يحكي عن فرات بولوكباشي ، بطل ملاكمة سابق يلقب بـ "القوقازي" ترك الملاكمة بسبب حادثة مؤسفة عاشها في شبابه ، وبعد زمن يعود الى الحلبة مجدداً للكفاح من أجل ابنه قونيش.
Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00 C'est la dernière fois que je vais vous montrer comment faire.
00:00:04 (Bruits de tirs)
00:00:15 (Bruits de tirs)
00:00:37 (Bruits de tirs)
00:00:53 (Bruits de tirs)
00:01:14 (Bruits de tirs)
00:01:35 (Bruits de tirs)
00:02:01 (Bruits de tirs)
00:02:14 (Parle en Allemand)
00:02:21 (Bruits de tirs)
00:02:40 (Parle en Allemand)
00:02:50 (Bruits de tirs)
00:03:00 (Bruits de tirs)
00:03:24 (Bruits de tirs)
00:03:53 (Bruits de tirs)
00:04:22 (Bruits de tirs)
00:04:47 (Bruits de tirs)
00:04:58 (Bruits de tirs)
00:05:17 (Parle en Allemand)
00:05:46 (Bruits de tirs)
00:06:02 (Parle en Allemand)
00:06:20 (Bruits de tirs)
00:06:43 (Bruits de tirs)
00:07:06 (Bruits de tirs)
00:07:35 (Parle en Allemand)
00:08:04 (Bruits de tirs)
00:08:09 (Bruits de tirs)
00:08:12 (Bruits de tirs)
00:08:21 (Bruits de tirs)
00:08:23 (Bruits de tirs)
00:08:25 (Bruits de tirs)
00:08:27 (Bruits de tirs)
00:08:29 (Bruits de tirs)
00:08:32 (Bruits de tirs)
00:08:34 (Bruits de tirs)
00:08:36 (Bruits de tirs)
00:08:38 (Bruits de tirs)
00:08:40 (Bruits de tirs)
00:08:42 (Bruits de tirs)
00:08:44 (Bruits de tirs)
00:08:46 (Bruits de tirs)
00:08:48 (Bruits de tirs)
00:08:50 (Bruits de tirs)
00:08:52 (Bruits de tirs)
00:08:54 (Bruits de tirs)
00:08:56 (Bruits de tirs)
00:08:58 (Bruits de tirs)
00:09:01 (Bruits de tirs)
00:09:02 (Bruits de tirs)
00:09:04 (Bruits de tirs)
00:09:06 (Bruits de tirs)
00:09:08 (Bruits de tirs)
00:09:10 (Bruits de tirs)
00:09:12 (Bruits de tirs)
00:09:14 (Bruits de tirs)
00:09:16 (Bruits de tirs)
00:09:18 (Bruits de tirs)
00:09:20 (Bruits de tirs)
00:09:22 (Bruits de tirs)
00:09:24 (Bruits de tirs)
00:09:26 (Bruits de tirs)
00:09:28 (Bruits de tirs)
00:09:30 (Bruits de tirs)
00:09:31 (Bruits de tirs)
00:09:33 (Bruits de tirs)
00:09:35 (Bruits de tirs)
00:09:37 (Bruits de tirs)
00:09:39 (Bruits de tirs)
00:09:41 (Bruits de tirs)
00:09:43 (Bruits de tirs)
00:09:45 (Bruits de tirs)
00:09:47 (Bruits de tirs)
00:09:49 (Bruits de tirs)
00:09:51 (Bruits de tirs)
00:09:53 (Bruits de tirs)
00:09:55 (Bruits de tirs)
00:09:57 (Bruits de tirs)
00:09:59 (Bruits de tirs)
00:10:00 (Bruits de tirs)
00:10:02 (Bruits de tirs)
00:10:04 (Bruits de tirs)
00:10:06 (Bruits de tirs)
00:10:08 (Bruits de tirs)
00:10:10 (Bruits de tirs)
00:10:12 (Bruits de tirs)
00:10:14 (Bruits de tirs)
00:10:16 (Bruits de tirs)
00:10:18 (Bruits de tirs)
00:10:20 (Bruits de tirs)
00:10:22 (Bruits de tirs)
00:10:24 (Bruits de tirs)
00:10:26 (Bruits de tirs)
00:10:28 (Bruits de tirs)
00:10:29 (Bruits de tirs)
00:10:31 (Bruits de tirs)
00:10:33 (Bruits de tirs)
00:10:35 (Bruits de tirs)
00:10:37 (Bruits de tirs)
00:10:39 (Bruits de tirs)
00:10:41 (Bruits de tirs)
00:10:43 (Bruits de tirs)
00:10:45 (Bruits de tirs)
00:10:47 (Bruits de tirs)
00:10:49 (Bruits de tirs)
00:10:51 (Bruits de tirs)
00:10:53 (Bruits de tirs)
00:10:55 (Bruits de tirs)
00:10:57 (Musique)
00:11:18 (Bruits de pas)
00:11:19 (Bruits de pas)
00:11:20 (Bruits de pas)
00:11:21 (Bruits de pas)
00:11:23 (Bruits de pas)
00:11:24 (Bruits de pas)
00:11:26 (Bruits de pas)
00:11:28 (Bruits de pas)
00:11:30 (Bruits de pas)
00:11:32 (Bruits de pas)
00:11:34 (Bruits de pas)
00:11:36 (Bruits de pas)
00:11:38 (Bruits de pas)
00:11:40 (Bruits de pas)
00:11:42 (Bruits de pas)
00:11:44 (Bruits de pas)
00:11:46 (Bruits de pas)
00:11:48 (Bruits de pas)
00:11:51 (Bruits de pas)
00:11:52 (Bruits de pas)
00:11:54 (Bruits de pas)
00:11:56 (Bruits de pas)
00:11:58 (Bruits de pas)
00:12:00 (Bruits de pas)
00:12:02 (Bruits de pas)
00:12:04 (Bruits de pas)
00:12:06 (Bruits de pas)
00:12:08 (Bruits de pas)
00:12:10 (Bruits de pas)
00:12:12 (Bruits de pas)
00:12:14 (Bruits de pas)
00:12:16 (Bruits de pas)
00:12:18 (Bruits de pas)
00:12:20 (Bruits de pas)
00:12:21 (Bruits de pas)
00:12:23 (Bruits de pas)
00:12:25 (Bruits de pas)
00:12:27 (Bruits de pas)
00:12:29 (Bruits de pas)
00:12:31 (Bruits de pas)
00:12:33 (Bruits de pas)
00:12:35 (Bruits de pas)
00:12:37 (Bruits de pas)
00:12:39 (Bruits de pas)
00:12:41 (Bruits de pas)
00:12:43 (Bruits de pas)
00:12:45 (Bruits de pas)
00:12:47 (Bruits de pas)
00:12:49 (Bruits de pas)
00:12:50 (Bruits de pas)
00:12:52 (Bruits de pas)
00:12:54 (Bruits de pas)
00:12:56 (Bruits de pas)
00:12:58 (Bruits de pas)
00:13:00 (Bruits de pas)
00:13:02 (Bruits de pas)
00:13:04 (Bruits de pas)
00:13:06 (Bruits de pas)
00:13:08 (Bruits de pas)
00:13:10 (Bruits de pas)
00:13:12 (Bruits de pas)
00:13:14 (Bruits de pas)
00:13:16 (Bruits de pas)
00:13:18 (Bruits de pas)
00:13:19 (Bruits de pas)
00:13:21 (Bruits de pas)
00:13:23 (Bruits de pas)
00:13:25 (Bruits de pas)
00:13:27 (Bruits de pas)
00:13:29 (Bruits de pas)
00:13:31 (Bruits de pas)
00:13:33 (Bruits de pas)
00:13:35 (Bruits de pas)
00:13:37 (Parle en français)
00:13:39 (Bruits de pas)
00:13:41 (Parle en français)
00:13:43 (Parle en français)
00:13:45 (Parle en français)
00:13:47 (Parle en français)
00:13:48 (Parle en français)
00:13:50 (Parle en français)
00:13:52 (Parle en français)
00:13:54 (Parle en français)
00:13:56 (Parle en français)
00:13:58 (Parle en français)
00:14:00 (Parle en français)
00:14:02 (Parle en français)
00:14:04 (Parle en français)
00:14:06 (Parle en français)
00:14:08 (Parle en français)
00:14:10 (Parle en français)
00:14:12 (Parle en français)
00:14:14 (Parle en français)
00:14:16 (Parle en français)
00:14:17 (Parle en français)
00:14:19 (Parle en français)
00:14:21 (Parle en français)
00:14:23 (Parle en français)
00:14:25 (Parle en français)
00:14:27 (Parle en français)
00:14:29 (Parle en français)
00:14:31 (Parle en français)
00:14:33 (Parle en français)
00:14:35 (Parle en français)
00:14:37 (Parle en français)
00:14:39 (Parle en français)
00:14:41 (Parle en français)
00:14:43 (Parle en français)
00:14:46 (Parle en français)
00:14:47 (Parle en français)
00:14:50 (Parle en français)
00:14:52 (Parle en français)
00:14:54 (Parle en français)
00:14:56 (Parle en français)
00:14:58 (Parle en français)
00:15:00 (Parle en français)
00:15:02 (Parle en français)
00:15:04 (Parle en français)
00:15:06 (Parle en français)
00:15:08 (Parle en français)
00:15:10 (Parle en français)
00:15:12 (Parle en français)
00:15:15 (Parle en français)
00:15:16 (Parle en français)
00:15:18 (Parle en français)
00:15:20 (Parle en français)
00:15:22 (Parle en français)
00:15:24 (Parle en français)
00:15:26 (Parle en français)
00:15:28 (Parle en français)
00:15:30 (Parle en français)
00:15:32 (Parle en français)
00:15:34 (Parle en français)
00:15:36 (Parle en français)
00:15:38 (Parle en français)
00:15:40 (Parle en français)
00:15:43 (Parle en français)
00:15:44 (Parle en français)
00:15:46 (Parle en français)
00:15:48 (Parle en français)
00:15:50 (Parle en français)
00:15:52 (Parle en français)
00:15:54 (Parle en français)
00:15:56 (Parle en français)
00:15:58 (Parle en français)
00:16:00 (Parle en français)
00:16:02 (Parle en français)
00:16:04 (Parle en français)
00:16:06 (Parle en français)
00:16:08 (Parle en français)
00:16:10 (Parle en français)
00:16:12 (Parle en français)
00:16:13 (Parle en français)
00:16:15 (Parle en français)
00:16:17 (Parle en français)
00:16:19 (Parle en français)
00:16:21 (Parle en français)
00:16:23 (Parle en français)
00:16:25 (Parle en français)
00:16:27 (Parle en français)
00:16:29 (Parle en français)
00:16:31 (Parle en français)
00:16:33 (Parle en français)
00:16:35 (Parle en français)
00:16:37 (Parle en français)
00:16:39 (Parle en français)
00:16:41 (Parle en français)
00:16:42 (Parle en français)
00:16:44 (Parle en français)
00:16:46 (Parle en français)
00:16:48 (Rires)
00:16:50 (Parle en français)
00:16:52 (Parle en français)
00:16:54 (Parle en français)
00:16:56 (Parle en français)
00:16:58 (Parle en français)
00:17:00 (Parle en français)
00:17:02 (Parle en français)
00:17:04 (Parle en français)
00:17:06 (Parle en français)
00:17:08 (Parle en français)
00:17:10 (Parle en français)
00:17:11 (Parle en français)
00:17:13 (Parle en français)
00:17:15 (Parle en français)
00:17:17 (Parle en français)
00:17:19 (Parle en français)
00:17:21 (Parle en français)
00:17:23 (Parle en français)
00:17:25 (Parle en français)
00:17:27 (Parle en français)
00:17:29 (Parle en français)
00:17:31 (Parle en français)
00:17:33 (Parle en français)
00:17:35 (Parle en français)
00:17:37 (Parle en français)
00:17:39 (Parle en français)
00:17:40 (Parle en français)
00:17:42 (Parle en français)
00:17:44 (Parle en français)
00:17:46 (Parle en français)
00:17:48 (Parle en français)
00:17:50 (Parle en français)
00:17:52 (Parle en français)
00:17:54 (Parle en français)
00:17:56 (Parle en français)
00:17:58 (Parle en français)
00:18:00 (Parle en français)
00:18:02 (Parle en français)
00:18:04 (Parle en français)
00:18:06 (Parle en français)
00:18:08 (Parle en français)
00:18:09 (Parle en français)
00:18:11 (Parle en français)
00:18:13 (Parle en français)
00:18:15 (Parle en français)
00:18:17 (Parle en français)
00:18:19 (Parle en français)
00:18:21 (Parle en français)
00:18:23 (Parle en français)
00:18:25 (Parle en français)
00:18:27 (Parle en français)
00:18:29 (Parle en français)
00:18:31 (Parle en français)
00:18:33 (Parle en français)
00:18:35 (Parle en français)
00:18:37 (Parle en français)
00:18:38 (Parle en français)
00:18:40 (Bourdonnement)
00:18:41 (Bourdonnement)
00:19:04 (Musique)
00:19:12 (Parle en français)
00:19:13 (Parle en français)
00:19:15 (Parle en français)
00:19:17 (Parle en français)
00:19:19 (Parle en français)
00:19:21 (Parle en français)
00:19:23 (Parle en français)
00:19:25 (Parle en français)
00:19:27 (Parle en français)
00:19:29 (Parle en français)
00:19:31 (Parle en français)
00:19:33 (Parle en français)
00:19:35 (Parle en français)
00:19:37 (Parle en français)
00:19:40 (Parle en français)
00:19:41 (Parle en français)
00:19:43 (Parle en français)
00:19:45 (Parle en français)
00:19:47 (Parle en français)
00:19:49 (Parle en français)
00:19:51 (Parle en français)
00:19:53 (Parle en français)
00:19:55 (Parle en français)
00:19:57 (Parle en français)
00:19:59 (Parle en français)
00:20:01 (Parle en français)
00:20:03 (Parle en français)
00:20:05 (Parle en français)
00:20:07 (Parle en français)
00:20:09 (Parle en français)
00:20:10 (Parle en français)
00:20:12 (Parle en français)
00:20:14 (Parle en français)
00:20:16 (Parle en français)
00:20:18 (Parle en français)
00:20:20 (Parle en français)
00:20:22 (Parle en français)
00:20:24 (Parle en français)
00:20:26 (Parle en français)
00:20:28 (Parle en français)
00:20:30 (Parle en français)
00:20:32 (Parle en français)
00:20:34 (Parle en français)
00:20:36 (Parle en français)
00:20:38 (Musique)
00:20:42 (Parle en français)
00:20:43 (Parle en français)
00:20:44 (Parle en français)
00:20:46 (Parle en français)
00:20:48 (Parle en français)
00:20:50 (Parle en français)
00:20:51 (Parle en français)
00:20:52 (Parle en français)
00:20:53 (Parle en français)
00:20:55 (Parle en français)
00:20:57 (Parle en français)
00:20:58 (Parle en français)
00:20:59 (Parle en français)
00:21:01 (Parle en français)
00:21:03 (Parle en français)
00:21:04 (Parle en français)
00:21:05 (Parle en français)
00:21:07 (Parle en français)
00:21:09 (Parle en français)
00:21:11 (Parle en français)
00:21:13 (Parle en français)
00:21:15 (Parle en français)
00:21:17 (Parle en français)
00:21:19 (Parle en français)
00:21:21 (Parle en français)
00:21:23 (Parle en français)
00:21:25 (Parle en français)
00:21:27 (Parle en français)
00:21:29 (Parle en français)
00:21:31 (Parle en français)
00:21:33 (Musique douce)
00:21:34 (Musique douce)
00:21:36 (Musique douce)
00:21:37 (Parle en français)
00:21:38 (Parle en français)
00:21:40 (Parle en français)
00:21:42 (Parle en français)
00:21:44 (Parle en français)
00:21:46 (Parle en français)
00:21:47 (Musique douce)
00:21:48 (Musique douce)
00:21:49 (Parle en français)
00:21:50 (Parle en français)
00:21:51 (Musique douce)
00:21:52 (Parle en français)
00:21:53 (Parle en français)
00:21:54 (Musique douce)
00:21:55 (Parle en français)
00:21:56 (Parle en français)
00:21:57 (Parle en français)
00:21:58 (Musique douce)
00:21:59 (Parle en français)
00:22:00 (Parle en français)
00:22:01 (Musique douce)
00:22:02 (Parle en français)
00:22:03 (Parle en français)
00:22:04 (Musique douce)
00:22:05 (Parle en français)
00:22:06 (Parle en français)
00:22:07 (Musique douce)
00:22:08 (Parle en français)
00:22:09 (Musique douce)
00:22:10 (Parle en français)
00:22:11 (Musique douce)
00:22:12 (Parle en français)
00:22:13 (Musique douce)
00:22:14 (Parle en français)
00:22:15 (Musique douce)
00:22:16 (Parle en français)
00:22:17 (Musique douce)
00:22:18 (Parle en français)
00:22:19 (Musique douce)
00:22:20 (Parle en français)
00:22:21 (Musique douce)
00:22:22 (Parle en français)
00:22:23 (Musique douce)
00:22:24 (Parle en français)
00:22:25 (Musique douce)
00:22:26 (Parle en français)
00:22:27 (Musique douce)
00:22:28 (Parle en français)
00:22:29 (Musique douce)
00:22:30 (Parle en français)
00:22:31 (Musique douce)
00:22:32 (Parle en français)
00:22:33 (Musique douce)
00:22:34 (Parle en français)
00:22:35 (Musique douce)
00:22:36 (Parle en français)
00:22:37 (Musique douce)
00:22:38 (Parle en français)
00:22:39 (Musique douce)
00:22:40 (Parle en français)
00:22:41 (Musique douce)
00:22:42 (Parle en français)
00:22:43 (Musique douce)
00:22:44 (Parle en français)
00:22:45 (Musique douce)
00:22:46 (Parle en français)
00:22:47 (Musique douce)
00:22:48 (Parle en français)
00:22:49 (Musique douce)
00:22:50 (Parle en français)
00:22:51 (Musique douce)
00:22:52 (Parle en français)
00:22:53 (Musique douce)
00:22:54 (Parle en français)
00:22:55 (Musique douce)
00:22:56 (Parle en français)
00:22:57 (Musique douce)
00:22:58 (Parle en français)
00:22:59 (Musique douce)
00:23:00 (Parle en français)
00:23:01 (Musique douce)
00:23:02 (Parle en français)
00:23:03 (Musique douce)
00:23:04 (Parle en français)
00:23:05 (Musique douce)
00:23:06 (Parle en français)
00:23:07 (Musique douce)
00:23:08 (Parle en français)
00:23:09 (Musique douce)
00:23:10 (Parle en français)
00:23:11 (Musique douce)
00:23:12 (Parle en français)
00:23:13 (Musique douce)
00:23:14 (Parle en français)
00:23:15 (Musique douce)
00:23:16 (Parle en français)
00:23:17 (Musique douce)
00:23:18 (Parle en français)
00:23:19 (Musique douce)
00:23:20 (Parle en français)
00:23:21 (Musique douce)
00:23:22 (Parle en français)
00:23:23 (Musique douce)
00:23:24 (Parle en français)
00:23:25 (Musique douce)
00:23:26 (Parle en français)
00:23:27 (Musique douce)
00:23:28 (Parle en français)
00:23:29 (Musique douce)
00:23:30 (Parle en français)
00:23:31 (Musique douce)
00:23:32 (Parle en français)
00:23:33 (Musique douce)
00:23:34 (Parle en français)
00:23:35 (Musique douce)
00:23:36 (Parle en français)
00:23:37 (Musique douce)
00:23:38 (Parle en français)
00:23:39 (Musique douce)
00:23:40 (Parle en français)
00:23:41 (Musique douce)
00:23:42 (Parle en français)
00:23:43 (Musique douce)
00:23:44 (Parle en français)
00:23:45 (Musique douce)
00:23:46 (Parle en français)
00:23:47 (Musique douce)
00:23:48 (Parle en français)
00:23:49 (Musique douce)
00:23:50 (Parle en français)
00:23:51 (Musique douce)
00:23:52 (Parle en français)
00:23:53 (Musique douce)
00:23:54 (Parle en français)
00:23:55 (Musique douce)
00:23:56 (Parle en français)
00:23:57 (Musique douce)
00:23:58 (Parle en français)
00:23:59 (Musique douce)
00:24:00 (Parle en français)
00:24:01 (Musique douce)
00:24:02 (Parle en français)
00:24:03 (Musique douce)
00:24:04 (Parle en français)
00:24:05 (Musique douce)
00:24:06 (Parle en français)
00:24:07 (Musique douce)
00:24:08 (Parle en français)
00:24:09 (Musique douce)
00:24:10 (Parle en français)
00:24:11 (Musique douce)
00:24:12 (Parle en français)
00:24:13 (Musique douce)
00:24:14 (Parle en français)
00:24:15 (Musique douce)
00:24:16 (Parle en français)
00:24:17 (Musique douce)
00:24:18 (Parle en français)
00:24:19 (Musique douce)
00:24:20 (Parle en français)
00:24:21 (Musique douce)
00:24:22 (Parle en français)
00:24:23 (Musique douce)
00:24:24 (Parle en français)
00:24:25 (Musique douce)
00:24:26 (Parle en français)
00:24:27 (Musique douce)
00:24:28 (Parle en français)
00:24:29 (Musique douce)
00:24:30 (Parle en français)
00:24:31 (Musique douce)
00:24:32 (Parle en français)
00:24:33 (Musique douce)
00:24:34 (Parle en français)
00:24:35 (Musique douce)
00:24:36 (Parle en français)
00:24:37 (Musique douce)
00:24:38 (Parle en français)
00:24:39 (Musique douce)
00:24:40 (Parle en français)
00:24:41 (Musique douce)
00:24:42 (Parle en français)
00:24:43 (Musique douce)
00:24:44 (Parle en français)
00:24:45 (Musique douce)
00:24:46 (Parle en français)
00:24:47 (Musique douce)
00:24:48 (Parle en français)
00:24:49 (Musique douce)
00:24:50 (Parle en français)
00:24:51 (Musique douce)
00:24:52 (Parle en français)
00:24:53 (Musique douce)
00:24:54 (Parle en français)
00:24:55 (Musique douce)
00:24:56 (Parle en français)
00:24:57 (Musique douce)
00:24:58 (Parle en français)
00:24:59 (Musique douce)
00:25:00 (Parle en français)
00:25:01 (Musique douce)
00:25:02 (Parle en français)
00:25:03 (Musique douce)
00:25:04 (Parle en français)
00:25:05 (Musique douce)
00:25:06 (Parle en français)
00:25:07 (Musique douce)
00:25:08 (Parle en français)
00:25:09 (Musique douce)
00:25:10 (Parle en français)
00:25:11 (Musique douce)
00:25:12 (Parle en français)
00:25:13 (Musique douce)
00:25:14 (Parle en français)
00:25:15 (Musique douce)
00:25:16 (Parle en français)
00:25:17 (Musique douce)
00:25:18 (Parle en français)
00:25:19 (Musique douce)
00:25:20 (Parle en français)
00:25:21 (Musique douce)
00:25:22 (Parle en français)
00:25:23 (Musique douce)
00:25:24 (Parle en français)
00:25:25 (Musique douce)
00:25:26 (Parle en français)
00:25:27 (Musique douce)
00:25:28 (Parle en français)
00:25:29 (Musique douce)
00:25:30 (Parle en français)
00:25:31 (Musique douce)
00:25:32 (Parle en français)
00:25:33 (Musique douce)
00:25:34 (Parle en français)
00:25:35 (Musique douce)
00:25:36 (Parle en français)
00:25:37 (Musique douce)
00:25:38 (Parle en français)
00:25:39 (Musique douce)
00:25:40 (Parle en français)
00:25:41 (Musique douce)
00:25:42 (Parle en français)
00:25:43 (Musique douce)
00:25:44 (Parle en français)
00:25:45 (Musique douce)
00:25:46 (Parle en français)
00:25:47 (Musique douce)
00:25:48 (Parle en français)
00:25:49 (Musique douce)
00:25:50 (Parle en français)
00:25:51 (Musique douce)
00:25:52 (Parle en français)
00:25:53 (Musique douce)
00:25:54 (Parle en français)
00:25:55 (Musique douce)
00:25:56 (Parle en français)
00:25:57 (Musique douce)
00:25:58 (Parle en français)
00:25:59 (Musique douce)
00:26:00 (Parle en français)
00:26:01 (Tirs)
00:26:06 (Bruit de voiture)
00:26:13 (Porte qui s'ouvre)
00:26:14 - Bienvenue, Yaman.
00:26:15 - Bienvenue, Thuyen.
00:26:16 - Bienvenue, Frat.
00:26:17 - Nous nous attendions depuis longtemps.
00:26:19 - Allons dans la salle de réunion.
00:26:21 (Musique douce)
00:26:29 - J'ai un peu travaillé sur mes cours
00:26:31 après avoir téléphoné à Yaman.
00:26:33 (Musique douce)
00:26:34 - Oui, Frat.
00:26:35 - Nous t'écoutons.
00:26:37 - La question est simple.
00:26:39 - Qui est ce dervish à la dame ?
00:26:41 (Musique douce)
00:26:43 - C'est plus correct de te le dire, Thuyen.
00:26:45 - Vous étiez plus sincère.
00:26:47 - Le dervish à la dame, c'était mon ami de l'enfance.
00:26:50 (Bruits de combat)
00:26:56 - Tu vas bien ?
00:26:57 - Tu peux me soutenir ?
00:26:59 (Bruit de coup)
00:27:00 - Nous avons grandi ensemble.
00:27:02 (Musique douce)
00:27:04 - Nous avons rencontré Zia à l'époque.
00:27:06 (Musique douce)
00:27:07 - Nous sommes trois immigrants bulgares.
00:27:09 (Musique douce)
00:27:11 - Après la tyrannie de Beren, nous sommes retournés au pays.
00:27:13 - Il est resté au Bulgarie.
00:27:15 (Musique douce)
00:27:17 - Il avait un certain nombre de l'argent,
00:27:19 - que je ne savais pas d'où il l'avait.
00:27:21 - Il avait de l'argent.
00:27:23 - Il l'avait emporté.
00:27:25 - Nous avons été attrapés en cherchant ce l'argent.
00:27:28 (Musique douce)
00:27:30 - Après, Beren s'est libéré.
00:27:32 - Il a trouvé l'argent.
00:27:34 - Et les affaires ont commencé.
00:27:36 - Quand il est retourné en Turquie,
00:27:38 - Il a travaillé avec les liens de Bulgarie.
00:27:41 - Les combats, les batailles,
00:27:43 (Cris de guerre)
00:27:47 - Les traités de commerce,
00:27:49 - Ils ont tous été unis.
00:27:51 (Musique douce)
00:27:53 - Ce jeune homme s'appelle Ahmed.
00:27:55 - Ahmed Ertan.
00:27:57 - Un jeune homme qui est tombé dans la caisse du Dervish,
00:28:00 - à cause de sa faiblesse.
00:28:02 - Il avait 17 ans.
00:28:04 - Il se trouvait dans un truc de chaux.
00:28:07 - C'est comme ça.
00:28:09 - Il a été touché par le crime.
00:28:11 - Il a été touché sans personne.
00:28:13 - Il a récupéré tout ce que les jeunes ne savaient pas faire.
00:28:17 - Il les a mis à travailler.
00:28:19 - Il les a mis à utiliser dans les pharmacies,
00:28:21 - Dans les pharmacies,
00:28:23 - Il les a mis là et là.
00:28:25 - Et il les a tués.
00:28:27 - Et moi, je sais ce que je fais,
00:28:29 - Je fais tout ce que je peux.
00:28:31 - Je fais tout pour le faire.
00:28:33 - Mais ça ne m'a pas plu.
00:28:35 - Je suis réussi à sauver des jeunes.
00:28:38 - Je suis réussi à sauver des jeunes.
00:28:40 - Tu es l'un d'entre eux.
00:28:43 - C'est pas très probable.
00:28:49 - Il a eu son dernier coup.
00:28:51 - Et moi, le soleil.
00:28:53 - Il veut que tu te transportes au farmac.
00:28:57 - Je sais, je sais.
00:28:59 - Mais ça ne va pas durer longtemps.
00:29:01 - Je te promets, rien ne va se passer entre toi et ton fils.
00:29:05 - Je t'aime.
00:29:07 - C'est bien.
00:29:17 - Des murs, des dessins.
00:29:19 - Vous pensez que Frati va accepter, Dervish?
00:29:23 - Il va venir ici?
00:29:25 - Je ne sais pas.
00:29:27 - Mais mon fils va venir ici.
00:29:29 - Quand il arrive ici,
00:29:32 - mon histoire va commencer, Ruzgar.
00:29:34 - Et après, que va-t-on faire?
00:29:36 - Que voulez-vous de moi?
00:29:38 - Tu dois être proche de Dervish.
00:29:40 - Vous me direz que je dois me transporter au farmac.
00:29:45 - Non, non, non.
00:29:46 - Tu dois être proche, je veux dire.
00:29:48 - Ne pas me dire que je dois me transporter au farmac.
00:29:50 - Je ne peux rien dire.
00:29:52 - C'est ton choix.
00:29:54 - Tu dois être proche de Dervish.
00:29:59 - Tu dois être proche,
00:30:01 - et raconter ses plans, ses programmes à Zia.
00:30:04 - La restaure de l'organisation de sécurité va le faire.
00:30:06 - C'est ton travail.
00:30:08 - L'hôte Yaman est bien.
00:30:10 - Notre priorité,
00:30:12 - n'est pas simplement de détruire cette armée.
00:30:14 - C'est de te garder en sécurité avec ton fils.
00:30:16 - Si tu veux dire que tu ne veux pas te retrouver après les dernières incidents,
00:30:19 - que tu veux te retirer,
00:30:21 - nous ferons tout ce qui est nécessaire en tant que sécurité.
00:30:24 - Mais les parents voulaient mourir.
00:30:28 - Les jeunes vont continuer à mourir, n'est-ce pas?
00:30:30 - Oui, Rizvan.
00:30:36 - Alors, Firat, que dis-tu?
00:30:39 - Tu vas nous aider?
00:30:41 - Firat, regarde,
00:30:48 - ce qui me concerne, ce transport, je ne suis pas à l'aise.
00:30:51 - Parce que le travail, il y a le soleil.
00:30:56 - Je t'ai promis que je ne partirai pas du soleil.
00:30:58 - Je ne peux pas le laisser.
00:31:01 - En plus, le soleil ne me laissera pas.
00:31:03 - Il ne peut pas le faire sans moi.
00:31:05 - En plus, il est plus en sécurité chez le dervish.
00:31:07 - Que dis-tu?
00:31:09 - Je suis en sécurité chez moi, n'est-ce pas?
00:31:11 - Je ne peux pas protéger mon pasha.
00:31:13 - Maître,
00:31:15 - la maison du dervish est protégée et préparée.
00:31:17 - Nous ne savons pas où et comment la danger va venir.
00:31:20 - Mais le dervish sait très bien.
00:31:22 - En plus, il est très prudent et prudent.
00:31:26 - Le dervish sait bien ce qu'il fait.
00:31:29 - Il sait le mieux de son travail.
00:31:31 - Il a même fait un mur de poisson autour de la maison.
00:31:34 - Il est très cher.
00:31:39 - Il a pris toutes sortes de mesures.
00:31:42 - C'est pour ça que nous serons en sécurité.
00:31:46 - Moi, et le soleil.
00:31:48 ...
00:32:00 - Frat Bey,
00:32:02 - Dervish Bey veut savoir si vous avez décidé de vous emmener.
00:32:05 - Que dites-vous? Vous allez vous emmener?
00:32:07 - Dans le prochain temps.
00:32:16 - Merci.
00:32:18 - Dervish accepte. Il va se déplacer dans le prochain temps.
00:32:23 ...
00:32:31 ...
00:32:53 ...
00:33:03 - Je vais le gérer.
00:33:05 ...
00:33:34 ...
00:33:43 - Ah, je suis très fatigué de tout ça.
00:33:46 - Kerem.
00:33:49 - D'accord.
00:33:51 - D'accord.
00:33:52 - Tu dois te calmer, d'accord?
00:33:54 ...
00:34:16 - Té-dé?
00:34:17 ...
00:34:24 - Maman?
00:34:25 ...
00:34:34 - Je crie depuis deux heures, pourquoi vous ne répondez pas?
00:34:37 ...
00:34:44 - Maman?
00:34:45 ...
00:34:49 - Té-dé?
00:34:50 ...
00:34:55 - Hôtel, regarde la face de Asmou.
00:34:58 - Moi, le soleil, on va être plus en sécurité.
00:35:01 - Exemple de sécurité.
00:35:03 - Ce que Aladdin veut, c'est de te faire éloigner de moi.
00:35:06 - Tu penses qu'il veut toi?
00:35:10 - Il veut la guerre.
00:35:12 - Il veut la guerre. Il veut la haine.
00:35:15 - Et il veut utiliser cette haine comme il veut.
00:35:18 - Tu comprends?
00:35:19 - Si tu es avec moi, il sait que tu ne pourras pas faire la guerre et la haine.
00:35:24 - Hôtel, ne t'inquiète pas.
00:35:26 - Je me suis emprisonné de la guerre.
00:35:28 - Je sais bien qu'il ne va pas le garder là.
00:35:30 - Tu sais très bien.
00:35:31 - On l'a vu au dernier match.
00:35:33 - Tu vas t'emprisonner de la guerre.
00:35:38 - Tu vas oublier.
00:35:39 - Tu vas prendre le contrôle de ta haine.
00:35:41 - Tu vas la détruire.
00:35:42 - Parce que tu vas pas la construire, tu vas détruire une vie sombre.
00:35:46 - Je sais, je suis conscient.
00:35:48 - Surtout après tout ce que nous avons dit.
00:35:50 - Et?
00:35:51 - Le téléphone.
00:35:55 - Oui, Zafer.
00:35:57 - Zafer?
00:35:58 - Oui.
00:35:59 - Il est à côté de moi.
00:36:00 - Tu as quelque chose?
00:36:01 - C'est un bon annonce.
00:36:06 - Je te le donne.
00:36:07 - D'accord, mon frère.
00:36:09 - On va demander une fille ce soir.
00:36:11 - Demander une fille?
00:36:12 - Mais c'est trop tôt.
00:36:13 - Combien ça coûte, mon frère?
00:36:15 - 600 euros, monsieur.
00:36:16 - 600 euros pour un chocolat?
00:36:18 - Zafer!
00:36:19 - Oui, papa?
00:36:20 - Non, j'ai eu une éclatée.
00:36:23 - Bien.
00:36:24 - Tu as bien compris.
00:36:25 - Mais, mon frère, c'est trop tard.
00:36:27 - Mais on a parlé avec Frat.
00:36:29 - On va demander un service.
00:36:31 - Et il a convaincu son père?
00:36:34 - Il a parlé avec lui.
00:36:35 - Et il a demandé qu'il vienne tout de suite.
00:36:37 - Il a demandé qu'il vienne tout de suite.
00:36:39 - Tu es sûr?
00:36:40 - Oui, papa.
00:36:41 - Bien, alors.
00:36:44 - Allons demander.
00:36:46 - Mon frère, je ne te le dirai pas.
00:36:48 - Je te le promets.
00:36:49 - Allez, on se voit.
00:36:50 - On va demander une fille.
00:36:52 - Au revoir.
00:36:53 - Je vais prendre le téléphone, mon frère.
00:36:54 - Papa, tu vas nous tuer?
00:37:00 - 600 euros?
00:37:01 - Il n'y a pas de 250 euros?
00:37:03 - Oui, monsieur.
00:37:04 - Donne-le à lui.
00:37:05 - Bien sûr.
00:37:06 - Bien sûr.
00:37:07 - Allez, Tassim.
00:37:11 - Bien, bien.
00:37:13 - Je ne peux pas.
00:37:14 (Il enregistre une musique)
00:37:17 - Efendim, Kerem?
00:37:18 - Hala, neredes-tu?
00:37:19 - Je suis dehors, je passe à l'hôpital.
00:37:21 - Est-ce que quelque chose s'est passé?
00:37:22 - Ma mère et mon grand-père ont récupéré leurs affaires et ils vont.
00:37:25 - Hala, dis quelque chose, tu m'entends?
00:37:29 - D'accord, ils peuvent partir.
00:37:33 - Je ne comprends pas.
00:37:34 - Ils peuvent partir, Kerem.
00:37:35 - Il n'y a rien à ne pas comprendre.
00:37:36 - On en parle quand ils viennent.
00:37:37 - Le pauvre.
00:37:45 (Il enregistre une musique)
00:37:48 (Il enregistre une musique)
00:37:51 (Il enregistre une musique)
00:38:19 (Il enregistre une musique)
00:38:22 (Il enregistre une musique)
00:38:25 (Il enregistre une musique)
00:38:28 (Il enregistre une musique)
00:38:31 (Il enregistre une musique)
00:38:34 (Il enregistre une musique)
00:38:36 (Il enregistre une musique)
00:38:38 (Il enregistre une musique)
00:39:04 (Il enregistre une musique)
00:39:07 (Il enregistre une musique)
00:39:09 (Il enregistre une musique)
00:39:12 (Il enregistre une musique)
00:39:15 (Il enregistre une musique)
00:39:18 (Il enregistre une musique)
00:39:20 (Il enregistre une musique)
00:39:24 (Il enregistre une musique)
00:39:27 (Il enregistre une musique)
00:39:30 (Il enregistre une musique)
00:39:33 (Il enregistre une musique)
00:39:36 (Il enregistre une musique)
00:39:39 (Il enregistre une musique)
00:39:42 (Il enregistre une musique)
00:39:46 (Il enregistre une musique)
00:39:48 (Il enregistre une musique)
00:39:51 (Il enregistre une musique)
00:39:54 (Il enregistre une musique)
00:39:57 (Il enregistre une musique)
00:40:00 (Il enregistre une musique)
00:40:03 (Il enregistre une musique)
00:40:06 (Il enregistre une musique)
00:40:09 (Il enregistre une musique)
00:40:12 (Il enregistre une musique)
00:40:15 (Il enregistre une musique)
00:40:17 (Il enregistre une musique)
00:40:20 (Il enregistre une musique)
00:40:23 (Il enregistre une musique)
00:40:26 (Il enregistre une musique)
00:40:29 (Il enregistre une musique)
00:40:32 (Il enregistre une musique)
00:40:35 (Il enregistre une musique)
00:40:38 (Il enregistre une musique)
00:40:41 (Il enregistre une musique)
00:40:44 (Il enregistre une musique)
00:40:46 (Il enregistre une musique)
00:40:49 (Il enregistre une musique)
00:40:52 (Il enregistre une musique)
00:40:55 (Il enregistre une musique)
00:40:58 (Il enregistre une musique)
00:41:01 (Il enregistre une musique)
00:41:04 (Il enregistre une musique)
00:41:07 (Il enregistre une musique)
00:41:10 (Il enregistre une musique)
00:41:13 (Il enregistre une musique)
00:41:15 (Il enregistre une musique)
00:41:18 (Il enregistre une musique)
00:41:21 (Il enregistre une musique)
00:41:24 (Il enregistre une musique)
00:41:27 (Il enregistre une musique)
00:41:30 (Il enregistre une musique)
00:41:33 (Il enregistre une musique)
00:41:36 (Il enregistre une musique)
00:41:39 (Il enregistre une musique)
00:41:42 (Il enregistre une musique)
00:41:44 (Il enregistre une musique)
00:41:47 (Il enregistre une musique)
00:41:50 (Il enregistre une musique)
00:41:53 (Il enregistre une musique)
00:41:56 (Il enregistre une musique)
00:41:59 (Il enregistre une musique)
00:42:02 (Il enregistre une musique)
00:42:05 (Il enregistre une musique)
00:42:08 (Il enregistre une musique)
00:42:11 (Il enregistre une musique)
00:42:13 (Il enregistre une musique)
00:42:16 (Il enregistre une musique)
00:42:19 (Il enregistre une musique)
00:42:22 (Il enregistre une musique)
00:42:25 (Il enregistre une musique)
00:42:28 (Il enregistre une musique)
00:42:31 (Il enregistre une musique)
00:42:34 (Il enregistre une musique)
00:42:37 (Il enregistre une musique)
00:42:40 (Il enregistre une musique)
00:42:42 (Il enregistre une musique)
00:42:45 (Il enregistre une musique)
00:42:48 (Il enregistre une musique)
00:42:51 (Il enregistre une musique)
00:42:54 (Il enregistre une musique)
00:42:57 (Il enregistre une musique)
00:43:00 (Il enregistre une musique)
00:43:03 (Il enregistre une musique)
00:43:06 (Il enregistre une musique)
00:43:09 (Il enregistre une musique)
00:43:11 (Il enregistre une musique)
00:43:14 (Il enregistre une musique)
00:43:17 (Il enregistre une musique)
00:43:20 (Il enregistre une musique)
00:43:23 (Il enregistre une musique)
00:43:26 (Il enregistre une musique)
00:43:29 (Il enregistre une musique)
00:43:32 (Il enregistre une musique)
00:43:35 (Il enregistre une musique)
00:43:38 (Il rit)
00:43:40 (Il parle en allemand)
00:43:42 (Il parle en allemand)
00:43:44 (Il parle en allemand)
00:43:46 (Il parle en allemand)
00:43:49 (Il parle en allemand)
00:43:52 (Il parle en allemand)
00:43:55 (Il parle en allemand)
00:43:58 (Il parle en allemand)
00:44:01 (Il parle en allemand)
00:44:04 (Il parle en allemand)
00:44:07 (Il parle en allemand)
00:44:10 (Il parle en allemand)
00:44:13 (Il se réveille)
00:44:15 (Il parle en allemand)
00:44:18 (Il parle en allemand)
00:44:21 (Il parle en allemand)
00:44:24 (Il parle en allemand)
00:44:27 (Il parle en allemand)
00:44:30 (Il parle en allemand)
00:44:33 (Il parle en allemand)
00:44:36 (Il parle en allemand)
00:44:39 (Il parle en allemand)
00:44:42 (Il parle en allemand)
00:44:44 (Il parle en allemand)
00:44:47 (Il parle en allemand)
00:44:50 (Il parle en allemand)
00:44:53 (Il parle en allemand)
00:44:56 (Il parle en allemand)
00:44:59 (Il parle en allemand)
00:45:02 (Il parle en allemand)
00:45:05 (Il parle en allemand)
00:45:08 (Il parle en allemand)
00:45:11 (Il parle en allemand)
00:45:13 (Il parle en allemand)
00:45:16 (Il parle en allemand)
00:45:19 (Il parle en allemand)
00:45:22 (Il parle en allemand)
00:45:25 (Il parle en allemand)
00:45:28 (Il parle en allemand)
00:45:31 (Il parle en allemand)
00:45:34 (Il parle en allemand)
00:45:37 (Il parle en allemand)
00:45:40 (Il parle en allemand)
00:45:42 (Il parle en allemand)
00:45:45 (Il parle en allemand)
00:45:48 (Il parle en allemand)
00:45:51 (Il parle en allemand)
00:45:54 (Il parle en allemand)
00:45:57 (Il parle en allemand)
00:46:00 (Il parle en allemand)
00:46:03 (Il parle en allemand)
00:46:06 (Il parle en allemand)
00:46:09 (Il parle en allemand)
00:46:11 (Il parle en allemand)
00:46:14 (Il parle en allemand)
00:46:17 (Il parle en allemand)
00:46:20 (Il parle en allemand)
00:46:23 (Il parle en allemand)
00:46:26 (Il parle en allemand)
00:46:29 (Il parle en allemand)
00:46:32 (Il parle en allemand)
00:46:35 (Il parle en allemand)
00:46:38 (Il parle en allemand)
00:46:40 (Il parle en allemand)
00:46:43 (Il parle en allemand)
00:46:46 (Il parle en allemand)
00:46:49 (Il parle en allemand)
00:46:52 (Il parle en allemand)
00:46:55 (Il parle en allemand)
00:46:58 (Il parle en allemand)
00:47:01 (Il parle en allemand)
00:47:04 (Il parle en allemand)
00:47:07 (Il parle en allemand)
00:47:09 (Il parle en allemand)
00:47:12 (Il parle en allemand)
00:47:15 (Il parle en allemand)
00:47:18 (Il parle en allemand)
00:47:21 (Il parle en allemand)
00:47:24 (Il parle en allemand)
00:47:27 (Il parle en allemand)
00:47:30 (Il parle en allemand)
00:47:33 (Il parle en allemand)
00:47:36 (Il parle en allemand)
00:47:38 (Il souffle)
00:47:41 (Il parle en allemand)
00:47:44 (Il parle en allemand)
00:47:47 (Il parle en allemand)
00:47:50 (Il parle en allemand)
00:47:53 (Il parle en allemand)
00:47:56 (Il parle en allemand)
00:47:59 (Il parle en allemand)
00:48:02 (Il parle en allemand)
00:48:05 (Il parle en allemand)
00:48:07 (Il parle en allemand)
00:48:10 (Il parle en allemand)
00:48:13 (Il parle en allemand)
00:48:16 (Il parle en allemand)
00:48:19 (Il parle en allemand)
00:48:22 (Il parle en allemand)
00:48:25 (Il parle en allemand)
00:48:28 (Il parle en allemand)
00:48:31 (Il parle en allemand)
00:48:34 (Il parle en allemand)
00:48:36 (Il parle en allemand)
00:48:39 (Il parle en allemand)
00:48:42 (Il parle en allemand)
00:48:45 (Il parle en allemand)
00:48:48 (Il parle en allemand)
00:48:51 (Il parle en allemand)
00:48:54 (Il parle en allemand)
00:48:57 (Il parle en allemand)
00:49:00 (Il parle en allemand)
00:49:03 (Il parle en allemand)
00:49:05 (Il parle en allemand)
00:49:08 (Il parle en allemand)
00:49:11 (Il parle en allemand)
00:49:14 (Il parle en allemand)
00:49:17 (Il parle en allemand)
00:49:20 (Il parle en allemand)
00:49:23 (Il parle en allemand)
00:49:26 (Il parle en allemand)
00:49:29 (Il parle en allemand)
00:49:32 (Il parle en allemand)
00:49:34 (Il parle en allemand)
00:49:37 (Il parle en allemand)
00:49:40 (Il parle en allemand)
00:49:43 (Il parle en allemand)
00:49:46 (Il parle en allemand)
00:49:49 (Il parle en allemand)
00:49:52 (Il parle en allemand)
00:49:55 (Il parle en allemand)
00:49:58 (Il parle en allemand)
00:50:02 (Il parle en allemand)
00:50:04 (Il parle en allemand)
00:50:07 (Il parle en allemand)
00:50:10 (Il parle en allemand)
00:50:13 (Il parle en allemand)
00:50:16 (Il parle en allemand)
00:50:19 (Il parle en allemand)
00:50:22 (Il parle en allemand)
00:50:25 (Il parle en allemand)
00:50:29 (Il parle en allemand)
00:50:31 (Il parle en allemand)
00:50:34 (Il parle en allemand)
00:50:37 (Il parle en allemand)
00:50:40 (Il parle en allemand)
00:50:43 (Il parle en allemand)
00:50:46 (Il parle en allemand)
00:50:49 (Il parle en allemand)
00:50:52 (Il parle en allemand)
00:50:55 (Il parle en allemand)
00:50:58 (Il parle en allemand)
00:51:00 (Il parle en allemand)
00:51:03 (Il parle en allemand)
00:51:06 (Il parle en allemand)
00:51:09 (Il parle en allemand)
00:51:12 (Il parle en allemand)
00:51:15 (Il parle en allemand)
00:51:18 (Il parle en allemand)
00:51:21 (Il parle en allemand)
00:51:24 (Il parle en allemand)
00:51:28 (Il parle en allemand)
00:51:30 (Il parle en allemand)
00:51:33 (Il parle en allemand)
00:51:36 (Il parle en allemand)
00:51:39 (Il parle en allemand)
00:51:42 (Il parle en allemand)
00:51:45 (Il parle en allemand)
00:51:48 (Il parle en allemand)
00:51:51 (Il parle en allemand)
00:51:55 (Il parle en allemand)
00:51:57 (Il parle en allemand)
00:52:00 (Il parle en allemand)
00:52:03 (Il parle en allemand)
00:52:06 (Il parle en allemand)
00:52:09 (Il parle en allemand)
00:52:12 (Il parle en allemand)
00:52:15 (Il parle en allemand)
00:52:18 (Il parle en allemand)
00:52:21 (Il parle en allemand)
00:52:24 (Il parle en allemand)
00:52:26 (Il parle en allemand)
00:52:29 (Il parle en allemand)
00:52:32 (Il parle en allemand)
00:52:35 (Il parle en allemand)
00:52:38 (Il parle en allemand)
00:52:41 (Il parle en allemand)
00:52:44 (Il parle en allemand)
00:52:47 (Il parle en allemand)
00:52:50 (Il parle en allemand)
00:52:53 (Musique douce)
00:52:55 (Il parle en allemand)
00:52:58 (Il parle en allemand)
00:53:01 (Il parle en allemand)
00:53:04 (Il parle en allemand)
00:53:07 (Il parle en allemand)
00:53:10 (Il parle en allemand)
00:53:13 (Il parle en allemand)
00:53:16 (Il parle en allemand)
00:53:19 (Il parle en allemand)
00:53:22 (Il parle en allemand)
00:53:24 (Il parle en allemand)
00:53:27 (Il parle en allemand)
00:53:30 (Il parle en allemand)
00:53:33 (Il parle en allemand)
00:53:36 (Il parle en allemand)
00:53:39 (Il parle en allemand)
00:53:42 (Il parle en allemand)
00:53:45 (Il parle en allemand)
00:53:48 (Il parle en allemand)
00:53:51 (Il parle en allemand)
00:53:53 (Il parle en allemand)
00:53:56 (Il parle en allemand)
00:53:59 (Il parle en allemand)
00:54:02 (Il parle en allemand)
00:54:05 (Il parle en allemand)
00:54:08 (Il parle en allemand)
00:54:11 (Il parle en allemand)
00:54:14 (Il parle en allemand)
00:54:17 (Il parle en allemand)
00:54:20 (Il parle en allemand)
00:54:22 (Il parle en allemand)
00:54:25 (Il parle en allemand)
00:54:28 (Il parle en allemand)
00:54:31 (Il parle en allemand)
00:54:34 (Il parle en allemand)
00:54:37 (Il parle en allemand)
00:54:40 (Il parle en allemand)
00:54:43 (Il parle en allemand)
00:54:46 (Il parle en allemand)
00:54:49 (Il parle en allemand)
00:54:51 (Il parle en allemand)
00:54:54 (Il parle en allemand)
00:54:57 (Il parle en allemand)
00:55:00 (Il parle en allemand)
00:55:03 (Il parle en allemand)
00:55:06 (Il parle en allemand)
00:55:09 (Il parle en allemand)
00:55:12 (Il parle en allemand)
00:55:15 (Il parle en allemand)
00:55:18 (Il parle en allemand)
00:55:20 (Il parle en allemand)
00:55:23 (Il parle en allemand)
00:55:26 (Il parle en allemand)
00:55:29 (Il parle en allemand)
00:55:32 (Il parle en allemand)
00:55:35 (Il parle en allemand)
00:55:38 (Il parle en allemand)
00:55:41 (Il parle en allemand)
00:55:44 (Il parle en allemand)
00:55:47 (Musique douce)
00:55:49 (Il bouge la bouche)
00:55:52 (Il bouge la bouche)
00:55:55 (Il bouge la bouche)
00:55:58 (Il bouge la bouche)
00:56:01 (Il bouge la bouche)
00:56:04 (Il bouge la bouche)
00:56:07 (Il bouge la bouche)
00:56:10 (Il parle en allemand)
00:56:13 (Il parle en allemand)
00:56:16 (Il parle en allemand)
00:56:18 (Il parle en allemand)
00:56:21 (Il parle en allemand)
00:56:24 (Il parle en allemand)
00:56:27 (Il parle en allemand)
00:56:30 (Il parle en allemand)
00:56:33 (Il parle en allemand)
00:56:36 (Il parle en allemand)
00:56:39 (Il parle en allemand)
00:56:42 (Il parle en allemand)
00:56:45 (Musique douce)
00:56:47 (Il parle en allemand)
00:56:50 (Il parle en allemand)
00:56:53 (Il parle en allemand)
00:56:56 (Il parle en allemand)
00:56:59 (Il parle en allemand)
00:57:02 (Il parle en allemand)
00:57:05 (Il parle en allemand)
00:57:08 (Il parle en allemand)
00:57:11 (Il parle en allemand)
00:57:14 (Il parle en allemand)
00:57:16 (Il parle en allemand)
00:57:19 (Il parle en allemand)
00:57:22 (Il parle en allemand)
00:57:25 (Il parle en allemand)
00:57:28 (Il parle en allemand)
00:57:31 (Il parle en allemand)
00:57:34 (Il parle en allemand)
00:57:37 (Il parle en allemand)
00:57:40 (Il parle en allemand)
00:57:43 (Il parle en allemand)
00:57:45 (Il parle en allemand)
00:57:48 (Il parle en allemand)
00:57:51 (Il parle en allemand)
00:57:54 (Il parle en allemand)
00:57:57 (Il parle en allemand)
00:58:00 (Il parle en allemand)
00:58:03 (Il parle en allemand)
00:58:06 (Il parle en allemand)
00:58:09 (Il parle en allemand)
00:58:12 (Il parle en allemand)
00:58:14 (Il parle en allemand)
00:58:17 (Il parle en allemand)
00:58:20 (Il parle en allemand)
00:58:23 (Il parle en allemand)
00:58:26 (Il parle en allemand)
00:58:29 (Il parle en allemand)
00:58:32 (Il parle en allemand)
00:58:35 (Il parle en allemand)
00:58:38 (Il parle en allemand)
00:58:41 (Il parle en allemand)
00:58:43 (Il parle en allemand)
00:58:46 (Il parle en allemand)
00:58:49 (Il parle en allemand)
00:58:52 (Il parle en allemand)
00:58:55 (Il parle en allemand)
00:58:58 (Il parle en allemand)
00:59:01 (Il parle en allemand)
00:59:04 (Il parle en allemand)
00:59:07 (Il parle en allemand)
00:59:10 (Il parle en allemand)
00:59:12 (Il parle en allemand)
00:59:15 (Il parle en allemand)
00:59:18 (Il parle en allemand)
00:59:21 (Il parle en allemand)
00:59:24 (Il parle en allemand)
00:59:27 (Il parle en allemand)
00:59:30 (Il parle en allemand)
00:59:33 (Il parle en allemand)
00:59:36 (Il parle en allemand)
00:59:39 (Il parle en allemand)
00:59:41 (Il parle en allemand)
00:59:44 (Il parle en allemand)
00:59:47 (Il parle en allemand)
00:59:50 (Il parle en allemand)
00:59:53 (Il parle en allemand)
00:59:56 (Il parle en allemand)
00:59:59 (Il parle en allemand)
01:00:02 (Il parle en allemand)
01:00:05 (Il parle en allemand)
01:00:08 (Il parle en allemand)
01:00:10 (Il parle en allemand)
01:00:13 (Il parle en allemand)
01:00:16 (Il parle en allemand)
01:00:19 (Il parle en allemand)
01:00:22 (Il parle en allemand)
01:00:25 (Il parle en allemand)
01:00:28 (Il parle en allemand)
01:00:31 (Il parle en allemand)
01:00:34 (Il parle en allemand)
01:00:37 (Il parle en allemand)
01:00:39 (Il parle en allemand)
01:00:42 (Il parle en allemand)
01:00:45 (Il parle en allemand)
01:00:48 (Il parle en allemand)
01:00:51 (Il parle en allemand)
01:00:54 (Il parle en allemand)
01:00:57 (Il parle en allemand)
01:01:00 (Il parle en allemand)
01:01:03 (Il parle en allemand)
01:01:06 (Il parle en allemand)
01:01:08 (Musique douce)
01:01:35 (Il parle en allemand)
01:01:37 (Il parle en allemand)
01:01:39 (Il parle en allemand)
01:01:42 (Il parle en allemand)
01:01:49 (Il parle en allemand)
01:01:52 (Il parle en allemand)
01:01:55 (Il parle en allemand)
01:01:58 (Il parle en allemand)
01:02:01 (Il parle en allemand)
01:02:05 (Il parle en allemand)
01:02:07 (Il parle en allemand)
01:02:10 (Il parle en allemand)
01:02:13 (Il parle en allemand)
01:02:16 (Il parle en allemand)
01:02:19 (Il parle en allemand)
01:02:22 (Il parle en allemand)
01:02:25 (Il parle en allemand)
01:02:28 (Il parle en allemand)
01:02:31 (Il parle en allemand)
01:02:34 (Musique douce)
01:02:36 (Il parle en allemand)
01:02:39 (Il parle en allemand)
01:02:42 (Il parle en allemand)
01:02:45 (Il parle en allemand)
01:02:48 (Il parle en allemand)
01:02:51 (Il parle en allemand)
01:02:54 (Il parle en allemand)
01:02:57 (Il parle en allemand)
01:03:00 (Il parle en allemand)
01:03:03 (Il parle en allemand)
01:03:05 (Il parle en allemand)
01:03:08 (Il parle en allemand)
01:03:11 (Il parle en allemand)
01:03:14 (Il parle en allemand)
01:03:17 (Il parle en allemand)
01:03:20 (Il parle en allemand)
01:03:23 (Il parle en allemand)
01:03:26 (Il parle en allemand)
01:03:29 (Il parle en allemand)
01:03:32 (Il parle en allemand)
01:03:34 (Il parle en allemand)
01:03:37 (Il parle en allemand)
01:03:40 (Il parle en allemand)
01:03:43 (Il parle en allemand)
01:03:46 (Il parle en allemand)
01:03:49 (Il parle en allemand)
01:03:52 (Il parle en allemand)
01:03:55 (Il parle en allemand)
01:03:58 (Il parle en allemand)
01:04:01 (Il pleure)
01:04:03 (Il pleure)
01:04:06 (Il pleure)
01:04:09 (Il pleure)
01:04:12 (Il parle en allemand)
01:04:15 (Il parle en allemand)
01:04:18 (Il parle en allemand)
01:04:21 (Il parle en allemand)
01:04:24 (Il parle en allemand)
01:04:27 (Il parle en allemand)
01:04:30 (Il parle en allemand)
01:04:32 (Il parle en allemand)
01:04:35 (Il parle en allemand)
01:04:38 (Il parle en allemand)
01:04:41 (Il parle en allemand)
01:04:44 (Il parle en allemand)
01:04:47 (Il parle en allemand)
01:04:50 (Il parle en allemand)
01:04:53 (Il parle en allemand)
01:04:56 (Il parle en allemand)
01:04:59 (Il pleure)
01:05:01 (Il pleure)
01:05:04 (Il pleure)
01:05:12 (Il pleure)
01:05:17 (Il pleure)
01:05:19 (Il pleure)
01:05:21 [SILENCE]