• il y a 5 mois
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:01Et ceci est le pire rapport que j'ai jamais vu !
01:04Une vague de crimes, hein, D.W. ?
01:06J'aimerais ! Il n'y a pas eu un seul crime ce jour-là !
01:09Euh, n'est-ce pas une bonne chose ?
01:11Pas pour un combattant de crimes ! Pourquoi sans un crime pour combattre ? Je suis... Je suis... Je suis...
01:16Je suis du douleur.
01:18Oh, il doit y avoir un crime, quelque part !
01:21Je ne sais pas, D.W. ! La ville a l'air vraiment calme pour moi.
01:25Et je l'ai juste lu. C'est une ville calme qui vous calme.
01:30Laissez-moi le dire. Stress Busters. Comment se détendre dans une pression.
01:35Ça a l'air d'un vrai travail de génie.
01:37Oui, je pensais aussi, D.W. ! Tu veux lire ?
01:39Ne sois pas ridicule ! Je suis parfaitement détendu !
01:43Maintenant, voyons un crime. Quel crime ? Un grand crime ? Un petit crime ? Un blanc de couleur de crime ? Quel crime ?
01:47Ah ah ! Un verre cassé devant la boutique de Canberra !
01:51Ah ah ! Ah ah ! Ah ah !
01:54Si je ne me trompe pas, je dirais qu'il s'agit d'une robberie.
01:58Alors, qui a fait ça, D.W. ?
02:02Un cow-boy et un Indien.
02:16Qu'est-ce qu'il s'est passé avec le criminel commun ?
02:19Dis, pour quelqu'un qui a juste été tué, tu as l'air vraiment calme.
02:23Bien, tu sais, ce qui se passe, se passe.
02:32Il a raison, D.W. ! Stress Busters dit que tu dois accepter les choses que tu ne peux pas changer.
02:38Ou est-ce que ça change les choses que tu ne peux pas accepter ?
02:41Le seul changement que j'ai intéressé, c'est le changement qui a été volé de cet enregistrement !
02:54Hey ! Bonne idée, D.W. !
02:56Ces boules de verre, ça nous mènera directement à la croix !
03:08Excusez-moi.
03:10Est-ce que vous avez eu de la chance d'être tué par un cow-boy et un Indien ?
03:14Un cow-boy et un Indien ?
03:16Ne soyez pas folles.
03:18C'étaient deux pirates.
03:20Deux pirates, bien sûr.
03:22Et ils ne nous ont pas tués. Ils voulaient juste essayer ce nouveau genre de bowling avec...
03:26Un jackhammer, du marmalade et un paquet de panthères sauvages.
03:31Un paquet de panthères sauvages ?
03:33C'est ça. Alors ils ont dit okidoki.
03:35As-tu entendu ce qu'ils ont dit ? Ils ont dit okidoki !
03:45Chut !
03:46Qu'est-ce que tu veux dire par chut ?
03:48Ils détestent les bruits lourds.
03:52Ils détestent les bruits lourds.
04:00Les chiens humains sont ridicules.
04:17Des cow-boys et des Indiens qui commettent des crimes de canard.
04:20Des pirates qui jouent avec des panthères.
04:22Et maintenant, deux clowns de cirque qui créent du chaos dans la ville.
04:26Ce cas est de plus en plus fou.
04:29Pour être ou pas, je suppose que c'est la question.
04:33Non.
04:35Non, on voit la scène ici se dérouler.
04:38Un jeu pour élever vos coeurs et les faire croire.
04:42Un jackhammer ? Cette robe et les costumes sont débiles.
04:51Pouvons-nous faire quelque chose d'un peu plus choquant ?
04:55Chut, Megavolt, tu vas détruire mon petit drame.
05:00Bizarre, le chemin se dirige directement vers le théâtre de chou-beurre.
05:05Mais alors, notre amuse-toi peut commencer.
05:08Nous devons coller vos dollars et vos centaines.
05:12Regarde, ce ne sont pas des acteurs.
05:15C'est ce mec qui crée des jouets, le Jackhammer.
05:17C'est super chargé, mec. Megavolt !
05:20Bien sûr ! Ils sont derrière cette vague de crime.
05:24Tenez-le là-bas, vous thieviens.
05:31Qu'y a-t-il avec vous, les gens ?
05:33La ville est en train d'être robée en blinde.
05:35Et vous faites comme si rien n'était en train de se passer.
05:37Alors, qu'est-ce que vous voulez dire ?
05:44Pas si vite, malheurs.
05:46Qu'est-ce que c'est que ça ?
05:48Mr. Banana Brain dit...
05:50Pourquoi tu ne te calmes pas, Max ?
05:53Tout le monde, s'il vous plaît, arrêtez de me dire de me calmer !
05:56Je me calme ! Je me calme !
05:59Oupsie.
06:05Tu sais vraiment comment faire pour faire tomber la maison, petit frère ?
06:10Je vais te faire tomber !
06:17Une autre performance électrifiante, Megavolt !
06:25Hey, reviens ici, tu...
06:29Oh oh, T.W. !
06:31On dirait qu'ils sont partis.
06:33Et c'est tout de ma faute ! J'ai trop réagi !
06:37Oh, un combattant de crime devrait rester calme à tous les moments.
06:41La table de déjeuner, le livre.
06:44Stress Busters, chapitre 1.
06:47La première étape à la tranquillité...
06:49C'est beaucoup d'exercice.
06:51Et tu ne peux pas t'endormir tranquillement.
06:56Oui, rien du tout comme un bourreau qui passe dans la vallée...
06:59... pour attraper ceux qui s'intéressent.
07:04Et pour la vraie relaxation...
07:06... un massage gentil va fonctionner merveilleusement.
07:10Ah ! Ressentez-le, cette tension qui s'éloigne de vous.
07:17Des techniques de méditation...
07:19... peuvent ouvrir de nouvelles vistas de sérénité.
07:22Fermez simplement vos yeux...
07:25... et concentrez-vous sur une image détendue...
07:28... comme une île tropicale ou un soleil.
07:30N'importe quelle image calme va fonctionner.
07:34Un champ de fleurs de vent.
07:37Une île tropicale.
07:40Oh, mon dieu ! Il doit lire le chapitre 7.
07:43Ré-décorer pour la relaxation.
07:47Ça me rassure aussi.
07:52C'est un oiseau.
07:56Tuez-le !
07:57Hé, arrête !
07:59Aïe !
08:06Aïe !
08:08Cingé, mais triomphant.
08:18Je pense qu'il est temps de lire le chapitre 12, D.W.
08:23En cherchant de l'aide professionnelle.
08:30Oh, mon dieu !
08:31Vous êtes un petit bébé, n'est-ce pas ?
08:34Je pense que nous pouvons vous aider.
08:36Je suis Docteur Hebe.
08:38Et je suis Docteur Jeevy.
08:40Dis, vous vous ressemblez un peu.
08:43Ah, vous avez un déjà vu ?
08:46Ça pourrait être sérieux.
08:48Oui, oui, oui, oui.
08:50Nous devons d'abord apprendre ce qui vous fait si stressé.
08:54Peut-être que c'est la violence de la société moderne.
08:58Hein ?
09:01Oh, mon dieu !
09:02Il faut qu'on le touche avec son esprit d'enfant.
09:06Voici. Votre réaction à ce jouet d'enfant simple
09:10nous aidera à comprendre votre problème.
09:21Alors, maintenant, nous voyons ce qui vous mange.
09:24Mange ?
09:29Oh, mon dieu !
09:41C'est certainement stressant.
09:42Vous devez vous calmer.
09:44Eureka ! Je sais ce qui le fait, Docteur Hebe.
09:47Il a besoin d'un petit déchirant d'un Relaxatron.
09:51Relaxatron ? Bien sûr !
09:53Vous êtes les seuls à transformer tout le monde en zombies.
09:55Votre Quacker Jack et Megavolt.
09:58Vous l'avez, Banana Beak.
10:04Et qui est le prochain à le faire, Fried Clyde ?
10:12C'est l'heure de jouer !
10:25Oh, ça doit être une nouvelle technique de relaxation.
10:28Qu'est-ce que c'est que ça ?
10:32Un bulletin de nouvelles spéciales.
10:36Deux pompkins géants se sont inscrits dans le musée
10:39et ont forcément emprunté quelque chose d'égyptien sans prix.
10:43Pas grand-chose, vraiment.
10:45G.D.W. ! Les pompkins géants !
10:47Ça doit être le Quacker Jack et Megavolt en costume !
10:51Ils sont trop occupés à faire la clinique stressante.
10:53Quacker Jack et Megavolt ? Ils font la clinique ?
10:55Oui, oui, oui.
10:57C'est eux qui m'ont donné cette radio de Wattleman.
11:03Juste une chose pour vous ralentir.
11:07Bien, j'ai juste une chose pour vous ralentir
11:10pour que vous puissiez déchirer ces pompkins.
11:12Maintenant, commençons à être mystérieux.
11:24Il déteste quand je fais ça.
11:27Maintenant, je suis fou.
11:29Voyez.
11:36Pour un instant.
11:37J'ai pensé que j'avais besoin de nouvelles batteries pour ma radio.
11:48C'est le Pyramide des Jouets !
11:50Un tribute colossal à la nouvelle loi du Saint-Canard.
11:53La loi de l'amusement.
11:56Tu as raison, Dwight.
11:58Maintenant que tout le monde est si libéré,
12:01nous pouvons avoir tout l'amusement que nous voulons.
12:04Je suis le terroriste.
12:06Et il y a quelque chose à voir avec les pompkins, n'est-ce pas ?
12:09C'est vrai.
12:10Maintenant, dis quelque chose pour attirer l'espoir dans leurs cœurs, G.D.W. !
12:13Wow.
12:14Des chaussures cool.
12:16C'est eux, les mauvais gars.
12:18Tu devrais les enlevé, pas les flattrer.
12:21Oh, tu t'ennuies, jeune dame ?
12:24Eh bien, nous savons comment les curer.
12:27Retrouvez Mr. Relaxatron !
12:29Aïe !
12:30Aïe !
12:32Dommage.
12:33Ma batterie doit être basse.
12:35Oh, bien joué, Sparky.
12:37Ne m'appelle pas Sparky !
12:39D'accord, d'accord, tu l'as demandé.
12:41Bordel de malheurs.
12:44Hum, du délicatisseur cajun.
12:47Ah, allez, allons-y, faisons un peu de malheur.
12:50Sparky.
12:51Ne m'appelle pas Sparky.
12:54Tu mets du délicatisseur dans la batterie ?
12:57Bien sûr, après tout, même un combattant de crime détendu doit être préparé.
13:01Préparé pour quoi ?
13:03Un petit déjeuner.
13:05Un petit déjeuner ?
13:06Oui, un petit déjeuner.
13:08Un petit déjeuner ?
13:09Oui, un petit déjeuner.
13:10Un petit déjeuner ?
13:11Oui, un petit déjeuner.
13:12Un petit déjeuner ?
13:13Regardez.
13:14Crazy Kevin's Classic Cocktail Weenies.
13:16Oui, mon préféré !
13:18Hum, hum, hum, délicatisseur.
13:21Fabuleux.
13:23Bon, qu'attendez-vous, Sparky ?
13:26Vite, rechargez votre batterie.
13:28Ne m'appelle pas Sparky.
13:35Oh, j'ai besoin de ça.
13:37J'ai hâte de voir ce que vous allez faire avec ça.
13:40Parce que vous avez détruit Mr. L'Alaxatron.
13:46Oh, magnifique.
13:48Un déjeuner.
13:49Maintenant, comment devrions-nous voir ?
13:51Pourquoi n'allez-vous pas allumer une canne, Randall ?
13:54Oh, c'est ça.
13:55Merci, Mr. Banana Brain.
14:07Voilà, maintenant on peut voir.
14:09Bien joué, Quacky.
14:12Mais n'est-ce pas qu'un moteur de feu doit effacer de l'eau ?
14:15Bien sûr que non.
14:16Alors ça serait un moteur d'eau.
14:18Hum, avons-nous un de ces ?
14:20Parce que je pense qu'on en a besoin.
14:22Feu ! Feu ! Feu ! Feu ! Feu ! Feu ! Feu ! Feu !
14:25Oh, ne vous inquiétez pas, ça va se brûler.
14:37Feu !
14:39Feu !
14:43Feu !
14:47Oh, magnifique.
14:48Je peux le voir dans les livres d'histoire maintenant.
14:50Il a écrit « Twiddle » pendant que Saint-Quenart brûle.
14:56Feu !
14:57Oh, je suppose que ça pourrait être un problème.
15:02C'était pas si mal.
15:04Oh, c'est Darkwing Duck !
15:05On est en sécurité !
15:06Oh, vite ! Faites quelque chose !
15:09Pas de problème.
15:11Hurray ! Hurray ! Hurray !
15:13En tout cas, s'il y a une chose que le feu est bon pour,
15:16c'est de toaster des Wieners classiques de Crazy Kevin.
15:21Tu sais, tu devrais vraiment en goûter un. Vraiment.
15:23Tu vas l'aimer.
15:37Oh, on va se faire une grande barbecue
15:39et tous Darkwing Diner va toaster des Wieners.
15:42Oui, et nous devons être les fous.
15:45Tu as transformé son cerveau en crème de pâtes, Jake.
15:52Je suis vraiment contente que tout le monde ait un bon moment.
15:55Pourquoi n'y avait-il pas quelqu'un qui allait brûler ce feu ?
15:58Brûler le feu ?
15:59Bien sûr.
16:01Pourquoi tu ne l'as pas pensé ?
16:03Viens ici.
16:05Un feu en marche.
16:12Ta-da ! Megavolt ! Super-héros !
16:17Ta-da ! Megavolt ! Super-fou !
16:24Hey, ce n'est pas drôle.
16:30Je ne suppose pas qu'il y ait un bateau sur eux.
16:32Bien sûr. Pourquoi tu me demandes ?
16:39Oh, je dois en acheter un d'entre ceux-là.
16:42Hey, attends-moi !
16:48Oh, Rubble !
16:53Oh, un bateau.
16:55Oh, détend-toi.
16:56Oh, non !
16:57Détend-toi assez.
16:58Dépêche-toi !
16:59Hey, pas de brûlages ! Je pourrais m'échapper.
17:02T'échapper ? C'est tout.
17:04Bonne journée.
17:14Quoi ? Où ? Qui ? Quand ? Parfois, pourquoi ?
17:30Le Saint-Canard Butterworks.
17:36Oh, un bateau !
17:38Oui, je voulais juste s'amuser.
17:41Bien, parce que l'amusement a commencé.
17:44Donne-moi un paquet de cheveux, Quacker Jack.
17:47Fais attention. J'ai juste brûlé.
17:50Maintenant, je vais juste attacher les cheveux à ta corde de puissance, Meggy.
17:55Et voilà !
17:56C'est parti !
18:13Regarde, en haut, il y a la porte de la chambre.
18:16Launchpad, as-tu toujours ton livre de stress-busters ?
18:20Ici, D.W. Mais ce n'est pas le moment de se calmer.
18:23Alors, qui va se calmer ?
18:27Qu'est-ce que tu sais ? Ça a fonctionné.
18:29Oui, mais regarde, Meggy et Quacker Jack sont en train de s'en aller.
18:32Tu ne peux jamais avoir trop d'oiseaux en plastique.
18:34Au revoir, les amis.
18:36Je dois partir, Steve.
18:38Pas de problème. C'est un travail pour...
18:41Les Wheaties du Cocktail de Crazy Kevin.
18:44Non, pas encore les Wheaties, père.
18:47Non, le Toothpick.
18:57Alors, je suppose qu'on peut tous se calmer maintenant.
19:07Comme je disais...
19:11Trop mal que tu aies utilisé tous ces Wheaties du Cocktail classique, D.W.
19:15Ils auraient fait le bon déjeuner de pique-nique.
19:22Quelle vie !
19:24Tu vois, père, même toi tu peux te calmer.
19:26Tu dois juste te calmer une fois de plus.
19:30Tu as raison, les gars.
19:32Ah, un bug de lit !
19:34Ça a l'air d'un travail pour...
19:39Un travail pour...
19:40Le crew de nettoyage de la ville.
19:42C'est quoi tout le monde dans la ville, tu dis ?
19:45On va se dresser comme des pirates, tu dis ?
19:48Hey, pourquoi ne pas juste se calmer, Sparky ?
19:52N'appelle pas moi Sparky, et je vais me calmer !

Recommandations