Category
😹
AmusantTranscription
00:00Et en plus, construire une pyramide dans l'ancienne Égypte n'était pas une tâche facile.
00:06Il a fallu plus de 2 millions de blocs de pierre pour construire la Grande Pyramide.
00:14Vous pensez qu'elle serait un peu plus lourde ?
00:18Vous comprenez ? Plus lourde ?
00:21Le but est...
00:24Le but est plutôt clair.
00:27Vous comprenez ? Le but est clair.
00:31Le but est...
00:33Les Égyptiens ont construit les pyramides pour honorer leurs pharaons.
00:37Imaginez la grandeur du pharaon qui aurait pu commander un défi si monumental.
00:43Oui ! Un pharaon comme moi a le droit d'obtenir une tributation par ses adorables suivants.
00:49Bien sûr, exactement comment les pyramides ont été construites est une question que les gens se demandent depuis des siècles.
00:56Quoi ? Comment ça vient ici ?
01:05Et donc, c'est tout pour aujourd'hui.
01:13Bravo ! Encore, mec !
01:55Merci d'avoir regardé cette vidéo !
02:25C'est grâce à la puissance du leader qu'une éternité dure.
02:28Sire, c'est encore plus long que la lecture du professeur.
02:39Excusez-moi, professeur Baddady.
02:41C'était une excellente lecture.
02:43Oui, c'était. Et vous avez l'occasion de l'entendre.
02:46Quand j'ai fait la lecture à Cairo, il n'y avait qu'une salle.
02:49Oui, au moins je n'ai pas dû m'inquiéter de la foule aujourd'hui.
02:53En fait, professeur, c'est exactement ce que j'ai voulu vous parler.
02:56J'ai une super idée pour un super exécutif, garanti d'amener plus de gens.
03:00C'est une réplique de la Temple de Carnac.
03:11Désolé, Cleo. Je suis sûr que c'est une super idée, mais j'ai...
03:15...déjà besoin d'acheter des goggles pour mon goldfish.
03:18Mais je pensais que j'allais t'aider !
03:20Eh bien, tu peux m'aider en remettant ces chaises.
03:34Excusez-moi, monseigneur, mais...
03:41Peut-être que vous devriez marcher dans la lumière, pour votre complexion.
03:44Maintenant, où allons-nous mettre mon pyramide ?
03:46Il doit être énorme, pour matcher ma grande personnalité !
03:52Oui, monseigneur.
03:56Location, c'est tout, Luxor.
03:58Location, location, location.
04:00Peut-être ici, sur cet inutile bâtiment de graines et arbres.
04:03C'est appelé un parc, monseigneur ?
04:05Et je l'appelle le mien !
04:07Vos sujets s'en souviendraient.
04:09Pas une fois qu'ils voient mon grand pyramide.
04:12Ah, mieux encore.
04:14Cette terre là-bas est déjà en train de se préparer.
04:17Euh, votre Royal Decrepitude, je ne pense pas que vous puissiez entrer là-bas.
04:21Bien sûr que je peux ! Je suis le pharaon.
04:28Mais, monseigneur...
04:29Mais, monseigneur...
04:38Ah, quelle magnifique vue de mon royaume !
04:41Le lieu parfait pour une pyramide !
04:43Oui, parfait !
04:51Mon pharaon !
04:54Thea !
04:56Tous les fiers, je, Pharaon, vous commande à construire une pyramide en mon honneur !
05:01Une pyramide plus grande que la pyramide !
05:03Une pyramide qui se tiendra jusqu'à la fin du temps !
05:06Hé, vous avec vos vêtements !
05:08Il vaut mieux qu'on descend de l'air, ce n'est pas sécuritaire !
05:10Qu'est-ce que vous faites ?
05:14Thea ! Nous avons un problème !
05:15Dites-le moi.
05:16Le professeur ne va même pas écouter mes plans pour le musée et...
05:20Quand vous avez dit qu'on avait un problème, vous vouliez quoi exactement ?
05:26Pourquoi n'est-ce pas que vous construisez ma pyramide ?
05:29Quoi ?
05:33Tad ! Je veux dire...
05:36Tucker ! Le département de vêtements va se demander ce qui s'est passé avec le costume de maman !
05:40Tad est un super acteur, toujours en personnalité !
05:43Allons-y !
05:44Mais Cleo, je veux qu'ils construisent une pyramide ! Je le demande !
05:47Désolée, Tad, mais vous ne pouvez pas toujours obtenir ce que vous voulez.
05:50Mais je...
05:51Même si vous êtes un pharaon.
05:53Mais...
05:55Oh !
06:00C'est de la trahison ! Je vais...
06:05Sors de là !
06:09Wow, c'est magnifique, Cleo !
06:11Merci.
06:12Je ne savais pas que tu étais si talentueuse.
06:14Ça fait deux de nous.
06:18Ça ressemble à une statue de l'homme qui mange, goûte, goûte, goûte, goûte, goûte...
06:23C'est pas la même chose !
06:26Euh... Ouais... Désolé, frère.
06:34Pas encore, frère ! Je ne peux pas le gérer.
06:44Oh ! Ces travailleurs de la pyramide vont payer !
06:46Tout d'abord, les cuisiner dans de l'huile.
06:48Ensuite, les écraser dans un bâtiment feuilletant.
06:50Ensuite, les grinder dans la poussière et les ramener au désert !
06:56Alors, Cleo, d'où je peux obtenir 20 millions de tonnes de lime ?
06:59Je ne sais pas, et je m'en fiche pas !
07:01J'ai mes problèmes.
07:03Maintenant, regarde si tu peux rester sans problème pendant cinq minutes.
07:06Problèmes ? Qu'est-ce que Cleo sait de problèmes ?
07:09Ces travailleurs m'ont déçu, comme elle pourrait le dire.
07:11Le pharaon veut une pyramide, et ils ne font rien, sauf à me traiter comme un communard.
07:16Arrête de te traiter ! C'est désespérant de traiter pendant que je râle !
07:20Et quand le pharaon demande à ses travailleurs de travailler, ils devraient le faire !
07:25En plus, je demande seulement une pyramide.
07:28Ce n'est pas comme si je demandais une pyramide sur chaque coin de la rue.
07:31Eh bien, pas encore.
07:33Check it out !
07:35Quelle sorte de trinquette insignifique est-ce que tu m'as apporté ?
07:38C'est un modèle de l'ancien temple de Karnak.
07:40Je sais ce que c'est !
07:41Mais pourquoi me présenter avec ce petit temple de trinquette ?
07:45Quand j'ai envie d'une pyramide !
07:47Ce n'est pas pour toi, c'est pour le professeur Baddady.
07:50Comment as-tu le courage de me donner des cadeaux à quelqu'un de moins que moi ?
07:53C'est de la blasphémie, de la trahison !
07:55Punissables par la mort, et encore pire que ça !
07:58Et tu es en train de construire ce truc de trinquettes et de ne pas écouter mes problèmes ?
08:02Parce que le monde conspire pour me faire foirer !
08:05Oui, en fait, tout le monde se réunit chaque nuit et se prépare.
08:10C'est une outrage !
08:14Euh, Tett, qu'est-ce que tu as fait ?
08:16Salutations, maîtresse de Tonkin Settemoun.
08:19Hathor, dieu de l'amour, qu'est-ce que tu fais ici ?
08:22J'ai entendu tes troubles, et ça me dérange énormément.
08:25Aucun pharaon ne devrait être traité de telle manière sans pensée.
08:28Tu vois, elle le sait.
08:30Tout d'abord, mes gens m'ont moqué avec leurs mots.
08:33Blasphémie.
08:34Ensuite, ils m'ont dit de partir !
08:35Faux !
08:36Ensuite, ils m'ont empoisonné.
08:38Ils vont tous payer.
08:40Ton malheur sera remédié.
08:42Qu'est-ce qu'elle fait ?
08:44Je pense qu'elle change.
08:46Selon les mythes, Hathor a été connu pour changer d'une godesse en une autre.
08:50Et je suppose que ce n'est pas une des plus amicales.
08:52Sekhmet, dieu lion !
09:04Est-ce que Sekhmet va me construire ma pyramide ?
09:07Voyons...
09:08La godesse de l'amour se transforme en godesse de lion.
09:10Ah, ici c'est !
09:11Hathor s'est enfui quand le dieu du soleil, Ra, a dit qu'il n'avait pas de respect.
09:16Alors elle s'est transformée en Sekhmet, la godesse de lion, et s'est sorti en revanche.
09:20Alors, pas de pyramide ?
09:22Non, juste beaucoup de manger, de manger et de détruire en ton nom.
09:25Les travailleurs de construction !
09:37Les travailleurs de construction
09:54Un lion ?
09:55Qu'est-ce que... ?
09:59Un chat !
10:08Oh !
10:30Clio ! Où es-tu ? Clio ?
10:38Oupsie...
10:44Sud, je suis contente de te voir.
10:46Hum, pour le moment.
10:50Tu as cassé mon diorama ?
10:52C'était un accident royal.
10:56Et maintenant je suis vraiment désolée.
10:59Attendez cette apology, c'est l'heure de fuir.
11:01On ne peut pas, on a le sub-segment.
11:03Mais comment ?
11:04Je travaille sur ça.
11:07N'est-ce pas mieux d'attendre pour Clio ?
11:09On va bien, Luxor.
11:10Si je dis à Sekhmet de s'arrêter, elle s'arrête.
11:12Sûrement elle va m'écouter.
11:14Maintenant, comment pouvons-nous la trouver ?
11:18Ça va fonctionner.
11:20Ok, rien à craindre.
11:22Tu es juste un petit chatte oversize.
11:27Avec des yeux oversize.
11:29Un petit chatte oversize.
11:32Avec des doigts oversize.
11:49Sir, je me demande si essayer de raisonner avec Sekhmet est la meilleure façon.
11:52N'est-ce pas mieux de s'échapper ?
11:54Luxor, Luxor, Luxor.
11:56Je suis le pharaon.
11:58Il n'y a rien à craindre.
12:06Sekhmet ?
12:07J'ai dit Sekhmet !
12:09Tu peux retourner à Hothor maintenant.
12:23Je suppose qu'elle n'est pas assez allée pour ton conseil.
12:26Quand ce sera fini, Hothor sera en train de nettoyer Hippodung dans l'Underworld pour l'éternité.
12:32Aide !
12:33Aide !
12:37Faites attention, c'est une tapisserie belge de 16ème siècle sans prix.
12:41C'est fragile, comme moi.
12:49C'est bon, pas de problème, on peut toujours en trouver une autre.
12:56Aide !
13:02Je vous rassure, je vais appeler la sécurité.
13:06Jacobs !
13:07Aide !
13:10Jacobs ?
13:11Walter ?
13:12Aide !
13:16Voici.
13:17Aide souhaitée.
13:18La tapisserie.
13:20Pas de retard.
13:21Pas de vacances.
13:22Pas d'assurance de santé.
13:25Pas de liens à manger.
13:30Allez, allez, s'il vous plaît.
13:40Nous devons faire quelque chose.
13:41Je suis d'accord, allons au Brésil, j'aime le samba.
13:55Aïe !
14:03Bouge, Jacobs, et donne-moi ça.
14:07Hmm, la douche.
14:09Bien joué, Luxor.
14:10Tu as sauvé le professeur de la lionesse, mais tu as appris son droit à nous.
14:14Oui, je suis très intelligent.
14:16Oh !
14:23Les gars, j'ai trouvé ça dans la bibliothèque, c'est un moyen de arrêter Segment.
14:26C'est merveilleux, Cleo, mais...
14:28Sansir, Segment était tellement amoureux de son truc de vengeance, qu'elle a commencé à l'apprécier.
14:31Vous y croyez ?
14:32Peut-être.
14:33De toute façon, rien que le Seigneur de Ra ne pouvait arrêter Segment, jusqu'à ce que le Seigneur l'emprisonne avec une potion.
14:40Elle était derrière moi ?
14:43Oh, vous auriez dû dire quelque chose !
14:45Les gars !
15:01Je veux dire, aidez-moi !
15:04Oh non !
15:09Lux, je crois qu'elle pense que tu es un hottie.
15:12As longtemps que je ne sois pas un hottie ou un derby !
15:14Juste gardez cette fille occupée, je vais mélanger de la sauce Segment spéciale.
15:22Toi !
15:23Tiens les oignons, elle en a déjà assez.
15:25Tu sais, je pense que cette relation se déroule un peu trop vite pour moi.
15:29Tu m'entends ?
15:37Ok, ça dit ici que Segment a été vaincu avec une potion faite d'encre rouge et d'iron oxyde qui peut être trouvé dans certaines peintures.
15:44J'espère que c'est l'une d'entre elles.
15:52C'est la potion ?
15:53C'est supposé pacifier Segment en lui faisant ressembler à de la sang, pour qu'elle ne boive pas la vraie chose.
15:58Ce n'est pas mon verre de choix, mais j'espère que ça fonctionne pour les dioses lionnes.
16:03Honnêtement, Segment, ça ne va jamais marcher.
16:07Je suis un petit chat qui grince. Je vais juste finir par briser ton coeur.
16:14Segment ! Retourne-toi de la petite chatte !
16:19Oh, glorieux Segment, je vous présente la potion des dioses !
16:41C'est un chat ?
16:43Quelqu'un a d'autres idées ?
16:49Wow, ça a marché !
16:51Oh mon dieu !
16:52Mes dioses, mes amis, je vous offre mes excuses pour mes actions les plus récentes, et je vous remercie de m'avoir curé de mon côté détruisant.
17:01Pas de problème.
17:05Si jamais il y a quelque chose que je peux faire pour vous, laissez-moi savoir.
17:09Hum, je ne suppose pas que vous pourriez faire quelque chose sur tout le...
17:13Le dégât du musée ?
17:14Si vous le souhaitez.
17:19Au revoir, amis.
17:25Hum, je vais la manquer.
17:28Ok, pas vraiment.
17:40Cleo ! Oh, merci, tu vas bien.
17:42As-tu vu ? Un lion s'est cassé.
17:44Un énorme !
17:45J'ai demandé à la police de chercher tout le musée, mais ils n'ont pas trouvé une trace de lui.
17:49Un lion ?
17:50Maintenant, pourquoi est-ce qu'un lion serait au musée ?
17:53Encore une chose.
17:54Est-ce que tu voudrais m'expliquer ça ?
17:59Expliquer quoi ?
18:01Tes plans pour le temple de Karnak.
18:03C'est magnifique.
18:04Je ne pourrais pas m'en occuper mieux.
18:07Eh bien, je suppose que je pourrais.
18:10Et après avoir vu mon diorama modèle, qui a été réconstruit par quelqu'un,
18:14merci beaucoup,
18:15le professeur a planifié une pièce à la grandeur.
18:18Une réplique ! N'est-ce pas génial ?
18:20Tu as travaillé dur pour ça, Cleo.
18:22Tu mérites ce que tu veux.
18:25Est-ce que Tenstein va bien ?
18:27Il a l'air triste.
18:28Il est heureux pour toi, parce que tu as obtenu ce que tu voulais.
18:31Mais il n'a rien obtenu.
18:33Je l'appelle la Pyramide du Grand King Tutankhamen.
18:37Ca rend un pharaon fier d'être un pharaon.
18:40Tu mérites ça, Tut.
18:41Quand les choses se sont passées de la bonne façon, tu es capable de faire des choses de la mauvaise.
18:45Je ne sais pas si je peux te faire une photo.
18:47Ah ouais ?
18:48Tu peux la prendre.
18:49C'est bon.
18:50Ah ouais ?
18:51Oui.
18:52Tu peux la prendre.
18:53Non, non, non !
18:54Je veux pas la prendre.
18:55Non, non, non !
18:56Je veux pas la prendre.
18:57Je veux pas la prendre.
18:58Non, non, non !
18:59Je veux pas la prendre.
19:00Non, non, non !
19:01Vous avez travaillé dur pour tout réparer.
19:03Mais qu'est-ce qu'il s'est passé à votre temple ?
19:05Temple ? Pyramide ? Qu'est-ce que c'est que ça ?
19:07Je suppose que tu as raison.
19:08Après tout, votre idée d'améliorer l'attendance au musée a certainement fonctionné bien.
19:12Pourquoi ? Juste, regardez tous les gens.
19:15Qu'est-ce que c'est que cette commotion ?
19:20Oh ! Un pyramide !
19:23De cette façon, Seigneur.
19:24J'entends qu'il y a une magnifique vue de l'étanchéité.
19:28Cleo, comment a-t-elle été construite cette pyramide ?
19:32Tu sais, c'est une question que les gens se demandent depuis des siècles.
19:57Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org