• il y a 6 mois
Transcription
00:00Oooooohh !
00:02Ride or lie, can I yes or no ?
00:04Chick chick chick, Chuck's choice is...
00:07Everybody raise a clamp, boy, say !
00:09Chickie chickie chickie, Chuck's choice is...
00:12Pick a pick, whatever we wanted !
00:14Take a chance, make a choice, gimme gimme gimme more !
00:16Oooooohh !
00:26WHAT THE HECK ?
00:28Hey, les gars! Est-ce que le poulet de Grand-mère a un délire pour vous?
00:31On vous présente notre nouveau défilé de poulet!
00:35C'est 2,5 pounds de poulet très bien cuisiné,
00:37qu'on a laissé dans le soleil pendant une demi-journée,
00:39avant d'être déposé dans un panier rempli de maillot de chipotle
00:42et servi dans une semaine de poulet réel!
00:44De la manière dont vous avez attendu!
00:46Available pour un temps limité de participer à la location de Grand-mère,
00:50en commençant ce dimanche!
00:52Oh, mon dieu, c'est délicieux!
00:55Qui sur la Terre voudrait manger un délire rempli de gros morceaux de poulet?
01:02Oh, j'ai besoin de ce poulet maintenant!
01:04Désolé, Chuck, mais vous devez juste attendre.
01:06Aujourd'hui, c'est dimanche, et les morceaux de poulet ne seront pas disponibles jusqu'à dimanche!
01:09Mais c'est... Laissez-moi voir...
01:143 jours!
01:16Les morceaux de poulet ne seront pas disponibles jusqu'à dimanche.
01:19Maintenant, je sais ce que vous pensez!
01:20Chuck, c'est vraiment la pire chose que j'ai jamais entendu!
01:23Comment allez-vous le faire jusqu'à dimanche sans des morceaux de poulet?
01:26Je suis heureux que vous le demandiez.
01:28La vérité, je ne sais pas.
01:30J'ai essayé d'être patient, puis j'ai vérifié l'heure, et seulement 2 minutes ont passé!
01:33Qu'est-ce que je vais faire?
01:37Chuck a besoin de son poulet!
01:38Désolé, je n'ai pas de poulet, mais j'ai du fluoride à goût de poulet!
01:43Est-ce qu'il arrive dans un réel morceau de poulet?
01:45Euh, non.
01:46Pas pour moi. J'attends le réel.
01:48Combien de temps jusqu'à dimanche, UD?
01:51Chuck, ça fait seulement 4 heures! C'est toujours dimanche!
01:55Je ne peux pas le prendre, UD! Je crache, comme un oeuf!
01:58Partout où je regarde, je vois des morceaux de poulet!
02:05Oh, maman!
02:08En mode décision, super!
02:10Prends-moi mes morceaux, pote!
02:11Choix 1, vous voyagez vers le futur.
02:13Choix 2, vous voyagez vers le passé.
02:15Choix 3, dimanche est renommé dimanche.
02:18Si je vais 3 jours vers le futur, j'aurai enfin mes morceaux de poulet!
02:22Choix 1!
02:24Regardez, Chuck, le futur!
02:31Attends, où vas-tu?
02:32Au Bro-Mama's pour prendre mes morceaux de poulet, pote!
02:34Pas si je te bats là-bas!
02:39Bro-Lama's? Qu'est-ce que c'est?
02:42Seulement le meilleur restaurant d'organique de la ville, pote.
02:46Essayez le Chubby Grubby, les morceaux de poulet sont à la liberté.
02:51Ouais, j'ai vraiment envie de manger des morceaux de poulet.
02:54Pouvez-vous me dire l'endroit le plus proche du Bro-Mama's Chicken Emporium?
03:01Pas cool, bro! Pas cool!
03:06UD, quand sommes-nous?
03:09Je crois que tu veux dire, quand sommes-nous?
03:13Attends, t'as dit ça?
03:14UD!
03:15Désolé, je vais vérifier mon ordinateur.
03:21J'ai de la bonne nouvelle et de la mauvaise nouvelle.
03:24La bonne nouvelle, c'est que c'est un dimanche.
03:26La mauvaise nouvelle, c'est que c'est un dimanche 60 ans dans l'avenir.
03:3060 ans? C'est mauvais, il faut trouver Misha.
03:33Très bonne idée, elle peut nous dire de l'avenir.
03:39Je pensais qu'elle nous donnerait l'endroit au Bro-Mama's, mais je pense qu'elle peut faire les deux.
03:4660 ans
03:48Tu ne penses pas vraiment que Misha vivra encore ici après 60 ans, n'est-ce pas?
03:53Chuck? C'est vraiment toi?
03:55C'est en effet le futur Misha.
03:57Les gens ici m'appellent juste Misha.
03:59J'ai remarqué que tu es habillée exactement de la même manière.
04:01Oui, j'ai trouvé un look qui me va bien, donc je m'en occupe.
04:03Où es-tu allé?
04:05Eh bien, tu vois...
04:06Laissez-moi imaginer. Tu n'as pas pu attendre pour ton chien dégueulasse et tu as fait une choix qui t'a envoyé vers l'avenir.
04:09J'ai réussi!
04:10C'est appelé Abiko Chicken Chunks et c'est probablement incroyable.
04:14Tu en as quelqu'un?
04:17Les gars, personne ne mange plus de poulet!
04:19Dis quoi?
04:21Regarde, je vais t'expliquer tout sur la route au rallye.
04:25Hey Misha, tu es prêt?
04:27Qui sont ces deux?
04:28Eggman, c'est Udi et Chuck.
04:30Cloc, Chuck.
04:31Cloc, Chuck.
04:32Cloc, Chuck.
04:33Cloc, Chuck.
04:34Cloc, Chuck.
04:35Cloc, Chuck.
04:37Cloc, Chuck.
04:39Cloc mon ami, c'est un truc de poulet, vas-y.
04:43Après ta disparition, la production du poulet a disparu.
04:46Pour la première fois, les poulets étaient autorisés à grandir et il se trouve qu'ils étaient plutôt intelligents.
04:50Après quelques générations, ils ont évolué dans ce que tu vois maintenant.
04:53Donc tu dis que Chuck a été responsable de l'évolution du poulet?
04:57Oui, plutôt.
04:58Je mangeais beaucoup de poulet.
05:02Alors, les poulets et les humains coexistent heureusement maintenant?
05:05Je n'irais pas si loin.
05:07Les poulets ont été oppressés depuis si longtemps et maintenant, ils s'élèvent et les tensions sont un peu élevées.
05:12Nous sommes ici!
05:18Les résultats des élections les plus récentes du monde sont à l'heure d'être annoncées.
05:21C'est à l'heure d'Abraham Stinkin et Barack Obama.
05:25Tellement de poulets délicieux.
05:29Mets-toi ensemble, Chuck. Tu ne peux plus manger de poulet.
05:32J'essaie, mais c'est si dur. Je n'en ai pas mangé depuis 60 ans.
05:36C'est pas comme ça que ça marche.
05:39Ils annoncent le gagnant?
05:40Nous pouvons apprendre maintenant que l'élection a été un échec.
05:43Le nouveau président du monde n'est qu'Obama!
05:50C'est le dressage de poulet?
05:59Je n'en peux plus!
06:02Pas maintenant! Je n'arrive jamais à trouver ce que je veux!
06:05S'il vous plaît, donnez-moi exactement ce que je veux!
06:08Choix 1. Vous recevez un ordre de poulet avec plus de poulet.
06:12Choix 2. Eggman a enfin dit votre nom.
06:15Arrêtez de parler! Choix 1!
06:20C'est tout ce que j'ai jamais mangé!
06:31Vous mangez du poulet?
06:33Oui, je vois comment ça peut ressembler, mais c'est cool!
06:37Je sais que personne ne vous mange plus, mais je viens du passé et j'ai besoin de mon poulet.
06:41Attends! Les humains nous mangeaient?
06:45On ne leur a jamais dit ça!
06:53Je pense que je suis enfin en train de m'y mettre!
06:58Allez, les gars! Je vous détruis!
07:00Merci, Futur Miche!
07:01Vos mains sont vraiment fortes pour une vieille dame!
07:09Où allons-nous?
07:10Vous devez revenir!
07:11À mon bouclier de poulet?
07:12Au passé!
07:13Mais comment?
07:14Le voyage dans l'espace est très complexe.
07:16Simplement traverser le temps dans l'espace, qui est toujours en flux,
07:18aurait besoin de...
07:19Prenez le bus de voyage dans l'espace!
07:20Il y en a un à chaque 30 minutes!
07:21Je pensais que ça allait marcher.
07:24Vous sentez ça?
07:28Mon petit bouclier!
07:31C'est ça, monstre!
07:32C'est exactement pourquoi nous voulons éliminer tous les humains et prendre la Terre!
07:36Quoi?
07:38Miche! Je ne te voyais pas!
07:41Tu es bien!
07:42Arrête, Eggman!
07:43Tu vas prendre la Terre?
07:45D'accord, tu m'as compris!
07:46C'est exactement ce qu'on va faire!
07:48Tout d'abord, on prend la Terre, puis on va ouvrir un château!
07:52Qu'est-ce que tu vas l'appeler?
07:53Eggman's Spicy People Patties!
07:55Où nous mettons les humains dans les humains!
07:57Attractif!
07:58Et tellement, tellement sombre!
08:00Je ne laisserai jamais ça se passer!
08:01Arrête, Miche!
08:02Le futur appartient aux oiseaux!
08:04Les oiseaux!
08:07Chuck!
08:08Laissez-moi le bouclier!
08:09Non, mais je l'ai retenu!
08:11Allez, Chuck!
08:12Ce n'est pas comme si tu pouvais manger le bouclier!
08:13J'allais lisser le bouclier au bouclier,
08:15mais je l'ai retenu!
08:16C'est pas possible!
08:17C'est pas possible!
08:18C'est pas possible!
08:19C'est pas possible!
08:20C'est pas possible!
08:21Tu peux manger le bouclier!
08:22J'allais lisser le bouclier au bouclier, mais je l'ai retenu!
08:23C'est pas possible!
08:24Chuck!
08:25C'est bon!
08:29Je suis libre!
08:30Retourne au temps et sauve le futur!
08:32Mange les oiseaux, Chuck!
08:34Mange-les tous!
08:36Tu peux me couper, Miche!
08:41Pour la voyage à la maison!
08:43Après eux, tu vas tomber!
08:45Désolé, les gars.
08:46J'aurai besoin d'un changement exact.
08:50C'est parti!
08:54Attends, tu as des poches?
08:55Oui, c'est là que j'ai retiré le changement.
08:58Une poche.
09:04Pauvre future Miche.
09:05Je ne peux pas arrêter de penser à elle.
09:07Putain, on l'a fait!
09:09Tu es sûr que manger ça est la seule façon de sauver l'humanité?
09:16C'est en fait plutôt bon.
09:17Oui.
09:18Plus d'oiseaux, ça signifie plus de goût.
09:27Bonjour, amis.
09:28Quelle aventure!
09:29Mais qu'est-ce qui aurait pu se passer si Chuck avait choisi pour Eggman
09:32de finalement dire son nom correctement?
09:34Absurde!
09:36As-tu juste brisé mon bras, Chuck?
09:43Courez!
09:44Ou en mon cas, courez!
09:47La nourriture n'est pas beaucoup plus fraîche que ça.
09:49Dernier mot.
09:50Pour avoir votre propre aventure de choix de Chuck, allez à YTV.com.
10:00Je vais le faire.
10:01Je vais le faire.
10:02Je vais le faire.
10:04Je ne comprendrai jamais pourquoi vous insistez à aller acheter à Noël.
10:08Allez, UD, c'est une tradition.
10:10Mais j'ai eu un grand déjeuner cette année pour une raison.
10:13Je pense que ça a commencé quand j'ai arrêté pour ce milkshake.
10:18C'est un mystère.
10:20Mais est-ce qu'on doit aller acheter dans le quartier des cheveux?
10:23Même les chiens ici sont des hipsters.
10:28Les ouvertures de canne à bois.
10:29Les Teepees urbaines.
10:31Quand est-ce qu'il est cool de faire la vie plus difficile que ça doit être?
10:34Les gars, j'ai enfin trouvé le trimeur de cheveux puissant que j'avais besoin.
10:44Quartier des cheveux.
10:45Attends! Violins non-chucks?
10:47Prends ça pour un instant, s'il te plaît.
10:50C'est tellement froid.
10:51Comment est-ce que tout le monde dans ce lieu n'est pas froid?
10:54Ha! Ha! Ha! Ha!
10:59Bien sûr.
11:00Tous les hipsters gardent l'humidité sous leurs cheveux.
11:02Je vais en faire un aussi.
11:08Gros cheveux, c'est du travail dur.
11:10Ça pourrait prendre un moment.
11:19Choise 1. Tu es devenu un excellent unicycliste.
11:21Chose 2. Tu as le plus grand cheveux chaud du monde.
11:24Chose 3. Le quartier des cheveux est menacé par les fantômes du passé.
11:28J'ai toujours voulu écrire un unicycle,
11:30mais personne n'a dit ça.
11:32Chose 2.
11:34Ça a marché?
11:37Hey! Je suis Santa Claus!
11:39Santa possède le plus grand cheveux chaud du monde.
11:41Donc je suppose que quand tu l'as choisi, tu as aussi eu le travail qui va avec.
11:44Wow!
11:47Quoi? Tu as entendu ça?
11:49Je n'ai même pas l'air de rire.
11:51Seulement, je suis toujours froid.
11:54Eh bien, nous sommes à la pôle nord maintenant.
11:57Je vais devoir réfléchir à me relocer à un endroit plus chaud.
12:00Comme peut-être la pôle sud tropicale.
12:02Mais pour l'instant, on va juste s'installer à l'intérieur pour se réchauffer.
12:04Euh...
12:05Ah, qui s'en fout.
12:07Nous sommes à l'intérieur?
12:13Oh, désolé, petite dame.
12:15Santa, viens, c'est Jerry!
12:17C'était juste qu'il y a deux jours.
12:19Euh, bien sûr. Désolé, Jerry.
12:21Mais vous savez que vous avez tous l'air les mêmes, n'est-ce pas?
12:25Je ne pense pas qu'ils goûtent, n'est-ce pas?
12:27Oh, et si vous pouviez réchauffer à environ 60 degrés, ça serait génial.
12:31Nous devrions réchauffer ce lieu ou nous ne pourrions même pas y arriver à Noël.
12:33N'est-ce pas, Miche?
12:35Hey, où est Miche?
12:37Allez, mec.
12:39Mon ami a pris mon billet et j'ai besoin d'un tour.
12:41Eh, juste parce que ces oiseaux sont libre-range,
12:44ça ne veut pas dire qu'ils travaillent gratuitement.
12:46D'ailleurs, c'est un taxi de coopération.
12:48Et ça peut changer les choses.
12:50Oui, monsieur.
12:52Bordel.
12:54Qu'est-ce qu'il y a avec ce lieu? Je ne peux pas me réchauffer, peu importe ce que je fais.
12:56Vous réalisez que c'est un lit de jouets?
12:58Bien sûr que je sais que c'est un lit de jouets.
13:01J'étais en train de le tester.
13:03C'est génial.
13:05Qu'est-ce que c'est?
13:07Préparez-vous, Santa!
13:09Commencez!
13:17Sors d'ici, bâtard!
13:22Ils prennent les cadeaux!
13:24Oui, ils font ça.
13:26Je n'aurais jamais imaginé que le crime serait un problème ici.
13:29Ecoute, mec, tu ne sais pas la moitié.
13:31On a pris cet oiseau pour ne pas s'échapper dans la boutique, c'est ça?
13:33Il est en train de marcher en disant qu'il est le vrai Santa.
13:36Toi!
13:38C'est plutôt ridicule, hein?
13:40Je veux dire, vu que je suis évidemment le vrai Santa.
13:43Oui, ils sortent toujours du bois pour la fête de Noël.
13:46Comme si on ne savait pas que le vrai Santa avait un beau cheveu.
13:52Oui, comme celui-ci.
13:56C'est vrai.
13:57Bon, je pense que je devrais laisser que vous retourniez au travail.
13:59C'est gentil de vous rencontrer, Santa.
14:01Je veux dire, criminel nettoyé.
14:03Ce n'est pas cool.
14:04Le vrai Santa est dans un cage.
14:05Je suis toujours froid.
14:06Et Yeti?
14:07Quoi?
14:08J'ai l'impression que nous étions de retour dans le quartier du cheveu.
14:10Hey, je sais que tu m'as dit que tu t'attends pour quelqu'un,
14:12mais c'est en train de devenir assez mauvais.
14:13Et j'ai un goût de fromage que je dois aller manger dans quelques minutes, alors...
14:16Mon gars, je t'ai dit!
14:18Je n'ai pas de téléphone ni de porte-monnaie!
14:19Comment suis-je supposé de rentrer à la maison?
14:26Tiens, c'est une partie de notre ligne artisanale d'outils et d'artifacts indigènes.
14:30Quoi? Pour moi? Vraiment?
14:32Merci, mec!
14:34Santé!
14:35Peut-être que j'ai eu ce lieu...
14:38Quartier du cheveu!
14:4015 rouleaux de papier de plâtre, et c'est toujours froid!
14:44C'est le pire Noël de toute ma vie!
14:46Hum, je ne veux pas m'amuser ici, Chuck, mais...
14:48C'est ton Noël!
14:50Si vous ne le faites pas ensemble, c'est le pire Noël de toute ma vie!
14:53Yeti! Je dois me réchauffer maintenant!
14:56C'est bon!
14:57Le matériel chaud, le matériel chaud, le matériel chaud, j'ai...
14:59Oh, super!
15:00Un fourneau de taille de pince de chef indigène!
15:02Celui-ci devrait pouvoir m'aider.
15:05C'est bon!
15:06Allez, chef indigène!
15:07Nous pouvons faire mieux que ça!
15:10Ah, des lignes de Noël en papier de plâtre!
15:12Ceux-ci feront bien!
15:16C'est bon, mec!
15:17J'ai assorti ce petit fourneau avec des lignes de papier de plâtre en papier de plâtre.
15:20Problème résolu!
15:21Très bien pensé, Chuck!
15:23Je me demande pourquoi ils ont stocké leurs lignes de papier de plâtre
15:25avec un arbre de Noël assez familier.
15:30Au moins, personne n'a été blessé.
15:41Je ne peux pas le croire!
15:43Nous avions ces lignes de papier de plâtre toute cette fois!
15:45Eh bien, je ne peux pas croire à combien de temps ces jouets s'étaient brûlés!
15:48C'était comme de la chandelle secouée dans de l'oxygène.
15:51Les jouets!
15:52UD, je pense que j'ai juste ruiné Noël!
15:56S'il vous plaît, aidez-moi à le réparer!
15:58Choix 1, les jouets ont survécu miraculeusement du feu.
16:01Choix 2, tout le monde obtient exactement ce qu'ils veulent pour Noël!
16:04Choix 3, vous vous sentez encore plus bruyant!
16:07Oui!
16:08Choix 1 et 2 ont tous survécu de Noël!
16:11Maintenant, je dois juste être prudent...
16:15Hmm...
16:16Tout cet oignon me fait croire que j'ai accidemment choisi la 3.
16:20Je suis un yéti, n'est-ce pas?
16:23Il est là!
16:24Le yéti qui a ruiné Noël!
16:27Attendez! Je ne voulais pas!
16:29J'essayais de sauver Noël!
16:31Mais waouh! Cet arbre est épuisé!
16:33Je suis enfin chaud!
16:34C'est un miracle de Noël!
16:36Arrêtez-le, les gars!
16:42S'il vous plaît, Santa, vous devez me pardonner!
16:44Où est votre esprit de Noël?
16:46Vous l'avez incinéré!
16:55Vite, ici!
16:58Le yéti est là!
17:00C'est ok, mec!
17:01Ce qu'on doit faire, c'est être super-duper calme.
17:07Mais qu'est-ce que...
17:08Le téléphone de Misha!
17:09Comment on s'éteint ça?
17:11C'est là!
17:16C'est un avalanche!
17:22Tout le monde va bien?
17:25Ok, bien.
17:26C'était l'unique chance, Santa!
17:31Allons-y!
17:32Dick!
17:33Dick!
17:38Joyeux Noël!
17:40Faites-moi un pain de poisson de cette bouzoune!
17:44Santa est si froid, il n'a aucun sens!
17:47On doit le réchauffer vite!
17:49Attendez, UD!
17:50Tu as encore ce couteau de cheveux de hipster?
17:51Bien sûr!
17:52On peut l'utiliser pour couper ton ventre
17:54et Santa peut crawler dans tes insides chauds!
17:56Ou...
18:01Ton plan était meilleur.
18:02Tu penses?
18:03Merci pour votre aide, les gars.
18:04Mais le Noël est toujours ruiné.
18:06On n'a pas de cadeaux, vous vous rappelez?
18:13Ou en fait, nous en avons?
18:15Des cadeaux volés!
18:17Oui, apparemment, ils veulent juste le papier de verre!
18:19Le papier?
18:20Mais pourquoi?
18:21Eh bien...
18:27Chuck!
18:28Avec tous les jouets que tu as récupérés,
18:30on dirait que le Noël a été sauvé!
18:33Tu es sûr qu'il n'y a rien que je peux faire pour te remercier?
18:36Eh bien, il y a une chose, Santa.
18:38Non!
18:40Je n'en peux plus!
18:42S'il vous plaît!
18:43Tout ce que je veux pour le Noël,
18:44c'est de sortir de cette mauvaise situation!
18:52Désolé d'être en retard, Miche.
18:53Peut-être que pour le faire,
18:54on peut vous donner votre cadeau de Noël un peu tôt?
18:58C'est tellement hipster
18:59que vous avez fait ce goût de fromage dehors!
19:09Bonjour, amis.
19:10Maintenant, vous avez vu Chuck dans un bikini de chien.
19:12Mais qu'est-ce qui aurait pu se passer
19:13si il a choisi pour que tout le monde
19:14achète ce qu'il veut pour le Noël?
19:18Bizarre!
19:19Bizarre!
19:22Bizarre!
19:23Je suis trop cool pour le Noël!
19:26C'est exactement ce que je voulais cette année!
19:28Merci!
19:55Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations