• il y a 8 mois
Sturm der Liebe 4250 folge

Category

📺
TV
Transcription
00:00 *Générique*
00:29 *Cris de joie*
00:41 *Générique*
00:43 *Générique*
00:55 *Générique*
01:18 *Générique*
01:46 *Générique*
02:06 *Générique*
02:34 *Générique*
02:48 *Générique*
03:02 *Générique*
03:24 *Générique*
03:44 *Générique*
04:04 *Générique*
04:28 *Générique*
04:52 *Générique*
05:18 *Générique*
05:28 *Générique*
05:38 *Générique*
06:06 *Générique*
06:32 *Générique*
06:46 *Générique*
06:54 *Générique*
07:12 *Générique*
07:16 *Générique*
07:32 *Générique*
07:52 *Générique*
08:04 *Générique*
08:32 *Générique*
08:42 *Générique*
08:52 *Générique*
09:20 *Générique*
09:30 *Générique*
09:40 *Générique*
10:02 *Générique*
10:18 *Générique*
10:26 *Générique*
10:50 *Générique*
11:18 *Générique*
11:38 *Générique*
12:06 *Générique*
12:34 *Générique*
12:42 *Générique*
13:02 *Générique*
13:22 *Générique*
13:50 *Générique*
14:00 *Générique*
14:10 *Générique*
14:38 *Générique*
14:58 *Générique*
15:06 *Générique*
15:34 *Générique*
15:44 *Générique*
15:54 *Générique*
16:18 *Générique*
16:38 *Générique*
17:06 *Générique*
17:16 *Générique*
17:26 *Générique*
17:42 *Rires*
17:48 *Générique*
18:14 *Générique*
18:24 *Générique*
18:34 *Générique*
18:44 *Générique*
18:54 *Générique*
19:02 *Générique*
19:12 *Générique*
19:22 *Générique*
19:32 *Générique*
19:42 *Générique*
19:52 *Générique*
20:02 *Générique*
20:12 *Générique*
20:22 *Générique*
20:44 *Générique*
21:04 *Générique*
21:20 *Générique*
21:32 *Générique*
21:42 *Générique*
21:52 *Générique*
22:02 *Générique*
22:12 *Générique*
22:22 *Générique*
22:32 *Générique*
23:00 *Générique*
23:10 *Générique*
23:20 *Générique*
23:30 *Générique*
23:40 *Générique*
23:50 *Générique*
24:00 *Générique*
24:28 *Générique*
24:40 *Générique*
24:44 *Générique*
24:52 *Générique*
25:02 *Générique*
25:12 *Générique*
25:32 *Générique*
25:46 *Générique*
25:58 *Générique*
26:08 *Générique*
26:18 *Générique*
26:46 *Générique*
26:56 *Générique*
27:06 *Générique*
27:16 *Générique*
27:26 *Générique*
27:42 *Musique triste*
27:58 *Bruit de l'eau*
28:00 *Musique triste*
28:08 *Musique triste*
28:10 Qu'est-ce que vous faites ici ?
28:12 - C'est bon avec Pepper ? - Tout va bien.
28:14 Le couteau de cheveux est rentré de façon naturelle, encore.
28:16 Tout va bien.
28:17 Oh, je suis ravie !
28:19 Moi, en tout cas.
28:21 Merci.
28:23 Je n'ai rien fait.
28:24 Vous avez passé toute la nuit avec lui.
28:26 Vous l'avez déplacé, vous vous êtes assuré.
28:28 Tu penses que ça a aidé ?
28:30 Oui, très décisivement.
28:32 Les hommes et les femmes sont très proches.
28:34 ...
28:40 On va manger quelque chose ?
28:42 J'ai vraiment faim.
28:44 Je dois me coucher et après je vais me laver.
28:48 Bon appétit !
28:50 Merci.
28:52 ...
28:54 Et toi ?
28:55 Tu es aussi très ravi avec le couteau de cheveux ?
28:58 Non, je suis aussi ravi que toi.
29:00 Bon, alors.
29:02 ...
29:06 Si on a tout réglé, je voudrais faire un long tour dans l'air.
29:12 Et je voudrais t'accompagner, si tu veux.
29:14 Rien de mieux que ça. Je suis assez loin dans mes derniers jours.
29:17 ...
29:23 Monsieur Seifeld ! Ils sont de retour !
29:26 J'ai vraiment espéré que leur injustice serait prouve.
29:29 Oui, mais ça n'est pas encore le cas.
29:30 Le commissaire Meiser croit toujours que je suis le meurtrier de Tom.
29:34 Mais le juge ne croit pas, non ?
29:36 Sinon, ils ne seraient pas libres.
29:38 Je suis vraiment heureux que vous soyez de retour.
29:41 J'ai toujours la main sur le doigt.
29:42 Merci beaucoup, Mr. Lichter.
29:43 Christophe !
29:45 Bienvenue chez vous.
29:46 C'est un vrai comité d'accueil.
29:48 Je suis juste venu parce que je dois mettre les mains dans le domaine du fitness.
29:53 Dis-moi.
29:55 J'ai entendu ta voix amoureuse.
29:59 Tu crois ou tu ne crois pas ?
30:01 Tu as été très utile.
30:02 Et c'est grâce à toi.
30:04 Merci pour tout.
30:06 Je ne suis pas de ta valeur.
30:07 Non, je suis heureux que tu aies attenté la dernière nuit.
30:10 Avec plaisir.
30:11 Si je savais, je ne m'étais pas préoccupé de Alexandra.
30:15 Depuis maintenant, nous pouvons nous attentionner les uns les autres.
30:19 Et le securitaire de Munich est-il encore là ?
30:21 Oui.
30:22 Si tous les routes se détruisent, je serai là aussi.
30:25 [Musique]
30:35 Dis-moi, il fallait que ce soit ?
30:36 Je ne peux pas parler, je dois travailler.
30:38 Je suis un hôte.
30:39 Ah oui ?
30:40 Je sais que tu as dormi la dernière nuit avec ton frère.
30:43 Et ?
30:44 Tonia a payé le logement.
30:45 En d'autres termes, tu n'es pas un hôte.
30:48 Pourquoi as-tu tout raconté ?
30:51 Parce que c'est la vérité.
30:53 La vérité peut être très blessante.
30:55 Tonia n'est pas bien.
30:56 Et je devrais être en colère ?
30:58 Si tu avais gardé la tête...
30:59 Arrête !
31:00 C'était ta idée de fous comme si on se mariait.
31:03 Si l'idée était vraiment de fous, pourquoi as-tu tout raconté ?
31:08 Personne ne serait en train de se faire mal si tu n'avais pas blablé.
31:14 Tonia a déjà presque sans doute connu le message.
31:19 Parce que tu lui as raconté cette histoire absurde avec le ring perdu.
31:22 Je l'aurais déjà retenue.
31:25 Confie en moi, je sais comment on fait ça.
31:27 Je crois que tu as compris.
31:29 Et maintenant tu as tout foutu et je peux réunir les pièces.
31:32 Günther, il n'y a plus rien à réunir.
31:35 Pas avec toi, pas avec Tonia, pas avec moi.
31:38 Tout est en un mot.
31:41 Foule.
31:42 Je ne dois vraiment pas me laisser dire ça de toi.
31:45 Oui, tu dois.
31:46 Tu es trop loin.
31:47 Et je peux pas me faire de la vie de moralité.
31:50 Alors laisse-moi partir.
31:52 Et tout de suite.
31:54 Je pense que Mme Schiffer sait tout.
32:00 Parce que Helene a vraiment dû tout faire.
32:03 Ah oui, et tu veux vraiment faire responsable de Mme Richter.
32:07 C'est tout seul ton erreur.
32:10 De quelle côté es-tu ?
32:13 Je suis ton frère.
32:14 Oui, c'est pour ça que je dois toujours trouver le bon en toi.
32:18 [Musique]
32:30 [Bruits de la salle]
32:55 [Musique]
33:05 [Musique]
33:33 [Musique]
33:58 [Musique]
34:21 Hey.
34:23 Hey.
34:25 Tu es encore éveillée.
34:28 [Musique]
34:31 Tu as dormi toute la nuit avec Pépa autour de tes yeux.
34:34 Tu dois être fatiguée, non ?
34:36 Ça va.
34:37 Je voulais juste sortir de la douche et aller au lit.
34:40 Mais j'ai regardé sur Internet et depuis je suis réveillée.
34:44 Hum.
34:46 Ça a l'air intéressant, ta recherche.
34:49 Oui, c'est la page de Marguerite Hof.
34:51 Elle m'a déjà montré des images sur son téléphone.
34:54 Mais je voulais m'en occuper un peu plus.
34:58 Et ?
35:00 C'est vraiment un super projet.
35:05 Si je me donnais l'herbe, je pourrais un peu soutenir Marguerite Hof.
35:12 Nathalie a perdu son principal sponsor.
35:17 Tu penses que c'est une bonne idée ?
35:21 Je veux dire, les costes pour sa maison vont sûrement en cinq.
35:25 Seulement à cause de la rente, du nourriture, des examens médicaux.
35:30 Où sais-tu tout ça ?
35:32 As-tu parlé avec Nathalie ?
35:35 Ou pourquoi tu te connais si bien ?
35:38 Non.
35:39 Mais je m'étais simplement mis au point avec ces sujets
35:43 en préparant à la Cotale.
35:45 Ah, d'accord.
35:47 [Musique]
35:57 [Sonnerie de téléphone]
36:02 Salfait ?
36:05 Un moment, je peux pas bien entendre.
36:09 [Musique]
36:12 Oui, je l'entends maintenant.
36:15 Mais pourquoi tu me parles ?
36:18 Pour les questions de presse, c'est la direction de l'entreprise qui est responsable.
36:22 Ce n'est pas mon problème si tu n'as pas de réponse.
36:27 [Musique]
36:30 Oui, Christophe Salfait a été libéré de prison.
36:34 Mais tu ne vas pas en entendre plus.
36:37 [Musique]
37:00 Anna, salut !
37:01 Hey, je me dérange ?
37:02 Non, viens.
37:03 J'ai fait du chai, veux-tu t'asseoir ?
37:05 Oui, j'aimerais. Et un chai aussi.
37:08 Ce matin, j'étais un peu fatiguée, mais maintenant je me sens vraiment bien.
37:13 Pourquoi tu n'as pas dormi ?
37:15 Je voulais, mais je n'ai pas.
37:18 Je n'ai pas pu m'arrêter sur le Margueritehof et les problèmes que tu as à te rendre compte.
37:25 En tout cas, j'ai regardé ta page web et je suis maintenant encore plus enthousiaste.
37:31 C'est vraiment un projet cool.
37:33 Merci.
37:35 Et je voudrais te soutenir.
37:38 Quand je vais recevoir Wilma's Airbnb, et ça ne va pas durer plus longtemps, je voudrais te donner de l'argent chaque mois.
37:45 Je ne peux pas accepter ça.
37:48 Oui, tu peux.
37:51 Wilma voudrait exactement ça.
37:54 Elle voudrait aussi soutenir ton chauffeur, comme je le fais.
37:58 La société qui a été détruite et qui ne peut plus payer, combien as-tu reçu de lui ?
38:05 Elle était notre principale sponsore, donc sans elle, ça ne serait pas assez.
38:10 Donc tu devrais peut-être même quitter le marché.
38:14 Oui.
38:16 Je vais remplacer ce que la société t'a payé.
38:21 Tu ne sais pas combien c'est.
38:24 Non, pas exactement, mais Philippe m'a dit à peu près dans quel cadre nous nous y trouvons.
38:31 Philippe ?
38:33 Oui, il a étudié et il s'y connait.
38:36 Laisse-nous essayer, pour un an, et puis on va voir.
38:41 Nathalie, je veux vraiment faire quelque chose de sensuel avec mon argent.
38:45 Et c'est ton chauffeur.
38:49 Mais, Alphonse, tu n'aurais pas dû t'en libérer. Je pourrais y aller seul, même si c'était pas bien.
39:03 Je ne te laisserai pas seul.
39:06 Mais, ça ne me fait rien.
39:08 C'est ce que Schwarzbach a pensé. Et puis Tom est au milieu de la nuit dans son chambre.
39:13 Je veux juste t'attendre.
39:16 Alphonse, regarde, c'est là.
39:19 C'est là que j'ai mis le livre.
39:22 Et il est parti.
39:23 Ça ne veut pas dire que Tom l'a pris, Hildegard.
39:27 Il peut aussi être blessé par le vent.
39:30 Ah, non. J'ai mis un bâton dessus.
39:34 Ou peut-être que quelqu'un d'autre l'a vu.
39:37 Je ne crois pas. C'est un endroit très caché.
39:41 Et le canister est parti, donc Tom était là.
39:44 Ok. Alors, qu'est-ce qu'on fait ?
39:47 On a dit qu'on lui donnait du temps pour se poser.
39:51 Hildegard, on a un grand risque. Un risque trop grand pour moi.
39:56 Hildegard, je crains que Tom soit pas seulement une danger pour les autres, mais aussi pour lui-même.
40:03 Oui, mais...
40:04 Si il a lu ce livre et ne se rapporte pas, ça ne veut pas dire que c'est bon.
40:10 Oui, tu as raison.
40:13 Mais si il se pose, il a une chance de sortir de la situation.
40:21 Et si la police l'attrape...
40:24 Il va probablement en prison.
40:26 Oui, et il ne va pas recevoir l'aide qu'il a besoin.
40:29 Alphonse, il a peut-être encore un peu de temps pour se décider.
40:36 Et combien de temps ?
40:38 Un peu.
40:41 Tu sais, si il n'a pas encore répondu, on va aller à la police.
40:47 S'il te plaît.
40:49 [Musique]
40:55 [Bruit de la porte]
40:58 [Musique]
41:02 [Musique]
41:05 [Bruit de la porte]
41:13 [Musique]
41:16 [Bruit de la porte]
41:29 [Musique]
41:32 [Bruit de la porte]
41:39 [Musique]
41:57 [Bruits de la télévision]
42:00 [Bruit de la télévision]
42:14 [Musique]
42:18 [Bruit de la porte]
42:21 [Musique]
42:25 [Musique]
42:29 [Musique]
42:33 [Musique]
42:36 [Musique]
42:40 [Musique]
42:44 [Musique]
42:48 [Musique]
42:52 [Musique]
42:56 [Musique]
43:00 [Musique]
43:26 [Musique]
43:30 [Musique]
43:33 [Musique]
43:37 [Musique]
43:41 [Musique]
43:45 [Musique]
43:49 [Musique]
43:53 [Musique]
43:58 [Musique]
44:02 [Musique]
44:05 [Musique]
44:09 [Musique]
44:13 [Musique]
44:17 [Musique]
44:21 [Musique]
44:25 [Musique]
44:30 [Musique]
44:33 [Musique]
44:37 [Musique]
44:41 [Musique]
44:45 [Musique]
44:49 [Musique]
44:53 [Musique]
44:58 [Musique]
45:01 [Musique]
45:05 [Musique]
45:09 [Musique]
45:13 [Musique]
45:17 [Musique]
45:21 [Musique]
45:26 [Musique]
45:29 [Musique]
45:33 [Musique]
45:37 [Musique]
45:41 [Musique]
45:45 [Musique]
45:49 [Musique]
45:54 [Musique]
45:57 [Musique]
46:01 [Musique]
46:05 [Musique]
46:09 [Musique]
46:13 [Musique]
46:17 [Musique]
46:22 [Musique]
46:25 [Musique]
46:29 [Musique]
46:33 [Musique]
46:37 [Musique]
46:41 [Musique]
46:45 [Musique]
46:50 [Musique]
46:53 [Musique]
46:57 [Musique]
47:01 [Musique]
47:05 [Musique]
47:09 [Musique]
47:13 [Musique]
47:18 [Musique]
47:21 [Musique]
47:25 [Musique]
47:29 [Musique]
47:33 [Musique]