est pas ça.
00:01:05 Ce n'est pas seulement ça.
00:01:08 Qu'est-ce qu'il y a ?
00:01:12 C'est clair qu'ils ne t'ont pas dit.
00:01:15 En fait, c'est mieux de me le dire.
00:01:18 Frère, tu as raison de me faire tomber ici.
00:01:25 Tu as raison de me faire tomber.
00:01:28 Je les ai tous mérités.
00:01:30 Tu as mérité quoi, Mujella ?
00:01:32 Pourquoi tu parles de ça ?
00:01:33 Qu'est-ce que c'est ?
00:01:34 Dis !
00:01:36 Le premier jour de la course
00:02:04 Oui ?
00:02:05 Dis, je t'attends, parle.
00:02:09 Tu ne penses pas que tu pourras sortir de la guerre, non ?
00:02:12 Ne fais pas de bêtises, Mujella.
00:02:14 Je ne suis pas allé en guerre contre ma famille.
00:02:16 Je les ai mérités.
00:02:19 Quelles méritées ? Tu parles depuis deux heures.
00:02:22 Dis, je sais.
00:02:25 Le premier jour de la course
00:02:31 Le premier jour de la course
00:02:37 Je suis la personne qui a dit où se trouve le soleil.
00:02:41 Mais ils m'ont vraiment menacée.
00:02:45 Avec la mort de mes enfants, ils sont venus jusqu'à ma maison.
00:02:49 Ils ne m'ont rien laissé faire.
00:02:51 J'ai dit à Yaman, mais je suis allée trop tard.
00:02:55 Je suis très désolée.
00:02:57 Je sais que je suis allée trop tard pour être désolée.
00:03:01 Je ne veux pas te voir.
00:03:06 Tu n'es pas mauvaise, tu sais ?
00:03:10 Crois-moi, tu n'es pas mauvaise.
00:03:13 Tu es un diable.
00:03:14 Tu es le corps du diable, Mujella.
00:03:16 Regarde-moi.
00:03:19 Je ne te verrai plus.
00:03:22 Ni moi, ni mon frère.
00:03:25 Tu vas te faire éteindre de nous.
00:03:27 Je ne vais pas te voir.
00:03:29 Va te faire éteindre.
00:03:31 S'il te plaît, ne fais pas ça.
00:03:33 Je te jure, je n'ai pas eu d'autre choix.
00:03:36 Ils ont suivi les enfants jusqu'à l'école.
00:03:39 Je suis leur mère.
00:03:41 Ils m'ont laissée faire.
00:03:44 J'ai été très désolée.
00:03:46 J'ai dit à Yaman.
00:03:48 S'il te plaît.
00:03:53 Tout le monde a une deuxième chance.
00:03:57 Tu as une très belle chance.
00:03:59 Va-t'en de là, avant que la guerre ne se produise.
00:04:03 Va-t'en !
00:04:07 Va-t'en !
00:04:08 ...
00:04:32 ...
00:04:50 ...
00:05:04 ...
00:05:33 ...
00:05:45 ...
00:05:49 ...
00:06:04 ...
00:06:05 -Effendime.
00:06:06 -Assez, on va voir.
00:06:09 ...
00:06:23 -Allô, effendime.
00:06:25 ...
00:06:27 -Effendime, Zia.
00:06:29 ...
00:06:34 -Qu'est-ce que tu dis, Zia ?
00:06:36 -Quand ?
00:06:38 ...
00:06:43 ...
00:06:46 ...
00:06:52 -Qui appelle ?
00:06:54 -Tansel.
00:06:56 ...
00:07:02 -Tu parles toujours de quoi ?
00:07:04 -Je ne suis pas celle qui est dans son salon tous les jours.
00:07:07 ...
00:07:09 -Effendime, Tansel.
00:07:10 -Suna, ouvre la télévision.
00:07:12 ...
00:07:14 -Qu'est-ce qu'il y a ? Pourquoi ?
00:07:15 -Regarde les nouvelles.
00:07:16 ...
00:07:18 -Qu'est-ce qui se passe ?
00:07:20 ...
00:07:30 -Les amis, le chef de police a besoin de vous expliquer...
00:07:32 -Tu m'avais demandé Elisa.
00:07:34 Peut-être que tu as reçu la réponse.
00:07:36 -Il y a des doutes sur le fait qu'elle a été tuée.
00:07:38 -Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:07:39 -Je ne veux rien dire, Suna.
00:07:41 Tu ne connais pas cette fille. C'est ça.
00:07:43 ...
00:07:46 -Les amis, s'il vous plaît, je vous en prie.
00:07:48 ...
00:07:50 -S'il vous plaît.
00:07:51 -Les amis, s'il vous plaît, je vous en prie.
00:07:53 ...
00:08:01 -Je le savais.
00:08:03 ...
00:08:04 -Je savais qu'il y avait quelque chose avec cette fille.
00:08:05 -Qu'est-ce que tu dis ?
00:08:07 Tu peux nous expliquer ce qui s'est passé ?
00:08:09 -Elisa, Elif...
00:08:11 C'est la fille de Dervish.
00:08:13 Je sais qu'elle a 10 doigts.
00:08:15 Je vais voir Frat.
00:08:17 -Attends, je vais avec toi.
00:08:19 -Non, il n'y a pas besoin.
00:08:21 Je dois parler avec Frat seul.
00:08:23 ...
00:08:33 ...
00:08:51 -Le dernier de l'époque.
00:08:53 ...
00:08:57 Je ne m'attendais pas à ce que la mort soit comme ça.
00:08:59 ...
00:09:01 -Je ne sais pas si elle est morte de la mort ou de la mort.
00:09:03 ...
00:09:05 -Ce que dit Zafer,
00:09:07 ce n'est pas le sujet de ce moment, ni la question.
00:09:09 ...
00:09:11 -Ce sera en l'enquête d'autobus.
00:09:13 ...
00:09:23 -Elif,
00:09:25 je te remercie, ma fille.
00:09:27 ...
00:09:35 -Je te remercie, Elif.
00:09:37 ...
00:09:39 -Je te remercie, Elif.
00:09:41 -Je te remercie, mes amis.
00:09:43 ...
00:09:45 Si tu n'as pas de amis derrière toi.
00:09:47 ...
00:09:51 ...
00:09:53 -Oui ?
00:09:55 -Oui, c'est moi.
00:09:57 ...
00:09:59 -Non, je ne suis pas sa fille.
00:10:01 Je ne m'en occupe pas. Bonne journée.
00:10:03 ...
00:10:17 -Qui a appelé, Elif ?
00:10:19 -Le directeur de l'hôpital.
00:10:21 Ils veulent me donner la mort.
00:10:23 ...
00:10:25 -Je ne suis pas sa fille.
00:10:27 Je ne m'en occupe pas.
00:10:29 ...
00:10:41 ...
00:10:57 -Elif,
00:10:59 je te remercie.
00:11:01 Je ne peux pas te laisser mourir.
00:11:03 -Maman,
00:11:05 mon père est mort il y a des années.
00:11:07 Je l'ai tué avec ma mère.
00:11:09 Je l'ai tué avec ma mère.
00:11:11 Je l'ai déjà tué.
00:11:13 ...
00:11:15 -Je sais que tu n'aimes pas.
00:11:17 Tu en hésites.
00:11:19 Mais je ne pense pas que tu aies le droit
00:11:21 de laisser la mort d'une personne.
00:11:23 -C'est pas quelqu'un.
00:11:25 Je ne m'en occupe pas.
00:11:27 ...
00:11:29 -Elif, ma fille,
00:11:31 mon père a fini
00:11:33 avec nous, avec ce monde.
00:11:35 Il a un autre monde.
00:11:37 C'est-à-dire avec sa peine,
00:11:39 sa raison, dans l'autre monde.
00:11:41 Il va répondre à tout ça dans l'autre monde.
00:11:43 Mais peu importe ce qui se passe,
00:11:45 la mort ne se retrouvera pas.
00:11:47 Tu es son héritier.
00:11:49 ...
00:11:51 Frad.
00:11:53 ...
00:12:15 -Ah, Suna !
00:12:17 -Frad.
00:12:19 -T'es bien ?
00:12:21 -Je suis venue pour la mort de Dervis.
00:12:23 ...
00:12:25 -On allait faire la funéraille.
00:12:27 ...
00:12:29 -Qu'est-ce qui t'arrive, Docteur ?
00:12:31 Tu veux un bonheur ?
00:12:33 -Je t'en prie.
00:12:35 Frad, on peut parler ?
00:12:37 ...
00:12:39 -Bien sûr. Je viens tout de suite.
00:12:41 ...
00:13:07 ...
00:13:35 ...
00:13:37 -Viens, je vais m'occuper de mes invités.
00:13:39 ...
00:13:41 ...
00:13:43 ...
00:13:45 -Ah, bienvenue.
00:13:47 ...
00:13:49 -Comment allez-vous, Mr. Becker ?
00:13:51 -Très bien, merci.
00:13:53 C'est Jürgen, Jürgen Münch,
00:13:55 le coach de Thomas Steiger.
00:13:57 Je pense que vous connaissez le gars.
00:13:59 -Bien sûr, je suis au courant des médias.
00:14:01 C'est gentil de vous connaître, Mr. Münch.
00:14:03 -C'est bien ?
00:14:05 -Oui, c'est bien.
00:14:07 ...
00:14:09 -Sura, que dis-tu ?
00:14:11 Tu dis que le dervish peut être mort, c'est vrai ?
00:14:13 -Elif a parlé avec l'avocat de mon frère hier soir.
00:14:15 Tu sais que cette femme est aussi l'avocat du dervish, non ?
00:14:17 -Je sais.
00:14:19 -Je te le dis depuis le début.
00:14:21 Cette fille ne me confie pas confiance.
00:14:23 Elle a parlé avec l'avocat hier soir.
00:14:25 Ce matin, on a appris que le dervish est mort.
00:14:27 Tu penses que tout ça est un cas de chance ?
00:14:29 ...
00:14:35 -Tu dis que cette fille est toujours en charge des dervish ?
00:14:39 -Tout à fait.
00:14:41 Les relations sont bien claires.
00:14:43 Sinon, pourquoi leur rencontrer ?
00:14:45 ...
00:14:55 Tu sais que tu es ennemi avec le dervish.
00:14:57 Mais cette fille essaie de t'utiliser, Franck.
00:14:59 Elle s'est fait mal et elle t'utilise.
00:15:01 Elle a clairement un autre objectif.
00:15:03 -Comme quoi ?
00:15:05 -Je ne sais pas.
00:15:07 Mais je suis certaine que le dervish est mort.
00:15:09 ...
00:15:19 -Comme vous le savez,
00:15:21 notre frère Thomas Stalger,
00:15:23 après le combat contre Dukic,
00:15:25 est maintenant au 9e place
00:15:27 dans la liste du monde du WBC.
00:15:29 -Je suis sur le chemin.
00:15:31 Un super combat, d'ailleurs.
00:15:33 -Merci.
00:15:35 Pour que ça reste ainsi,
00:15:37 et pour augmenter le niveau de connaissance,
00:15:39 nous pensions qu'il nous fallait
00:15:41 un ou deux combats.
00:15:43 Mais nous ne voulons pas
00:15:45 de combats qui ont été votés ou votés.
00:15:47 Bien sûr, nous ne voulons pas risquer notre ranking.
00:15:49 Mais nous avons besoin
00:15:51 de combats, de rivalités
00:15:53 et de combats qui nous amèneront à un niveau plus haut.
00:15:55 ...
00:15:57 -Claquon.
00:15:59 -Je comprends.
00:16:01 Vous voulez continuer votre série de victoires
00:16:03 et donc attirer l'attention
00:16:05 des top-classes.
00:16:07 -Exact.
00:16:09 -Je comprends.
00:16:11 Mais trouver un adversaire
00:16:13 pour Stalger demande du temps.
00:16:15 Donnez-moi du temps
00:16:17 et je trouverai des alternatives.
00:16:19 -Nous devrions organiser un major.
00:16:21 -Il y a quelqu'un.
00:16:23 Kafkas.
00:16:25 Un Turc.
00:16:27 Il a battu Kaki,
00:16:29 son dernier victoire olympique.
00:16:31 Après avoir entendu
00:16:33 Becker parler de lui,
00:16:35 j'ai regardé sur Internet
00:16:37 les combats.
00:16:39 Nous devrions commencer par Kafkas.
00:16:41 -Contre Kafkas.
00:16:43 -Oui.
00:16:45 Kafkas.
00:16:47 J'ai déjà parlé avec Jürgen
00:16:49 et il a fait un bon nom
00:16:51 après le combat contre Bakakis.
00:16:53 Et le garçon peut se battre.
00:16:55 Il sait ce qu'il fait.
00:16:57 Il n'est pas aussi bon que Thomas
00:16:59 mais si il se tient
00:17:01 il peut faire un combat
00:17:03 qui le satisfait.
00:17:05 ...
00:17:17 ...
00:17:33 ...
00:17:38 -Hassan Tariq là.
00:17:40 ...
00:17:47 ...
00:18:14 ...
00:18:17 ...
00:18:41 ...
00:18:53 ...
00:19:05 ...
00:19:33 ...
00:19:35 ...
00:19:37 ...
00:19:39 ...
00:19:41 ...
00:19:43 ...
00:19:45 ...
00:19:47 ...
00:19:49 ...
00:19:51 ...
00:19:53 ...
00:19:55 ...
00:19:57 ...
00:19:59 ...
00:20:01 ...
00:20:28 ...
00:20:37 -Shahin.
00:20:38 ...
00:21:03 ...
00:21:32 C'est comme dans les anciens temps.
00:21:34 Il est trop tard, Shain.
00:21:36 Tout a bien amélioré.
00:21:38 Je me suis fait mal, mon cœur a éclaté.
00:21:41 Retourner ici est difficile.
00:21:43 Comment ça ?
00:21:44 Tu n'aimes pas Nesli ?
00:21:47 J'aime.
00:21:50 Alors comment ça ?
00:21:52 Tu retourneras pour Nesli.
00:21:54 C'est fini.
00:21:56 Les ennemis, les coups, le rumeur, tout est fini.
00:21:59 On sera ensemble.
00:22:01 Nesli veut ça ou pas, Shain ?
00:22:03 Les gens de la salle,
00:22:07 je n'ai plus de place pour jouer au foot.
00:22:09 Je n'ai pas de place entre vous.
00:22:12 Il y a une place.
00:22:13 Tu es une pièce de la salle.
00:22:16 Sans toi, on est inutile.
00:22:19 Regarde, mon frère.
00:22:24 Je sais que je ne peux plus jouer au foot, Kerem.
00:22:27 Ce coup est terminé.
00:22:29 Que veut dire "terminé" ?
00:22:31 C'est terminé.
00:22:32 Ça ne sert plus à rien.
00:22:34 On ne peut plus jouer au foot.
00:22:36 Mon frère, tu vas travailler.
00:22:39 Tu vas tout améliorer.
00:22:41 Ne te moques pas.
00:22:44 Je te jure.
00:22:45 Il n'y a pas d'autre choix.
00:22:47 Je ne peux jamais gagner le champion que je rêvais de.
00:22:54 Je ne le verrai jamais.
00:22:57 Je ne peux plus jouer au foot.
00:22:59 Mais je suis toujours le joueur de la salle.
00:23:02 Ils vont me faire peur.
00:23:06 Nous sommes tous les mêmes.
00:23:09 Nous n'avons personne d'autre.
00:23:12 Dis-moi, Madador.
00:23:18 Tu reviendras à la maison ?
00:23:21 Je ne peux plus jouer au foot.
00:23:23 Je ne peux plus jouer au foot.
00:23:26 Je ne peux plus jouer au foot.
00:23:29 Je ne peux plus jouer au foot.
00:23:32 Je ne peux plus jouer au foot.
00:23:35 Je ne peux plus jouer au foot.
00:23:38 Je ne peux plus jouer au foot.
00:23:41 Je ne peux plus jouer au foot.
00:23:44 Je ne peux plus jouer au foot.
00:23:47 Je ne peux plus jouer au foot.
00:23:51 Zafer.
00:23:52 Zafer.
00:23:54 Tu vas bien ?
00:23:55 Non, Selvi, je ne vais pas bien.
00:23:58 Qu'est-ce qu'il y a ?
00:24:00 Je n'ai pas fait que 33 joueurs depuis le matin.
00:24:02 Et tous les derniers sont en retard.
00:24:04 Mon amour, calme-toi.
00:24:08 On trouvera un moyen.
00:24:10 Si c'est Zafer, je vais trouver un moyen.
00:24:14 Tu es trop énervé.
00:24:16 On ne veut pas faire de travail pour quelqu'un.
00:24:20 Tout se passe à un moment.
00:24:22 Un jour, ça se passe.
00:24:23 Un autre, ça se passe.
00:24:24 Ça se passera.
00:24:25 Je ne sais pas.
00:24:27 Je suis dans ce domaine depuis que je suis né.
00:24:30 Ils me connaissent.
00:24:31 En Caucasie, il est encore plus jeune.
00:24:33 Il est encore plus jeune.
00:24:34 Il a été élu.
00:24:35 Mais pourquoi il joue avec des yeux de poisson ?
00:24:38 Je ne comprends pas.
00:24:39 Est-ce que je fais quelque chose de mal ?
00:24:41 Que fais-je ?
00:24:42 Zafer.
00:24:43 Je ne te dirais pas que tu es en 52 ans.
00:24:45 Je ne te dirais pas que tu es en 52 ans.
00:24:47 Que fais-je ?
00:24:48 Zafer.
00:24:49 Je t'ai dit 50 fois que tu t'es trop engagé.
00:24:52 Ne fais pas ça.
00:24:53 Ne t'engage pas.
00:24:54 Tu n'as pas de erreur.
00:24:56 C'est comme ça.
00:24:57 Zafer,
00:25:00 il y a des choses qui se produisent sans le jour.
00:25:02 Je vais te donner une bonne nouvelle.
00:25:04 Quoi ?
00:25:05 J'ai des trucs à faire.
00:25:07 Je ne peux pas m'y attendre.
00:25:09 Allez.
00:25:10 Je ne peux pas m'y attendre.
00:25:12 Je vais ouvrir un petit boutique à côté de la salle.
00:25:16 Je vais faire le travail.
00:25:18 Tu vas faire le travail.
00:25:19 Nos affaires vont se faire.
00:25:21 On va faire notre mariage.
00:25:23 Qu'est-ce que nous voulons d'autre ?
00:25:25 Toi, mon fils.
00:25:26 Moi, mon fils.
00:25:28 Nos enfants.
00:25:30 Je suis venu.
00:25:35 Je t'ai attiré dans 5 minutes.
00:25:36 Je me suis fait un peu de pain.
00:25:38 Je t'ai laissé à côté.
00:25:39 Qui est en train de t'appeler ?
00:25:42 Je vais parler à 256 personnes.
00:25:44 Qui est en train de t'appeler ?
00:25:45 Allez, ouvre.
00:25:46 Oui ?
00:25:49 Zafer ?
00:25:50 Oui, c'est moi.
00:25:51 C'est moi, Tansel.
00:25:53 Que dis-tu ?
00:25:54 Je veux faire un travail ensemble.
00:25:56 Allez.
00:25:57 Je suis très content.
00:25:58 Que vais-je faire avec toi ?
00:25:59 Que faisons-nous ?
00:26:00 Prenons un lieu ?
00:26:01 Envoie un homme ?
00:26:02 Que faisons-nous ?
00:26:03 Qui allons-nous élever ?
00:26:04 Que faisons-nous avec toi ?
00:26:05 Que dis-tu ?
00:26:06 Au niveau le plus bien.
00:26:07 Au boxe.
00:26:09 Tansel, si tu veux me faire un peu de pain,
00:26:12 je te jure que je te tuerai.
00:26:14 Je te jure que je te tuerai.
00:26:16 Dis-moi ce que tu veux.
00:26:18 J'ai une proposition très importante pour la Cafcasse.
00:26:21 Une proposition de match.
00:26:22 Avec Thomas Steiger.
00:26:24 Je te jure que tu es un mec drôle.
00:26:28 Si tu étais mon ennemi, je te rirais.
00:26:31 Je te rirais.
00:26:32 Zafer, je suis très sérieux.
00:26:34 Ma proposition est claire.
00:26:35 Steiger est prêt à faire le match.
00:26:37 Bien sûr, si vous acceptez la proposition.
00:26:40 Regardez, Tansel,
00:26:41 je suis très prudent sur le match.
00:26:44 Si vous voulez faire un match,
00:26:45 si vous avez un problème,
00:26:46 si vous avez une problème avec Genghis,
00:26:47 ne le faites pas sur le match.
00:26:49 Je te jure que je me fais de la merde.
00:26:51 Je me fais de la merde avec vous.
00:26:53 Zafer, il n'y a pas de match.
00:26:55 C'est une proposition professionnelle.
00:26:57 Si tu viens à l'office ce soir,
00:26:59 tu verras combien je suis sérieux.
00:27:01 Je serai là jusqu'à 9.
00:27:02 Si tu ne viens pas,
00:27:04 je vais trouver un autre boxeur pour Steiger.
00:27:07 C'est fini.
00:27:08 La décision est ta.
00:27:09 Je t'attends.
00:27:10 Qu'est-ce qu'il veut ?
00:27:14 Le match.
00:27:17 Quel match ?
00:27:19 Le match de la Caucase.
00:27:20 Il y a un homme qui s'appelle Thomas Steiger.
00:27:23 Un boxeur allemand.
00:27:24 Qui est-ce ?
00:27:25 Je vais te le dire, ma chère.
00:27:28 Il est au 9ème place du monde.
00:27:33 Au 9ème.
00:27:34 Mais non.
00:27:37 Que vas-tu faire ?
00:27:41 Tu vas accepter sa proposition ?
00:27:44 Je vais accepter sa proposition.
00:27:47 C'est parti.
00:27:49 C'est parti.
00:27:51 C'est parti.
00:27:53 C'est parti.
00:27:55 C'est parti.
00:27:57 C'est parti.
00:27:58 C'est parti.
00:28:00 C'est parti.
00:28:02 C'est parti.
00:28:04 C'est parti.
00:28:06 C'est parti.
00:28:08 C'est parti.
00:28:10 C'est parti.
00:28:12 C'est parti.
00:28:14 C'est parti.
00:28:16 C'est parti.
00:28:18 C'est parti.
00:28:19 C'est parti.
00:28:21 C'est parti.
00:28:23 C'est parti.
00:28:25 C'est parti.
00:28:27 C'est parti.
00:28:29 C'est parti.
00:28:31 C'est parti.
00:28:33 C'est parti.
00:28:35 C'est parti.
00:28:37 C'est parti.
00:28:39 C'est parti.
00:28:40 ...
00:29:06 ...
00:29:11 ...
00:29:18 ...
00:29:22 ...
00:29:27 ...
00:29:31 ...
00:29:35 ...
00:29:39 ...
00:30:00 ...
00:30:01 ...
00:30:02 ...
00:30:03 ...
00:30:12 ...
00:30:14 ...
00:30:15 ...
00:30:16 ...
00:30:17 ...
00:30:18 ...
00:30:20 ...
00:30:21 ...
00:30:22 ...
00:30:23 ...
00:30:24 ...
00:30:26 ...
00:30:27 ...
00:30:28 ...
00:30:29 ...
00:30:30 ...
00:30:32 ...
00:30:34 ...
00:30:35 ...
00:30:36 ...
00:30:37 ...
00:30:39 ...
00:30:40 ...
00:30:41 ...
00:30:42 ...
00:30:43 ...
00:30:45 ...
00:30:46 ...
00:30:47 ...
00:30:48 ...
00:30:49 ...
00:30:51 ...
00:30:52 ...
00:30:53 ...
00:30:54 ...
00:30:55 ...
00:30:57 ...
00:30:58 ...
00:30:59 ...
00:31:00 ...
00:31:02 ...
00:31:03 ...
00:31:04 ...
00:31:05 ...
00:31:06 ...
00:31:07 ...
00:31:09 ...
00:31:10 ...
00:31:11 ...
00:31:12 ...
00:31:13 ...
00:31:15 ...
00:31:16 ...
00:31:17 ...
00:31:18 ...
00:31:19 ...
00:31:21 ...
00:31:22 ...
00:31:23 ...
00:31:24 ...
00:31:25 ...
00:31:27 ...
00:31:28 ...
00:31:29 ...
00:31:30 ...
00:31:31 ...
00:31:33 ...
00:31:35 ...
00:31:38 ...
00:31:39 ...
00:31:40 ...
00:31:41 ...
00:31:43 ...
00:31:44 ...
00:31:45 ...
00:31:46 ...
00:31:47 ...
00:31:49 ...
00:31:50 ...
00:31:51 ...
00:31:52 ...
00:31:53 ...
00:31:55 ...
00:31:56 ...
00:31:57 ...
00:31:58 ...
00:31:59 ...
00:32:01 ...
00:32:02 ...
00:32:03 ...
00:32:04 ...
00:32:05 ...
00:32:07 ...
00:32:08 ...
00:32:09 ...
00:32:10 ...
00:32:11 ...
00:32:13 ...
00:32:14 ...
00:32:15 ...
00:32:16 ...
00:32:17 ...
00:32:19 ...
00:32:20 ...
00:32:21 ...
00:32:22 ...
00:32:23 ...
00:32:25 ...
00:32:26 ...
00:32:27 ...
00:32:28 ...
00:32:29 ...
00:32:31 ...
00:32:32 ...
00:32:33 ...
00:32:34 ...
00:32:35 ...
00:32:36 ...
00:32:38 ...
00:32:39 ...
00:32:40 ...
00:32:41 ...
00:32:42 ...
00:32:44 ...
00:32:45 ...
00:32:46 ...
00:32:47 ...
00:32:48 ...
00:32:50 ...
00:32:51 ...
00:32:52 ...
00:32:53 ...
00:32:54 ...
00:32:56 ...
00:32:57 ...
00:32:58 ...
00:32:59 ...
00:33:00 ...
00:33:02 ...
00:33:04 ...
00:33:05 ...
00:33:06 ...
00:33:07 ...
00:33:08 ...
00:33:10 ...
00:33:11 ...
00:33:12 ...
00:33:13 ...
00:33:14 ...
00:33:16 ...
00:33:17 ...
00:33:18 ...
00:33:19 ...
00:33:20 ...
00:33:22 ...
00:33:23 ...
00:33:24 ...
00:33:25 ...
00:33:26 ...
00:33:28 ...
00:33:29 ...
00:33:30 ...
00:33:31 ...
00:33:32 ...
00:33:34 ...
00:33:35 ...
00:33:36 ...
00:33:37 ...
00:33:38 ...
00:33:40 ...
00:33:41 ...
00:33:42 ...
00:33:43 ...
00:33:44 ...
00:33:46 ...
00:33:47 ...
00:33:48 ...
00:33:49 ...
00:33:50 ...
00:33:52 ...
00:33:53 ...
00:33:54 ...
00:33:55 ...
00:33:56 ...
00:33:58 ...
00:33:59 ...
00:34:00 ...
00:34:01 ...
00:34:02 ...
00:34:04 ...
00:34:05 ...
00:34:06 ...
00:34:07 ...
00:34:08 ...
00:34:10 ...
00:34:11 ...
00:34:12 ...
00:34:13 ...
00:34:14 ...
00:34:16 ...
00:34:17 ...
00:34:18 ...
00:34:19 ...
00:34:20 ...
00:34:22 ...
00:34:23 ...
00:34:24 ...
00:34:25 ...
00:34:26 ...
00:34:28 ...
00:34:29 ...
00:34:30 ...
00:34:31 ...
00:34:32 ...
00:34:33 ...
00:34:35 ...
00:34:36 ...
00:34:37 ...
00:34:38 ...
00:34:39 ...
00:34:41 ...
00:34:42 ...
00:34:43 ...
00:34:44 ...
00:34:45 ...
00:34:47 ...
00:34:48 ...
00:34:49 ...
00:34:50 ...
00:34:51 ...
00:34:53 ...
00:34:54 ...
00:34:55 ...
00:34:56 ...
00:34:58 ...
00:34:59 ...
00:35:00 ...
00:35:01 ...
00:35:02 ...
00:35:03 ...
00:35:05 ...
00:35:06 ...
00:35:07 ...
00:35:08 ...
00:35:09 ...
00:35:11 ...
00:35:12 ...
00:35:13 ...
00:35:14 ...
00:35:15 ...
00:35:17 ...
00:35:18 ...
00:35:19 ...
00:35:20 ...
00:35:21 ...
00:35:23 ...
00:35:24 ...
00:35:25 ...
00:35:26 ...
00:35:27 ...
00:35:29 ...
00:35:30 ...
00:35:31 ...
00:35:32 ...
00:35:33 ...
00:35:35 ...
00:35:36 ...
00:35:37 ...
00:35:38 ...
00:35:39 ...
00:35:41 ...
00:35:42 ...
00:35:43 ...
00:35:44 ...
00:35:45 ...
00:35:47 ...
00:35:48 ...
00:35:49 ...
00:35:50 ...
00:35:51 ...
00:35:53 ...
00:35:54 ...
00:35:55 ...
00:35:56 ...
00:35:57 ...
00:35:58 ...
00:36:00 ...
00:36:01 ...
00:36:02 ...
00:36:03 ...
00:36:04 ...
00:36:06 ...
00:36:07 ...
00:36:08 ...
00:36:09 ...
00:36:10 ...
00:36:12 ...
00:36:13 ...
00:36:14 ...
00:36:15 ...
00:36:16 ...
00:36:18 ...
00:36:19 ...
00:36:20 ...
00:36:21 ...
00:36:22 ...
00:36:24 ...
00:36:25 ...
00:36:26 ...
00:36:27 ...
00:36:28 ...
00:36:29 ...
00:36:31 ...
00:36:32 ...
00:36:33 ...
00:36:34 ...
00:36:35 ...
00:36:37 ...
00:36:38 ...
00:36:39 ...
00:36:40 ...
00:36:41 ...
00:36:43 ...
00:36:44 ...
00:36:45 ...
00:36:46 ...
00:36:47 ...
00:36:49 ...
00:36:50 ...
00:36:51 ...
00:36:52 ...
00:36:53 ...
00:36:55 ...
00:36:56 ...
00:36:57 ...
00:36:58 ...
00:36:59 ...
00:37:01 ...
00:37:02 ...
00:37:03 ...
00:37:04 ...
00:37:05 ...
00:37:07 ...
00:37:08 ...
00:37:09 ...
00:37:10 ...
00:37:11 ...
00:37:13 ...
00:37:14 ...
00:37:15 ...
00:37:16 ...
00:37:17 ...
00:37:19 ...
00:37:20 ...
00:37:21 ...
00:37:22 ...
00:37:23 ...
00:37:25 ...
00:37:26 ...
00:37:27 ...
00:37:28 ...
00:37:29 ...
00:37:30 ...
00:37:32 ...
00:37:33 ...
00:37:34 ...
00:37:35 ...
00:37:36 ...
00:37:38 ...
00:37:39 ...
00:37:40 ...
00:37:41 ...
00:37:42 ...
00:37:44 ...
00:37:45 ...
00:37:46 ...
00:37:47 ...
00:37:48 ...
00:37:50 ...
00:37:51 ...
00:37:52 ...
00:37:53 ...
00:37:54 ...
00:37:56 ...
00:37:57 ...
00:37:58 ...
00:37:59 ...
00:38:00 ...
00:38:02 ...
00:38:03 ...
00:38:04 ...
00:38:05 ...
00:38:06 ...
00:38:08 ...
00:38:09 ...
00:38:10 ...
00:38:11 ...
00:38:12 ...
00:38:14 ...
00:38:15 ...
00:38:16 ...
00:38:17 ...
00:38:18 ...
00:38:20 ...
00:38:21 ...
00:38:22 ...
00:38:23 ...
00:38:25 ...
00:38:26 ...
00:38:28 ...
00:38:29 ...
00:38:30 ...
00:38:31 ...
00:38:32 ...
00:38:34 ...
00:38:35 ...
00:38:36 ...
00:38:37 ...
00:38:38 ...
00:38:40 ...
00:38:41 ...
00:38:42 ...
00:38:43 ...
00:38:44 ...
00:38:46 ...
00:38:47 ...
00:38:48 ...
00:38:49 ...
00:38:50 ...
00:38:52 ...
00:38:53 ...
00:38:54 ...
00:38:55 ...
00:38:56 ...
00:38:58 ...
00:38:59 ...
00:39:00 ...
00:39:01 ...
00:39:02 ...
00:39:04 ...
00:39:05 ...
00:39:06 ...
00:39:07 ...
00:39:08 ...
00:39:10 ...
00:39:11 ...
00:39:12 ...
00:39:13 ...
00:39:14 ...
00:39:16 ...
00:39:17 ...
00:39:18 ...
00:39:19 ...
00:39:20 ...
00:39:22 ...
00:39:23 ...
00:39:24 ...
00:39:26 ...
00:39:27 ...
00:39:28 ...
00:39:30 ...
00:39:31 ...
00:39:33 ...
00:39:34 ...
00:39:35 ...
00:39:37 ...
00:39:38 ...
00:39:40 ...
00:39:41 ...
00:39:42 ...
00:39:44 ...
00:39:45 ...
00:39:47 ...
00:39:48 ...
00:39:49 ...
00:39:51 ...
00:39:52 ...
00:39:54 ...
00:39:56 ...
00:39:58 ...
00:40:00 ...
00:40:02 ...
00:40:04 ...
00:40:06 ...
00:40:08 ...
00:40:10 ...
00:40:12 ...
00:40:14 ...
00:40:16 ...
00:40:18 ...
00:40:20 ...
00:40:21 ...
00:40:23 ...
00:40:25 ...
00:40:27 ...
00:40:29 ...
00:40:31 ...
00:40:33 ...
00:40:35 ...
00:40:37 ...
00:40:39 ...
00:40:41 ...
00:40:43 ...
00:40:45 ...
00:40:47 ...
00:40:49 ...
00:40:50 ...
00:40:52 ...
00:40:54 ...
00:40:56 ...
00:40:58 ...
00:41:00 ...
00:41:02 ...
00:41:04 ...
00:41:06 ...
00:41:08 ...
00:41:10 ...
00:41:12 ...
00:41:14 ...
00:41:16 ...
00:41:18 ...
00:41:19 ...
00:41:21 ...
00:41:23 ...
00:41:25 ...
00:41:27 ...
00:41:29 ...
00:41:31 ...
00:41:33 ...
00:41:35 ...
00:41:37 ...
00:41:39 ...
00:41:41 ...
00:41:43 ...
00:41:45 Welcome, Zafer.
00:41:47 ...
00:41:48 ...
00:41:50 ...
00:41:52 ...
00:41:54 ...
00:41:56 ...
00:41:58 ...
00:42:00 ...
00:42:02 ...
00:42:04 ...
00:42:06 ...
00:42:08 ...
00:42:10 ...
00:42:12 ...
00:42:14 ...
00:42:16 ...
00:42:17 ...
00:42:19 ...
00:42:22 ...
00:42:24 ...
00:42:26 ...
00:42:28 ...
00:42:30 ...
00:42:32 ...
00:42:34 ...
00:42:36 ...
00:42:38 ...
00:42:40 ...
00:42:42 ...
00:42:45 ...
00:42:46 ...
00:42:48 ...
00:42:50 ...
00:42:52 ...
00:42:54 ...
00:42:56 ...
00:42:58 ...
00:43:00 ...
00:43:02 ...
00:43:04 ...
00:43:06 ...
00:43:08 ...
00:43:10 ...
00:43:13 ...
00:43:14 ...
00:43:16 ...
00:43:18 ...
00:43:20 ...
00:43:22 ...
00:43:24 ...
00:43:26 ...
00:43:28 ...
00:43:30 ...
00:43:32 ...
00:43:34 ...
00:43:36 ...
00:43:38 ...
00:43:40 ...
00:43:42 ...
00:43:43 ...
00:43:45 ...
00:43:47 ...
00:43:49 ...
00:43:51 ...
00:43:53 ...
00:43:55 ...
00:43:57 ...
00:43:59 ...
00:44:01 ...
00:44:03 ...
00:44:05 ...
00:44:07 ...
00:44:09 ...
00:44:11 ...
00:44:12 ...
00:44:14 ...
00:44:16 ...
00:44:18 ...
00:44:20 ...
00:44:22 ...
00:44:24 ...
00:44:26 ...
00:44:28 ...
00:44:30 ...
00:44:32 ...
00:44:34 ...
00:44:36 ...
00:44:38 ...
00:44:40 ...
00:44:41 ...
00:44:43 ...
00:44:45 ...
00:44:47 ...
00:44:49 ...
00:44:51 ...
00:44:53 ...
00:44:55 ...
00:44:57 ...
00:44:59 ...
00:45:01 ...
00:45:03 ...
00:45:05 ...
00:45:07 ...
00:45:09 ...
00:45:10 ...
00:45:12 ...
00:45:14 ...
00:45:17 ...
00:45:19 ...
00:45:21 ...
00:45:24 ...
00:45:27 ...
00:45:30 ...
00:45:32 ...
00:45:34 ...
00:45:36 ...
00:45:38 ...
00:45:39 ...
00:45:41 ...
00:45:43 ...
00:45:45 ...
00:45:47 ...
00:45:49 ...
00:45:51 ...
00:45:53 ...
00:45:55 ...
00:45:57 ...
00:45:59 ...
00:46:01 ...
00:46:03 ...
00:46:05 ...
00:46:07 ...
00:46:08 ...
00:46:10 ...
00:46:13 ...
00:46:15 ...
00:46:17 ...
00:46:19 ...
00:46:21 ...
00:46:23 ...
00:46:25 ...
00:46:27 ...
00:46:29 ...
00:46:31 ...
00:46:33 ...
00:46:36 ...
00:46:37 ...
00:46:39 ...
00:46:41 ...
00:46:44 ...
00:46:46 ...
00:46:48 ...
00:46:50 ...
00:46:52 ...
00:46:54 ...
00:46:56 ...
00:46:58 ...
00:47:00 ...
00:47:02 ...
00:47:05 ...
00:47:06 ...
00:47:09 ...
00:47:12 ...
00:47:15 ...
00:47:18 ...
00:47:21 ...
00:47:23 ...
00:47:26 ...
00:47:28 ...
00:47:30 ...
00:47:34 ...
00:47:35 ...
00:47:37 ...
00:47:40 ...
00:47:43 ...
00:47:46 ...
00:47:49 ...
00:47:52 ...
00:47:55 ...
00:47:57 ...
00:47:59 ...
00:48:03 ...
00:48:04 ...
00:48:07 ...
00:48:10 ...
00:48:13 ...
00:48:16 ...
00:48:19 ...
00:48:22 ...
00:48:25 ...
00:48:28 ...
00:48:31 ...
00:48:34 ...
00:48:37 ...
00:48:40 ...
00:48:43 ...
00:48:46 ...
00:48:49 ...
00:48:52 ...
00:48:55 ...
00:49:00 ...
00:49:01 ...
00:49:03 ...
00:49:06 ...
00:49:08 ...
00:49:10 ...
00:49:12 ...
00:49:14 ...
00:49:16 ...
00:49:18 ...
00:49:20 ...
00:49:22 ...
00:49:24 ...
00:49:26 ...
00:49:29 ...
00:49:30 ...
00:49:32 ...
00:49:35 ...
00:49:38 ...
00:49:40 ...
00:49:42 ...
00:49:44 ...
00:49:46 ...
00:49:48 ...
00:49:50 ...
00:49:52 ...
00:49:54 ...
00:49:56 ...
00:49:58 ...
00:49:59 ...
00:50:01 ...
00:50:03 ...
00:50:06 ...
00:50:08 ...
00:50:10 ...
00:50:12 ...
00:50:14 ...
00:50:16 ...
00:50:18 ...
00:50:20 ...
00:50:22 ...
00:50:24 ...
00:50:27 ...
00:50:28 ...
00:50:31 ...
00:50:34 ...
00:50:37 ...
00:50:40 ...
00:50:42 ...
00:50:45 ...
00:50:48 ...
00:50:51 ...
00:50:56 ...
00:50:57 ...
00:50:59 ...
00:51:02 ...
00:51:04 ...
00:51:08 ...
00:51:10 ...
00:51:12 ...
00:51:14 ...
00:51:16 ...
00:51:18 ...
00:51:20 ...
00:51:22 ...
00:51:25 ...
00:51:26 ...
00:51:29 ...
00:51:32 ...
00:51:35 ...
00:51:38 ...
00:51:41 ...
00:51:44 ...
00:51:47 ...
00:51:50 ...
00:51:53 ...
00:51:56 ...
00:51:59 ...
00:52:02 ...
00:52:08 ...
00:52:11 ...
00:52:14 ...
00:52:18 ...
00:52:20 ...
00:52:22 ...
00:52:23 ...
00:52:25 ...
00:52:28 ...
00:52:30 ...
00:52:33 ...
00:52:35 ...
00:52:37 ...
00:52:39 ...
00:52:41 ...
00:52:43 ...
00:52:45 ...
00:52:47 ...
00:52:49 ...
00:52:51 ...
00:52:52 ...
00:52:54 ...
00:52:56 ...
00:52:58 ...
00:53:00 ...
00:53:02 ...
00:53:04 ...
00:53:06 ...
00:53:08 ...
00:53:10 ...
00:53:12 ...
00:53:14 ...
00:53:16 ...
00:53:19 ...
00:53:20 ...
00:53:23 ...
00:53:26 ...
00:53:30 ...
00:53:32 ...
00:53:34 ...
00:53:36 ...
00:53:38 ...
00:53:40 ...
00:53:42 ...
00:53:44 ...
00:53:46 ...
00:53:48 ...
00:53:49 ...
00:53:51 ...
00:53:53 ...
00:53:55 ...
00:53:57 ...
00:53:59 ...
00:54:01 ...
00:54:03 ...
00:54:05 ...
00:54:07 ...
00:54:09 ...
00:54:11 ...
00:54:13 ...
00:54:15 ...
00:54:17 ...
00:54:18 ...
00:54:21 ...
00:54:24 ...
00:54:27 ...
00:54:30 ...
00:54:33 ...
00:54:36 ...
00:54:38 ...
00:54:41 ...
00:54:46 ...
00:54:47 ...
00:54:49 ...
00:54:52 ...
00:54:54 ...
00:54:57 ...
00:54:59 ...
00:55:01 ...
00:55:04 ...
00:55:07 ...
00:55:09 ...
00:55:11 ...
00:55:13 ...
00:55:15 ...
00:55:16 ...
00:55:18 ...
00:55:20 ...
00:55:22 ...
00:55:24 ...
00:55:26 ...
00:55:28 ...
00:55:30 ...
00:55:32 ...
00:55:34 ...
00:55:36 ...
00:55:38 ...
00:55:40 ...
00:55:42 ...
00:55:44 ...
00:55:45 ...
00:55:47 ...
00:55:49 ...
00:55:51 ...
00:55:53 ...
00:55:55 ...
00:55:57 ...
00:55:59 ...
00:56:01 ...
00:56:03 ...
00:56:05 ...
00:56:07 ...
00:56:09 ...
00:56:11 ...
00:56:13 ...
00:56:14 ...
00:56:16 ...
00:56:18 ...
00:56:20 ...
00:56:22 ...
00:56:24 ...
00:56:26 ...
00:56:28 ...
00:56:30 ...
00:56:32 ...
00:56:34 ...
00:56:36 ...
00:56:38 ...
00:56:40 ...
00:56:42 ...
00:56:43 ...
00:56:45 ...
00:56:47 ...
00:56:49 ...
00:56:51 ...
00:56:53 ...
00:56:55 ...
00:56:57 ...
00:56:59 ...
00:57:01 ...
00:57:03 ...
00:57:05 ...
00:57:07 ...
00:57:09 ...
00:57:11 ...
00:57:12 ...
00:57:14 ...
00:57:17 ...
00:57:19 ...
00:57:21 ...
00:57:23 ...
00:57:25 ...
00:57:27 ...
00:57:29 ...
00:57:31 ...
00:57:33 ...
00:57:35 ...
00:57:37 ...
00:57:40 ...
00:57:41 ...
00:57:43 ...
00:57:45 ...
00:57:47 ...
00:57:49 ...
00:57:51 ...
00:57:53 ...
00:57:55 ...
00:57:57 ...
00:57:59 ...
00:58:01 ...
00:58:03 ...
00:58:05 ...
00:58:07 ...
00:58:09 ...
00:58:10 ...
00:58:12 ...
00:58:14 ...
00:58:17 ...
00:58:19 ...
00:58:21 ...
00:58:23 ...
00:58:25 ...
00:58:27 ...
00:58:29 ...
00:58:31 ...
00:58:33 ...
00:58:35 ...
00:58:38 ...
00:58:39 ...
00:58:41 ...
00:58:44 ...
00:58:47 ...
00:58:49 ...
00:58:51 ...
00:58:53 ...
00:58:55 ...
00:58:57 ...
00:58:59 ...
00:59:01 ...
00:59:03 ...
00:59:05 ...
00:59:07 ...
00:59:08 ...
00:59:10 ...
00:59:12 ...
00:59:14 ...
00:59:16 ...
00:59:18 ...
00:59:20 ...
00:59:22 ...
00:59:24 ...
00:59:26 ...
00:59:28 ...
00:59:30 ...
00:59:32 ...
00:59:34 ...
00:59:36 ...
00:59:37 ...
00:59:39 ...
00:59:41 ...
00:59:43 ...
00:59:45 ...
00:59:47 ...
00:59:49 ...
00:59:51 ...
00:59:53 ...
00:59:55 ...
00:59:57 ...
00:59:59 ...
01:00:01 ...
01:00:05 ...
01:00:06 ...
01:00:08 ...
01:00:10 ...
01:00:12 ...
01:00:14 ...
01:00:16 ...
01:00:18 ...
01:00:20 ...
01:00:22 ...
01:00:24 ...
01:00:26 ...
01:00:28 ...
01:00:30 ...
01:00:33 ...
01:00:34 ...
01:00:36 ...
01:00:39 ...
01:00:43 ...
01:00:45 ...
01:00:47 ...
01:00:49 ...
01:00:51 ...
01:00:53 ...
01:00:55 ...
01:00:57 ...
01:00:59 ...
01:01:02 ...
01:01:03 ...
01:01:05 ...
01:01:07 ...
01:01:09 ...
01:01:11 ...
01:01:13 ...
01:01:15 ...
01:01:17 ...
01:01:19 ...
01:01:21 ...
01:01:23 ...
01:01:25 ...
01:01:27 ...
01:01:29 ...
01:01:31 ...
01:01:32 ...
01:01:34 ...
01:01:36 ...
01:01:38 ...
01:01:40 ...
01:01:42 ...
01:01:44 ...
01:01:46 ...
01:01:48 ...
01:01:50 ...
01:01:52 ...
01:01:54 ...
01:01:56 ...
01:01:58 ...
01:02:00 ...
01:02:01 ...
01:02:03 ...
01:02:06 ...
01:02:08 ...
01:02:10 ...
01:02:12 ...
01:02:14 ...
01:02:16 ...
01:02:18 ...
01:02:20 ...
01:02:22 ...
01:02:24 ...
01:02:26 ...
01:02:29 ...
01:02:30 ...
01:02:32 ...
01:02:34 ...
01:02:36 ...
01:02:38 ...
01:02:40 ...
01:02:42 ...
01:02:44 ...
01:02:46 ...
01:02:48 ...
01:02:50 ...
01:02:52 ...
01:02:54 ...
01:02:56 ...
01:02:58 ...
01:02:59 ...
01:03:01 ...
01:03:03 ...
01:03:05 ...
01:03:07 ...
01:03:09 ...
01:03:11 ...
01:03:13 ...
01:03:15 ...
01:03:17 ...
01:03:19 ...
01:03:21 ...
01:03:23 ...
01:03:25 ...
01:03:27 ...
01:03:28 ...
01:03:30 ...
01:03:32 ...
01:03:34 ...
01:03:36 ...
01:03:38 ...
01:03:40 ...
01:03:42 ...
01:03:44 ...
01:03:46 ...
01:03:48 ...
01:03:50 ...
01:03:52 ...
01:03:54 ...
01:03:56 ...
01:03:57 ...
01:03:59 ...
01:04:01 ...
01:04:03 ...
01:04:06 ...
01:04:09 ...
01:04:11 ...
01:04:13 ...
01:04:15 ...
01:04:17 ...
01:04:19 ...
01:04:21 ...
01:04:23 ...
01:04:25 ...
01:04:26 ...
01:04:29 ...
01:04:32 ...
01:04:35 ...
01:04:38 ...
01:04:41 ...
01:04:43 ...
01:04:46 ...
01:04:48 ...
01:04:51 ...
01:04:54 ...
01:04:55 ...
01:04:57 ...
01:05:00 ...
01:05:02 ...
01:05:04 ...
01:05:06 ...
01:05:08 ...
01:05:10 ...
01:05:12 ...
01:05:14 ...
01:05:16 ...
01:05:18 ...
01:05:20 ...
01:05:23 ...
01:05:24 ...
01:05:27 ...
01:05:30 ...
01:05:33 ...
01:05:36 ...
01:05:38 ...
01:05:40 ...
01:05:42 ...
01:05:44 ...
01:05:46 ...
01:05:48 ...
01:05:50 ...
01:05:52 ...
01:05:53 ...
01:05:55 ...
01:05:57 ...
01:05:59 ...
01:06:01 ...
01:06:03 ...
01:06:05 ...
01:06:07 ...
01:06:09 ...
01:06:11 ...
01:06:13 ...
01:06:15 ...
01:06:17 ...
01:06:19 ...
01:06:21 ...
01:06:22 ...
01:06:24 ...
01:06:26 ...
01:06:28 ...
01:06:30 ...
01:06:32 ...
01:06:34 ...
01:06:36 ...
01:06:38 ...
01:06:40 ...
01:06:42 ...
01:06:44 ...
01:06:46 ...
01:06:48 ...
01:06:50 ...
01:06:51 ...
01:06:53 ...
01:06:55 ...
01:06:57 ...
01:06:59 ...
01:07:01 ...
01:07:03 ...
01:07:05 ...
01:07:07 ...
01:07:09 ...
01:07:11 ...
01:07:13 ...
01:07:15 ...
01:07:17 ...
01:07:19 ...
01:07:20 ...
01:07:22 ...
01:07:24 ...
01:07:26 ...
01:07:28 ...
01:07:30 ...
01:07:32 ...
01:07:34 ...
01:07:36 ...
01:07:38 ...
01:07:40 ...
01:07:42 ...
01:07:44 ...
01:07:47 ...
01:07:48 ...
01:07:50 ...
01:07:53 ...
01:07:55 ...
01:07:57 ...
01:07:59 ...
01:08:01 ...
01:08:03 ...
01:08:05 ...
01:08:07 ...
01:08:09 ...
01:08:11 ...
01:08:13 ...
01:08:16 ...
01:08:17 ...
01:08:19 ...
01:08:22 ...
01:08:24 ...
01:08:26 ...
01:08:28 ...
01:08:30 ...
01:08:32 ...
01:08:34 ...
01:08:36 ...
01:08:38 ...
01:08:40 ...
01:08:42 ...
01:08:45 ...
01:08:46 ...
01:08:49 ...
01:08:52 ...
01:08:54 ...
01:08:56 ...
01:08:58 ...
01:09:00 ...
01:09:02 ...
01:09:04 ...
01:09:06 ...
01:09:08 ...
01:09:10 ...
01:09:12 ...
01:09:14 ...
01:09:15 ...
01:09:17 ...
01:09:19 ...
01:09:21 ...
01:09:23 ...
01:09:25 ...
01:09:27 ...
01:09:29 ...
01:09:31 ...
01:09:33 ...
01:09:35 ...
01:09:37 ...
01:09:39 ...
01:09:41 ...
01:09:43 ...
01:09:44 ...
01:09:46 ...
01:09:48 ...
01:09:50 ...
01:09:52 ...
01:09:54 ...
01:09:56 ...
01:09:58 ...
01:10:00 ...
01:10:02 ...
01:10:04 ...
01:10:06 ...
01:10:08 ...
01:10:11 ...
01:10:12 ...
01:10:14 ...
01:10:17 ...
01:10:19 ...
01:10:21 ...
01:10:23 ...
01:10:25 ...
01:10:27 ...
01:10:29 ...
01:10:31 ...
01:10:33 ...
01:10:35 ...
01:10:37 ...
01:10:40 ...
01:10:41 ...
01:10:43 ...
01:10:46 ...
01:10:49 ...
01:10:51 ...
01:10:53 ...
01:10:55 ...
01:10:57 ...
01:10:59 ...
01:11:01 ...
01:11:03 ...
01:11:05 ...
01:11:07 ...
01:11:09 ...
01:11:10 ...
01:11:12 ...
01:11:14 ...
01:11:16 ...
01:11:18 ...
01:11:20 ...
01:11:22 ...
01:11:24 ...
01:11:26 ...
01:11:28 ...
01:11:30 ...
01:11:32 ...
01:11:34 ...
01:11:37 ...
01:11:38 ...
01:11:40 ...
01:11:42 ...
01:11:44 ...
01:11:46 ...
01:11:48 ...
01:11:50 ...
01:11:52 ...
01:11:54 ...
01:11:56 ...
01:11:58 ...
01:12:00 ...
01:12:02 ...
01:12:06 ...
01:12:07 ...
01:12:09 ...
01:12:11 ...
01:12:14 ...
01:12:16 ...
01:12:18 ...
01:12:21 ...
01:12:24 ...
01:12:26 ...
01:12:28 ...
01:12:31 ...
01:12:34 ...
01:12:37 ...
01:12:40 ...
01:12:43 ...
01:12:45 ...
01:12:47 ...
01:12:49 ...
01:12:51 ...
01:12:53 ...
01:12:55 ...
01:12:57 ...
01:12:59 ...
01:13:01 ...
01:13:04 ...
01:13:05 ...
01:13:09 ...
01:13:13 ...
01:13:15 ...
01:13:17 ...
01:13:19 ...
01:13:21 ...
01:13:23 ...
01:13:25 ...
01:13:27 ...
01:13:29 ...
01:13:32 ...
01:13:33 ...
01:13:35 ...
01:13:37 ...
01:13:39 ...
01:13:41 ...
01:13:43 ...
01:13:45 ...
01:13:47 ...
01:13:49 ...
01:13:51 ...
01:13:53 ...
01:13:55 ...
01:13:57 ...
01:14:00 ...
01:14:01 ...
01:14:04 ...
01:14:06 ...
01:14:08 ...
01:14:10 ...
01:14:12 ...
01:14:14 ...
01:14:17 ...
01:14:21 ...
01:14:23 ...
01:14:25 ...
01:14:27 ...
01:14:29 ...
01:14:30 ...
01:14:32 ...
01:14:35 ...
01:14:37 ...
01:14:39 ...
01:14:41 ...
01:14:43 ...
01:14:45 ...
01:14:47 ...
01:14:49 ...
01:14:51 ...
01:14:53 ...
01:14:55 ...
01:14:58 ...
01:14:59 ...
01:15:01 ...
01:15:04 ...
01:15:07 ...
01:15:10 ...
01:15:13 ...
01:15:16 ...
01:15:19 ...
01:15:22 ...
01:15:27 ...
01:15:28 ...
01:15:30 ...
01:15:33 ...
01:15:36 ...
01:15:38 ...
01:15:41 ...
01:15:44 ...
01:15:47 ...
01:15:50 ...
01:15:52 ...
01:15:56 ...
01:15:57 ...
01:16:00 ...
01:16:03 ...
01:16:05 ...
01:16:07 ...
01:16:09 ...
01:16:11 ...
01:16:13 ...
01:16:15 ...
01:16:17 ...
01:16:19 ...
01:16:21 ...
01:16:23 ...
01:16:25 ...
01:16:26 ...
01:16:28 ...
01:16:31 ...
01:16:33 ...
01:16:35 ...
01:16:37 ...
01:16:39 ...
01:16:41 ...
01:16:43 ...
01:16:45 ...
01:16:47 ...
01:16:49 ...
01:16:51 ...
01:16:54 ...
01:16:55 ...
01:16:58 ...
01:17:01 ...
01:17:05 ...
01:17:08 ...
01:17:10 ...
01:17:12 ...
01:17:14 ...
01:17:16 ...
01:17:18 ...
01:17:20 ...
01:17:23 ...
01:17:24 ...
01:17:27 ...
01:17:29 ...
01:17:32 ...
01:17:34 ...
01:17:36 ...
01:17:38 ...
01:17:40 ...
01:17:42 ...
01:17:44 ...
01:17:46 ...
01:17:48 ...
01:17:50 ...
01:17:52 ...
01:17:53 ...
01:17:55 ...
01:17:57 ...
01:17:59 ...
01:18:01 ...
01:18:03 ...
01:18:05 ...
01:18:07 ...
01:18:09 ...
01:18:11 ...
01:18:13 ...
01:18:15 ...
01:18:17 ...
01:18:19 ...
01:18:21 ...
01:18:22 ...
01:18:24 ...
01:18:26 ...
01:18:28 ...
01:18:30 ...
01:18:32 ...
01:18:34 ...
01:18:36 ...
01:18:38 ...
01:18:40 ...
01:18:42 ...
01:18:44 ...
01:18:46 ...
01:18:48 ...
01:18:50 ...
01:18:51 ...
01:18:53 ...
01:18:55 ...
01:18:57 ...
01:18:59 ...
01:19:01 ...
01:19:03 ...
01:19:05 ...
01:19:07 ...
01:19:09 ...
01:19:11 ...
01:19:13 ...
01:19:15 ...
01:19:17 ...
01:19:19 ...
01:19:20 ...
01:19:22 ...
01:19:24 ...
01:19:26 ...
01:19:28 ...
01:19:30 ...
01:19:32 ...
01:19:34 ...
01:19:36 ...
01:19:38 ...
01:19:40 ...
01:19:42 ...
01:19:44 ...
01:19:47 ...
01:19:48 ...
01:19:49 ...
01:19:50 Merci à tous !
01:19:52 Merci à tous !

Recommandée