Knots.Landing.1x09

  • il y a 5 mois
Transcript
00:00 - Ces fleurs commencent à éveiller ma curiosité.
00:02 Ça fait tout de même tous les matins depuis une semaine
00:05 que j'en reçois. Je croyais que c'était toi.
00:07 - Ah, non, madame. Vous avez disparu.
00:09 - Comment ça a pu se passer?
00:10 - Ben, ou quelqu'un voulait une tête de Delco,
00:12 ou on ne voulait pas que Mme Ward rentre à la maison
00:15 cet après-midi. - Qui est là?
00:18 Je vous en prie, dites-moi quelque chose!
00:21 (coups de feu)
00:23 Oh!
00:25 (musique)
00:28 - ♪ Code Ouest ♪
00:31 ♪ Le long du grand Pacifique ♪
00:35 ♪ Les vagues défient le temps ♪
00:40 ♪ Code Ouest ♪
00:44 ♪ Ton paysage magique s'efface ♪
00:50 ♪ Dans l'océan ♪
00:55 ♪ Code Ouest ♪
00:58 ♪ La vie passe ♪
01:02 ♪ Code Ouest ♪
01:05 ♪ Tes ballasts ♪
01:09 ♪ N'abritent que mensonges et passions ♪
01:14 ♪ Oh-oh-oh ♪
01:17 ♪ Oh-oh-oh ♪
01:20 ♪ Oh-oh-oh ♪
01:22 ♪ Entre le calme et l'orage ♪
01:26 ♪ Les drames sont débordants ♪
01:31 ♪ Code Ouest ♪
01:34 (musique)
01:37 ♪ ♪ ♪
01:40 ♪ ♪ ♪
01:43 ♪ ♪ ♪
01:46 ♪ ♪ ♪
01:49 ♪ ♪ ♪
01:52 ♪ ♪ ♪
01:55 ♪ ♪ ♪
01:58 ♪ ♪ ♪
02:01 ♪ ♪ ♪
02:04 ♪ ♪ ♪
02:07 (coups de feu)
02:09 - Gordon?
02:12 - Oui?
02:13 - Tu veux venir une minute?
02:15 - Hum.
02:16 - Je commence à devenir curieuse
02:18 avec ces histoires de fleurs.
02:20 - Ah oui, j'ai remarqué.
02:22 - Ça fait bien une semaine
02:23 qu'on m'envoie tous les matins
02:24 un nouveau bouquet.
02:25 - Des enfants, sans doute?
02:27 - Non.
02:28 Les enfants sont partis
02:29 quand je me sauve le soir.
02:30 Et j'arrive toujours une bonne heure
02:32 avant le début des classes.
02:34 Et puis d'ailleurs, j'ai demandé.
02:36 Tu sais, quand les jardins d'enfants
02:38 font des cadeaux,
02:39 ils ne prennent pas de notes.
02:40 - Ah si, tu crois que c'est
02:41 moi qui les ai mises.
02:43 Ah si, t'as pas trouvé pour déjeuner
02:45 "Appel de FBI".
02:47 - C'est juré.
02:49 - Je sais pas trop, mais...
02:56 Ne cherchez pas "Site Fergate"
02:58 dans un bureau biadouillé,
02:59 mais cherchez-le sous une voiture.
03:01 Votre voiture.
03:02 Ça accroche, non?
03:04 Euh, chérie, je peux avoir
03:06 un petit peu de café?
03:07 - Hum.
03:08 (coups de feu)
03:10 - Euh, Val.
03:12 - Hum?
03:14 - Euh...
03:16 Non, non, rien, rien,
03:17 il faut que je me sauve.
03:19 Chérie.
03:24 - Hum?
03:25 - Tout va bien?
03:26 - Bien sûr, pourquoi?
03:27 - Bah, je sais pas, moi.
03:28 T'as vraiment l'air
03:29 d'être ailleurs ce matin.
03:30 - Mettons que j'ai beaucoup
03:31 de mal à me réveiller.
03:33 Allez, je vais me réveiller.
03:37 - Ah, c'est bien.
03:39 - Allez, bonne journée.
03:40 Je t'envoie dans quelques heures.
03:42 - D'accord.
03:43 (rire)
03:46 (coups de feu)
03:49 (coups de feu)
03:52 (coups de feu)
04:20 (soupir)
04:22 - Hum, hum.
04:31 Le manifeste du destin,
04:33 qui évoque l'idée de donner
04:34 aux États-Unis le droit divin
04:36 de s'étendre, comme ils le voudraient
04:38 n'importe où sur le continent américain.
04:40 Paul, le président,
04:44 a utilisé cette idée du destin
04:46 pour justifier la guerre
04:47 contre le Mexique en...
04:48 en 18...
04:50 48...
04:53 Oh, 1848 ans, 1848 ans.
04:55 Ah, là, ce que t'es bête.
04:57 Allez, les enfants,
04:59 tout le monde va mettre
05:00 sa boîte vide dans la poubelle.
05:02 Et un à la fois.
05:04 Voilà, c'est bien.
05:06 Bon, les enfants,
05:10 vous avez remarqué
05:11 ces fleurs fraîches sous mon bureau ?
05:12 - Oui, oui.
05:14 - Des violettes.
05:15 - Mais non, ce sont des chrysanthèmes, voyons.
05:17 - Des chrysanthèmes.
05:18 - Non, des chrysanthèmes.
05:20 - Des chrysanthèmes, madame.
05:21 - Bon, et ces fleurs
05:22 enjolivent bien votre classe, n'est-ce pas ?
05:24 - Ah, oui, oui.
05:25 - La seule chose qui m'ennuie,
05:26 c'est que je ne sais pas
05:27 qui les a mises là.
05:28 - Moi.
05:29 - Toi ?
05:30 - Oui.
05:31 - Et tu les mets là tous les matins ?
05:33 - Pourquoi pas.
05:34 - Non, c'est pas lui.
05:35 Il vient dans mon autobus,
05:36 il n'apporte pas de fleurs.
05:38 - Il a juste dit "pourquoi pas".
05:40 - J'ai juste dit "pourquoi pas".
05:42 - Ah oui, tu as juste dit "pourquoi pas".
05:45 - Pourquoi pas ?
05:47 (Bourdonnement)
05:50 (Bourdonnement)
06:17 (Bourdonnement)
06:19 - Des problèmes ?
06:41 - Oh, Arthur, ma voiture ne démarre pas.
06:43 - Ça oui, j'ai vu.
06:44 Mais vous avez ouvert le capot.
06:46 - Non, mais je vais le faire.
06:48 - Qu'est-ce que nous recherchons ?
07:04 - Aucune idée.
07:05 - Alors, pourquoi nous regardons ?
07:07 - Parce que quand la voiture démarre pas,
07:09 on doit faire ça,
07:10 on ouvre le capot et puis on regarde.
07:12 - Ça ne nous avance pas.
07:15 - Bon, je téléphone à mon garage.
07:17 - Gary, qu'est-ce que tu fais là ?
07:25 - J'avais oublié ces documents.
07:27 C'est quoi ça ?
07:29 Les États-Unis depuis la Constitution jusqu'à la guerre civile.
07:35 Qu'est-ce que ça veut dire ?
07:36 - Je suis en train d'étudier.
07:38 - Ah oui, je vois bien.
07:40 Mais pourquoi faire ?
07:41 - Parce que je veux passer une équivalence.
07:43 Oui, je veux essayer d'avoir un diplôme.
07:45 - Mais chérie, c'est formidable, pourquoi tu l'as pas dit ?
07:48 - Je voulais te faire une surprise.
07:50 - Val.
07:52 - Bon, très bien.
07:54 Je ne sais pas, c'est...
07:56 C'est difficile à expliquer.
07:58 Il se trouve que, parfois, je me sens un peu ridicule.
08:02 C'est vrai, Karen est allée à l'université
08:05 et puis Ginger aussi, bien sûr,
08:07 et Laura aussi a passé quelque chose
08:09 et moi, je n'ai aucun diplôme.
08:10 Tu le sais très bien, alors...
08:13 Chérie, je peux comprendre pourquoi tu fais ça.
08:16 Ce que je ne comprends pas, c'est pourquoi tu le fais toute seule.
08:19 Tu as peur de ne pas réussir ?
08:24 - Non !
08:25 Enfin, peut-être.
08:29 - Chérie, c'est ridicule.
08:36 Tu es intelligente, tu es subtile
08:39 et c'est pas si difficile.
08:41 Je pourrais t'aider.
08:42 Karen ou Laura aussi.
08:44 - Oui, mais si je me présente, je rate.
08:46 Elles le sauront, tu comprends ?
08:48 - Val, ce sont tes amies.
08:50 - Mais ça ne fait aucune différence.
08:51 Je n'aurai pas réussi.
08:53 Écoute, je...
08:54 Non, je vais pas en parler.
08:55 Je vais travailler à ma façon, c'est tout.
08:57 D'ailleurs, c'est à moi de lui même que tu l'es appris comme ça.
09:00 - La tête de Delco n'est plus là.
09:09 - Cassé ?
09:10 - Non, elle a disparu.
09:12 - Mais qu'est-ce qui s'est passé ?
09:14 - Le problème, c'est que quelqu'un vous l'a prise.
09:16 - Pourquoi on l'aurait prise ?
09:17 - Écoutez, je suis mécanicien, moi.
09:19 Je ne suis pas devin.
09:20 Alors, ou bien quelqu'un voulait une nouvelle tête
09:23 ou quelqu'un a un drôle de sens de l'humour
09:26 ou alors ne voulait pas que Mme Ward puisse rentrer à la maison cet après-midi.
09:30 - Et qu'est-ce que je dois faire ?
09:36 - Écoutez, je pourrais...
09:37 je pourrais la remorquer et remplacer votre Delco,
09:40 mais ce serait pour demain matin.
09:42 Si ça n'est pas trop loin, je peux vous déposer, si vous voulez.
09:46 - J'ai ma voiture, je vais vous ramener.
09:48 - Moi, hein.
09:49 - D'accord.
09:52 Merci de ma...
10:06 Oh, elle est très chouette, cette maison.
10:08 C'est tout à fait ce que j'aime.
10:10 Vous permettez que je visite ?
10:12 Ah, c'est très joli.
10:25 Spacieux.
10:26 Maman et moi, nous avons deux chambres, mais on est un peu serrés.
10:30 Ah, ça alors ! Il y a quelqu'un qui aime la musique, ici.
10:32 - Mon mari.
10:33 - Oh, j'aime beaucoup ce que vous faites.
10:35 Ça démontre une vitalité.
10:37 Vous avez des cafés ?
10:39 - Oui, je vais en préparer.
10:41 - J'adore le jazz.
10:59 Les gens disent que c'est la seule forme d'art qui vient d'Amérique.
11:02 Maman aime la musique.
11:04 Elle dit que c'est la pulsion de l'âme.
11:06 - Cette cafetière n'est plus possible.
11:11 - Vous vous êtes brûlée, mais...
11:12 - Attendez ici.
11:13 - Arthur, c'est pas grave.
11:15 - J'en ai pour une minute.
11:16 - Mais puisque je vous dis...
11:18 - Bonjour, bonjour.
11:19 - Ah, Kenny, chéri.
11:21 - Ton bonhomme te manque, hein.
11:23 - Bonjour.
11:24 - Arthur Sadley, monsieur.
11:25 - Kenny Ward.
11:27 Qu'est-ce qu'il y a ?
11:28 - On est collègues, votre femme et moi, à l'école.
11:30 - La voiture ne démarrait pas et Arthur m'a ramenée à la maison.
11:33 - Elle s'est brûlée le doigt, la glace.
11:35 C'est ce qu'il y a de mieux contre les brûlures.
11:37 - Ah oui, si vous le dites.
11:39 Tout est bien réglé, quoi.
11:41 - Kenny, je n'ai pas encore pu préparer le dîner,
11:43 alors il va falloir se contenter des restes.
11:45 - Ça me va très bien.
11:47 Arthur, vous restez avec nous ?
11:48 - Non, je peux pas.
11:50 - Pas pour les restes, voyons.
11:52 - Tu es génial pour accommoder les restes.
11:55 Je vais me changer, d'accord ?
11:57 - Excusez-moi une petite minute.
12:00 - Eh, chérie.
12:02 - Kenny, pas ce soir.
12:04 Pas, Arthur, il est bizarre.
12:06 - Bon, écoute, détends-toi, il t'aime bien.
12:10 Il est mignon.
12:15 - En fait, mon premier amour s'occupait d'anthomologie.
12:18 Et pour tout vous dire, j'ai encore une collection chez moi.
12:21 Vous savez que la femelle mentreligieuse dévore le mâle
12:24 après s'être accouplée, vous savez ça.
12:26 Et ça ne lui laisse pas beaucoup de possibilités pour la tromper, le pauvre.
12:29 - Et ça évite pas mal de divorces.
12:31 - Cela dit, si on considère l'école éoptère d'Amérique du Sud...
12:33 - Oh, Kenny, il commence à être très tard.
12:35 - Ah oui, le temps passe, c'est fou.
12:37 - Et il faut que je me lève très tôt demain matin.
12:39 - Vous savez, on dit qu'un être humain n'a besoin que de 4 heures de sommeil.
12:42 - Non, non, il ne s'agit pas de celui-là.
12:44 Il faut nous excuser, mon petit Arthur.
12:46 Merci encore de m'avoir ramenée.
12:48 - Ah, votre pauvre voiture. Va falloir vous emmener à l'école demain matin.
12:51 - Oh, mais Kenny peut très bien m'y déployer.
12:53 - Non, non, non, vraiment, ça ne me gêne pas.
12:55 - Non, mais ce n'est pas une mauvaise idée, ça.
12:57 - Entendu, je dois aller à l'école très tôt.
12:59 Merci encore, Arthur.
13:01 - Artie, et ça a été un vrai plaisir.
13:03 Au revoir, monsieur.
13:05 - Salut.
13:07 - Bonsoir.
13:11 - Bonsoir.
13:13 (Il toque à la porte.)
13:15 - Y a rien?
13:17 - Ken, il faut qu'on se revoie et je vous ferai écouter de bons disques.
13:19 J'ai des orchestres africains fantastiques.
13:21 - Ah, c'est chouette, ça.
13:23 - Bonsoir.
13:25 - Bonsoir, Arthur.
13:27 - Bonsoir.
13:29 - C'est chouette.
13:31 - Ah, il est vraiment bizarre.
13:33 - Hein?
13:35 Ah, c'est pas ton genre.
13:37 Qu'est-ce qui se passe, là?
13:39 - J'en sais rien, mais ton avis m'intéressera beaucoup.
13:41 Kenny...
13:43 - Oui?
13:45 - Quelqu'un m'a fait déposer ça aujourd'hui.
13:47 Et j'ai...
13:49 Et j'ai eu droit à des fleurs tous les jours de la semaine.
13:51 Je croyais que c'était toi.
13:53 - Eh ben non, ma belle.
13:55 Mais c'est peut-être Arthur.
13:57 - Je ne sais pas.
13:59 C'est possible, il est tellement bizarre.
14:01 - Ah, on vit une époque bizarre.
14:03 - C'est le moins qu'on puisse dire.
14:07 Je croyais vraiment que c'était toi.
14:09 Je croyais vraiment que c'était toi.
14:11 - Chérie.
14:25 Chérie.
14:29 Chérie.
14:31 Chérie.
14:33 Chérie.
14:35 Chérie.
14:37 Chérie.
14:39 *Musique*
15:04 *Sonnerie de téléphone*
15:08 Allô ?
15:09 *Sonnerie de téléphone*
15:10 *Maman*
15:15 *Sonnerie de téléphone*
15:18 *Bruit de moteur*
15:18 *Musique*
15:34 *Musique*
15:37 *Musique*
16:03 Arthur !
16:04 Arthur !
16:05 *Musique*
16:13 *Musique*
16:15 *Musique*
16:16 *Musique*
16:24 *Musique*
16:39 Allons les enfants, allons.
16:41 *Musique*
16:47 Maintenant Denis, les garçons ont leur place et les filles ont la leur.
16:50 Pourquoi ?
16:51 Pourquoi ?
16:52 Parce que nous sommes à l'école et c'est comme ça.
16:54 Parce que quoi ?
16:55 Et bien disons que c'est comme ça et point c'est tout. On en reparlera plus tard.
16:59 Encore un paquet madame Howard.
17:05 Ah ouais que c'est étonnant.
17:12 Faudra que je me recasse comme livreur si je veux vivre.
17:16 *Musique*
17:24 Encore un petit cadeau ?
17:26 7 heures.
17:34 Je sais pas ce que c'est que ce...
17:37 Bon alors attends.
17:39 Bon, attends.
17:40 Bon, euh...
17:41 Faut que je reste demain alors.
17:42 Entre les manaxi.
17:43 Attends, faut pas mélanger surtout parce que sans ça je vais pas y arriver à tout ça fait.
17:46 *Bruit de la porte*
17:47 Oh...
17:48 Oh...
17:49 Oh...
17:52 Mais je...
17:53 Oh...
17:54 Oh...
17:55 *Bruit de la porte*
17:56 *Bruit de la porte*
17:57 Oh...
18:02 *Bruit de la porte*
18:03 *Bruit de la porte*
18:06 *Bruit de la porte*
18:07 *Bruit de la porte*
18:08 *Bruit de la porte*
18:24 *Bruit de la porte*
18:32 *Bruit de la porte*
18:33 Non mais Arthur, qu'est-ce que vous faisiez ?
18:40 Laissez-moi vous expliquer.
18:41 Expliquez-vous tout de suite.
18:43 Bah, j'aurais pas dû m'enfuir de cette façon.
18:45 Mais j'avoue que j'étais gêné.
18:47 Pourquoi faites-vous ça ?
18:48 Bah, je croyais vous faire plaisir.
18:50 Et que vous en aviez besoin pour vous éviter de vous brûler encore une fois.
18:53 Bon peut-être, mais pour les fleurs.
18:55 Et pour le parfum.
18:56 Fleurs, parfum, je comprends pas.
18:59 Vous avez bien laissé ces deux choses.
19:01 Oh non, je pouvais pas vous faire ça.
19:03 Vous êtes mariés malheureusement.
19:04 Et puis d'ailleurs, moi je suis allergique aux fleurs.
19:06 Alors ?
19:07 Arthur, je ne veux plus recevoir de cadeaux.
19:10 J'aurais dû deviner que cette idée était totalement grotesque.
19:13 Écoutez, si je vous ai vexé, je suis pas...
19:16 Arthur, vous n'avez pas à m'acheter de cadeaux.
19:18 Je n'en veux pas !
19:19 Je ne vous ai pas acheté de cadeaux, voyons !
19:21 Il faut que je me sauve, Ginger.
19:25 Je vais aller chercher mon téléphone.
19:27 Allô ?
19:44 Maman, papa.
19:48 Qui êtes-vous ?
19:50 Je vous en prie, dites quelque chose !
19:54 Je veux voir ma maman.
19:56 Je veux voir ma maman.
19:59 Je veux voir ma maman.
20:02 Je veux voir ma maman.
20:05 Je veux voir ma maman.
20:08 Je veux voir ma maman.
20:11 Je veux voir ma maman.
20:14 Je veux voir ma maman.
20:17 Je veux voir ma maman.
20:21 Je veux voir ma maman.
20:23 Je veux voir ma maman.
20:26 Je veux voir ma maman.
20:29 Je veux voir ma maman.
20:32 Je veux voir ma maman.
20:35 Je veux voir ma maman.
20:38 Je veux voir ma maman.
20:41 Je veux voir ma maman.
20:44 Je veux voir ma maman.
20:47 Je veux voir ma maman.
20:50 Je veux voir ma maman.
20:52 Je veux voir ma maman.
20:55 Je veux voir ma maman.
20:58 Je veux voir ma maman.
21:01 Je veux voir ma maman.
21:04 Je veux voir ma maman.
21:07 Je veux voir ma maman.
21:10 Je veux voir ma maman.
21:13 Je veux voir ma maman.
21:16 Je veux voir ma maman.
21:19 Je veux voir ma maman.
21:21 Je veux voir ma maman.
21:24 Je veux voir ma maman.
21:27 Je veux voir ma maman.
21:30 Je veux voir ma maman.
21:33 Je veux voir ma maman.
21:36 Je veux voir ma maman.
21:39 Je veux voir ma maman.
21:42 Je veux voir ma maman.
21:45 Je veux voir ma maman.
21:48 Je veux voir ma maman.
21:50 Je veux voir ma maman.
21:53 Je veux voir ma maman.
21:56 Je veux voir ma maman.
21:59 Je veux voir ma maman.
22:02 Je veux voir ma maman.
22:05 Je veux voir ma maman.
22:08 Je veux voir ma maman.
22:11 Je veux voir ma maman.
22:14 Je veux voir ma maman.
22:18 Qu'est-ce que ça veut dire ? Ce type est malade.
22:21 On va parler à cet idiot d'Arthur. Je veux savoir à quoi il joue.
22:26 Ginger, tu viens ?
22:45 Maman ne se sent pas bien. Vous voudrez bien l'excuser ?
22:48 Cette fois, vous êtes allé trop loin.
22:51 Si vous tournez autour de ma femme, il faut le dire tout de suite.
22:55 J'aime beaucoup Ginger.
22:59 Tous ces cadeaux et cette comédie ne vous amèneront à rien.
23:02 Je ne ferai rien qui puisse nuire au lien sacré du mariage.
23:06 Vous faites peur à Ginger, vous la traumatisez, vous troublez notre vie.
23:10 Ça ne vous suffit pas.
23:14 Je vous jure que je n'ai rien fait.
23:16 Ce n'est pas Arthur.
23:21 Si ce n'est pas lui, qui est-ce ?
23:24 Laura ? C'est Val.
23:42 Vous vous souvenez ?
23:44 Ça te dirait de venir prendre un petit café ?
23:47 D'accord, viens comme tu es, je t'attends.
23:52 Je suis là.
23:54 Karen ? Bonjour, c'est Val.
24:15 Est-ce que tu fais quelque chose ce matin ?
24:19 Il n'y a pas eu de crime, pas de menace non plus.
24:22 Disons quelques inconvénients, les coups de fil étaient bien innocents.
24:26 Il ne faut pas oublier Arthur Sedley.
24:28 Votre femme n'est pas sûre que ce soit lui, elle pense seulement qu'il est amoureux d'elle.
24:32 Madame Warren réfléchissait. Plus souvent qu'on ne croit dans ces affaires,
24:35 la personne qui est persécutée connaît le responsable.
24:38 Vous croyez ?
24:39 C'est vrai. En fait, on a pu apprendre que ces gens n'agissent pas par hasard.
24:42 Alors faites une liste incluant tout le monde,
24:46 tous ceux qui peuvent s'intéresser à vous.
24:48 Les collègues de travail, les amis, n'oubliez personne.
24:50 Je ne vais pas partir pour le concert de San Francisco, chéri.
24:53 En fait, cet individu ne me semble pas particulièrement dangereux
24:56 parce que vous n'avez pas été menacé, seulement ennuyé.
24:59 Écoutez, je finis à 6 heures,
25:04 je repasserai et j'étudierai votre liste.
25:07 Ginger ?
25:09 Si j'ai les nerfs qui lâchent, je peux aller voir Karen ou Laura.
25:13 T'en es sûre ?
25:14 T'en fais pas chéri.
25:16 Commencez dans votre liste, je repasserai ce soir.
25:19 Je vous remercie.
25:29 Tu vas tenir le coup, hein ?
25:39 Je me sens bien mieux maintenant.
25:41 Je peux rester ?
25:43 Non, vas-y, va travailler.
25:45 Et rentre vite ce soir.
25:47 Très vite, oui.
25:48 Si tu me parlais du théorème de Pythagore...
25:58 Je crois que c'est un rapport avec les côtés d'un triangle.
26:09 Oui, c'est vrai, mais il faudrait être plus précise.
26:12 Oui, mais oui.
26:13 On occupe ses journées comme on peut.
26:17 Non, nous aidons Val à travailler.
26:19 Elle va passer son examen d'équivalence demain.
26:21 Elle a pas son diplôme de fin de collège ?
26:23 Non, et elle va passer le front haut cette fois.
26:25 Si on ne parle pas trop de ce Pytha...
26:28 Du théorème de Pythagore.
26:30 C'est vraiment très simple.
26:31 Le carré de l'hypoténuse est égal à la somme des carrés des côtés de l'angle droit.
26:35 Tu es sûr de ce que tu avances ?
26:37 Je vais te montrer.
26:39 C'est un triangle rectangle.
26:41 Oui.
26:42 Très bien.
26:43 Ce couteau, c'est l'hypoténuse. Vous êtes d'accord ?
26:45 D'accord.
26:46 Ce que ce brave grec a voulu dire, c'est que le carré de la fourchette
26:49 plus le carré de la cuillère est égal au carré du couteau.
26:52 C'est très simple !
26:54 Qu'est-ce que je vous disais ?
26:55 Bon, dis donc, qu'est-ce qu'on mange ce soir ?
26:58 On va manger du thé.
27:00 C'est pas très bon, mais c'est bon.
27:02 C'est pas très bon, mais c'est bon.
27:04 C'est pas très bon, mais c'est bon.
27:05 C'est pas très bon, mais c'est bon.
27:06 C'est pas très bon, mais c'est bon.
27:07 Bonsoir.
27:08 Bonsoir.
27:10 Bonsoir.
27:12 [Musique]
27:17 [Bruit de la pluie]
27:20 [Bruits de la pluie]
27:23 [Musique]
27:26 [Bruits de la pluie]
27:29 [Musique]
27:32 [Bruits de la pluie]
27:35 [Musique]
27:38 [Bruits de la pluie]
27:41 [Musique]
27:44 [Bruits de la pluie]
27:47 [Musique]
27:50 [Bruits de la pluie]
27:53 [Musique]
27:56 [Bruits de la pluie]
27:59 [Musique]
28:02 [Bruits de la pluie]
28:05 [Musique]
28:08 [Bruits de la pluie]
28:11 [Musique]
28:14 [Bruits de la pluie]
28:17 [Bruits de la pluie]
28:20 [Musique]
28:23 [Bruits de la pluie]
28:26 [Musique]
28:29 [Bruits de la pluie]
28:32 [Musique]
28:35 [Musique]
28:38 [Bruits de la pluie]
28:41 [Musique]
28:44 [Bruits de la pluie]
28:47 [Musique]
28:50 [Musique]
28:53 [Bruits de la pluie]
28:56 [Musique]
28:59 [Bruits de la pluie]
29:02 [Musique]
29:05 [Musique]
29:08 [Musique]
29:11 [Bruits de la pluie]
29:14 [Musique]
29:17 - Maman, papa.
29:20 [Musique]
29:23 [Musique]
29:26 [Musique]
29:29 [Rires]
29:32 [Musique]
29:35 [Musique]
29:38 [Musique]
29:41 [Musique]
29:44 [Musique]
29:47 [Musique]
29:50 [Musique]
29:53 [Musique]
29:56 - Kenny Ward, s'il vous plaît.
29:59 [Musique]
30:01 - Oh non, il n'est pas...
30:04 Je veux dire, je peux laisser un message.
30:07 [Musique]
30:09 - Minuit?
30:12 [Musique]
30:15 - Dites-lui que sa femme a téléphoné.
30:18 [Musique]
30:21 [Musique]
30:24 [Musique]
30:27 [Musique]
30:30 [Musique]
30:33 - Madame Ward, est-ce que tout va bien?
30:36 - Oui, oui, bien sûr.
30:39 Vous m'avez surprise, mais entrez.
30:42 - Vous sortiez?
30:45 - Non, j'allais juste chez ma voisine.
30:48 - Alors votre mari est parti finalement?
30:51 - Oui.
30:54 - Et la liste?
30:57 - Elle est en train de l'écrire.
31:00 - Et vous l'avez écouté?
31:03 - Oui.
31:06 - Et vous l'avez écouté?
31:09 - Oui.
31:12 - Et vous l'avez écouté?
31:15 - Oui.
31:18 - Et vous l'avez écouté?
31:21 - Oui.
31:24 [Musique]
31:27 [Musique]
31:30 [Musique]
31:33 [Musique]
31:36 [Musique]
31:39 [Musique]
31:42 - Qu'en pensez-vous?
31:45 - Je ne sais pas.
31:48 - C'est pourtant un joli travail de montage.
31:51 [Cris de la foule]
31:54 [Cris de la foule]
31:57 - Est-ce que ça vous rappelle quelque chose?
32:00 - Je crois que oui.
32:03 [Musique]
32:06 [Musique]
32:09 [Musique]
32:12 - Je vous en prie, expliquez-moi.
32:15 [Musique]
32:18 - C'est très personnel.
32:21 [Musique]
32:24 [Musique]
32:27 - Allons, je suis là.
32:30 - C'est monstrueux.
32:33 - Madame Ward, calmez-vous.
32:36 - Allez, sortez.
32:39 [Musique]
32:42 - Entendu.
32:45 Mais quand vous serez calmés, téléphonez-moi.
32:47 [Musique]
33:14 [Musique]
33:25 [Sonnerie de téléphone]
33:30 [Musique]
33:47 - Karen ! Karen ! Karen !
33:51 [Musique]
33:57 - J'avais 16 ans. Je ne le voulais pas vraiment, mais...
34:01 Mais ma mère a insisté.
34:03 Elle croyait que c'était la meilleure solution possible.
34:07 Et après cet avortement, John et moi, on a fini par se séparer.
34:13 Aucun de nous ne le voulait vraiment rompre à l'époque, mais...
34:19 Quelque part, au fond de moi-même, je savais ce que ces cadeaux représentaient.
34:27 C'est cette cassette qui m'a fait comprendre.
34:30 Et cette boutonnière ressemblait exactement à celle qu'il m'avait offerte pour un bal.
34:37 Et ce parfum, c'était...
34:39 C'était celui qu'il m'avait offert un peu après.
34:42 Mais pour les pleurs du bébé, c'est très curieux.
34:47 Oui, c'est bizarre.
34:53 Mais pourquoi ?
34:54 Après toutes ces années...
34:59 Mais pourquoi il m'en veut comme ça ?
35:02 - Il s'en veut probablement à lui-même. Il fait un transfert sur toi.
35:07 - J'ai aimé John.
35:09 Je voulais le bébé, c'est vrai, je vous assure.
35:13 Ça fera déjà huit ans juste ce mois-ci.
35:17 - Ça explique le gâteau.
35:22 - Et les bouquins.
35:23 Je ne sais plus quoi faire.
35:27 Je n'ai pas vu John depuis des années.
35:33 - Et tu sais où il habite ?
35:37 - Non.
35:38 On a perdu contact depuis des années.
35:41 Sa mère habite toujours au même endroit, je crois.
35:47 - Tu peux peut-être le joindre par elle, si tu veux, bien sûr.
35:52 - Madame Andolman m'a toujours bien aimée, mais...
35:54 Mais si John était là...
35:57 - Il faut bien que tu finisses par le voir, emmène donc Kenny avec toi.
36:00 - Je ne l'ai jamais dit à Kenny.
36:03 Je vais venir avec toi.
36:11 Je remplacerai Kenny.
36:13 - C'est vrai ?
36:15 Tu veux qu'on y aille demain ?
36:20 - Oui, demain, dans la matinée.
36:22 Je ne peux pas aller à l'école, c'est trop dur.
36:25 - Mais bien sûr que non, reste ici ce soir.
36:28 - Oui, il ne faut pas rester seule.
36:29 Merci.
36:31 - Y a un...
36:47 - Oui ?
36:50 - Je crois qu'il faut y aller.
36:52 - Je peux t'accompagner, si tu veux.
36:57 - Non, ça va. Je dois le faire toute seule.
37:00 - On n'a pas le droit à un baiser.
37:04 - Je t'aime.
37:08 - Moi aussi.
37:09 - Je t'aime.
37:10 - Après la mort de mon mari, je me suis retrouvée seule avec Johnny.
37:24 Mais j'ai décidé de garder la maison.
37:27 C'était un peu grand pour nous deux.
37:31 Mais merveilleux pour toute une bande d'enfants, vous comprenez ?
37:36 J'ai été la mère protectrice d'une bonne vingtaine de petits-enfants.
37:39 Oui, c'était leur deuxième maison.
37:41 Et j'ai aimé follement cette époque.
37:43 Cette maison a pu rester vivante et jeune.
37:45 - Les enfants font souvent cet effet.
37:47 - Oui, cela dit, j'avoue que nous étions de temps en temps un peu débordées.
37:50 Oui, tu étais là, Ginger, tu courais un peu partout.
37:53 Tu jouais au basketball ou au tennis.
37:56 Tu te souviens des fêtes au mois de juillet ?
37:59 On avait des lanternes de chinoises dans tout le genre.
38:02 On faisait des barbecues.
38:05 Les enfants voulaient danser.
38:07 Et par un, ils ont commencé à grandir.
38:11 Ils sont partis pour les écoles, ils ont voyagé.
38:14 J'ai bien reçu des cartes postales d'un peu partout.
38:18 De Tanger, d'Istanbul ou du Japon aussi.
38:21 Combien d'enfants avez-vous déjà, Karen ?
38:25 Trois, une fille et deux garçons.
38:27 C'est magnifique. Vous allez bientôt devenir grand-mère.
38:30 Pas trop vite.
38:34 Et toi, quand vas-tu fonder une famille, Ginger ?
38:37 Bientôt, j'espère. Quand Kenny sera prêt, bien sûr.
38:41 N'attends pas trop longtemps.
38:43 Les enfants sont une véritable bénédiction.
38:45 Bien souvent, en tout cas.
38:49 Johnny a été une vraie canaille par moments.
38:52 Mais je ne l'aurais laissé partir pour rien au monde.
38:56 Madame Andaman...
38:59 Voyons, Ginger.
39:01 Je ne suis pas une vraie canaille.
39:03 Je suis une vraie canaille.
39:06 Vous êtes une vraie canaille.
39:09 Vous êtes une vraie canaille.
39:12 Vous êtes une vraie canaille.
39:15 Vous êtes une vraie canaille.
39:18 Vous êtes une vraie canaille.
39:21 Vous êtes une vraie canaille.
39:24 Vous êtes une vraie canaille.
39:27 Vous êtes une vraie canaille.
39:30 Johnny est mort il y a six mois déjà.
39:32 Comment ça s'est passé, dîtes-le.
39:56 C'était un examen.
39:59 Je l'ai !
40:00 C'est fini, je l'ai. J'ai même fini à l'heure pile.
40:03 Ça me fait plaisir.
40:06 Cette pauvre femme, elle est là avec ses fleurs.
40:11 Je me demande ce que je ferais à sa place.
40:15 Comment je me comporterais ?
40:16 Je parie que je ferais un peu ce que Béatrice a fait.
40:19 Je resterais assise dans mon jardin,
40:20 entourée de souvenirs et de fleurs.
40:22 Elle doit passer ses journées à s'occuper de ses fleurs.
40:25 Mais alors c'est elle ?
40:27 C'est elle qui joue avec moi ?
40:29 Quoi ?
40:30 Madame Andolman.
40:31 Elle veut me faire souffrir autant qu'elle souffre.
40:34 Béatrice ?
40:35 Oui, oui, c'est elle.
40:37 Les cadeaux, les fleurs.
40:40 Il n'y a qu'elle qui pouvait savoir, n'est-ce pas ?
40:42 Et pour le bébé que John et moi on a failli avoir...
40:45 Ginger, où tu vas ?
40:48 Qu'est-ce qui se passe ?
40:51 Rien, je m'occupe du dîner.
40:56 Je vais me coucher.
40:57 C'est vous !
41:07 C'est bien vous qui m'avez envoyé ces choses,
41:09 qui m'avez téléphoné.
41:10 Tu m'excuseras, Ginger, mais je ne comprends pas.
41:13 Si, vous comprenez.
41:15 Il faut t'arrêter, ça suffit.
41:17 Je sais ce que vous pouvez ressentir pour John.
41:20 Toi, tu sais ?
41:22 Comment pourrais-tu comprendre ce que j'éprouve ?
41:25 J'ai aimé John.
41:27 C'est vrai, Ginger ?
41:30 C'est une chose monstrueuse.
41:35 Nous avons souffert tous les deux.
41:37 Et j'ai dû vivre cet état de fait.
41:39 J'aime beaucoup ce jardin.
41:42 Je passe des heures dehors.
41:45 Johnny et toi, vous aimiez beaucoup les fleurs aussi.
41:50 Je m'en souviens.
41:53 Je me regardais de la fenêtre du premier étage.
41:56 Je vous voyais tous les deux jouer avec les fleurs.
42:00 Certaines mères vous auraient puni.
42:04 Mais je trouvais le tableau magnifique.
42:08 Johnny était...
42:12 Johnny était bien séduisant.
42:15 Madame Andolman, je voulais ce bébé à tout prix.
42:22 Je voulais le faire aussi facilement qu'on écrase une mouche sur une nappe.
42:25 Facilement ?
42:26 J'avais 16 ans.
42:29 John et moi, on était tellement affolés.
42:31 Ma mère a tout découvert.
42:33 Elle m'a obligée à le faire.
42:36 Elle croyait que c'était la meilleure solution pour moi.
42:39 Et c'était peut-être vrai.
42:41 Le fils de Johnny.
42:43 Mon petit fils.
42:45 Il a été conçu ici, dans mon jardin.
42:50 Approche, Ginger. Approche et regarde.
42:52 Tu vois ce qu'il me reste de mes rêves ?
42:55 Vous ne comprenez pas.
42:59 Tu as tué mon petit fils.
43:05 Ensuite, tu as tué mon fils.
43:07 Aussi sûrement que si tu l'avais abattu toi-même.
43:11 John ne serait jamais allé au Vietnam si ce bébé était venu au monde.
43:16 Et moi, je dois vivre avec ça tous les jours de ma vie.
43:18 Je veux que ce soit le cas pour toi aussi.
43:20 Et vous pensez que ce n'est pas le cas ?
43:22 Ce bébé m'a été arrachée, vous comprenez ?
43:25 On me l'a retiré de mon ventre.
43:28 Il y a une partie au fond de moi qui est vide depuis ce jour-là.
43:32 Et cette perte est aussi réelle pour moi que la vôtre.
43:40 J'ai essayé d'enterrer ces souvenirs et de continuer à vivre.
43:43 Et vous voulez les maintenir vivaces ?
43:48 Et vous allez en mourir ?
43:50 Je ne veux pas souffrir pour vous, Madame Andolman,
43:54 ni avec vous.
43:56 Je le refuse.
44:00 Je ne veux pas mourir.
44:04 Je ne veux pas mourir.
44:07 Je ne veux pas mourir.
44:09 Ginger.
44:34 Comment ça va ? Ça va bien ?
44:36 Oui, c'est fini.
44:38 C'est fini ? Et qu'est-ce qui s'est passé ?
44:41 J'ai eu un grand ami, il y a déjà bien longtemps.
44:52 Et quand on s'est séparés, il s'est engagé dans les Marines.
44:56 Il est allé au Vietnam.
45:00 Il a été tué.
45:02 Sa mère en a été traumatisée.
45:05 Elle voulait me faire mal.
45:08 Elle voulait me faire souffrir.
45:11 Je le sais, je suis passée la voir.
45:15 Et tu crois que tout est réglé ?
45:18 Elle ne m'ennuiera plus jamais maintenant.
45:21 Bien.
45:27 Pour l'instant, tout ce que je veux, c'est être près de toi.
45:31 Oui. À tes ordres.
45:36 À l'étranger.
45:39 À tes ordres.
45:42 À l'étranger.
45:45 À l'étranger.
45:48 À l'étranger.
45:51 Sous-titrage FR : VNero14
45:55 Côte Ouest
45:57 Le long du grand Pacifique
46:05 Les vagues défilent le temps
46:11 Côte Ouest
46:14 Des ballastes
46:17 La brise de mensonges
46:22 Des passions
46:25 Des rêves
46:27 Des rêves
46:30 Des rêves
46:33 Les rêves
46:36 Les rêves
46:38 Les rêves
46:41 Côte Ouest
46:43 Restez dans le quartier, tout de suite un deuxième épisode de Côte Ouest.
46:47 Je ne vous vois pas sourire !
46:50 - Quoi ? - Ça !
46:51 - Merci à vous. - Merci à vous.