• hace 6 meses
Un Duo de superhumanos llamados Ban Midou y Ginji Amano hacen cualquier cosa por la cantidad adecuada y tienen un 99% de éxito en la devolución de objetos perdidos o robados a sus dueños originales. Midou y Ginji son contratados con frecuencia para trabajos aparentemente rutinarios que resultan ser más difíciles de lo que parecen; y ya sea localizar una muñeca para una niña, recoger un raro violín robado o enredarse con la mafia, ¡tienen numerosas aventuras llenas de pequeñas trifulcas!

Category

📺
TV
Transcripción
01:30Queremos que ustedes, el servicio de rescate, vayan allá y recuperen el decimotercer girasoles.
01:38El número SX-28 de la lista de delincuentes más buscados del Departamento de Policía Metropolitano.
01:43El criminal conocido como Clayman.
01:49¡Van, qué ocurre!
01:52¡Van! ¡Nuestros reflejos!
01:55¿Quisieras ver la verdad con tus propios ojos?
02:00¡No puede ser real! ¡No puede serlo! ¡No puede ser! ¡No puede!
02:07Ahora, vámonos.
02:10A un lugar lleno de artistas brillantes, y sus bellas durmientes.
02:17Lo veo.
02:19Han pasado 30 minutos desde que la pandilla de Clayman y el servicio de rescate entraron al edificio y aún no hay señal de movimiento.
02:25Si es posible, antes de que nos encarguemos de los cuadros y de las personas adentro, me gustaría evaluar su colección y ver si hay alguna obra maestra escondida entre las falsas.
02:35¿Es posible, señor del servicio de eliminación?
02:38Lo que usted quiera.
02:56¡Increíble! ¡Realmente increíble!
02:59¿Qué piensas? No es la luz del sol, pero aún así es lo suficientemente claro. ¿Verdad? Sin tanta iluminación, mi colección no podría ser disfrutada.
03:09Muy impresionante, ¿no te parece? Aunque no llega a ser el libre todavía.
03:15¡Van! ¡El hombre es un hombre!
03:18Muy impresionante, ¿no te parece? Aunque no llega a ser el libre todavía.
03:24Van, el hombre que pintó esta fue famoso, ¿cierto?
03:27Sí, es un Renoir.
03:28Sí. Es un fino ejemplo del ideal que Renoir se esforzó por conseguir hasta llegar a sus años decadentes.
03:35La belleza femenina en persona. Es ideal para ponerlo en cualquier lugar, pero él dijo una vez,
03:39quiero crear cuadros que al colocarse en una pared hagan que la gente los observe. ¿No sientes que ese deseo emana de este cuadro?
03:48Al lado de esa está el amigo de Van Gogh, Gauguin, luego Cezanne, Picasso y también tenemos un matiz.
03:55Todos son hermosos, ¿verdad?
03:57Entonces, señor Clayman.
03:59¿Qué sucede?
04:01Me parece que el décimo tercer girasoles y el resto de su colección no son más que falsificaciones.
04:06Eres tan especial. Supe que de todas las personas tú entenderías.
04:11No se confunda. Somos un servicio de rescate simple y llanamente. Fuimos contratados para recuperar ese girasoles.
04:17Lo sé.
04:19Entonces, ¿por qué nos trajo a su galería? ¿Qué son estos cuadros?
04:23Me gustaría saber si me está haciendo esa pregunta como agente o se trata de algo más personal.
04:30Lo siento, voy a tener que abstenerme a responder su pregunta acerca de los cuadros.
04:34Y la razón por la que los invité aquí fue porque escuché de ustedes por la señorita Himiko y me intrigaba.
04:40Así que pensé que podrían enseñarme sus habilidades en el camino.
04:45Así como su entendimiento por el arte.
04:49Y...
04:51En el caso de que entendieran mi colección...
04:55Pensé que podría convertirme en su cliente en vez de esos villanos para quienes trabajan.
05:00Su cliente en el rescate eterno de estos hermosos cuadros.
05:03¿Rescate eterno?
05:05Quizás no parezca, pero somos profesionales. Nunca haríamos nada para traicionar a un cliente a menos que haya una violación del contrato.
05:12Ah, entonces esto debería funcionar perfectamente.
05:24Un enjambre de abejas asesinas.
05:26¿Qué te dije, Van? Han venido a picarnos como los insectos que son.
05:29Casi toda mi colección se la robé a ese corrupto traficante de arte Hashizu.
05:34Ese hombre andaba por ahí comprando estos cuadros por nada y asegurándolos por grandes sumas de dinero.
05:40Luego iba a deshacerse de ellos para cobrar el dinero del seguro.
05:45Es absolutamente imperdonable.
05:47Los artistas que se representan aquí dedicaron su vida a estos cuadros.
05:51Estas no son menos que sus obras maestras finales y supremas.
05:54Pensar que estas obras maestras caigan en manos de un hombre como ese que solo ve el arte como una mercancía.
06:00Los cuadros no son pintados para ser tratados de esa manera.
06:03Las obras maestras no nacen para ser tratadas así. Está mal.
06:06Por eso tomé la decisión de convertirme en ladrón de arte.
06:09Para proteger estos cuadros.
06:11Protegerlos de ese hombre.
06:14Hay mucha verdad en lo que dices. Me gusta lo que oigo.
06:17Ahora que todo está resuelto, creo que les dejaré el trabajo sucio a ustedes, Getbackers.
06:21Himiko.
06:23Himiko, no me digas que vas a abandonarnos.
06:25Himiko, pequeña. Primero nos metes en problemas y después te vas.
06:29No sé de qué están hablando. Estoy con un servicio de transporte. Ya cumplí con mi misión.
06:34Terminó en el minuto en que los trasladé para acá.
06:37Nos vemos.
06:39¡Oye! ¡No juegues conmigo!
06:41¡Regresa aquí, demonios! ¡Himiko!
06:43¡Regresa aquí, demonios! ¡Himiko!
06:46Himiko.
06:48¿Qué?
06:50Su actitud hacia ti ha cambiado un poco.
06:59Solo volvió a ser como era antes.
07:05Volvamos al negocio.
07:08Dígame, ¿para qué se nos quiere contratar, Clayman?
07:14¡Ah!
07:21Gracias por todo su duro trabajo, hombres del servicio de rescate.
07:25Vaya, vaya. Pero si ese señor Hachizo se molestó en venir a vernos.
07:29Es algo muy cortés de su parte. ¿Se va a deshacer del girasoles y de nosotros?
07:33¡Eso es un truco sucio! ¡Sin mencionar incumplimiento del contrato!
07:37Los utilicé para hallar la ubicación de esta galería.
07:39Hice que un servicio de persecución siguiera cada uno de sus movimientos.
07:43Al menos es honesto con eso, ¿verdad, Van?
07:45¿Tantos problemas por nosotros? Estoy halagado.
07:48Y tú debes ser el infante Clayman.
07:52En realidad, debo darte las gracias.
07:55Nuestra relación me ha beneficiado mucho, pero me temo que es momento de terminarla.
08:00Verás, sería muy inconveniente para mí que el mundo se enterara de que todos los cuadros que me robaste,
08:05incluyendo el décimo tercer girasoles, eran falsos.
08:09¿Eso es verdad? ¿El girasoles es falso?
08:13Le hicieron un evaluo científico. El resultado fue claro. El cuadro es muy nuevo para ser un banco.
08:19No entiende la verdad de estos cuadros en lo absoluto.
08:23No tiene derecho de llamarse un comerciante de arte, señor Hachizo.
08:27¡Acábenlos!
08:29¡Empecemos, chicos!
08:31¡No arrojaré ni un solo golpe!
08:36¡No!
08:49¡Idiota! ¡Deja de disparar!
08:52¿Qué estás haciendo?
08:53¿Qué estás haciendo?
09:04¿Quiénes son estos hombres?
09:10Somos el invencible servicio de rescate conocido como los Get Backers.
09:14¡Mordedura de serpiente!
09:21Recuérdanos.
09:24Ex-cliente Hachizo, llegó el momento de un bono extra.
09:28Algo que nosotros llamamos servicio post-venta.
09:31¡Aléjense de mí! ¡Se los advierto!
09:37¡Aléjense!
09:43¡Cuidado! ¡Es combustible!
09:49¡Los cuadros!
09:51¡Sí!
09:54¡Ja, ja, ja!
09:57¡Los cuadros! ¡Ya no le importan los cuadros!
10:00Si las cosas sin valor no generan dinero, ¿a quién le importa si son reales o falsas?
10:04¡Quémense! ¡Disinérense! ¡Que todo se queme!
10:09¡Ja, ja, ja!
10:23¡Ja, ja, ja!
10:37¡Rápido! ¡Enciende el auto! ¡Date prisa!
10:41¡Claro, señor! ¡Sí!
10:43¡Ja, ja, ja! ¡Finalmente hice lo que quería!
10:47¡Quemé todo y lo reduje a cenizas! ¡Es una victoria!
10:50¡Ja, ja, ja!
11:02Como usted lo pidió, trajimos tres millones de yenes en efectivo.
11:06Por favor, verifíquelo.
11:07Disculpen el inconveniente por pedirles una porción del dinero del seguro en efectivo, caballeros.
11:12¿Se da cuenta de que si continúa corriendo tan alto riesgo de robo,
11:16incluso una compañía de nuestro prestigio no tendrá otra opción que disolver su seguro?
11:20Nuestra compañía nunca pensó que sucediera algo como esto.
11:24Como la persona encargada de la galería de la tienda por departamentos Takaoka,
11:28este robo ha sido un golpe terrible para mí.
11:31¡Ja, ja, ja!
11:32Oh, sin mencionar, por supuesto, lo que significa para la historia del arte e historiadores en general.
11:37¿Estás de acuerdo, Abukawa?
11:39Está completamente no cierto, señor Hachisu.
11:41¡Qué vergüenza! ¡Es una gran vergüenza!
11:44¿En serio? ¿Tan atesorados eran?
11:47¿Ah?
11:49¿Ustedes?
11:51¡Nosotros! ¡Servicio de rescate!
11:53Lamento haberlo dejado esperando, señor cliente, señor.
11:56Pero recuperamos el seguro, señor.
11:58Lamento haberlo dejado esperando, señor cliente, señor.
12:01Pero recuperamos el decimotercer girasoles, justo como nos lo pidió.
12:05¡Ah! ¡Pero eso no puede ser!
12:08¡Eso quedó destruido con el lanzallamas!
12:12¿Con el lanzallamas?
12:14¿De qué crees que esté hablando, Ginji?
12:17¡Ja, ja, ja!
12:19Y como bono extra, logramos recuperar todos los cuadros que Clayman le robó.
12:23¿No es grandioso, señor Hachisu?
12:25¡Es mentira! ¡Es mentira!
12:27¡Lo vi con mis propios ojos!
12:29¡El Renoir, el Gauguin y también ese maldito decimotercer girasoles!
12:32¡Todos desaparecieron! ¡En serio lo hice con mis dos...!
12:37Señor cliente, ¿seguro que no tuvo una pesadilla o algo así?
12:44Dejamos los cuadros con el encargado del estacionamiento.
12:47No se olvide de recogerlos, ¿sí?
12:49Con eso le decimos, señor.
12:51¡Fue un placer!
12:56¿De qué se trata todo esto, señor Hachisu?
12:59¡No lo sé! ¡No lo sé!
13:01¡No sé nada! ¡No lo sé! ¡No lo sé!
13:06¡No lo sé! ¡No lo sé!
13:10¡No sé qué pudo haber pasado! ¡No lo sé! ¡No sé nada!
13:15¡No lo sé! ¡No lo sé!
13:26Solo fueron 50.000 voltios. No fue una descarga tan grande después de todo.
13:33Todo lo que quería era que los músculos de tu cara se llenaran de espasmos.
13:37Y que tu máscara se rompiera supongo que fue suficiente, ¿cierto?
13:41Ahora muéstranos tu verdadero yo, señor Clayman.
13:45¿Una mujer?
13:47No recuerdo haberles dicho lo contrario.
13:50Es un gran trabajo, ¿lo sabías?
13:52Ahora dime dónde está el verdadero Abukawa.
13:55Si te vas de Japón por las buenas, te perdonaré la vida.
13:58Esa amenaza, además de un poco de dinero, fue toda la motivación que necesitaba.
14:03¿Qué?
14:05¿Qué?
14:07¿Qué?
14:09¿Qué?
14:11¿Qué?
14:12Esa amenaza, además de un poco de dinero, fue toda la motivación que necesitaba.
14:15Así que la transformación de Himiko en hombre después de que chocó el jeep fue uno de tus trucos.
14:19Usaste tu arcilla para hacer que un hombre luciera como Himiko.
14:22Luego Himiko usó el perfume de títere para que cumpliera órdenes.
14:25Cuando el jeep chocó, el impacto rompió su máscara y se convirtió en un hombre.
14:29Me hicieron caer en la trampa.
14:31Fue lo mismo que sucedió en el parque de diversiones.
14:36Cuando hiciste que Van y yo nos enemistáramos, justo antes de que me desmayara,
14:39vi algo que lucía como pedazos de arcillas que se caían al piso.
14:43Fue así como lo descubrí.
14:45El Jagan fue falso.
14:48¿Tuvieron la molestia de venir aquí solo para confirmar eso?
14:52Admitiré que se comportaron muy bien conmigo y les pagué 1.8 millones de yenes por adelantado.
14:58Así que, ¿cuál es el problema, caballeros?
15:01Ninguno. El trabajo terminó.
15:04Pero quisiera hacerte algunas preguntas.
15:06Por ejemplo, ¿por qué dices que el rescate eterno es devolver los cuadros luego de que pasaste tanto tiempo para robarlos?
15:13Además, dinos de una vez por todas, ¿estos cuadros son reales o son falsificaciones?
15:19Si usamos la lógica, no pueden ser reales.
15:22Hachizo lo dijo, el cuadro en el lienzo es demasiado nuevo.
15:25Aún así, estos cuadros tienen suficiente poder visual para evadir cualquier lógica.
15:30Te lo dije, ¿cierto?
15:32No puedo decirte si estos cuadros son reales o no.
15:35Te lo pregunto personalmente, no profesionalmente.
15:43Antes de darte una respuesta, ¿estarían dispuestos a ayudarme con algo?
15:49Quiero llevarlos a un lugar más iluminado.
15:55¡Vamos, Van! ¡Pásame el siguiente, apresúrate!
15:57Está bien, está bien.
16:03Este es el último.
16:09Ahora, responde mi pregunta, ¿qué demonios es este cuadro?
16:14Es exactamente lo que ves.
16:16El décimo tercer girasol es de Van Gogh.
16:19¿Vamos?
16:21Van Gogh vio que no había sombras en los grabados de madera ukiyo-e.
16:23Por eso pensó que Japón debía ser un país tan iluminado que no habría espacio para generar una sombra.
16:29Intrigado, comenzó a buscar la mejor claridad posible y terminó estableciendo cenarles al sur de Francia.
16:36A Van Gogh, un cristiano, se le ocurrió la idea de invitar a vivir allá a doce artistas que él respetaba, incluyendo a Gauguin.
16:44Quería crear un grupo de artistas en el pueblo para representar a los doce apóstoles, con Gauguin como Cristo.
16:49Pero el único que se presentó fue Gauguin.
16:54¿Y qué creen que hizo Van Gogh?
16:56Pintó su serie de girasoles y los guindó en las habitaciones de quienes se convertirían en apóstoles.
17:01Estaba tan seguro de que vendrían un día que siguió pintando las flores del sol para darles la bienvenida.
17:07Finalmente Van Gogh y Gauguin tomaron caminos distintos.
17:10Años después, él se suicidó y dejó atrás los doce girasoles.
17:13¿Dejó doce? ¿Entonces el decimotercero es...?
17:16Es un trabajo que Van Gogh creó después de su muerte.
17:20Lo dejó para después como las flores para su propia tumba.
17:23¿A qué te refieres con después de su muerte? ¿Quieres decir que es un fantasma?
17:28Basta de juego, señorita. Esa historia es mentira.
17:31Creanlo o no, es la verdad.
17:36Todas las piezas maestras de Van Gogh fueron pintadas por él.
17:40Todas las piezas maestras que están aquí fueron pintadas por los maestros después de su muerte.
17:45Plasmaron en ellas todos sus pensamientos acerca del mundo, así como todos sus arrepentimientos.
17:51Ahora que conocemos los planes de Hachisu, todos estos cuadros serán juzgados como falsos.
17:57No tendrán lugar a dónde ir, pero como curador de este museo quiero exhibirlos aquí en esta tienda departamental.
18:03Un lugar donde los niños y los adultos puedan ir libremente, como los salones y cafés, ¿entienden?
18:13No recuperaría las obras maestras si solo las alineara mi galería secreta.
18:22Cuando una gran cantidad de personas las vean, las obras maestras empezarán a ganar una especie de brillo.
18:28Y cuando pasen cientos de años, los crudos resultados de esas evaluaciones científicas se olvidarán.
18:35Y llegará el día en que estos cuadros serán reconocidos como las obras maestras que son.
18:40Estoy segura de ello.
18:44Deseé rescate eterno.
18:48Es lo que realmente significa para mí, aunque no espero que crean una historia como esa.
18:54¿Sabe qué, señorita Clayman?
18:56Hay algo que queremos pedirle, ¿está bien?
19:11Hola, Ocho.
19:13Hola, Ocho.
19:15¿Cómo estás?
19:17Bien, y tú?
19:19Bien.
19:21Hola, hola.
19:22Hola, chicos.
19:23Van, Gingy, bienvenidos a casa.
19:25Hola, ¿cómo están?
19:28¿Kazú? ¿Qué haces aquí?
19:31¿Por qué? ¿Qué quieres?
19:33No se preocupen por mí, ¿cumplieron a salvo la misión de Clayman?
19:37¿Cómo te enteraste de eso?
19:40¿Nos has estado espiando con esos hilos?
19:44Somos todo oídos, Kazuki.
19:46¿Descubrieron enseguida que Abukawa era Clayman disfrazada?
19:50¿Ah, y que Clayman no era un hombre, sino una mujer?
19:54Ya eso lo sabemos.
19:55Cielos, no podemos dejarte vigilarte ni un segundo, ¿verdad, fenómeno amante de hilos?
20:00¿Qué me dicen del hecho de que la madre de Clayman fue una medium famosa?
20:05Espera un segundo, ¿qué acabas de decir?
20:08¿Ah, te refieres a la parte de que la madre de Clayman era una medium renombrada? ¿A eso te refieres?
20:13¿Qué?
20:14¿Estás seguro de eso?
20:16Obtuve esta información gracias a una de las fuentes más confiables de mi red de inteligencia, no hay equivocación, créanme.
20:21¿Medium es alguien que hace sesiones y habla con los espíritus y esas cosas?
20:25¿Que esos cuadros fueron el trabajo de fantasmas después de todo?
20:28Eso no es lo que estoy diciendo, la persona que los pintó probablemente no fue otra que la propia madre de Clayman.
20:33Y de hecho, quizás deba decir que los espíritus de los artistas tomaron prestado el cuerpo de su madre por un tiempo y lo usaron para pintar esos cuadros.
20:41El décimo tercer girasol es seguro fue pintado por la madre de Clayman poseída por el espíritu de Van Gogh.
20:46Si lo piensan de esa manera, es comprensible la obsesión que tiene Clayman por esos cuadros.
20:51Si nos regimos por esos estándares tan estrictos, esos cuadros son falsos.
20:56Pero las almas de los maestros se vertieron en ellos.
20:59Suficiente.
21:01Esta conversación no tiene sentido.
21:04El arte verdadero no necesita explicación. Eso es una cita directa de Clayman.
21:10Parece que los picó el insecto amante del arte que Clayman llevaba.
21:13¿En serio, jefe? Échale un vistazo a esto y lo entenderá.
21:16Sí, eso es cierto. Muéstrale.
21:21Una obra maestra.
21:22Tienes que estar bromeando. ¿Eso es real?
21:25La compramos con el pago que obtuvimos de Clayman.
21:29Observala, Natsumi. Vale 1.8 millones.
21:32¡1.8!
21:34Cielos, es maravilloso.
21:35Oiga, jefe, ¿por qué no colocamos esto aquí en el café?
21:38¿Ustedes nunca pagan su cuenta y compran una cosa como esta?
21:56Gracias.
22:38Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
23:08Traducido por Don Jorge Pinarello
23:39En el próximo episodio de los Get Backers
23:41¿Qué podría hacer que yo trabajara con el Dr. Chacal?
23:43¿Qué tal un trabajo de rescate de por vida?
23:45Heaven está formando un equipo con los mejores profesionales para recuperar un objeto tan secreto que solo se conoce por sus iniciales.
23:51¿Podemos confiar en el hombre enmascarado que nos dio esta misión?
23:54¿Entrará en la fortaleza para averiguarlo?
23:56No se pierdan el próximo episodio lleno de misterio de Get Backers.

Recomendada