يحكي عن فرات بولوكباشي ، بطل ملاكمة سابق يلقب بـ "القوقازي" ترك الملاكمة بسبب حادثة مؤسفة عاشها في شبابه ، وبعد زمن يعود الى الحلبة مجدداً للكفاح من أجل ابنه قونيش.
Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00 "Les gens qui ont perdu leur vie, c'est eux qui ont perdu leur vie." - Albert Einstein.
00:00:05 - Bois-le.
00:00:06 - Bois-le.
00:00:07 - Bois-le.
00:00:08 - Bois-le.
00:00:09 - Bois-le.
00:00:11 - Bois-le.
00:00:13 - Bois-le.
00:00:15 - Bois-le.
00:00:17 - Bois-le.
00:00:19 - Bois-le.
00:00:21 - Bois-le.
00:00:23 - Bois-le.
00:00:25 - Bois-le.
00:00:27 - Bois-le.
00:00:29 - Bois-le.
00:00:31 - Bois-le.
00:00:33 - Bois-le.
00:00:35 - Bois-le.
00:00:38 - Abi!
00:00:39 - On a été attaqué! Ne sortez pas!
00:00:41 - A l'intérieur! - Allez, allez!
00:00:44 - Ne sortez pas! - Ne t'en fais pas!
00:00:46 - Papa, ne vas pas! - Ok, on va pas s'en faire. Je suis là.
00:00:50 - On va pas s'en faire.
00:00:53 - On va pas s'en faire.
00:00:54 - On va pas s'en faire.
00:00:56 - On va pas s'en faire.
00:00:58 - On va pas s'en faire.
00:01:00 - On va pas s'en faire.
00:01:02 - On va pas s'en faire.
00:01:04 - On va pas s'en faire.
00:01:06 - On va pas s'en faire.
00:01:08 - On va pas s'en faire.
00:01:10 - On va pas s'en faire.
00:01:12 - On va pas s'en faire.
00:01:14 - On va pas s'en faire.
00:01:16 - On va pas s'en faire.
00:01:18 - On va pas s'en faire.
00:01:21 - On va pas s'en faire.
00:01:22 - On va pas s'en faire.
00:01:24 - On va pas s'en faire.
00:01:26 - On va pas s'en faire.
00:01:28 - On va pas s'en faire.
00:01:30 - On va pas s'en faire.
00:01:32 - On va pas s'en faire.
00:01:34 - On va pas s'en faire.
00:01:36 - On va pas s'en faire.
00:01:38 - On va pas s'en faire.
00:01:40 - On va pas s'en faire.
00:01:42 - On va pas s'en faire.
00:01:44 - On va pas s'en faire.
00:01:46 - On va pas s'en faire.
00:01:48 - On va pas s'en faire.
00:01:51 - Papa !
00:01:52 - Papa !
00:01:54 - Papa !
00:01:56 - Oh !
00:01:58 - Viens ici !
00:02:00 - Papa !
00:02:02 - Papa !
00:02:19 - Dinesh !
00:02:20 - Dinesh !
00:02:27 - Attends !
00:02:39 - Dinesh, écoute moi !
00:02:41 - Dinesh, écoute moi !
00:02:43 - Ziya !
00:02:48 - Ils ont attaqué le port de la gare !
00:02:49 - Ils ont attaqué Dinesh !
00:02:51 - Attaque, attaque, attaque !
00:02:55 - Attaque, Safer !
00:02:57 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:02:59 - Regarde, ils s'en vont !
00:03:01 - Ne t'inquiète pas, on va prendre Dinesh !
00:03:04 - Ils sont de l'autre côté !
00:03:06 - De l'autre côté !
00:03:16 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:03:18 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:03:20 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:03:22 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:03:24 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:03:26 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:03:28 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:03:30 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:03:32 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:03:34 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:03:36 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:03:38 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:03:40 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:03:43 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:03:44 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:03:46 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:03:48 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:03:50 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:03:52 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:03:54 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:03:56 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:03:58 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:00 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:02 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:04 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:06 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:09 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:10 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:12 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:14 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:16 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:18 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:20 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:22 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:24 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:26 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:28 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:30 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:32 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:35 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:36 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:38 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:40 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:42 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:44 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:46 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:48 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:50 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:52 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:54 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:56 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:04:58 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:05:01 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:05:02 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:05:04 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:05:06 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:05:08 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:05:10 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:05:12 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:05:14 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:05:16 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:05:18 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:05:20 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:05:22 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:05:24 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:05:27 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:05:28 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:05:29 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:05:30 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:05:31 - C'est tout ce qui se passe dans ce véhicule !
00:06:00 - Allez, sors, sors ma fille, sors !
00:06:02 - Allez, sors !
00:06:05 - Allez, sors !
00:06:07 - Allez, sors !
00:06:09 - Viens, on va résoudre ça, viens !
00:06:15 - On va résoudre ça, viens !
00:06:16 - Tu n'as pas de conscience !
00:06:41 - Je ne comprends pas !
00:06:44 - Je crois que tu as bien compris, Mujella !
00:06:46 - Tu n'as pas de conscience !
00:06:50 - Quelle sorte de personne es-tu, Mujella ?
00:06:53 - Comment peux-tu dire ça à ce enfant ?
00:06:55 - Il n'a pas encore passé la maladie !
00:06:57 - Qu'ils l'emmènent au soleil !
00:06:59 - Qu'ils ne se revoient plus avec leur père !
00:07:02 - Tu ne peux pas y penser !
00:07:04 - Nesli, je t'ai dit que...
00:07:07 - Ils m'ont menacée de tuer mes enfants !
00:07:10 - Que ferais-tu ? C'est vrai !
00:07:13 - Que sais-tu de vrai, Mujella ? Tu es une personne dégueulasse !
00:07:16 - Tu es la personne la plus inhumaine et la plus inhumaine que j'ai vu dans ma vie, Mujella !
00:07:21 - Nesli, ne fais pas ça ! Tu es trop grand ! Tu ne sais pas !
00:07:26 - Va t'en, Mujella ! Va t'en !
00:07:29 - Va t'en ! - Va t'en, Mujella !
00:07:32 - Mujella, va t'en !
00:07:34 - Je ne veux pas voir ta face !
00:07:36 - Tu vas te faire séparer de Fourat et de Güneş, d'accord ?
00:07:39 - Va t'en, Mujella !
00:07:42 - Que Dieu te protège de tes enfants !
00:07:44 - Je fais ce que je peux pour mes enfants !
00:07:48 - Mais comment vas-tu m'y comprendre ?
00:07:51 - Comment vas-tu m'y comprendre ?
00:07:55 - Tu n'es pas une mère !
00:07:57 - Tu comprendras quand tu seras une mère !
00:08:00 - Nesli ?
00:08:09 - Qu'est-ce qu'il y a ?
00:08:11 - Qu'est-ce qu'il y a ?
00:08:12 - Rien, je suis en train de chercher Fourat, il n'est pas là.
00:08:15 - Attends, calme-toi. Je ne suis pas là pour Fourat, je suis là pour toi.
00:08:19 - Pour te parler, pour Kerem.
00:08:22 - Kerem ? Il n'y a rien à parler.
00:08:25 - Kerem m'a éliminée, il a lâché Güneş.
00:08:29 - Quoi ?
00:08:31 ...
00:08:52 - Il n'y a pas d'enfant, tu me dis toujours que tu veux regarder Mubes !
00:08:58 ...
00:09:00 - Tu connais bien tous les Aladaariens.
00:09:03 - Il a déjà fait son plan. Il va faire sortir mon fils.
00:09:06 - Il faut qu'on l'emmène, sinon il ne me montrera plus sa face.
00:09:09 - Fourat, l'organisation de l'ambulance est en cours de sécheresse.
00:09:12 - Les routes sont fermées.
00:09:14 - Ne t'inquiète pas si tu ne trouves pas ton véhicule.
00:09:17 - Comment ne t'inquiète-je pas, professeur ?
00:09:19 - Tu sais ce que tu dis ? Ils ont éliminé mon fils, je te dis.
00:09:22 - Güneş n'est pas là.
00:09:24 - Il va sortir son fils, il ne va même pas montrer sa face.
00:09:27 - Tu dis qu'ils vont nous protéger, qu'ils ne vont pas nous tuer.
00:09:30 - Il a raison, professeur. Ils nous ont dit que Güneş n'était pas accessible.
00:09:35 - Et maintenant ?
00:09:37 - Ils disent qu'ils vont atteindre Günech.
00:09:39 - Comment peut-il s'en servir ?
00:09:42 - Ils ont mis la piste où il fallait.
00:09:45 - Ne te moques pas de l'arbre, professeur.
00:09:48 - Où vais-je ? L'arbre est dans notre cœur.
00:09:51 - Où vais-je ? Ils doivent trouver notre Günech.
00:09:55 - Ils sont là !
00:09:57 - Ils sont là !
00:09:58 - Ils sont là !
00:10:00 - Ils sont là !
00:10:02 - Ils sont là !
00:10:04 - Ils sont là !
00:10:06 - Ils sont là !
00:10:08 - Ils sont là !
00:10:10 - Ils sont là !
00:10:12 - Ils sont là !
00:10:14 - Ils sont là !
00:10:16 - Ils sont là !
00:10:18 - Ils sont là !
00:10:20 - Ils sont là !
00:10:22 - Ils sont là !
00:10:25 - Ouvrez les yeux.
00:10:26 - Quand vous voyez un petit mouvement à la porte, vous allez vous faire tirer.
00:10:30 - Personne ne va entrer dans la porte. Compris ?
00:10:33 - Compris, professeur.
00:10:35 - Laissez-moi. Je vais aller chez mon père.
00:10:37 - Je reviendrai. Je te promets.
00:10:39 - Vous allez venir avec moi.
00:10:41 - Je vais parler avec mon père.
00:10:43 - Mon père ne va pas m'accepter de venir avec toi.
00:10:46 - Il t'a emmené. Il a caché dans un autre bâtiment.
00:10:50 - Il a séparé nous.
00:10:54 - Je ne suis pas un mauvais homme.
00:10:55 - Le mauvais, c'est ton père.
00:10:57 - Non, tu mens.
00:10:59 - Mon père n'est pas mauvais. Tu es mauvais.
00:11:01 - Tu es sûr ?
00:11:03 - Alors pourquoi ton père a caché que je suis ton vrai père ?
00:11:07 - Que je suis le père de ta mère ?
00:11:12 - Pourquoi ?
00:11:14 - Je peux te le dire ?
00:11:16 - Parce qu'il a peur.
00:11:22 - Parce qu'il a peur de te détruire.
00:11:24 - C'est pour ça qu'il a séparé nous.
00:11:26 - C'est pour ça qu'il t'a caché.
00:11:28 - Pourquoi tu l'as laissé seule ?
00:11:32 - Laisse-moi partir. Je vais partir.
00:11:35 - Mon père ne me laisse pas partir.
00:11:37 - Tu sais pourquoi ?
00:11:39 - Parce qu'il aime ma mère.
00:11:41 - Tu n'aimes pas ma mère.
00:11:43 - Tu l'as laissé.
00:11:45 - Laisse-moi partir.
00:11:47 - Il est très malade avec mon père.
00:11:50 - Je suis très heureuse avec mon père.
00:11:51 - Tout ça se passe pour ton bien, Güneş.
00:11:55 - Je n'ai pas donné assez de soutien et d'amour à ta mère.
00:11:58 - Mais je vais te le montrer.
00:12:00 - Mais maintenant tu ne peux pas comprendre ça.
00:12:03 - Tu vas comprendre avec le temps.
00:12:06 - Il faut que ce soit comme ça.
00:12:08 - Non, il ne faut pas.
00:12:10 - Je ne veux pas de bien. Je veux mon père.
00:12:12 - Je ne veux pas rester avec toi.
00:12:19 - Vous pouvez emmener Güneş dans sa chambre ?
00:12:20 - Je ne veux pas.
00:12:22 - Ruzgar, appelez les enfants.
00:12:36 - Faites préparer l'hélicoptère.
00:12:38 - On retourne en Bulgarie.
00:12:40 - D'accord, Dermich.
00:12:42 - Combien de temps prend l'hélicoptère ?
00:12:44 - Il sera là dans une heure.
00:12:46 - Bien.
00:12:48 - On a terminé.
00:12:49 - On retourne à la maison.
00:12:51 - On est en route.
00:12:53 - On est en route.
00:12:54 ...
00:13:22 - Serhat, je t'en prie.
00:13:23 - Regarde, je t'aime.
00:13:25 - Ecoute, s'il te plait.
00:13:27 - Ne dis pas ça aux enfants.
00:13:29 - Fais vite, ma fille.
00:13:31 - Prends ton frère et va dans ta chambre.
00:13:33 - Où vas-tu ?
00:13:35 - Pourquoi tu fais préparer l'hélicoptère ?
00:13:37 - Ma fille, il n'y a rien.
00:13:39 - Il ne faut pas t'inquiéter.
00:13:41 - Il n'y a rien à craindre.
00:13:43 - Je vais sortir un peu.
00:13:45 - Mais il n'y a rien à craindre.
00:13:47 - Il n'y a rien à craindre.
00:13:49 - Je vais te voir tous les jours.
00:13:51 - D'accord, ma fille ?
00:13:52 - Tu es ma fille maintenant.
00:13:54 - Prends ton frère et joue-toi bien.
00:13:56 - D'accord, les enfants ?
00:13:58 - Allez, mon fils.
00:14:00 - Passez dans votre chambre.
00:14:02 - Serhat.
00:14:05 - Serhat, je t'en prie.
00:14:07 - Il m'a menacé de tuer les enfants.
00:14:09 - Je suis désolée.
00:14:11 - Pourquoi tu ne m'as pas croit ?
00:14:13 - Comment tu parles avec moi ?
00:14:15 - Je ne comprends pas.
00:14:17 - Tu ne me regardes pas.
00:14:20 - Comment tu parles avec moi ?
00:14:21 - Je ne comprends pas.
00:14:23 - Sors de là.
00:14:25 - Il n'y a pas de police dans ce pays ?
00:14:27 - Il n'y a pas de gendarmerie, de policier, de juge, de juge ?
00:14:31 - Pourquoi tu ne me dis pas ?
00:14:33 - Si c'est si important pour toi,
00:14:35 - Pourquoi tu ne me le dis pas ?
00:14:37 - Je ne comprends pas.
00:14:39 - Tu as raison.
00:14:41 - Je suis désolée.
00:14:43 - Il m'a menacé de tuer les enfants.
00:14:45 - Pourquoi tu ne me comprends pas ?
00:14:47 - Que ferais-je ?
00:14:49 - Je sais que je suis en colère.
00:14:53 - Tu ne me crois pas.
00:14:55 - Laisse-moi tranquille.
00:14:58 - Ne me laisse pas tranquille.
00:15:00 - Que je me fasse enrager.
00:15:02 - C'est si facile de détruire une maison.
00:15:05 - Quelle maison ?
00:15:07 - On ne peut pas être mari et mariée.
00:15:10 - Je suis convaincu d'une blague.
00:15:13 - Mon mariage ressemble à quoi ?
00:15:15 - A ce que tu dis.
00:15:18 - On ne peut pas être mari et mariée.
00:15:20 - On ne peut pas être amis.
00:15:23 - Tu ne m'as jamais aimé.
00:15:26 - Tu ne m'as jamais respecté.
00:15:28 - Tu n'es plus pour moi.
00:15:31 - C'est fini.
00:15:34 - Sors de chez toi.
00:15:37 - Je veux rester seule.
00:15:39 - Sors de chez toi.
00:15:41 ...
00:16:01 - Nesli ?
00:16:03 - Que se passe t-il ?
00:16:07 - Nesli, que se passe-t-il ?
00:16:10 - Que se passe-t-il ?
00:16:11 - Servet a abandonné Güneş.
00:16:14 - Quoi ?
00:16:16 - Comment ? Comment il l'a abandonné ?
00:16:19 - Comment il a appris ?
00:16:21 - Que se passe-t-il ?
00:16:23 - Il ne peut pas faire ça.
00:16:33 - Il ne peut pas faire ça.
00:16:36 - Malheureusement, il a fait ça.
00:16:39 - C'est quoi ton problème ?
00:16:41 - Tu es fou ?
00:16:43 - Tu as honte de Fouad ?
00:16:45 - C'est un petit enfant.
00:16:47 - On ne se doute pas de son frère.
00:16:49 - Ne dis pas comme si tu ne le savais pas.
00:16:51 - C'est le diable qui a fait ça.
00:16:53 - Mais il était presque à mon poil.
00:16:56 - Si il était à mon poil...
00:16:58 - Si Güneş l'emmène maintenant,
00:17:03 - Que va faire Fouad ?
00:17:07 - Fouad va mourir.
00:17:08 - Nessi, il y a une nouvelle de Zafer ?
00:17:13 - Je ne sais pas.
00:17:15 - Son enfant...
00:17:17 - Fouad va mourir.
00:17:19 - On va tous mourir.
00:17:22 - On va tous mourir.
00:17:25 - Nessi, que va faire ?
00:17:27 - Que va faire Fouad ?
00:17:29 - C'est un enfant.
00:17:30 - C'est un enfant.
00:17:32 - C'est un enfant.
00:17:34 - C'est un enfant.
00:17:36 - C'est un enfant.
00:17:38 - C'est un enfant.
00:17:40 - C'est un enfant.
00:17:42 - C'est un enfant.
00:17:44 - C'est un enfant.
00:17:46 - C'est un enfant.
00:17:48 - C'est un enfant.
00:17:50 - C'est un enfant.
00:17:52 - C'est un enfant.
00:17:54 - C'est un enfant.
00:17:57 - C'est un enfant.
00:17:58 - C'est un enfant.
00:18:00 - C'est un enfant.
00:18:02 - C'est un enfant.
00:18:04 - C'est un enfant.
00:18:06 - C'est un enfant.
00:18:08 - C'est un enfant.
00:18:10 - C'est un enfant.
00:18:12 - C'est un enfant.
00:18:14 - C'est un enfant.
00:18:16 - C'est un enfant.
00:18:18 - C'est un enfant.
00:18:20 - C'est un enfant.
00:18:22 - C'est un enfant.
00:18:24 - C'est un enfant.
00:18:26 - C'est un enfant.
00:18:27 - C'est un enfant.
00:18:29 - C'est un enfant.
00:18:31 - C'est un enfant.
00:18:33 - C'est un enfant.
00:18:35 - C'est un enfant.
00:18:37 - C'est un enfant.
00:18:39 - C'est un enfant.
00:18:41 - C'est un enfant.
00:18:43 - C'est un enfant.
00:18:45 - C'est un enfant.
00:18:47 - C'est un enfant.
00:18:49 - C'est un enfant.
00:18:51 - C'est un enfant.
00:18:53 - C'est un enfant.
00:18:55 - C'est un enfant.
00:18:56 - C'est un enfant.
00:18:58 - C'est un enfant.
00:19:00 - C'est un enfant.
00:19:02 - C'est un enfant.
00:19:04 - C'est un enfant.
00:19:06 - C'est un enfant.
00:19:08 - C'est un enfant.
00:19:10 - C'est un enfant.
00:19:12 - C'est un enfant.
00:19:14 - C'est un enfant.
00:19:16 - C'est un enfant.
00:19:18 - C'est un enfant.
00:19:20 - C'est un enfant.
00:19:22 - C'est un enfant.
00:19:24 - C'est un enfant.
00:19:25 - C'est un enfant.
00:19:27 - C'est un enfant.
00:19:29 - C'est un enfant.
00:19:31 - C'est un enfant.
00:19:33 - C'est un enfant.
00:19:35 - C'est un enfant.
00:19:37 - C'est un enfant.
00:19:39 - C'est un enfant.
00:19:41 - C'est un enfant.
00:19:43 - C'est un enfant.
00:19:45 - C'est un enfant.
00:19:47 - C'est un enfant.
00:19:49 - C'est un enfant.
00:19:51 - C'est un enfant.
00:19:53 - C'est un enfant.
00:19:55 - Frat!
00:19:56 - Ah!
00:19:58 - Je me souviens maintenant.
00:20:01 - Je me suis étonnée. Je ne savais pas quoi faire.
00:20:04 - Je t'ai appelé, mais je ne t'ai pas reçu.
00:20:06 - Zafer m'a dit que tu étais là.
00:20:08 - Je suis très désolée, Frat.
00:20:11 - S'il te plaît, ne tombe pas.
00:20:15 - Pour le soleil.
00:20:18 - Il a besoin de toi.
00:20:20 - Je ne tomberai pas. Ne t'inquiète pas.
00:20:23 - Je vais trouver mon fils.
00:20:24 - Je ne vais pas laisser qu'il m'envoie mon fils.
00:20:27 - Frat!
00:20:29 - C'est ma dernière chance, Suna.
00:20:37 - S'il te plaît, donne-moi une dernière chance pour me réparer mes erreurs.
00:20:42 - Crois-moi, je vais te faire très heureuse. Je te le promets.
00:20:45 - Crois-moi, je vais te faire très heureuse. Je te le promets.
00:20:47 - Serhat! Serhat! Attends, s'il te plaît!
00:21:04 - Si tu ne m'as pas fait mal, les enfants vont en peur. Ne fais pas ça!
00:21:07 - Je vais aussi, Mujella, car je fais mal aux enfants.
00:21:09 - D'accord?
00:21:12 - Je vais te séparer au plus vite possible, et après, je vais prendre mes enfants.
00:21:15 - Un instant. Quand tu dis que tu vas prendre...
00:21:18 - Tu as raison, Mujella. Je ne peux pas te laisser. Je vais prendre mes enfants de toi.
00:21:22 - Attends là, Serhat!
00:21:24 - Ce n'est pas si facile.
00:21:26 - Ils ne peuvent pas prendre les enfants de moi, même si ils se battent.
00:21:29 - Ils sont mes enfants, tu comprends?
00:21:31 - Qui es-tu?
00:21:33 - Est-ce si facile de prendre ces enfants de moi?
00:21:35 - Je suis leur mère.
00:21:37 - J'ai endommagé la vie d'un enfant sans-cul.
00:21:41 - Qui es-tu? Tu vas prendre mes enfants de moi. Je ne te les donnerai pas.
00:21:44 - Attends, on verra, Mujella.
00:21:47 - Tu verras. Tu verras ces enfants, si tu viens ici.
00:21:51 - C'est un rêve!
00:21:53 - Défonds-toi!
00:21:55 - Maman!
00:21:56 - Maman!
00:21:58 - Maman!
00:21:59 - Maman!
00:22:01 - Maman!
00:22:03 - Maman!
00:22:05 - Maman!
00:22:07 - Allô, Firat?
00:22:08 - Elif, j'ai besoin de ton aide. Je te prie, s'il te plaît.
00:22:11 - Je t'en prie, je t'en prie.
00:22:13 - Je t'en prie, je t'en prie.
00:22:15 - Je t'en prie, je t'en prie.
00:22:17 - Je t'en prie, je t'en prie.
00:22:19 - Je t'en prie, je t'en prie.
00:22:21 - Je t'en prie, je t'en prie.
00:22:23 - Je t'en prie, je t'en prie.
00:22:25 - Je t'en prie, je t'en prie.
00:22:27 - Je t'en prie, je t'en prie.
00:22:29 - Je t'en prie, je t'en prie.
00:22:32 - Allô, Firat?
00:22:33 - Elif, j'ai besoin de ton aide. Allah Daal a abandonné mon fils.
00:22:36 - Quoi? Comment ça se passe? Quand est-ce que ça s'est passé?
00:22:39 - Ce matin. Tu as une idée de où ils sont allés?
00:22:42 - Euh, Firat, je ne sais pas.
00:22:45 Mais je dois te dire quelque chose. Je vais le faire et je vais le savoir.
00:22:49 - Où es-tu? Est-ce qu'on a la chance de se rencontrer?
00:22:53 - Je suis en route. Où es-tu? Dis-moi, je viens.
00:22:55 - D'accord, je suis au Café Békoz.
00:22:58 - D'accord, je viens.
00:23:01 - Suna?
00:23:02 - Quelle surprise!
00:23:05 - Mais si tu avais appelé et dit que tu devais manger quelque part...
00:23:08 - Tu as demandé de me donner une chance, n'est-ce pas?
00:23:11 - Oui. - Bien.
00:23:13 - Trouve-moi le lieu de Alla Daal. D'abord.
00:23:15 - Pourquoi? Que vas-tu faire pour le trouver?
00:23:19 - Il a abandonné Güneş.
00:23:21 - T'as trouvé le lieu. Je vais le donner à la police.
00:23:23 - Il a abandonné Güneş?
00:23:25 - T'es un imbécile.
00:23:28 - Si tu veux le trouver, tu dois y aller, Tansel. Trouve-moi ce type.
00:23:30 - Si il a abandonné le bébé, il est difficile de le trouver. Il a déjà perdu son permis.
00:23:34 - Après tout ceci, je ne vais pas te donner de chance, Ouzak-ihtimal.
00:23:37 - La taille des cafés est égale. Pense à Ouzak-ihtimal, Tansel.
00:23:42 - Si tu me fais le possible, je le ferai.
00:23:45 - Apprends-moi le lieu de Güneş.
00:23:47 - D'accord, je vais y aller. Seulement pour toi.
00:23:57 - D'accord, fais vite. On a pas beaucoup de temps.
00:23:59 - Ruzgar, tu vas me dire où on est. Tu m'as compris? Où êtes-vous?
00:24:07 - Tu fais des choses dangereuses, Elif. Tu as mis ta vie en danger.
00:24:10 - Même si tu t'es sauvée de Dervish, les liens internationales et les partenaires ne te permettront pas de vivre.
00:24:14 - Arrête-toi de faire ça.
00:24:16 - Dervish est un patient à Aladagla, Ruzgar.
00:24:18 - Même si ce n'est pas aujourd'hui, il va mourir demain ou l'autre.
00:24:20 - Alors, à qui tu penses que ça va rester?
00:24:22 - Ne fais pas de stupide. Utilise ton cerveau.
00:24:26 - Dervish est fini. Ses liens ont fini.
00:24:29 - Tu es toujours avec moi. Tu vas le faire maintenant. Tu as compris? Où es-tu? Dis-moi.
00:24:34 - Désolé, Elif. Tu as trahi Dervish. Je sais que tu es le responsable de la conversation de Mavi.
00:24:40 - Ou tu me trahis, Ruzgar. Tu sais très bien ce que j'ai vécu.
00:24:49 - La décision est ta. Tu vas te mêler de l'histoire avec un homme qui va mourir ou tu vas marcher avec moi vers l'avenir.
00:24:57 - Adresse, immédiatement.
00:24:59 - Pourquoi veux-tu l'adresse? Que vas-tu faire?
00:25:01 - Je vais venir t'envoyer un compte.
00:25:04 - D'accord. Ne fais pas de stupide. Viens seul. Je te l'envoie l'adresse.
00:25:11 - Je te l'envoie l'adresse.
00:25:12 - Je te l'envoie l'adresse.
00:25:14 - Je te l'envoie l'adresse.
00:25:16 - Je te l'envoie l'adresse.
00:25:17 - Je te l'envoie l'adresse.
00:25:19 - Je te l'envoie l'adresse.
00:25:21 - Je te l'envoie l'adresse.
00:25:22 - Hey, tu vas pas ça!
00:25:39 - Hey!
00:25:40 - Hey!
00:25:41 - Hey!
00:25:42 - Hey!
00:25:44 - C'est quoi ce bordel?
00:25:45 - C'est un ordre de la police.
00:25:47 - C'est un ordre de la police.
00:25:49 - C'est un ordre de la police.
00:25:51 - C'est un ordre de la police.
00:25:53 - C'est un ordre de la police.
00:25:55 - C'est un ordre de la police.
00:25:57 - C'est un ordre de la police.
00:25:59 - C'est un ordre de la police.
00:26:01 - C'est un ordre de la police.
00:26:03 - C'est un ordre de la police.
00:26:05 - C'est un ordre de la police.
00:26:07 - C'est un ordre de la police.
00:26:09 - C'est un ordre de la police.
00:26:12 - C'est un ordre de la police.
00:26:13 - C'est un ordre de la police.
00:26:15 - C'est un ordre de la police.
00:26:17 - C'est un ordre de la police.
00:26:19 - C'est un ordre de la police.
00:26:21 - C'est un ordre de la police.
00:26:23 - C'est un ordre de la police.
00:26:25 - C'est un ordre de la police.
00:26:27 - C'est un ordre de la police.
00:26:29 - C'est un ordre de la police.
00:26:31 - C'est un ordre de la police.
00:26:33 - C'est un ordre de la police.
00:26:35 - C'est un ordre de la police.
00:26:37 - C'est un ordre de la police.
00:26:39 - C'est un ordre de la police.
00:26:41 - C'est un ordre de la police.
00:26:42 - C'est un ordre de la police.
00:26:44 - C'est un ordre de la police.
00:26:46 - C'est un ordre de la police.
00:26:48 - C'est un ordre de la police.
00:26:50 - C'est un ordre de la police.
00:26:52 - C'est un ordre de la police.
00:26:54 - C'est un ordre de la police.
00:26:56 - C'est un ordre de la police.
00:26:58 - C'est un ordre de la police.
00:27:00 - C'est un ordre de la police.
00:27:02 - C'est un ordre de la police.
00:27:04 - C'est un ordre de la police.
00:27:06 - C'est un ordre de la police.
00:27:08 - C'est un ordre de la police.
00:27:10 - C'est un ordre de la police.
00:27:11 - C'est un ordre de la police.
00:27:13 - C'est un ordre de la police.
00:27:15 - C'est un ordre de la police.
00:27:17 - C'est un ordre de la police.
00:27:19 - C'est un ordre de la police.
00:27:21 - C'est un ordre de la police.
00:27:23 - C'est un ordre de la police.
00:27:25 - C'est un ordre de la police.
00:27:27 - C'est un ordre de la police.
00:27:29 - C'est un ordre de la police.
00:27:31 - C'est un ordre de la police.
00:27:33 - C'est un ordre de la police.
00:27:35 - C'est un ordre de la police.
00:27:37 - C'est un ordre de la police.
00:27:39 - C'est un ordre de la police.
00:27:40 - C'est un ordre de la police.
00:27:42 - C'est un ordre de la police.
00:27:44 - C'est un ordre de la police.
00:27:46 - C'est un ordre de la police.
00:27:48 - C'est un ordre de la police.
00:27:50 - C'est un ordre de la police.
00:27:52 - C'est un ordre de la police.
00:27:54 - C'est un ordre de la police.
00:27:56 - C'est un ordre de la police.
00:27:58 - C'est un ordre de la police.
00:28:00 - C'est un ordre de la police.
00:28:02 - C'est un ordre de la police.
00:28:04 - C'est un ordre de la police.
00:28:06 - C'est un ordre de la police.
00:28:09 - C'est un ordre de la police.
00:28:10 - C'est un ordre de la police.
00:28:12 - C'est un ordre de la police.
00:28:14 - C'est un ordre de la police.
00:28:16 - C'est un ordre de la police.
00:28:18 - C'est un ordre de la police.
00:28:20 - C'est un ordre de la police.
00:28:22 - C'est un ordre de la police.
00:28:24 - C'est un ordre de la police.
00:28:26 - C'est un ordre de la police.
00:28:28 - C'est un ordre de la police.
00:28:30 - C'est un ordre de la police.
00:28:32 - C'est un ordre de la police.
00:28:34 - C'est un ordre de la police.
00:28:37 - C'est un ordre de la police.
00:28:38 - C'est un ordre de la police.
00:28:40 - C'est un ordre de la police.
00:28:42 - C'est un ordre de la police.
00:28:44 - C'est un ordre de la police.
00:28:46 - C'est un ordre de la police.
00:28:48 - C'est un ordre de la police.
00:28:50 - C'est un ordre de la police.
00:28:52 - C'est un ordre de la police.
00:28:54 - C'est un ordre de la police.
00:28:56 - C'est un ordre de la police.
00:28:58 - C'est un ordre de la police.
00:29:00 - C'est un ordre de la police.
00:29:02 - C'est un ordre de la police.
00:29:04 - C'est un ordre de la police.
00:29:06 - C'est un ordre de la police.
00:29:07 - C'est un ordre de la police.
00:29:09 - C'est un ordre de la police.
00:29:11 - C'est un ordre de la police.
00:29:13 - C'est un ordre de la police.
00:29:15 - C'est un ordre de la police.
00:29:17 - C'est un ordre de la police.
00:29:19 - C'est un ordre de la police.
00:29:21 - C'est un ordre de la police.
00:29:23 - C'est un ordre de la police.
00:29:25 - C'est un ordre de la police.
00:29:27 - C'est un ordre de la police.
00:29:29 - C'est un ordre de la police.
00:29:31 - C'est un ordre de la police.
00:29:33 - C'est un ordre de la police.
00:29:35 - C'est un ordre de la police.
00:29:36 - C'est un ordre de la police.
00:29:38 - C'est un ordre de la police.
00:29:40 - C'est un ordre de la police.
00:29:42 - C'est un ordre de la police.
00:29:44 - C'est un ordre de la police.
00:29:46 - C'est un ordre de la police.
00:29:48 - C'est un ordre de la police.
00:29:50 - C'est un ordre de la police.
00:29:52 - C'est un ordre de la police.
00:29:54 - C'est un ordre de la police.
00:29:56 - C'est un ordre de la police.
00:29:58 - C'est un ordre de la police.
00:30:00 - C'est un ordre de la police.
00:30:02 - C'est un ordre de la police.
00:30:04 - C'est un ordre de la police.
00:30:05 - C'est un ordre de la police.
00:30:07 - C'est un ordre de la police.
00:30:09 - C'est un ordre de la police.
00:30:11 - C'est un ordre de la police.
00:30:13 - C'est un ordre de la police.
00:30:15 - C'est un ordre de la police.
00:30:17 - C'est un ordre de la police.
00:30:19 - C'est un ordre de la police.
00:30:21 - C'est un ordre de la police.
00:30:23 - C'est un ordre de la police.
00:30:25 - C'est un ordre de la police.
00:30:27 - C'est un ordre de la police.
00:30:29 - C'est un ordre de la police.
00:30:31 - C'est un ordre de la police.
00:30:33 - C'est un ordre de la police.
00:30:34 - C'est un ordre de la police.
00:30:36 - C'est un ordre de la police.
00:30:38 - C'est un ordre de la police.
00:30:40 - C'est un ordre de la police.
00:30:42 - C'est un ordre de la police.
00:30:44 - C'est un ordre de la police.
00:30:46 - C'est un ordre de la police.
00:30:48 - C'est un ordre de la police.
00:30:50 - C'est un ordre de la police.
00:30:52 - C'est un ordre de la police.
00:30:54 - C'est un ordre de la police.
00:30:56 - C'est un ordre de la police.
00:30:58 - C'est un ordre de la police.
00:31:00 - C'est un ordre de la police.
00:31:02 - C'est un ordre de la police.
00:31:03 - C'est un ordre de la police.
00:31:05 - C'est un ordre de la police.
00:31:07 - C'est un ordre de la police.
00:31:09 - C'est un ordre de la police.
00:31:11 - C'est un ordre de la police.
00:31:13 - C'est un ordre de la police.
00:31:15 - C'est un ordre de la police.
00:31:17 - C'est un ordre de la police.
00:31:19 - C'est un ordre de la police.
00:31:21 - C'est un ordre de la police.
00:31:23 - C'est un ordre de la police.
00:31:25 - C'est un ordre de la police.
00:31:27 - C'est un ordre de la police.
00:31:29 - C'est un ordre de la police.
00:31:31 - C'est un ordre de la police.
00:31:32 - C'est un ordre de la police.
00:31:34 - C'est un ordre de la police.
00:31:36 - C'est un ordre de la police.
00:31:38 - C'est un ordre de la police.
00:31:40 - C'est un ordre de la police.
00:31:42 - C'est un ordre de la police.
00:31:44 - C'est un ordre de la police.
00:31:46 - C'est un ordre de la police.
00:31:48 - C'est un ordre de la police.
00:31:50 - C'est un ordre de la police.
00:31:52 - C'est un ordre de la police.
00:31:54 - C'est un ordre de la police.
00:31:56 - C'est un ordre de la police.
00:31:58 - C'est un ordre de la police.
00:32:00 - C'est un ordre de la police.
00:32:01 - C'est un ordre de la police.
00:32:03 - C'est un ordre de la police.
00:32:05 - C'est un ordre de la police.
00:32:07 - C'est un ordre de la police.
00:32:09 - C'est un ordre de la police.
00:32:11 - C'est un ordre de la police.
00:32:13 - C'est un ordre de la police.
00:32:15 - C'est un ordre de la police.
00:32:17 - C'est un ordre de la police.
00:32:19 - C'est un ordre de la police.
00:32:21 - C'est un ordre de la police.
00:32:23 - C'est un ordre de la police.
00:32:25 - C'est un ordre de la police.
00:32:27 - C'est un ordre de la police.
00:32:29 - C'est un ordre de la police.
00:32:30 - C'est un ordre de la police.
00:32:32 - C'est un ordre de la police.
00:32:34 - C'est un ordre de la police.
00:32:36 - C'est un ordre de la police.
00:32:38 - C'est un ordre de la police.
00:32:40 - C'est un ordre de la police.
00:32:42 - C'est un ordre de la police.
00:32:44 - C'est un ordre de la police.
00:32:46 - C'est un ordre de la police.
00:32:48 - C'est un ordre de la police.
00:32:50 - C'est un ordre de la police.
00:32:52 - C'est un ordre de la police.
00:32:54 - C'est un ordre de la police.
00:32:56 - C'est un ordre de la police.
00:32:58 - C'est un ordre de la police.
00:32:59 - C'est un ordre de la police.
00:33:01 - C'est un ordre de la police.
00:33:03 - C'est un ordre de la police.
00:33:05 - C'est un ordre de la police.
00:33:07 - C'est un ordre de la police.
00:33:09 - C'est un ordre de la police.
00:33:11 - C'est un ordre de la police.
00:33:13 - C'est un ordre de la police.
00:33:15 - C'est un ordre de la police.
00:33:17 - C'est un ordre de la police.
00:33:19 - C'est un ordre de la police.
00:33:21 - C'est un ordre de la police.
00:33:23 - C'est un ordre de la police.
00:33:25 - C'est un ordre de la police.
00:33:28 - Efendim baba?
00:33:29 - Ya sizin Allah'a za kurban be!
00:33:38 - N'oldu?
00:33:40 - Tamam baba, tamam. Allah yardımcınız olsun. Hadi öpüyorum baba. Tamam, tamam babam.
00:33:45 - Dervişin yerini bulmuşlar.
00:33:53 - Hadi derviş!
00:33:56 - Ça va?
00:33:57 - Très bien.
00:33:59 - Allez, Güneş, s'il te plait, ne fais pas de difficultés.
00:34:02 - S'il te plait, ne fais pas de difficultés.
00:34:06 - S'il te plait.
00:34:08 - Güneş!
00:34:12 - Güneş!
00:34:14 - Güneş!
00:34:18 - Güneş!
00:34:20 - Güneş, je suis là, ne t'inquiète pas!
00:34:22 - S'il te plait!
00:34:25 - Je suis là, ne t'inquiète pas!
00:34:26 - Günech, allez, vite! Allez, allez, vite!
00:34:33 - Vite, vite!
00:34:35 - Lâche-moi!
00:34:39 - Günech!
00:34:53 - Günech!
00:34:54 - Lâche-moi!
00:34:56 - Vite, vite, vite!
00:35:00 - Siya, l'hélicoptère descend sans permission.
00:35:11 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:15 - Désolé, professeur.
00:35:17 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:19 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:21 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:23 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:24 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:26 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:28 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:30 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:32 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:34 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:36 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:37 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:39 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:41 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:43 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:45 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:47 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:49 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:51 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:53 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:55 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:57 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:35:59 - Si on les prend, on ne peut rien faire, non?
00:36:03 - Güneş, allez! Je te prie, allez!
00:36:05 - Ne me fais pas du mal, s'il te plait!
00:36:07 - Allez, s'il te plait!
00:36:09 - On va être très heureux quand on y va, d'accord?
00:36:12 - Je ne suis pas un homme mauvais. Je te promets, tu vas être très heureux.
00:36:15 - Je déteste toi. Tu ne m'aimeras jamais.
00:36:18 - Non, je ne suis pas un homme mauvais.
00:36:20 - Crois-moi.
00:36:22 - Tu es mauvais.
00:36:24 - Je vais te prendre tout ce que tu veux.
00:36:26 - On va monter dans l'hélicoptère, on va y aller, d'accord?
00:36:28 - Je vais te prendre tout ce que tu veux.
00:36:31 - Je ne suis pas un homme mauvais.
00:36:32 - S'il te plait, allez!
00:36:34 - Ils sont là-bas! Ils sont là-bas! Allez!
00:36:36 - Güneş!
00:36:44 - Güneş, mon fils, ne t'en fais pas!
00:36:46 - Papa!
00:36:48 - Cafkas, recule!
00:36:50 - C'est fini, Aladar! Tout est fini!
00:36:52 - Donne-moi mon fils!
00:36:54 - Ruzgar, t'assoies ton fusil!
00:36:56 - Que fais-tu, ma fille, à côté de cet homme?
00:36:59 - Je suis à ton côté, devant toi!
00:37:00 - Papa!
00:37:02 - N'aie pas peur, mon fils!
00:37:04 - Ne me dis pas "ma fille"!
00:37:06 - Papa!
00:37:13 - Viens, ne t'en fais pas! Viens, mon fils!
00:37:21 - Cafkas, rends-le à l'enfant, sinon je te tue!
00:37:23 - Si tu peux, viens!
00:37:25 - Papa, allons-y, s'il te plait! J'ai peur!
00:37:28 - On y va, ne t'en fais pas!
00:37:29 - Tu ne sais pas ce que tu fais! Je suis ton père!
00:37:32 - Tu as du mal à comprendre!
00:37:34 - Je ne suis pas ta fille!
00:37:38 - Tu n'es pas mon père!
00:37:40 - Tu es le tueur de ma mère!
00:37:43 - Tu as tué ma mère!
00:37:46 - Tu pensais que je ne savais pas, non?
00:37:48 - J'ai appris tout!
00:37:50 - Tu as tué ma mère!
00:37:52 - Après, tu as fait un suicide!
00:37:54 - J'ai tous les documents pour les rapports d'autopsie!
00:37:57 - Je sais!
00:37:58 - Je ne sais pas qui t'a trompé, qui t'a fait jouer, mais...
00:38:02 - Tu es de la mauvaise faute!
00:38:04 - Laisse ton arme et viens avec moi!
00:38:06 - Allons-y ensemble!
00:38:08 - Je fais ce que je fais pour vous!
00:38:10 - Je fais pour le soleil! Tu es ma famille!
00:38:12 - Tu n'es pas ma famille! Tu n'es pas mon père!
00:38:16 - J'ai toujours attendu ce jour!
00:38:18 - J'ai attendu le jour où je serai devant toi,
00:38:21 - J'ai attendu le jour où je serai face à toi, et ce jour est venu!
00:38:24 - J'ai attendu le jour où je serai face à toi, et ce jour est venu!
00:38:25 - On y arrivera, non?
00:38:38 - On y arrivera, non?
00:38:40 - On y arrivera, professeur!
00:38:42 - Allez, allez, vite!
00:38:44 - Certaines choses se passent comme elles doivent!
00:38:47 - Les culpables ne sont pas toujours des victimes!
00:38:51 - Si ta mère n'était pas morte, elle nous aurait tous emmenés vers la mer!
00:38:54 - Elle m'aurait envoyé à la police!
00:38:56 - On aurait perdu notre fortune, notre honneur!
00:38:59 - Je fais tout ça pour toi! Je fais tout ça pour ton avenir!
00:39:02 - Je pleure pour ta mère, mais elle ne m'a pas écouté!
00:39:05 - Tout ça est de sa faute!
00:39:07 - C'est de sa faute!
00:39:09 - Tu me dégâtes!
00:39:11 - Je n'ai même pas l'air de porter ton nom!
00:39:14 - C'est grâce à ton nom que tu es en vie!
00:39:17 - Non, non! Je suis venue à la mort de nombreuses fois grâce à ce nom!
00:39:22 - Je suis en armes grâce à ce nom!
00:39:26 - Je suis en armes grâce à ce nom!
00:39:29 - Ils disent que tu mourras comme tu vis!
00:39:36 - Tu m'as donné la arme qui te ferait tuer, Aladar!
00:39:39 - Tu as préparé ce fin toi-même!
00:39:41 - Ne fais pas ça, ma fille!
00:39:43 - Ne fais pas ça!
00:39:44 - Si tu me tues, tu ne seras pas en vie!
00:39:54 - Tu ne seras pas en vie!
00:39:56 - C'est fini Aladar! Pourquoi ne m'entends-tu pas? Tu as perdu!
00:40:00 - Tu es au bout de ton chemin!
00:40:02 - Je suis déjà au bout de mon chemin!
00:40:04 - Je ne me fais pas peur de la mort comme vous!
00:40:06 - Vous avez beaucoup à perdre!
00:40:08 - Mais je n'ai rien à perdre!
00:40:12 - Je vous réveille pour la dernière fois! Lâchez vos armes et venez chez moi!
00:40:15 - Je ne t'ai pas dit que tu étais ma fille!
00:40:19 - Dijal! Fais l'arme! Tuez-le!
00:40:24 - Tuez-le!
00:40:26 - Tuez-le!
00:40:27 - Tuez-le!
00:40:56 - C'est fini!
00:40:57 - Tout est fini, dervish Anadolu! C'est fini! Surrendez-vous!
00:41:06 - Surrendez-vous!
00:41:07 - C'est fini!
00:41:08 - C'est fini!
00:41:09 - C'est fini!
00:41:10 - C'est fini!
00:41:12 - C'est fini!
00:41:14 - C'est fini!
00:41:15 - C'est fini!
00:41:17 - C'est fini!
00:41:18 - C'est fini!
00:41:20 - C'est fini!
00:41:21 - C'est fini!
00:41:23 - Je ne m'attendais pas à ce que ce soit si mauvais pour t'élever.
00:41:26 - J'ai eu des blessures.
00:41:28 - Je ne me souviens plus de ce que je faisais.
00:41:30 - Je ne me souviens plus de ce que je faisais.
00:41:32 - Je ne me souviens plus de ce que je faisais.
00:41:34 - Je ne me souviens plus de ce que je faisais.
00:41:36 - Je ne me souviens plus de ce que je faisais.
00:41:38 - Je ne me souviens plus de ce que je faisais.
00:41:40 - Je ne me souviens plus de ce que je faisais.
00:41:42 - Je ne me souviens plus de ce que je faisais.
00:41:44 - Je ne me souviens plus de ce que je faisais.
00:41:46 - Je ne me souviens plus de ce que je faisais.
00:41:48 - Je ne m'attendais pas à ce que ce soit si mauvais pour t'élever.
00:41:50 - Tu as bien entendu ce que je t'ai dit.
00:41:52 - C'est clair.
00:41:53 - Un jour, tu seras plus grand que moi.
00:41:57 - Mais au final, tu seras plus mauvais que moi, ma fille.
00:42:03 - Papa, où vont les Dervishes emmener mon oncle?
00:42:14 - Ils vont au lieu où sont partis tous les Dervishes.
00:42:16 - A l'île de l'Aventure.
00:42:19 - Jusqu'à ce qu'il meure.
00:42:28 - Mon frère est déjà mort.
00:42:32 - Je l'ai emmené à la Perinne.
00:42:39 - Pour que Dieu le rassure.
00:42:44 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:42:46 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:42:48 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:42:50 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:42:52 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:42:54 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:42:56 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:42:58 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:00 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:02 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:04 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:06 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:08 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:10 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:12 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:14 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:16 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:18 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:20 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:22 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:24 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:26 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:28 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:30 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:32 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:34 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:36 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:38 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:40 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:42 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:44 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:46 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:48 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:50 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:52 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:54 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:56 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:43:58 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:00 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:02 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:04 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:06 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:08 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:10 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:12 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:14 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:16 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:18 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:20 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:22 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:24 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:26 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:28 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:30 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:32 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:34 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:36 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:38 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:40 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:42 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:44 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:46 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:48 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:50 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:52 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:54 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:56 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:44:58 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:00 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:02 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:04 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:06 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:08 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:10 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:12 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:14 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:16 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:18 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:20 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:22 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:24 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:26 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:28 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:30 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:32 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:34 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:36 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:38 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:40 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:42 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:44 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:46 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:48 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:50 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:52 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:54 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:56 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:45:58 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:00 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:02 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:04 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:06 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:08 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:10 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:12 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:14 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:16 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:18 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:20 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:22 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:24 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:26 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:28 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:30 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:32 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:34 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:36 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:38 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:40 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:42 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:44 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:46 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:48 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:50 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:52 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:54 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:56 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:46:58 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:00 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:02 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:04 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:06 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:08 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:10 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:12 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:14 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:16 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:18 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:20 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:22 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:24 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:26 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:28 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:30 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:32 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:34 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:36 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:38 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:40 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:42 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:44 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:46 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:48 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:50 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:52 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:54 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:56 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:47:58 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:00 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:02 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:04 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:06 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:08 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:10 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:12 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:14 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:16 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:18 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:20 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:22 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:24 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:26 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:28 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:30 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:32 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:34 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:36 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:38 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:40 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:42 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:44 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:46 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:48 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:50 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:52 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:54 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:56 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:48:58 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:00 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:02 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:04 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:06 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:08 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:10 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:12 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:14 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:16 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:18 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:20 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:22 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:24 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:26 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:28 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:30 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:32 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:34 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:36 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:38 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:40 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:42 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:44 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:46 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:48 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:50 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:52 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:54 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:56 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:49:58 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:00 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:02 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:04 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:06 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:08 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:10 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:12 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:14 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:16 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:18 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:20 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:22 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:24 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:26 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:28 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:30 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:32 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:34 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:36 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:38 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:40 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:42 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:44 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:46 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:48 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:50 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:52 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:54 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:56 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:50:58 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:51:00 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:51:02 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:51:04 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:51:06 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:51:08 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:51:10 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:51:12 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:51:14 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:51:16 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:51:18 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:51:20 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:51:22 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:51:24 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:51:26 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:51:28 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:51:30 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:51:32 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:51:34 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:51:36 - Je ne peux pas croire que tu es là.
00:51:38 - Oui. Oui, Ziya.
00:51:40 - Oui. Oui, Ziya.
00:51:42 - Tu es sérieux?
00:51:44 - Tu es sérieux?
00:51:46 - Ne dis pas ça.
00:51:48 - Tout ça?
00:51:50 - D'accord, d'accord, Ziya.
00:51:52 - D'accord, d'accord, Ziya.
00:51:54 - Merci, merci de m'avoir appris.
00:51:56 - Le dervish a confié tout.
00:52:00 - Les liens extérieurs,
00:52:02 - Les liens intérieurs,
00:52:04 - Tout ça.
00:52:06 - Tout ça.
00:52:08 - C'est pour ça qu'on a décidé de le juger en prison.
00:52:10 - Tu veux dire?
00:52:12 - Je veux dire, on n'a plus de problème
00:52:14 - Je veux dire, on n'a plus de problème
00:52:16 - Oh, Dieu, merci.
00:52:18 - Oh, Dieu, merci.
00:52:20 - On a sauvé.
00:52:22 - On a sauvé.
00:52:34 - C'est bon, c'est bon.
00:52:36 - C'est bon, c'est bon.
00:52:38 - Bien joué.
00:52:40 - Bravo.
00:52:42 - Bien joué, mon fils.
00:52:44 - Bien joué, mon fils.
00:52:46 - Bien joué, mon fils.
00:52:48 - Bien joué, mon fils.
00:52:50 - Bien joué, mon fils.
00:52:52 - Bien joué, mon fils.
00:52:54 - Bien joué, mon fils.
00:52:56 - Bien joué, mon fils.
00:52:58 - Bien joué, mon fils.
00:53:00 - Bien joué, mon fils.
00:53:02 - Bien joué, mon fils.
00:53:04 - Bien joué, mon fils.
00:53:06 - Bien joué, mon fils.
00:53:08 - Bien joué, mon fils.
00:53:10 - Bien joué, mon fils.
00:53:12 - Bien joué, mon fils.
00:53:14 - Bien joué, mon fils.
00:53:16 - Bien joué, mon fils.
00:53:18 - Bien joué, mon fils.
00:53:20 - Bien joué, mon fils.
00:53:22 - Bien joué, mon fils.
00:53:24 - Bien joué, mon fils.
00:53:26 - Bien joué, mon fils.
00:53:28 - Bien joué, mon fils.
00:53:30 - Bien joué, mon fils.
00:53:32 - Bien joué, mon fils.
00:53:34 - Bien joué, mon fils.
00:53:36 - Bien joué, mon fils.
00:53:38 - Alors, nous avons une bonne nouvelle pour vous.
00:53:40 - Il a quitté le boxe.
00:53:42 - Non, il y a une autre nouvelle plus importante.
00:53:46 Nous avons décidé de se faire encore en amour.
00:53:52 - Nous ne savions pas de ça.
00:53:54 - Ils étaient en retard.
00:53:56 - Quelle surprise !
00:53:58 - Je vais te tirer une.
00:54:00 - Tu as fait un défi pour se faire en amour.
00:54:02 - Nous avons demandé à la fille.
00:54:04 - C'est pas possible.
00:54:06 - Mon père a duré un peu.
00:54:08 - Un défi pour se faire en amour ?
00:54:10 - Tu as duré à la chercher.
00:54:12 - C'est vrai, vous êtes un peu en retard.
00:54:14 - Bonne chance.
00:54:16 - Nous faisons encore la même chose ?
00:54:18 - Comment ça ?
00:54:20 - Comme la dernière fois, nous allons se faire en amour.
00:54:22 - Tu vas venir et je vais dire que je n'ai pas besoin de toi.
00:54:24 - Tu vas dire que je n'ai pas besoin de mon homme de boxe.
00:54:26 - Tu vas faire des mouvements.
00:54:28 - Quoi ?
00:54:30 - Je vais te dire que je n'ai pas besoin de toi.
00:54:32 - Je vais te dire que je n'ai pas besoin de toi.
00:54:34 - Je vais te dire que je n'ai pas besoin de toi.
00:54:36 - Je vais te dire que je n'ai pas besoin de toi.
00:54:38 - Je vais te dire que je n'ai pas besoin de toi.
00:54:40 - Je vais te dire que je n'ai pas besoin de toi.
00:54:42 - Je vais te dire que je n'ai pas besoin de toi.
00:54:44 - Je vais te dire que je n'ai pas besoin de toi.
00:54:46 - Je vais te dire que je n'ai pas besoin de toi.
00:54:48 - Je vais te dire que je n'ai pas besoin de toi.
00:54:50 - Je vais te dire que je n'ai pas besoin de toi.
00:54:52 - Je vais te dire que je n'ai pas besoin de toi.
00:54:54 - Oui, Tansel Bacharan.
00:54:56 - Tous les salons de Dervish sont sous ton nom.
00:54:59 - Tu fais toutes les organisations.
00:55:02 - Y compris les organisations de combat sans-défense.
00:55:05 - Je n'ai qu'un seul salon, c'est le Fight Club de Tansel.
00:55:10 - Un entreprise légitime qui paye le taxe régulièrement chaque année,
00:55:13 - avec des notes de comptabilité intérieures et extérieures,
00:55:16 - et qui est enregistrée en carton.
00:55:19 - Je n'ai aucune connaissance des autres entreprises.
00:55:22 - C'est un problème de Dervish.
00:55:25 - En plus, dans mon salon, il n'y a pas de combat sans-défense,
00:55:28 - ni aucune autre organisation.
00:55:31 - Mes documents doivent être envoyés à vos côtés.
00:55:34 - Vous allez voir si vous avez bien regardé.
00:55:37 - Donc tu n'as pas réalisé ton combat sans-défense, c'est ça ?
00:55:40 - En fait, j'ai réalisé une fois.
00:55:46 - J'ai organisé un combat sans-défense avec un système de tournoi qui a duré une semaine.
00:55:50 - Et qui a été très bien reçu.
00:55:53 - En Allemagne.
00:55:55 - C'est légal de se battre dans des caisses.
00:55:57 - Mais vous le savez,
00:55:59 - dans le cadre des lois, j'ai signé un organisme de ce type.
00:56:03 - Mais vous pouvez le voir dans les notes de comptabilité.
00:56:07 - Donc tu n'as jamais été dans un organisme de tournoi sans-défense en Allemagne ?
00:56:11 - Jamais. Je n'en ai pas besoin.
00:56:15 - M. le ministre,
00:56:18 - je suis l'organisateur de boxe le plus connu et le plus réussi de cette nation.
00:56:23 - Je ne m'intéresse pas à un travail qui me dégâte,
00:56:27 - ni à ceux qui l'ont fait.
00:56:31 - Vous avez été surpris par le boxeur préféré de Dukic.
00:56:35 - Que pensez-vous ?
00:56:37 - Dukic a perdu 3 ronds.
00:56:40 - Je l'ai battu au 3ème.
00:56:42 - Maintenant, ils sont vos préférés.
00:56:44 - Je vois que vos mots sont délicats.
00:56:46 - Vous êtes délicat avec les boxeurs du top du monde ?
00:56:48 - Je suis prêt à les battre où ils veulent.
00:56:50 - Mc World, Pouliou, Cruz, ils ne me mettent pas.
00:56:53 - Ils ont juste besoin de la courage pour se mettre dans le ring.
00:56:55 - Merci.
00:56:56 - Merci beaucoup.
00:56:59 - Bonjour.
00:57:01 - Bonjour.
00:57:03 - Quelle bonne journée.
00:57:05 - Quelle bonne journée.
00:57:06 - Que se passe t-il ? Que fais-tu ?
00:57:08 - Nos rêves.
00:57:10 - Il y a eu un match, n'est-ce pas ?
00:57:13 - Tu sais ce que Dukic a fait ?
00:57:15 - Il a battu au 3ème.
00:57:17 - Que dis-tu ?
00:57:19 - Je le savais.
00:57:21 - Pourquoi te regardes comme ça ?
00:57:22 - Dukic a vieilli.
00:57:24 - Il est comme une machine.
00:57:26 - Tu m'attendais. Il était au 15ème de la WBC.
00:57:30 - Je ne sais pas à quel point ils vont le faire.
00:57:33 - Ils se sont mis à la championne.
00:57:35 - Et nous, à la halal.
00:57:37 - Donc on est revenu, on a fait le tour, on est venu au même endroit.
00:57:41 - Je suis au même endroit. Tu n'es pas allé nulle part.
00:57:43 - Tu penses que je suis un peu trop ?
00:57:45 - Tu penses que je te donne de l'énergie ?
00:57:47 - Je suis vraiment sérieux.
00:57:49 - Ce match contre Bakakac, il a ouvert notre chemin.
00:57:52 - Il a ouvert notre chemin. Tu sais où est le bout de ce chemin ?
00:57:54 - C'est ici que nous sommes champions.
00:57:56 - C'est vrai.
00:57:57 - Un peu de travail, un peu d'intégrité, un peu de bon sens.
00:57:59 - Si tu fais attention, ça finit.
00:58:01 - Tu vas dire que ça n'a pas marché.
00:58:03 - Ça n'a pas marché ?
00:58:05 - C'est comme une couronne.
00:58:06 - On est tombé de la route.
00:58:08 - C'est tout.
00:58:09 - On revient à nos faits.
00:58:11 - Il y a des choses qu'il faut faire.
00:58:13 - Quelles choses ?
00:58:15 - C'est notre travail.
00:58:16 - C'est notre travail de boxeur.
00:58:17 - Qu'est-ce qui peut être plus important ?
00:58:18 - Par exemple, tu as un salon qui a été brûlé.
00:58:20 - C'est vrai ?
00:58:21 - Tu as une fille qui t'attend depuis 5 ans.
00:58:24 - Zafer,
00:58:25 - D'abord, on va s'occuper de ce salon.
00:58:27 - Ensuite, on va finir son engagement.
00:58:29 - On en parlera plus tard.
00:58:31 - D'accord ?
00:58:32 - Je suis parti.
00:58:33 - Je dois parler à Sunay.
00:58:34 - Tu vas t'en aller.
00:58:36 - Que veux-tu de moi ?
00:58:38 - Je vais m'éloigner du champ de la couronne.
00:58:41 - Tu ouvres la couronne comme une machine à feu.
00:58:44 - Champion.
00:58:45 - Tu sais ce que je vais faire ?
00:58:47 - Je vais tomber sur ce qui me ressemble.
00:58:49 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:58:51 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:58:53 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:58:55 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:58:57 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:58:59 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:01 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:03 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:05 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:07 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:09 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:11 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:13 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:15 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:17 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:19 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:21 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:23 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:25 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:27 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:29 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:31 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:33 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:35 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:37 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:39 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:41 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:43 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:45 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:47 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:49 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:51 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:53 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:55 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:57 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
00:59:59 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:01 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:03 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:05 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:07 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:09 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:11 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:13 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:15 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:17 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:19 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:21 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:23 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:25 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:27 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:29 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:31 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:33 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:35 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:37 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:39 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:41 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:43 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:45 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:47 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:49 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:51 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:53 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:55 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:57 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:00:59 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:01 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:03 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:05 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:07 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:09 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:11 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:13 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:15 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:17 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:19 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:21 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:23 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:25 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:27 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:29 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:31 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:33 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:35 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:37 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:39 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:41 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:43 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:45 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:47 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:49 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:51 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:53 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:55 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:57 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:01:59 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:01 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:03 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:05 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:07 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:09 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:11 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:13 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:15 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:17 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:19 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:21 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:23 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:25 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:27 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:29 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:31 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:33 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:35 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:37 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:39 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:41 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:43 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:45 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:47 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:49 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:51 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:53 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:55 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:57 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:02:59 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:01 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:03 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:05 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:07 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:09 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:11 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:13 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:15 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:17 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:19 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:21 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:23 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:25 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:27 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:29 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:31 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:33 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:35 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:37 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:39 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:41 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:43 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:45 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:47 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:49 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:51 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:53 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:55 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:57 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:03:59 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:01 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:03 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:05 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:07 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:09 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:11 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:13 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:15 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:17 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:19 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:21 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:23 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:25 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:27 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:29 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:31 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:33 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:35 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:37 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:39 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:41 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:43 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:45 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:47 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:49 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:51 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:53 - Tu ne sais pas ce que tu fais.
01:04:55 - Tu rigoles, c'est pas drôle?
01:04:57 - Je rigole avec toi.
01:04:59 - Je ne te mange pas depuis 2 heures.
01:05:01 - Tu es en train de tomber, madame docteur.
01:05:03 - Quelle Elif, pour Dieu s'il te plait.
01:05:05 - On n'a pas dormi à Mujtemilat.
01:05:07 - J'ai dormi avec Zafer, avec les pieds et les cheveux.
01:05:09 - Vous n'avez pas dormi dans le même lit?
01:05:11 - Viens, viens.
01:05:15 - Je vais t'expliquer où on a dormi.
01:05:17 - Je vais t'expliquer.
01:05:19 - Barichon.
01:05:31 - Merci.
01:05:33 - Je vous ai dit de ne pas vous inquiéter.
01:05:45 - Je veux dire, vous allez venir à la nuit, avec le soleil.
01:05:47 - Vous savez, notre maison est énorme, vide.
01:05:49 - Vous vous sentez plus à l'aise.
01:05:51 - Nous nous sentons plus à l'aise ou vous?
01:05:53 - Ça ne vous sert à rien.
01:05:55 - Je pense à vous.
01:05:57 - Pour ne pas avoir un gorge.
01:05:59 - Je me sens mal toute la nuit.
01:06:01 - Je me sens mal toute la nuit.
01:06:03 - Ok, continue à manger ton dessert.
01:06:05 - Ok, continue à manger ton dessert.
01:06:07 - C'est un déssert très délicieux.
01:06:09 - C'est un déssert très délicieux.
01:06:11 - Zafer a des cheveux très beaux.
01:06:13 - Zafer a des cheveux très beaux.
01:06:15 - Il aime.
01:06:23 - Il aime, il aime.
01:06:25 - Il aime, il aime.
01:06:27 ...
01:06:29 ...
01:06:31 ...
01:06:33 ...
01:06:35 ...
01:06:37 ...
01:06:39 ...
01:06:41 ...
01:06:43 ...
01:06:45 ...
01:06:47 ...
01:06:49 ...
01:06:51 ...
01:06:53 ...
01:06:55 ...
01:06:57 ...
01:06:59 ...
01:07:01 ...
01:07:03 [Musique]
01:07:11 [Musique]
01:07:14 [Musique]
01:07:17 [Musique]
01:07:20 [Musique]
01:07:24 [Musique]
01:07:28 [Musique]
01:07:32 [Musique]
01:07:36 [Musique]
01:07:40 [Musique]
01:07:45 [Musique]
01:07:48 [Musique]
01:07:52 [Musique]
01:07:56 [Musique]
01:08:00 [Musique]
01:08:04 [Musique]
01:08:08 [Musique]
01:08:13 [Musique]
01:08:16 [Musique]
01:08:20 [Musique]
01:08:24 [Musique]
01:08:28 [Musique]
01:08:32 [Musique]
01:08:36 [Musique]
01:08:41 [Musique]
01:08:44 [Musique]
01:08:48 [Musique]
01:08:52 [Musique]
01:08:56 [Musique]
01:09:00 [Musique]
01:09:04 [Musique]
01:09:09 [Musique]
01:09:12 [Musique]
01:09:16 [Musique]
01:09:20 [Musique]
01:09:24 [Musique]
01:09:28 [Musique]
01:09:32 [Musique]
01:09:37 [Musique]
01:09:40 [Musique]
01:09:44 [Musique]
01:09:48 [Musique]
01:09:52 [Musique]
01:09:56 [Musique]
01:10:00 [Musique]
01:10:05 [Musique]
01:10:08 [Musique]
01:10:12 [Musique]
01:10:16 [Musique]
01:10:20 [Musique]
01:10:24 [Musique]
01:10:28 [Musique]
01:10:33 [Musique]
01:10:36 [Musique]
01:10:40 [Musique]
01:10:44 [Musique]
01:10:48 [Musique]
01:10:52 [Musique]
01:10:56 [Musique]
01:11:01 [Musique]
01:11:04 [Musique]
01:11:08 [Musique]
01:11:12 [Musique]
01:11:16 [Musique]
01:11:20 [Musique]
01:11:24 [Musique]
01:11:29 [Musique]
01:11:32 [Musique]
01:11:36 [Musique]
01:11:40 [Musique]
01:11:44 [Musique]
01:11:48 [Musique]
01:11:52 [Musique]
01:11:57 [Musique]
01:12:00 [Musique]
01:12:04 [Musique]
01:12:08 [Musique]
01:12:12 [Musique]
01:12:16 [Musique]
01:12:20 [Musique]
01:12:25 [Musique]
01:12:28 Merci à tous !