Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Sous-titrage ST' 501
00:31Bon, on est presque à l'estate de Weatherby, les gars.
00:34C'est sûr que c'est agréable que Sharon nous demande de venir ici pour le week-end.
00:37Il y a tellement de choses à faire.
00:39Oui, comme nager, manger, jouer au tennis, crier, manger, manger et...
00:53Pourquoi t'aimes-tu ça?
00:55Hey, regarde là-haut!
00:58Cheepers! Quelqu'un va dans cette vieille maison!
01:01C'est incroyable! Qui ferait un truc comme ça?
01:05Je vais!
01:13C'est sûr que c'est agréable de vous voir, mais j'espère que ce n'est pas le mauvais week-end pour que vous veniez ici.
01:18Pourquoi, Sharon?
01:19Eh bien, ces dernières nuits, nous avons entendu beaucoup de bruits étranges.
01:24Et maintenant, on dirait que mon oncle Stuart a disparu.
01:27Est-ce que c'est lui que nous avons vu entrer dans cette vieille maison?
01:30Tu veux dire la maison de Kingston?
01:32Peut-être qu'il vaut mieux aller là-haut et voir.
01:38Oncle Stuart! Oncle Stuart!
01:43Comme tu le sais, il n'y a aucun signe d'eux.
01:46Regarde! Quelqu'un est dans les ombres!
01:49Oncle Stuart!
01:50Il est devenu un vieil homme!
01:54Qu'est-ce qui s'est passé, Stuart?
01:55Ça a commencé quand une voix fantôme a appelé de la vieille maison.
01:59J'ai dû obéir.
02:03Ça m'a fait sortir de la maison.
02:06J'étais en transe.
02:09J'ai traversé le mausoleum de Kingston
02:13et j'ai vu un homme.
02:15J'ai traversé le mausoleum de Kingston
02:19et enfin, dans la vieille maison.
02:24Et c'est là que j'ai vu le fantôme de Kingston.
02:29Que la fortune soit la mienne,
02:33à moins qu'elle ne revienne à cette maison avant le matin,
02:36toute la famille souffrira de ce mauvais destin.
02:45C'est là qu'il m'a fait un vieil homme,
02:48comme un rassurement à vous tous.
02:50Qu'est-ce qu'on va faire?
02:52Tout d'abord, je vais appeler le gendarme.
02:56C'est étrange. Le téléphone est mort.
02:58Pourquoi n'avez-vous pas appelé le gendarme, Mr. Weatherby?
03:01On va attendre ici.
03:02On va garder un oeil sur l'oncle Stuart jusqu'à ce que vous reveniez.
03:04Est-ce que vous serez bien?
03:06Bien sûr. Et juste pour s'assurer que rien d'autre ne se passe,
03:09on va tous prendre la position de garde.
03:11Qui va prendre la première position?
03:13Qui d'autre? Le gendarme.
03:15Oui, le gendarme.
03:17Oh? C'est moi?
03:19C'est vrai. C'est vous.
03:21Juste un moment, Scooby.
03:22Aucune voix fantôme ne va passer de votre sens de l'entendre.
03:31Cet ancien truc de l'entendre ne va pas fonctionner ce soir, Scooby.
03:44Oh?
03:47Oh?
03:56Oh?
04:06Hé! Qu'est-ce que le gendarme a appelé, Scooby?
04:09Le gendarme.
04:11Oh oh! On dirait que l'oncle Stuart n'est plus là.
04:14Il n'est pas le seul. Sharon n'est pas là aussi.
04:16Mais comment ça?
04:17Il vaut mieux qu'on s'amène à l'ancienne maison.
04:19Et vite!
04:29Je ne vois aucun signe de Sharon, de l'oncle Stuart ou du gendarme.
04:34On dirait qu'on a de la chance et qu'il est dehors dans une autre maison.
04:37Dis, qu'est-ce que tu as sur tes pieds?
04:39Des chaussures?
04:41Pourquoi tu portes des choses si stupides?
04:43Je ne prends pas de chances.
04:45Si on voit ce gendarme, il ne m'attrapera jamais.
04:48Allez, continuons de regarder.
04:51Oh?
05:10Je me demande si les fantômes peuvent se cacher dans des petits pots.
05:14Je ne pense pas.
05:39Chut! Chut! Chut!
06:00Psst! Psst!
06:10Psst! Psst!
06:23Wow! Comment un gars peut être si sauvage?
06:30Si il y a une chose que je ne peux pas compter, c'est prendre une douche dans une maison ennuyée.
06:36Peu importe si tu le sais ou pas, Scooby, tu as trouvé notre première preuve.
06:42Bien sûr! Qui n'a jamais entendu parler d'un fantôme qui a besoin d'un gendarme pour faire peur à quelqu'un?
06:46Tu veux dire qu'il n'y a pas de fantômes?
06:48Je n'en ai pas encore vu.
06:50Et nous n'avons pas vu Sharon ou son oncle non plus.
06:53Dis, est-ce que l'oncle Stuart portait un veste bleue, des chaussures bleues et des chaussures de tennis?
06:58Oui, quand nous l'avons vu la dernière fois.
07:00Alors je pense que nous l'avons trouvé. Seulement qu'il a l'air un peu plus vieux maintenant.
07:04Pourquoi? Je suppose que ce fantôme n'était pas en train de se moquer.
07:07C'est juste à peu près le plus vieux que tu peux trouver.
07:10Ça aiderait si on pouvait trouver une autre preuve.
07:12Oui, j'en ai trouvé une.
07:14Groovy, qu'est-ce que c'est?
07:16C'est lui.
07:18C'est le fantôme!
07:20Le fantôme?
07:22Le fantôme!
07:28C'est la dernière alerte.
07:30Que la fortune soit ici par la matinée,
07:33ou que tous ceux dans la maison Weatherby deviennent vieux.
07:37Allez!
07:41Wow! Le vieux Horrible a vraiment dit quelque chose d'incroyable.
07:45Mais on ne va pas laisser ça nous effrayer.
07:47Non, on ne va pas.
07:48Non, Shaggy. Nous allons résoudre ce mystère.
07:50Hey! Où est Scooby?
07:52Uh-oh! Je suppose qu'il est dans cette pochette.
07:55A l'appétit.
07:56Tu imagines?
07:57Oui, avec Scooby, je ne serais pas surpris.
08:04Pourquoi t'aimes-tu ça? Il ne m'a même pas invité.
08:16Hey! C'était le fantôme!
08:18Oui! Il est allé dans le mausoleum.
08:20Allez! Voyons ce qu'il a à faire.
08:24Ok, Shaggy. Utilise Velma's Fingerprinting Kit et du pinceau.
08:28C'est bon, Freddy. Je lui donnerai la touche du vieux Sherlock Holmes.
08:34Wow! Regarde tous ces pinceaux.
08:36Pas mes mains, t'inquiète. Cette porte.
08:43Freddy, on a quelque chose.
08:45C'est ce que je pensais. Des pinceaux.
08:47Attends une minute. Les fantômes n'ont pas des pinceaux?
08:54Comme peut-être qu'il peut devenir un chat.
08:56Ne sois pas stupide.
08:58Ok, Scooby. Va là-bas et tourne autour de ce fantôme.
09:06Tu veux que je te le fasse pour un déjeuner?
09:09Je te donnerai un.
09:10Qu'en est-il? Deux.
09:12Trois. Quatre.
09:15J'y vais.
09:18Scooby-Dooby-Doo.
09:26Comme il y a des temps, je ferai tout pour un déjeuner.
09:30C'est ok. Viens là-bas.
09:32Il n'y a pas de fantôme ici.
09:34Eh bien, on sait qu'il est arrivé.
09:36Il y a quelque chose sur cette table.
09:38Hé, ça peut être une clé. C'est un livre sur Crystal Amnesty.
09:42Crystal Amnesty? J'en avais entendu parler.
09:46Ce n'est pas une fille. C'est un livre sur l'utilisation d'une balle crystal.
09:50Tu veux dire la sorte d'utilisation d'une fortune teller?
09:52C'est ça.
09:53Dis, il y a un vieux quartier dans la ville.
09:56Peut-être qu'il y a quelque sorte de connexion.
09:59Zoinks! La porte!
10:02Hé! On est bloqués!
10:04Eh bien, espérons qu'il y ait un moyen secret de sortir d'ici.
10:07Commencez à taper sur les murs.
10:13Hé! Qu'est-ce qui s'est passé à Scooby?
10:15Elle était là-bas, il y a un instant.
10:19Hein?
10:27C'est un passage secret!
10:29Tu l'as fait, Scooby! Tu as trouvé la sortie!
10:32Pirate?
10:33C'est un pirate!
10:34C'est un pirate!
10:35C'est un pirate!
10:36C'est un pirate!
10:37C'est un pirate!
10:38C'est un pirate!
10:39C'est un pirate!
10:41Pirate?
10:49Ce passage secret était un moyen de sortir de l'estate de Weatherby.
10:52Je me demande si ça a un lien avec la disparition de Sharon.
10:55Je ne sais pas.
10:56Mais peut-être que nous trouverons la réponse ici, au lieu de l'esprit de l'Esprit.
11:05Il semble que l'Esprit est en train d'espérer quelque part d'autre.
11:08Et je suppose qu'il ne s'en souciera pas si nous regardons autour.
11:11Je me demande ce qu'il y a ici.
11:13Daphné, pas la salle de stockage!
11:17Bon, Daphné, tu l'as fait encore.
11:22Oh oh! Comme si quelqu'un venait!
11:25Youhou!
11:26Swamy!
11:27Oh, Swamy!
11:30Oh!
11:31Là, tu es!
11:35Oh non! Un client!
11:36Et elle pense que Scooby est le Swamy!
11:38Shaggy, il vaut mieux que tu mettes ton voix et que Scooby sonne comme un Swamy.
11:42Oui, il vaut mieux.
11:43Oh, Mr. Swamy, j'ai quelque chose à te demander.
11:46Bonsoir.
11:47S'il vous plaît, asseyez-vous.
11:53Oh, Swamy, dis-moi, qu'est-ce que tu vois dans la balle de cristal?
11:57Ma réflexion.
11:58Ta réflexion? Ma parole?
12:00Non, attends.
12:01Je vois un grand, beau homme dans ton futur.
12:04Oh oh oh!
12:05Et vous dansez ensemble, bouche à bouche.
12:07Oh oh oh!
12:09Maintenant, il vous dit quelque chose.
12:11Il le dit!
12:12Qu'est-ce que le garçon d'amour dit?
12:14Sors de mon pied!
12:15Oh!
12:16C'est suffisant.
12:17Je veux ma langue rouge.
12:20Oui, madame.
12:24Oui!
12:25Tu as dit rouge!
12:27Comment as-tu pu?
12:29Comment ça?
12:30Tout ce conseil, et elle ne nous a même pas payé un dime.
12:35J'espère que c'est la fin des clients pour un moment.
12:40Ok, gang.
12:41Allons-y avec notre enquête.
12:43Hey, regarde!
12:45La table flotte!
12:46Zoinks!
12:47C'est le fantôme de Goony!
12:49Tu n'as pas fait ce que je t'ai dit.
12:52Maintenant, tu vas payer.
12:55Hey!
12:56Attention!
12:57Regarde!
12:58Il est après nous!
13:05Oh!
13:07Il y en a encore!
13:12J'ai entendu parler d'un fantôme, mais c'est fou!
13:17Courez! Courez! Courez!
13:23Nous l'avons fait!
13:26Nous l'avons fait?
13:28Alors, qu'est-ce que c'est?
13:30Ha! Ha! Ha! Ha!
13:33C'est un vrai fantôme!
13:34Je ne rigole pas!
13:37C'est fou!
13:40Regarde, Scooby!
13:50Scooby a cassé la table!
13:54C'est comme si c'était un jet de propulsion!
13:57Tu veux dire, comme un fantôme de propulsion.
13:59Tu vois? Un moteur de type fantôme en dessous lui a donné la puissance.
14:02Tu vas bien, Scooby?
14:05Je vais bien.
14:07Regarde, des sacs de vêtements!
14:09Peut-être que quelqu'un est entré!
14:10Alors, partons!
14:12Regarde ce que j'ai trouvé!
14:14Un kit de maquillage professionnel!
14:16Et qu'est-ce que c'est?
14:19Ça ressemble à une caméra télé!
14:23Tu as raison, Shaggy!
14:24Oui, c'est une caméra télé miniature!
14:28Hé, souris, Scooby!
14:31C'est comme si le fantôme était sur la balle de cristal!
14:33La télé de circuit fermé!
14:35Tu vois, Scooby?
14:38C'est comme si tu regardais la télé!
14:42Quelle merde!
14:43Eh bien, nous avons beaucoup de clous!
14:45Hein? Nous en avons?
14:47Elle a raison!
14:48Assez de clous pour tourner la table sur ce fantôme!
14:50Maintenant, voici ce que nous allons faire!
14:53Youhou!
14:54Monsieur fantôme!
14:55Je suis ici avec la fortune!
14:57Youhou!
14:59Youhou!
15:03Ah! Bien!
15:04Vous avez apporté la fortune!
15:06Quelle chance pour vous!
15:10Restez ici jusqu'à ce que je vous voie avec mes propres yeux!
15:16C'est un truc!
15:18Je vais vous faire tomber!
15:21Le plan marche, Scooby!
15:23Vous ne pouvez pas s'en aller!
15:25Vite! Retournez derrière la fenêtre!
15:34Chut!
15:35Scooby, j'espère que le fantôme ne nous trouvera pas!
15:42Youhou!
15:43Parfait! J'ai mes chaussures!
15:45Maintenant, partageons le jeu!
15:52Je peux entendre le fantôme venir!
15:53Préparez-vous pour la phase 2!
15:56Tout prêt, Shaggy?
15:57Oui! Allons-y!
16:00Monsieur fantôme!
16:01Appuyez sur le projecteur!
16:04Arrêtez!
16:05Ou je vous tuerai!
16:07Oh!
16:08Oh!
16:09Oh!
16:10Oh!
16:11Arrêtez!
16:12Ou je vous tuerai!
16:15Attendez!
16:16Retirez-le!
16:21Cet espace est vraiment chaud!
16:24Maintenant, regarde ce qu'il fait quand il voit la tape de vous, Scooby!
16:26Là!
16:28Oh non!
16:30Parfait!
16:33Ça marche, Sharon!
16:34Il va dans la chambre secrète
16:36où il m'a enlevé!
16:38Bien, Mme Sharon, je vous ai encore!
16:40Et la fortune sera encore ma...
16:43Comment est-ce qu'il est arrivé ici?
16:44Laissez-moi sortir d'ici!
16:48Il est arrivé!
16:49D'accord!
16:50Il est en train de courir comme un fantôme!
16:52Maintenant!
16:53Lâchez-le!
16:54Laissez-le partir!
17:00Je pense que c'est la fin de la histoire du fantôme!
17:06Monsieur Weatherby,
17:07ce fantôme n'a vraiment pas besoin d'introduction.
17:09Dès que nous le nettoyons,
17:11je suis sûr que vous le reconnaîtrez.
17:12Là!
17:13Il vous ressemble?
17:15M. Stewart!
17:16Comme en personne!
17:18Il pensait que ça voulait vous faire peur de donner la fortune à la famille.
17:21Ce fantôme était seulement un enregistrement.
17:23Et grâce à un utilisation intelligente de maquillage,
17:25il s'est rendu vieux.
17:27Quand je suis allée à l'étage pour investiger un bruit,
17:29j'ai vu l'épée de M. Stewart s'effondrer.
17:31Je savais qu'il n'était pas vieux!
17:33Donc, il a dû prendre votre prisonnier.
17:35Mais où est-ce que le Président arrive?
17:37Quelle est la meilleure façon pour un brouillard de disparaître?
17:40M. Stewart!
17:41Pourquoi l'a-t-il fait?
17:43Eh bien, je suppose qu'il peut l'expliquer à la gendarmerie
17:45quand il arrive ici.
17:46Je suppose que vous, les enfants, êtes faimants.
17:48Groovy!
17:49Zoinks! C'est pour moi!
17:53Hey! Qu'est-ce que c'est?
17:55Scooby-Doo était ici.
17:58L'entière turquie?
17:59C'est parti!
18:03Scooby-Dooby-Doo!
18:07Sous-titrage Société Radio-Canada
18:37Sous-titrage Société Radio-Canada
Recommandations
Walt Disney Animation Studios Short Films Collection Walt Disney Animation Studi (0)
Berrichonne Ball
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S01 E009 The Backstage Rage
Berrichonne Ball