مسلسل ميلاد حسناء الحلقة 3 مترجمة

  • il y a 4 mois
بعد حادثة تكاد تودي بحياتها، تخضع امرأة مُطلّقة لعمليّة تجميل تغيّرها بصورة جذرية، وذلك بمساعدة أحد الأثرياء للانتقام من زوجها السابق.

Transcript
00:00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:00:31T'as eu un accident ?
00:00:32Ton mari l'a emprisonné, Chae Yeon-il !
00:00:34Tu veux qu'elle ne se marie pas, c'est ça ?
00:00:35Pas du tout.
00:00:36Il reste 3 semaines pour qu'ils se marient.
00:00:38Il n'y a pas beaucoup de temps.
00:00:39Attrape fortement Lee Kang-joon.
00:00:41Je vais essayer.
00:00:42Je suis très jolie.
00:00:43Laisse-moi !
00:00:44Je t'appelle Sarah.
00:00:46C'est quoi ce bordel ?
00:00:47Je veux être sa femme de nouveau.
00:00:49J'ai compris ça en lui regardant les yeux.
00:00:51Sarah.
00:00:52Quelle personne es-tu ?
00:00:54Je suis amoureuse de mon mari.
00:00:56Oh mon Dieu !
00:00:58Est-ce qu'on pourrait se rencontrer encore ?
00:01:00Oui !
00:01:02Très bien !
00:01:03Ça me rappelle l'ancienne phrase de J.R.R.
00:01:07C'est une histoire de fantaisie.
00:01:11Une personne que tu aimes ?
00:01:13Tu parles de moi ?
00:01:17Oui.
00:01:18Sarah a envie de te voir.
00:01:21Mon amour.
00:01:27Je t'avais dis que vous étiez un giornaliste ?
00:01:29Je lui en avais raconté.
00:01:47Maintenant c'est la maison qui ne ne se observe plus que à la bruine.
00:01:50N'est-ce pas ?
00:01:52Chaewon, quand tu seras mariée,
00:01:54nous allons boire, regarder des films et faire des achats.
00:01:59J'ai tellement de choses à faire avec toi.
00:02:01Moi aussi, maman.
00:02:03C'est mon rêve d'être avec ton père.
00:02:06Vraiment ?
00:02:07Maman, tu es trop folle.
00:02:10Quelqu'un dirait que maman va se marier avec Chaewon.
00:02:13Je t'ai dit que Kangjun allait se marier.
00:02:16Chaewon est là aussi.
00:02:18Rappelle-moi.
00:02:21Je suis là.
00:02:22Bienvenue, Kangjun.
00:02:23Chaewon est là.
00:02:33Chaewon m'a vu, mais elle va se marier ?
00:02:39Pourquoi vous êtes ensemble ?
00:02:40Pourquoi vous êtes ensemble ?
00:02:42Chaewon est mieux que maman.
00:02:46Tadam !
00:02:48C'est un mariage.
00:02:54Elle est venue un jour plus tôt que prévu.
00:02:57Pour voir encore Kangjun.
00:03:01Les hommes n'aiment pas les filles qui s'embrassent.
00:03:03Chaewon le sait.
00:03:06Alors, qu'est-ce qu'il va faire de Chaewon ?
00:03:09Il va s'occuper de Kangjun.
00:03:11Avec son aigu.
00:03:15Donne-moi ta main.
00:03:16Mon amour.
00:03:17Mon amour ?
00:03:21C'est le nom qui vient d'elle.
00:03:24Mon amour ?
00:03:26Fais-le toi-même.
00:03:28Merci.
00:03:46J'ai aussi un aigu !
00:03:48C'est un aigu ?
00:03:49C'est une violence !
00:03:53Je ne peux pas.
00:03:55Donnez-moi plus d'argent.
00:03:57Je devrais porter des vêtements plus beaux.
00:04:28C'est tout ?
00:04:29C'est tout ?
00:04:30C'est tout ?
00:04:31C'est tout ?
00:04:32C'est tout ?
00:04:33C'est tout ?
00:04:34C'est tout ?
00:04:35C'est tout ?
00:04:36C'est tout ?
00:04:37C'est tout ?
00:04:38C'est tout ?
00:04:39C'est tout ?
00:04:40C'est tout ?
00:04:41C'est tout ?
00:04:42C'est tout ?
00:04:43C'est tout ?
00:04:44C'est tout ?
00:04:45C'est tout ?
00:04:46C'est tout ?
00:04:47C'est tout ?
00:04:48C'est tout ?
00:04:49C'est tout ?
00:04:50C'est tout ?
00:04:51C'est tout ?
00:04:52C'est tout ?
00:04:53C'est tout ?
00:04:54C'est tout ?
00:04:55C'est tout ?
00:04:56C'est tout ?
00:04:57C'est tout ?
00:04:58C'est tout ?
00:04:59C'est tout ?
00:05:00C'est tout ?
00:05:01C'est tout ?
00:05:02C'est tout ?
00:05:03C'est tout ?
00:05:04C'est tout ?
00:05:05C'est tout ?
00:05:06C'est tout ?
00:05:07C'est tout ?
00:05:08Je te laisse.
00:05:09Asselez vous.
00:05:10Vous vous en takerez mı ?
00:05:12Comment on va le remplacer..
00:05:13Probably by jazz.
00:05:14C'est de l'arf.
00:05:16Avec des grandes brèches.
00:05:17Still need some wine.
00:05:18Good.
00:05:19Make some water.
00:05:20Water.
00:05:21One more time.
00:05:23Je te Ned.
00:05:24You have to Let's go.
00:05:25Donnez-moi beaucoup d'argent
00:05:27On verra
00:05:33Je t'ai dit que je ne te donnerai pas le mariage
00:05:38Je vais le trouver quand je m'en marie avec lui
00:05:41Attends un peu
00:05:48Tu penses que je vais te donner le mariage ?
00:05:52Est-ce que c'est suffisant ?
00:05:54Bien sûr, qu'est-ce qu'il faut en plus ?
00:06:10Un stand d'une seule nuit ?
00:06:16L'opération est un peu exagérée
00:06:19Jusqu'ici, notre objectif n'était qu'un scandale
00:06:22Mais aujourd'hui, notre objectif est de se marier
00:06:26C'est le seul moyen d'en faire un
00:06:28C'est tout
00:06:37C'est génial !
00:06:42Je peux dormir avec mon mari !
00:06:44Je suis trop contente !
00:06:46Contente ?
00:06:47C'est trop bien !
00:06:49Je n'ai pas dormi avec mon mari depuis plus de 7 ans
00:06:52Je pense que j'aurai besoin d'un épaule pour me nourrir
00:06:56Je veux dormir avec mon mari, immédiatement !
00:06:59Vraiment ?
00:07:00Qu'est-ce qu'on va faire si tu ne dorms pas ?
00:07:03Que se passe-t-il ?
00:07:05Je suis mariée avec lui
00:07:08Même si tu es mariée,
00:07:11tu ne devrais pas être si timide avec une femme
00:07:16Tu n'as même pas changé ton couleur de visage
00:07:21Tu as l'air embarrassée
00:07:25D'accord, d'accord
00:07:27Parce que tu es mariée
00:07:33Maître, qu'est-ce qu'il faut pour préparer un stand ?
00:07:38Non, c'est pas ça
00:07:40C'est pas grave, tu sais mieux
00:07:47C'est bon
00:07:571, 2, 3
00:08:09C'est le début de l'amour de Kamasutra
00:08:17Chut
00:08:19Ouf
00:08:22Ouf
00:08:27Ah
00:08:29Chut, chut
00:08:31Ouf
00:08:33Ouf
00:08:35Maintenant
00:08:38C'est le moment du hangari
00:08:471, 2, 3
00:08:50Ah, chut
00:08:54Le posement de Kamasutra
00:08:59Miaou
00:09:01Ouf
00:09:05Ouf
00:09:08Miaou
00:09:11Ouf
00:09:17Maître, est-ce chaud ?
00:09:20Chaud ?
00:09:21Qui dit que c'est chaud ?
00:09:26Pourquoi est-ce que c'est si chaud ?
00:09:28Qu'est-ce qu'il y a dedans ?
00:09:30C'est bizarre, c'est pas chaud
00:09:34Maître
00:09:36Si vous avez mangé autant,
00:09:37pouvez-vous venir ici et m'aider à me poser ?
00:09:39Vous devez me poser pour que je puisse me détendre
00:09:43Mais c'est Kamasutra !
00:09:45Pourquoi je dois faire ça ?
00:09:47Je n'aime pas
00:09:48Pourquoi tu n'aimes pas ?
00:09:49Quand tu fais des exercices, tu fais des exercices difficiles
00:09:54Maître
00:09:56Est-ce que vous pensez
00:09:59que c'est un genre de sexe ?
00:10:05Quelle pose ?
00:10:06Dehors !
00:10:09Ok
00:10:13Maître
00:10:15Poussez plus
00:10:31Maître
00:10:33Poussez plus
00:10:36Plus
00:10:37Poussez plus
00:10:41Très bien
00:10:58Maître
00:11:01Comment pouvez-vous faire ça ?
00:11:04J'ai mal au dos
00:11:07J'ai mal au dos
00:11:08J'ai mal au dos
00:11:12Maître
00:11:17C'est à cause d'elle que je suis en colère ?
00:11:20Je l'ai vu dans son corps
00:11:23Je l'ai touché
00:11:29C'est une fausse
00:11:31Je suis un génie
00:11:32Je suis un génie
00:11:33Je suis un génie
00:11:37C'est pas possible
00:11:38C'est pas possible
00:11:39C'est pas possible
00:11:42C'est à cause de la fausse
00:11:44Elle a failli faire ça depuis trop longtemps
00:11:47C'est une fausse
00:11:48C'est une fausse
00:11:49C'est une fausse
00:11:51C'est une fausse
00:11:56Maître
00:11:57Que faites-vous ?
00:11:59Sortez et faites-moi un mouvement
00:12:01Ok ?
00:12:02Maître
00:12:32Maître
00:13:02Maître
00:13:26Maman
00:13:27C'est Kyung-Joo
00:13:33Pour la maman
00:13:34C'est un ami de Kyung-Ran
00:13:39Même si Kyung-Ran n'est pas là
00:13:40Il faut s'occuper de sa santé
00:13:44Un ami de Kyung-Ran ?
00:13:47Qui est-ce ?
00:13:48Je ne sais pas
00:14:03Je crois qu'il y a de la nourriture
00:14:06Je suis désolée de t'avoir fait du mal
00:14:09Maman
00:14:32Quand on sera en couple
00:14:35Je reviendrai
00:14:37Attends-moi un peu
00:14:39Maman
00:15:03C'est bon ?
00:15:04Oui
00:15:33Ok
00:15:34C'est bon
00:15:35Dès demain dans le rendez-vous
00:15:36Rires de cette angle
00:15:37C'est tout ?
00:15:39Comme ça, tu peux dormir avec ton mari ?
00:15:41Je vais me l'occuper de tout le reste
00:15:43Je vais dormir avec mon mari
00:15:47C'est trop bien !
00:15:54Votre sourire est merveilleuse
00:15:58Merci
00:15:59Votre sourire est très magnifique.
00:16:02Merci.
00:16:06C'est bon.
00:16:10Mais, Kang-jun, est-ce chaud ?
00:16:13J'ai un peu faim.
00:16:15Je ne sais pas.
00:16:16Pourquoi est-ce que je suis le seul à avoir faim ?
00:16:19Si vous ne me permettez pas, je vais enlever mes vêtements.
00:16:29C'est bon, je vais enlever mes vêtements.
00:16:53Quand est-ce qu'on va dans la chambre d'hôtel ?
00:16:56Pourquoi je ne vois pas Mr. Bong ?
00:16:59Je ne sais pas.
00:17:12Bonjour.
00:17:13Notre restaurant organise des évènements chaque jour.
00:17:16Nous avons choisi le couple le plus magnifique pour vous offrir un cadeau.
00:17:20Merci.
00:17:29C'est le couple le plus parfait de notre restaurant.
00:17:36Votre femme est magnifique.
00:17:38J'ai eu de la chance.
00:17:43Merci.
00:17:45Il y a encore une chose.
00:17:50C'est quoi ?
00:17:51C'est un cadeau.
00:17:52C'est un cadeau ?
00:17:53C'est un cadeau ?
00:17:54C'est un cadeau ?
00:17:55C'est un cadeau ?
00:17:56C'est un cadeau ?
00:17:57C'est un cadeau ?
00:17:58C'est un cadeau ?
00:17:59C'est un cadeau ?
00:18:00C'est un cadeau ?
00:18:01C'est un cadeau ?
00:18:02C'est un cadeau ?
00:18:03C'est un cadeau ?
00:18:04C'est un cadeau ?
00:18:05C'est un cadeau ?
00:18:06C'est un cadeau ?
00:18:07C'est un cadeau ?
00:18:08C'est un cadeau ?
00:18:09C'est un cadeau ?
00:18:10C'est un cadeau ?
00:18:11C'est un cadeau ?
00:18:12C'est un cadeau ?
00:18:13C'est un cadeau ?
00:18:14Oh, I'm in love with you
00:18:16Le temps s'arrête
00:18:18Oh, I'm in love with you
00:18:21C'est l'heure du bisou.
00:18:24Quoi ?
00:18:26Le bisou ?
00:18:44Le bisou ?
00:18:45Le bisou ?
00:18:46Le bisou ?
00:18:47Le bisou ?
00:18:48Le bisou ?
00:18:49Le bisou ?
00:18:50Le bisou ?
00:18:51Le bisou ?
00:18:52Le bisou ?
00:18:53Le bisou ?
00:18:54Le bisou ?
00:18:55Le bisou ?
00:18:56Le bisou ?
00:18:57Le bisou ?
00:18:58Le bisou ?
00:18:59Le bisou ?
00:19:00Le bisou ?
00:19:01Le bisou ?
00:19:02Le bisou ?
00:19:03Le bisou ?
00:19:04Le bisou ?
00:19:05Le bisou ?
00:19:06Le bisou ?
00:19:07Le bisou ?
00:19:08Le bisou ?
00:19:09Le bisou ?
00:19:10Le bisou ?
00:19:11Le bisou ?
00:19:12Le bisou ?
00:19:13Le bisou ?
00:19:14Le bisou ?
00:19:15Le bisou ?
00:19:16Le bisou ?
00:19:17Le bisou ?
00:19:18Le bisou ?
00:19:19Le bisou ?
00:19:20Le bisou ?
00:19:21Le bisou ?
00:19:22Le bisou ?
00:19:23Le bisou ?
00:19:24Le bisou ?
00:19:25Le bisou ?
00:19:26Le bisou ?
00:19:27Le bisou ?
00:19:28Le bisou ?
00:19:29Le bisou ?
00:19:30Le bisou ?
00:19:31Le bisou ?
00:19:32Le bisou ?
00:19:33Le bisou ?
00:19:34Le bisou ?
00:19:35Le bisou ?
00:19:36Le bisou ?
00:19:37Le bisou ?
00:19:38Le bisou ?
00:19:39Le bisou ?
00:19:40Le bisou ?
00:19:41Le bisou ?
00:19:42Le bisou ?
00:19:43Le bisou ?
00:19:44Le bisou ?
00:19:45Le bisou ?
00:19:46Le bisou ?
00:19:47Le bisou ?
00:19:48Le bisou ?
00:19:49Le bisou ?
00:19:50Le bisou ?
00:19:51Le bisou ?
00:19:52Le bisou ?
00:19:53Le bisou ?
00:19:54Le bisou ?
00:19:55Le bisou ?
00:19:56Le bisou ?
00:19:57Le bisou ?
00:19:58Le bisou ?
00:19:59Le bisou ?
00:20:00Le bisou ?
00:20:01Le bisou ?
00:20:02Le bisou ?
00:20:03Le bisou ?
00:20:04Le bisou ?
00:20:05Le bisou ?
00:20:06Le bisou ?
00:20:07Le bisou ?
00:20:08Le bisou ?
00:20:09Le bisou ?
00:20:10Le bisou ?
00:20:11Le bisou ?
00:20:12Le bisou ?
00:20:13Le bisou ?
00:20:14Le bisou ?
00:20:15Le bisou ?
00:20:16Le bisou ?
00:20:17Le bisou ?
00:20:18Le bisou ?
00:20:19Le bisou ?
00:20:20Le bisou ?
00:20:21Le bisou ?
00:20:22Le bisou ?
00:20:23Le bisou ?
00:20:24Le bisou ?
00:20:25Le bisou ?
00:20:26Le bisou ?
00:20:27Le bisou ?
00:20:28Le bisou ?
00:20:29Le bisou ?
00:20:30Le bisou ?
00:20:31Le bisou ?
00:20:32Le bisou ?
00:20:33Le bisou ?
00:20:34Le bisou ?
00:20:35Le bisou ?
00:20:36Le bisou ?
00:20:37Le bisou ?
00:20:38Le bisou ?
00:20:39Le bisou ?
00:20:40Depuis combien de temps ?
00:20:51Classe,
00:20:55ces deux
00:20:58ont réussi du double vol
00:21:00à la saw.
00:21:02Conseillé?
00:21:06Bien joué tous!
00:21:10Ah ah !
00:21:11Ah ah !
00:21:11Ah ah !
00:21:14Ah ah !
00:21:35Ah ah ah !
00:21:40Je vais aller au travail bientôt, donc ne bougez pas jusqu'à mon arrivée, d'accord ?
00:21:45Oui !
00:22:10C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:22:29C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:22:49C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:23:18C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:23:46C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:24:10C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:24:20C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:24:30C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:24:55C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:25:10C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:25:23C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:25:33C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:25:43C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:25:48C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:25:58C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:26:08C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:26:16C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:26:26C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:26:36C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:26:46C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:26:56C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:27:06C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:27:16C'est bon, je suis arrivée jusqu'ici, mais c'est bon.
00:27:24Kang Joon, tu dois te battre une fois.
00:27:26Si quelqu'un te voit, il va croire que tu as perdu.
00:27:28Qu'est-ce que tu racontes?
00:27:29Il m'a mis une bouteille dans la gorge.
00:27:31Est-ce que tu vas me tuer deux fois?
00:27:35Allons-y.
00:27:42Quelle est la situation de l'HBS?
00:27:44Ne vous inquiétez pas pour l'HBS.
00:27:45Ne vous inquiétez pas pour l'HBS.
00:27:46Ne vous inquiétez pas pour l'HBS.
00:27:54Nous attachons nos actions au père.
00:27:57Nous nous rétrèsons du père et nous rétrécissons de la mère.
00:28:01Nous nous rétréssons du père et nous rétrécissons de la mère.
00:28:10Nous allons arrêter le problème du nobody.
00:28:13Je vais demander au maire de l'Habilal pour que rien ne se produise.
00:28:19Qu'est-ce que c'est qu'un directeur de stratégie qui ne peut pas défendre un collège ? C'est un idiot.
00:28:25N'est-ce pas, Kang Joon Ah ?
00:28:29Je vous attends. Je vous donne deux heures.
00:28:45L'espèce endommagée. Je vous attends.
00:28:47Je vous donne deux heures.
00:28:49Je vous donne deux heures.
00:28:56D'accord.
00:29:03La prochaine fois, c'est le dimanche.
00:29:05Gagnez-le ce soir.
00:29:07D'accord, chef.
00:29:10Je t'ai dit que je suis ton frère.
00:29:12Je vais y aller.
00:29:19Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:29:50Wannabe you, je t'aime.
00:29:52Je t'aime comme le ciel dans mon rêve.
00:29:59Tiens !
00:30:01Le rouge brûlant.
00:30:03C'est beau, je n'aime pas.
00:30:05Tu peux l'écrire.
00:30:07Les médecins ont montré que le rouge
00:30:09amène à l'évolution de la race.
00:30:12C'est pourquoi les femmes peinent le rouge.
00:30:14Il y a des statistiques qui montrent que l'homosexualité de l'homme augmente.
00:30:17C'est pour ça que les femmes peintent de la couleur rouge.
00:30:20Si vous peignez cette peau,
00:30:22il va vouloir faire un gros bisou.
00:30:27Comment ça, professeur ?
00:30:29Vous voulez faire un gros bisou ?
00:30:31Penses-tu que la couleur rouge est une blague ?
00:30:42Comme il y a chef d'œuvre !
00:30:45La science est la science.
00:30:46La naturelle n'est pas la domination.
00:30:48Madame !
00:30:50Quoi ?
00:30:52Elle n'est pas jolie ?
00:30:53C'est jolie !
00:30:55Mais pourquoi vous vous engagez ?
00:30:59Parce que...
00:31:03Parce qu'elle a peur que tu ailles trop tard !
00:31:04Elle a peur que tu ailles trop tard !
00:31:05Parce qu'elle a peur que tu ailles trop tard !
00:31:06Parce qu'elle a peur que tu ailles trop tard !
00:31:07Vas-y vite !
00:31:09Oui, Docteur !
00:31:14La prochaine, c'est le touche-poules !
00:31:30Tu ne peux pas ?
00:31:32Je voulais choisir le menu qu'il faudrait avec toi.
00:31:35Il n'y a pas d'autre scénario qu'une compétition.
00:31:40J'ai un engagement.
00:31:43Alors, on se voit après l'engagement.
00:31:46Ça pourrait être un peu tard,
00:31:47mais on s'en occupe.
00:31:56Il y a quelques jours,
00:31:58j'ai vu vous et Sarah ensemble.
00:32:02À ce moment-là, je me demande
00:32:06si j'ai l'air sensible
00:32:08ou si j'ai l'air prudente.
00:32:27Il y a quelques jours, j'ai vu vous et Sarah ensemble.
00:32:29À ce moment-là, j'ai l'air sensible
00:32:30ou si j'ai l'air prudente.
00:32:51C'est Kyo Chae-eun.
00:32:57C'est Kyo Chae-eun.
00:32:59Je peux vous rencontrer ?
00:33:03Madame !
00:33:04Madame !
00:33:09Je vais rencontrer Chae-eun.
00:33:10Je ne vais pas aller à la guerre !
00:33:11Je ne vais pas aller à la guerre !
00:33:13Qu'est-ce que vous faites ?
00:33:14Si vous rencontrez Kyo Chae-eun,
00:33:15je ne vous laisserai pas.
00:33:19Et si je ne vous laisse pas ?
00:33:22Si vous me touchez,
00:33:24je vais vous...
00:33:28Attendez.
00:33:29Attendez.
00:33:33Qui est-ce ?
00:33:35Ji-hoon ?
00:33:36Madame !
00:33:38Oui, Ji-hoon.
00:33:40Qu'est-ce qui se passe ?
00:33:42Il y a un rat !
00:33:43Il y a un rat dans la maison !
00:33:46D'accord, attendez.
00:33:47J'arrive tout de suite.
00:33:57Comment ça va, Madame ?
00:33:59C'est incroyable !
00:34:00Je me suis vraiment fait chier, Madame !
00:34:03Si ce n'était pas pour ça,
00:34:04je ne pourrais pas m'inviter
00:34:05tous les membres de ma famille ici.
00:34:10Cette fois,
00:34:11je vais inviter Chae-eun.
00:34:15Je vais lui couper la gueule.
00:34:18Vous ne regardez pas
00:34:21le miroir ?
00:34:25Si vous me touchez,
00:34:26je vais vous couper la gueule.
00:34:28Je vais vous couper la gueule.
00:34:30Et si vous me touchez encore,
00:34:32je vais vous couper la gueule.
00:34:34Je vais vous couper la gueule !
00:34:35Je vais vous couper la gueule !
00:34:55Je vais vous couper la gueule !
00:35:00Il y avait une femme qui s'appelait Seo Geum-nan.
00:35:05Seo Geum-nan ?
00:35:07Pourquoi Seo Geum-nan tout de suite ?
00:35:09Qui est Seo Geum-nan ?
00:35:13C'est l'ex-femme de Kang-jun.
00:35:18Elle s'est tuée.
00:35:21Elle s'est tuée sans mort.
00:35:24C'est tout ce qu'elle pouvait faire.
00:35:28Parce que de Kang-jun,
00:35:29elle a abandonné sa mère-in-law.
00:35:32Nous ne sommes pas une couple ordinaire.
00:35:36Qu'est-ce que tu veux dire, Sara ?
00:35:38Une couple ordinaire ?
00:35:39Une couple qui s'est tuée ?
00:35:42Ce n'est rien.
00:35:45C'est clair quel sera le résultat.
00:35:58C'est un texte de Kang-jun.
00:36:00C'est un texte de Kang-jun.
00:36:01C'est un texte de Kang-jun.
00:36:02C'est un texte de Kang-jun.
00:36:03Il n'y a pas besoin de vérifier le texte.
00:36:09Je vais y aller.
00:36:33Oui, Jae-hoon.
00:36:35Je suis allée voir quelqu'un.
00:36:40Tae-hwi est venu ?
00:36:43Bien sûr que Kang-jun doit venir aussi.
00:36:48Jae-hoon !
00:36:49Jae-hoon !
00:36:50Jae-hoon est là-bas !
00:36:51Je vais t'attraper !
00:36:59Jae-hoon.
00:37:00Jae-hoon.
00:37:03Tae-hwi.
00:37:05C'est trop.
00:37:07Il a disparu depuis trois mois.
00:37:12Ah, Kang-jun.
00:37:14C'est Tae-hwi.
00:37:16Han Tae-hwi.
00:37:18Il a grandi avec nous à la maison.
00:37:21Je l'ai entendu beaucoup.
00:37:23Il n'a pas de famille.
00:37:27Il est le dieu du restaurant.
00:37:30La compagnie de consultations ?
00:37:33C'est la compagnie de Tae-hwi.
00:37:35Il y a quelques jours, il a créé une compagnie.
00:37:37Et il est devenu le top en un an.
00:37:40C'est un talent.
00:37:47Tae-hwi !
00:37:51Vous êtes tous réunis.
00:37:53Il est un mystérieux. Il est difficile à voir.
00:37:56J'ai l'impression que vous m'avez trompé.
00:38:00C'est Kang-jun.
00:38:06C'est Han Tae-hwi.
00:38:09Comment voulez-vous m'appeler ?
00:38:11Comme vous voulez.
00:38:20Vous êtes Jae-hoon ?
00:38:23Ah, oui.
00:38:24Vous n'êtes pas des frères et soeurs,
00:38:27alors je vais vous appeler Tae-hwi.
00:38:33Alors je vais vous appeler Kang-jun.
00:38:36C'est ça, Kang-jun ?
00:38:41Oui, Tae-hwi.
00:38:43Kang-jun, aide-moi à piquer le vin.
00:38:45J'ai du poids, aide-moi.
00:38:54C'est une blague !
00:38:56Je n'ai pas bien joué dans ma vie.
00:38:59Donc si j'avais un peu de temps, j'aurais joué.
00:39:04Jae-hoon, j'ai un propos.
00:39:06On se voit la prochaine fois.
00:39:09Kang-jun,
00:39:12on se voit la prochaine fois.
00:39:19Jae-hoon, j'ai un propos.
00:39:22On se revoit la prochaine fois.
00:39:30Hey ! Hey !
00:39:40Où es-tu ?
00:39:42Où es-tu ? Je t'ai appelé cent fois. Où es-tu ?
00:39:46Où es-tu ?
00:39:48C'est elle !
00:39:49C'est elle !
00:39:50C'est elle !
00:39:51C'est elle !
00:39:52C'est elle !
00:39:53C'est elle !
00:39:54C'est elle !
00:39:55C'est elle !
00:39:56C'est elle !
00:39:57C'est elle !
00:39:58C'est elle !
00:39:59C'est elle !
00:40:00C'est elle !
00:40:01C'est elle !
00:40:02C'est elle !
00:40:03C'est elle !
00:40:04C'est elle !
00:40:05C'est elle !
00:40:06C'est elle !
00:40:07C'est elle !
00:40:08C'est elle !
00:40:09C'est elle !
00:40:10C'est elle !
00:40:11C'est elle !
00:40:12C'est elle !
00:40:13C'est elle !
00:40:14C'est elle !
00:40:15C'est elle !
00:40:16C'est elle !
00:40:17C'est elle !
00:40:19Appelle le!
00:40:40On ne peut plus rester ici.
00:40:43Qui?
00:40:45C'est sûr !
00:40:47Je veux sauver la date qui s'est brûlée.
00:40:49Même si le feu s'est brûlé,
00:40:51si je veux la sauver, je peux même brûler la maison !
00:40:53Il y a un mot qui dit que si on se bat, on se battra.
00:40:56Ça veut dire que c'est la dernière étape.
00:40:58Je veux faire face à Lee Kang-joon.
00:40:59Nous vivons en face de lui, donc je veux faire face à lui !
00:41:02La nuit,
00:41:04je veux faire face à lui.
00:41:07Tu peux le faire.
00:41:09Aujourd'hui, je vois que je suis plus jolie que Kyo Chae-yeon.
00:41:12C'est sûr !
00:41:14Dans cette histoire,
00:41:15il y a un mot qui propose une rencontre,
00:41:17c'est l'amour.
00:41:18C'est un mot marrant et imprenable.
00:41:20Nous pouvons y arriver !
00:41:21Nous pouvons!
00:41:24Oui, nous peuvons !
00:41:26T'es mort !
00:41:27Toi !
00:41:31Où l'es-tu, Sarah?
00:41:32Où est-il ?
00:41:44Je ne peux pas t'appeler plus que 5 heures du matin.
00:41:47Je ne peux pas te dire d'où ça vient.
00:41:58Je n'arrive pas à me déplacer.
00:42:01Je ne peux plus tomber.
00:42:05Je n'arrive pas à me déplacer.
00:42:08Je n'arrive pas à me déplacer.
00:42:14Non, je voulais te voir, donc je t'ai apporté ça.
00:42:20Tu l'as fait pour me montrer ?
00:42:37Tu veux aller voir l'océan ?
00:42:40Maintenant.
00:42:43Alors, il y a un endroit qui m'a vraiment apporté quelque chose, je peux aller là-bas ?
00:42:50Je peux aller là-bas ?
00:43:06Ne t'en fais pas, je t'ai déjà attrapé.
00:43:11C'est toi qui es le plus fort du groupe.
00:43:20Je t'ai apporté ça.
00:43:39C'est l'endroit où nous avons fait notre vacances. Tu te souviens, non ?
00:43:50C'est l'endroit où nous avons fait notre vacances. Tu te souviens, non ?
00:44:06Il a tué le téléphone ?
00:44:11Kang Joon...
00:44:20Il a tué le téléphone ?
00:44:38C'est un cours de conduite très connu.
00:44:41Il a une longueur épaisse et une hauteur élevée.
00:44:45Je vais essayer d'aller un peu plus loin.
00:44:59Sang Ho !
00:45:15Il est où ?
00:45:24Putain de merde.
00:45:32Hey !
00:45:33Les choses sont compliquées.
00:45:35Tu dois venir voir ta mère.
00:45:39Maman,
00:45:40Il est trop tard pour qu'on s'occupe d'eux, maman.
00:45:43C'est un bonheur d'accueillir nos collègues d'école.
00:45:48C'est un bonheur d'accueillir nos collègues d'école.
00:45:51C'est un bonheur d'accueillir nos collègues d'école.
00:45:58Mon amour, je n'ai pas eu le temps de t'appeler.
00:46:02Je n'ai pas eu le temps de t'appeler.
00:46:04Mon amour, je n'ai pas eu le temps de t'appeler.
00:46:06Je n'ai pas eu le temps de t'appeler.
00:46:09Mon amour, je n'ai pas eu le temps de t'appeler.
00:46:22Tu vas bien ?
00:46:29Oui.
00:46:30J'ai voulu t'inviter sur le chemin d'une bonne voiture, car c'est l'endroit où se trouvent les souvenirs de ta première amie.
00:46:36Je suis désolé.
00:46:41C'était un gros accident ?
00:46:45Oui.
00:46:48C'était un grave accident ?
00:47:00Je crois qu'il s'est passé quelque chose de grave.
00:47:04Je vais te donner un conseil.
00:47:08N'essayez pas d'éviter les moments d'accident.
00:47:11Faites-le tout de suite.
00:47:13Faites-le tout de suite ?
00:47:17N'essayez pas d'éviter les moments d'accident.
00:47:21Vous verrez des choses que vous n'avez jamais vues.
00:47:25Quand vous verrez la situation, le trauma disparaîtra.
00:47:31Connaître tout donne une certaine assurance.
00:47:40J'assume...
00:47:43les accidents.
00:48:00C'est le plus beau homme que j'ai jamais vu.
00:48:30C'est bon ?
00:49:01J'ai l'impression qu'il y a un myelèa. Je vais prendre des médicaments.
00:49:14Je me suis tué.
00:49:21Il y avait une femme qui s'appelle Seo Geum-nan.
00:49:23C'était l'épouse de Kang-jun.
00:49:25Elle s'est tuée.
00:49:26Elle s'est tuée pour la mort.
00:49:29Elle s'est tuée pour l'amour.
00:49:32Elle a tué sa mère.
00:49:35Elle a tué sa mère.
00:49:37Elle est mortuse.
00:49:40Aucune mort.
00:49:42Elle a fait l'ossuvé.
00:49:44Elle a fait ce qu'elle ne pouvait pas.
00:49:48L'ossuvie ?
00:49:51Pourquoi l'ossuive ?
00:49:53Vous ne pouvez pas rester en cela.
00:49:55C'est trop tard pour la dame.
00:49:57Vous n'allez pas m'envoyer la veste ?
00:49:58Un moment !
00:50:00Vous ne pouvez pas être des mecs !
00:50:02Vraiment !
00:50:04Je vais vous dire ce que je vais vous dire.
00:50:07C'est un problème ?
00:50:09Par contre, il y a pas besoin de tout avancer.
00:50:11On va me donner le nom de la machine.
00:50:14Jean, il faut que je connaisse ma femme.
00:50:17Je lui ai parlé de ma femme,
00:50:20alors il est là.
00:50:23Dépêchez-vous d'ici !
00:50:25Ah, cette grand-mère !
00:50:27Vous êtes venu, mademoiselle ?
00:50:29Je suis venu, je suis venu.
00:50:31J'ai peur d'entrer et d'exiter.
00:50:33Madame, c'est la première fois qu'on vient aujourd'hui.
00:50:39Ne t'inquiète pas.
00:50:40Regarde-moi.
00:50:42Je n'ai pas envie de vivre longtemps, donc je vais vivre un peu.
00:50:45Vous pouvez penser à moi.
00:50:47Grand-mère, ce que tu dis...
00:50:50Ne me dis pas que vous allez mourir.
00:50:53Je vous le dis clairement,
00:50:55vous ne pouvez pas mourir sans mon permis.
00:50:57Vous comprenez ?
00:50:59Mon grand-fils a peur de la mort.
00:51:02Allons-y.
00:51:03Oui, c'est froid.
00:51:14La prochaine fois, je vais y aller avec vous.
00:51:20Vous êtes venu, mademoiselle ?
00:51:22Est-ce que Mongsil t'a donné de la nourriture ?
00:51:25Je l'ai donné le matin, mademoiselle.
00:51:27Donne-lui plus.
00:51:29Fais-lui un bon déjeuner.
00:51:49Mademoiselle.
00:51:52Je vais y aller, mademoiselle.
00:51:57Mademoiselle.
00:51:58Est-ce que vous avez un déjeuner ?
00:52:07Il n'y a pas de salle de bain.
00:52:19Il n'y a pas de cuisine.
00:52:25J'ai prévu le déjeuner.
00:52:31Oui !
00:52:32Oui !
00:52:35J'ai réussi !
00:52:36Le déjeuner est réussi !
00:52:40Bien joué !
00:52:50C'est un peu cher pour vous,
00:52:53mais c'est ce que vous voulez.
00:52:57Bien joué.
00:52:58En tout cas, félicitations.
00:53:00Bien joué !
00:53:11Sarah, je t'ai apporté des médicaments.
00:53:19Merci beaucoup.
00:53:20J'FOUS LA RUINE
00:53:42Mère,
00:53:44qu'est-ce que vous voulez que je fasse?
00:53:46J'ai un nouveau employé, un secrétaire, un secrétaire !
00:53:49J'ai une fille de plus de dix ans, et j'ai encore un secrétaire, un secrétaire !
00:53:52Je l'ai élevé pour qu'il me donne de la nourriture !
00:53:56L'enfant, la nourriture, c'est tout ce qu'il m'a dit !
00:54:00C'est quoi ton problème ?
00:54:03Vous l'avez bien témoigné jusqu'ici, mais pourquoi ?
00:54:06Si tout se passe comme prévu par l'agence d'administration,
00:54:08la groupe Winner va devenir notre propre.
00:54:11Je n'ai pas beaucoup de temps,
00:54:14et je me fous de chaque jour !
00:54:16Chaque fois que j'entends la voix de ma grand-mère,
00:54:18j'ai l'impression d'avoir de l'argent !
00:54:20Si l'agence s'occupe de tout ça,
00:54:22je ferai tout ce que vous devez.
00:54:25Je vais m'occuper de votre grand-mère,
00:54:27et je m'occuperai de vous.
00:54:31Mais ne faites pas la même chose avec le secrétaire.
00:54:33Vous comprenez, maman ?
00:54:41Je vais m'occuper de vous.
00:55:12Pourquoi t'es-tu laissée partir ?
00:55:18Si tu avais vécu,
00:55:21la groupe Winner serait à toi.
00:55:27Je vais mourir...
00:55:31pour voir ton visage.
00:55:41Sous-titrage ST' 501
00:56:12Le téléphone ne fonctionne plus.
00:56:25Le téléphone ne fonctionne plus.
00:56:28Le téléphone ne fonctionne plus.
00:56:42Le téléphone ne fonctionne plus.
00:56:48Qui est-ce ?
00:56:49Bonjour, je m'appelle Sarah.
00:56:52Est-ce que le président ou la dame est là ?
00:56:55C'est Sarah !
00:57:04Si j'avais eu de l'argent,
00:57:06j'aurais pu m'occuper d'elle.
00:57:12Oh, Sarah !
00:57:17Mon amour !
00:57:19Sarah est venue !
00:57:42Palais de la Guerre
00:58:00Les gens qui me disent qu'ils sont malins quand ils font du vol...
00:58:04comprenez-moi.
00:58:06La volonté, c'est de remplir mon esprit.
00:58:12Sara, tu comprends ce que je veux dire?
00:58:15Oui.
00:58:17J'aime aider les autres.
00:58:20Je me sens comme une personne utile.
00:58:24C'est une belle fille.
00:58:28Je n'ai jamais entendu parler de ça.
00:58:36Monsieur le Président,
00:58:41j'ai entendu parler de votre fille-in-law.
00:58:46Vous avez commis un suicide.
00:58:51J'ai entendu parler à nos employés.
00:58:55Oui, c'est vrai.
00:58:58Ma fille-in-law est tombée dans l'océan.
00:59:03C'est une mauvaise histoire.
00:59:10Vous n'avez pas trouvé le corps?
00:59:13La température a été trop faible.
00:59:17La voiture a été détruite.
00:59:20C'était terrible.
00:59:23Il y a eu un accident et vous n'avez pas trouvé le corps.
00:59:27Pourquoi pensez-vous qu'il s'agit d'un suicide?
00:59:30Est-ce que vous ne pouvez pas le savoir?
00:59:33Il y a un lien.
00:59:39Quel lien?
00:59:41Il y a un lien sur ma fille-in-law.
00:59:44Un lien?
00:59:53Monsieur, où êtes-vous?
00:59:57Oh, mademoiselle!
00:59:59C'était bien hier?
01:00:01Je veux vous rencontrer.
01:00:11Le lien a été détruit.
01:00:15Qu'est-ce qui s'est passé?
01:00:27Le lien a été détruit.
01:00:30Le lien a été détruit.
01:00:33Le lien a été détruit.
01:00:36Le lien a été détruit.
01:00:39Le lien a été détruit.
01:00:42Le lien a été détruit.
01:00:45Le lien a été détruit.
01:00:48Le lien a été détruit.
01:00:51Le lien a été détruit.
01:00:54Le lien a été détruit.
01:00:57Le lien a été détruit.
01:01:00Le lien a été détruit.
01:01:03Le lien a été détruit.
01:01:06Le lien a été détruit.
01:01:09Le lien a été détruit.
01:01:12Le lien a été détruit.
01:01:15Le lien a été détruit.
01:01:18Le lien a été détruit.
01:01:21Le lien a été détruit.
01:01:24Le lien a été détruit.
01:01:27Le lien a été détruit.
01:01:30Le lien a été détruit.
01:01:37Toutes ces terrains sont dans des tourbillons.
01:01:51...
01:02:03Quoi?
01:02:05Répète, mademoiselle.
01:02:06Je crois que...
01:02:09... il y a quelque chose dans ma mort, professeur.
01:02:11Quelle chose dans votre mort?
01:02:15Quelle chose?
01:02:17...
01:02:20Une peur...
01:02:22... d'amour.
01:02:24L'amour?
01:02:26...
01:02:29Les gens, souvent,
01:02:31quand la joie est devant leur yeux,
01:02:33ressentent une prémonition inouïe.
01:02:36Ils souhaitent être heureux,
01:02:37et espèrent que la prémonition soit fausse,
01:02:39mais malheureusement,
01:02:40la prémonition inouïe
01:02:42est toujours correcte.
01:02:44...

Recommandée