D.N. Ace E009

  • il y a 3 mois
Transcript
00:00C'est une nouvelle réalité
00:04Oh oh oh oh oh oh
00:06Inestoppable, improbable, DNA
00:09Oh oh oh oh oh oh
00:11Biologique, créatif, DNA
00:15Oh oh oh oh oh oh
00:17Aucun génome n'est divisible par le DNA
00:24Je ne mangerai jamais une autre bouteille de nourriture pendant que je vis
00:28Oh, des bouteilles de fortune !
00:33Tu vas faire un nouveau ami
00:35Ah, super !
00:36Si seulement on pouvait avoir des fortunes tout le temps
00:38Alors je saurais toujours ce qu'il allait se passer
00:41Le futur est inconnu, jeune ase
00:43J'ai essayé d'observer le temps pendant des centaines d'années
00:46Mais ce n'est tout simplement pas possible
00:49Des centaines d'années ? Embarassant
00:52Je sais ! Je vais juste faire un nouveau Scramer qui raconte des fortunes !
00:56Parfois, j'ai l'impression de parler à moi-même
00:59Aussi embarrassant
01:02Alors, qu'est-ce qui se passerait bien avec une bouteille de fortune ?
01:05Qu'est-ce qu'un poisson assorti ?
01:09D'accord, un poisson assorti !
01:12En plus, une bouteille de fortune à la moitié
01:22Le grand Pythalbo !
01:27Ah, cool
01:29Peut-être que le D-Scram est en défense
01:32Hey, attention à ça !
01:33Alors, tu as fait un gros bouclier dans une bouteille ?
01:36Quoi ? Pas du tout !
01:38J'imagine que Valve a toutes sortes de puissances cool, n'est-ce pas mon ami ?
01:43Oui, comme la puissance d'être un poisson un peu gazouillant
01:47Vous ne savez pas de quoi vous parlez
01:50Allez, Valve ! Allons dehors pour que vous puissiez montrer à ces douteurs ce que vous avez
01:57Allez, mon ami !
02:01Fais quelque chose pour moi
02:06Peut-être quelque chose d'autre ?
02:09Ha ! Une bouteille de fortune ! J'ai cru que Valve allait être génial !
02:14Tu vas sauver Heidi du trafic qui vient d'arriver en n'utilisant qu'un skate
02:18C'est génial ! Et spécifique
02:21Est-ce qu'il n'est pas terrible au skate ?
02:24Et depuis quand Heidi a besoin de l'argent ?
02:28Attendez quelques secondes... Où est Heidi ?
02:31Et où est Valve ?
02:35Comment es-tu arrivé là-bas ?
02:37Aidez-moi !
02:38Heidi !
02:45Heidi !
02:49Où est-elle ?
02:55Putain de boules de poisson !
02:57Tu ne peux pas bouger !
02:58C'était une coïncidence !
03:00Heidi, tu devrais vraiment être plus prudente en prenant des décisions
03:04Ce n'est pas des décisions
03:07Alors, qu'est-ce que c'est ?
03:09Et comment es-tu arrivé là-bas ?
03:11Je ne sais pas. Une seconde je vous suivais dehors et la prochaine fois que je le savais, j'étais ici sur la rue
03:16C'est très intéressant
03:20L'important c'est que Valve était là pour nous dire que j'allais être là pour sauver le jour
03:25C'est comme ça qu'ils trouvent le caramel à l'intérieur des pâtes
03:30Allez, on les perd !
03:37Je ne t'ai jamais douté pour une seconde !
03:39Ok maintenant, Ace va défendre Bruiser dans un match un-à-un
03:45Je veux dire...
03:46Cool !
03:50En perdant uniquement...
03:51Krabby !
03:54Je ne vois vraiment pas Krabby gagner
03:56Sauf si c'est l'Aqua Madness, ou une compétition pour voir qui est le meilleur à réparer une chambre
04:01Pas d'offense Krabby
04:03Oh, pas d'offense
04:04Bruiser est effrayant !
04:05Peut-être que je pourrais récupérer une boîte d'enveloppe au lieu
04:11Je donne !
04:13Ne t'inquiète pas Krabby, c'est une fortune qui ne va pas se réaliser
04:20Bruiser ?
04:22Mais comment ?
04:23Bruiser ne sait pas d'où il vient, mais il pourrait bien détruire Krabby !
04:45Il l'a fait !
04:46Tu vois, avec la prévision de Bi-Valvo et mon conseil, même Krabby se bat, mais...
04:55Attends, où est Val ?
04:57Là tu es, Val ! Tu l'as oublié !
04:58Krabby et moi, on n'arrêtait jamais !
05:00Juste comme tu l'as prévu !
05:03Applaudis !
05:05N'est-ce pas un peu bizarre que les prévisions de Bi-Valvo ne se réalisent pas ?
05:11Ce que je pense c'est...
05:12Désolé, je n'ai aucune idée de ce que tu as dit
05:15Il dit que Sneaky C-Taco se cache quelque chose
05:19Ou que Bi-Valvo est une fortune incroyable, et que ses prévisions de moi se réalisent, car je suis aussi incroyable !
05:28Wow, il l'a réussi, c'est fini !
05:31Allez, Val, prépare-toi pour tout ce que tu vas randomment prévoir que je vais faire ensuite !
05:45Aaaaah !
06:16Il n'y a pas besoin de me remercier, c'est ce que je fais !
06:19C'est vrai, Val, ma main-clam !
06:22En tout cas, c'est le moment pour que tu prévoies mon plus héroïque, mortifiant, incroyable, turbo-victoire !
06:28Vraiment ? Plus de prévisions ?
06:30Mais on s'amuse tellement !
06:34Peut-être que Mendel avait raison, peut-être que tout c'était juste une blague...
06:38Oui ! Je savais que tu m'abandonnerais !
06:40Tu vas récuperer Mendel de la top-spire de la tower de Plunderman !
06:44Où il a été enchaîné par un mauvais Wizard de l'espace !
06:48Oh ! Je ne savais même pas que les Wizards de l'espace étaient réels !
06:52Tuez-le !
06:59Vous commencez ?
07:00Tu disais que tu commençais !
07:02C'est certainement en faisant nous sembler moins intimidants.
07:05Regarde, petit, nous savons que tu as fait que tes propres prévisions se réalisent.
07:09Alors tu devrais aussi t'inquiéter !
07:16Admettez-le ! Il n'y a pas de chose comme la fortune-telling !
07:19Vous n'êtes qu'un chien, un chien-clam, qui est techniquement un oiseau !
07:22Sa scelle est remplie de mentes !
07:25La partie triste, c'est qu'Ace pense qu'il est un héros !
07:29Mais il n'est pas un héros !
07:31La partie triste, c'est qu'Ace pense qu'il est un héros !
07:35Mais quand il découvre que c'est une fausse preuve, il va être trompé.
07:41Eh bien, je pense que je vais devoir dire à Ace que...
07:45Je suis désolée, je ne voulais pas le faire.
07:47Je pensais juste qu'Ace ne m'aimerait pas si je ne faisais quelque chose d'incroyable.
07:51Mais Val, Ace aime tous ses scammers, peu importe quoi !
07:55Je dois savoir, comment as-tu fait que toutes ces prévisions se réalisent ?
08:02Quoi ?
08:20Wow !
08:21Je savais que Mme Henderson n'a pas climbé ce bâtiment elle-même !
08:24J'ai peut-être oublié dans mes efforts pour l'impressionner.
08:28Je suis à la moitié du toit de la tour de Plunderman en train de porter un jetpack à la maison.
08:33Quoi ?
08:38Ace ! Attends !
08:40Oh, salut les gars !
08:41Attends, Mendel ?
08:42Si tu es là-bas, qu'est-ce que je fais ici ?
08:47C'est toi, l'étoilant de l'espace !
08:52Vite, je ne peux pas tenir plus longtemps !
08:54C'est l'heure de briller, petit gars.
08:59Val ?
09:20Mais Valbo ! Ça a l'air génial !
09:24Non !
09:29Dites-moi qu'il y a plus à cette planète !
09:39Maintenant, tu vas admettre que la fortune-telling n'est pas réelle ?
09:41Tout ce que je sais, c'est que j'ai créé un scramer avec des puissants pouvoirs de poisson !
09:46Et ensemble, nous pouvons faire tout !
09:49Val, à l'étagère !
09:54Il ne va jamais admettre que c'était faux, n'est-ce pas ?
09:56Ça a l'air d'être quelqu'un d'autre que je connais.
10:02D'accord, scramers ! Voyons voir ce que vous avez !
10:14Vous n'êtes pas dans le squadron de top danse !
10:17Ce n'est pas un acclappage triomphant, c'est un acclappage sarcastique !
10:21Comment avez-vous l'air ?
10:23Si quelqu'un a le droit à des applaudissements fragiles ici, c'est vous pour ne pas enseigner à ces gosses à travailler en équipe !
10:29C'est une blague folle ! J'ai déjà vous enseigné l'équipe, n'est-ce pas ?
10:38C'est quand les poissons mangent pour pouvoir dormir en hiver ?
10:42D'accord, peut-être...
10:45D'accord, peut-être qu'ils pourraient utiliser un cours de réfrigérateur.
10:48Scramers ! Bootcamp d'équipe, maintenant !
10:57Commençons par des tombes de confiance.
10:59Allez, Heidi, tu as confiance en Old Digby, n'est-ce pas ?
11:02Euh... non.
11:06Wow, c'était un peu plus douloureux que je...
11:10Quoi ? Non ! Attends !
11:13D'accord, je pense que c'est assez.
11:23Maintenant, vous vous unissez en équipe.
11:31Bien joué !
11:34Nous allons faire du équilibrage d'œufs en équipe.
11:37Ok, portez l'œuf en équipe et mettez-le là-dessus sur le podium.
11:42Attention !
11:46Wow !
11:52Pas fermé à cette table.
11:53Bien joué, tout le monde !
11:55Maintenant, montrons à ce jeu qu'on peut danser en équipe.
12:01Huxley ?
12:02Oh, salut. C'est juste moi, Huxley.
12:04Dreamboat Plunderman.
12:05Et je suis tellement excitée de vous inviter tous au Downway Falls tout d'abord.
12:10Clash of the Bands !
12:12Quoi ?
12:13C'est uniquement pour les meilleurs coachs.
12:15La musique, après tout, nécessite de la patience, de l'équipe et de l'intelligence.
12:20Alors Ace, vous devriez probablement voir ça.
12:25Alors je suppose que tu vas tomber directement dans la trappe de Huxley et commencer une bande de Clashers.
12:28C'est faux ! Je vais tomber directement dans la trappe de Huxley et commencer l'ultime bataille !
12:33C'est l'ultime bande de Clashers !
12:35S'il vous plaît !
12:37Pourquoi m'inquiéterais-je ?
12:39La bande de Stu !
12:41C'est parti, les gars !
12:43Est-ce que tu es sûr de ça, Ace ?
12:45Faire de la musique, c'est vraiment dur.
12:47Tout ce que je suis sûr de, c'est que je vais prouver que mon équipe est aussi intelligente et rock'n'roll que...
12:51Est-ce que tu filmes ?
12:52Parfait !
12:53Vidéo-évidence de l'équipe d'Ace qui frappe la bouche de Huxley !
12:59Tu as compris la partie rock'n'roll, n'est-ce pas ?
13:02Scramers, c'est parti !
13:08OK ! Pas mal, pas mal du tout !
13:12Mais c'est plutôt mauvais.
13:14Je me demande ce qu'on fait de mal !
13:16Peut-être que c'est parce qu'on n'a jamais joué d'instruments musicaux avant !
13:19Non, non, ce n'est pas ça.
13:21Attends...
13:22Je l'ai !
13:23On manque un frère !
13:24Tu sais, un ringer !
13:25Pour faire que les autres vous ressemblent à ceux qui ne sont pas complètement intelligents !
13:28Ça ne sonne pas comme du travail d'équipe.
13:32On va scramer un...
13:33Un truc de tonnerre vocale avec...
13:35Ah, super !
13:36Qu'est-ce qui peut être plus rock'n'roll que l'actuel Beatle ?
13:39Désolé, Ace.
13:40C'est juste le cucaracha.
13:42Periplaneta Americana ?
13:45Le common coq-roach ?
13:50Oh...
13:52Pas mal du tout !
13:56OK ! C'est l'heure du scram !
13:58Le coq-roach investi à la maison !
14:00C'est parti !
14:08Cucaracha !
14:10Le plus grand coq-roach !
14:16C'est génial !
14:20Et il s'agit d'un feu sérieux !
14:25Littéralement !
14:31OK !
14:32C'est facile, coq-roach !
14:34Hey, arrête !
14:35Tu l'as eu !
14:37Les gars, venez rencontrer le scramer qui va sauver l'équipe !
14:42Maintenant, allons au travail !
14:48Coq-roach !
14:52Ouais !
15:01Oui !
15:11Oui !
15:15Aujourd'hui, c'est la grande journée !
15:17Vous êtes prêts pour le scram de l'équipe ?
15:19Bien sûr !
15:20Notre nouveau frontier va brûler la compétition !
15:23Et Huxley va partir !
15:27Attendez, les gars !
15:29Où est le coq-roach ?
15:31C'est génial, les gars !
15:33C'est le coq-roach !
15:34Le coq-roach !
15:39Le plus grand coq-roach !
15:43C'est ton garçon, le coq-roach !
15:47C'était incroyable !
15:50Avec le coq-roach à bord, nous allons brûler Huxley !
15:53Peu importe l'horreur de l'équipe !
15:57Vous êtes incroyables !
15:59Ace, regarde !
16:01Où sont les scramers ?
16:03On s'en va !
16:05Je veux dire, l'équipe.
16:11Je pense que c'est juste toi, mon pote.
16:13C'est comme ils disent, tout ce qu'on a besoin, c'est le coq-roach !
16:16Les scramers ont brûlé leurs couilles toute la semaine pour devenir une excellente équipe.
16:20Et une excellente équipe !
16:23Ok, une mauvaise équipe.
16:24Oui, mais ils ont appris à travailler ensemble, et vous deux les avez laissés en haut et en bas.
16:28Non, on ne l'a pas fait !
16:29Le coq-roach va brûler Huxley tout seul, pour l'équipe !
16:34Allons-y, le coq-roach !
16:35On doit se préparer pour le clash des scramers !
16:38Et une autre chose !
16:39Il est déjà parti !
16:41Il sait qu'on peut, non ?
16:47Mesdames et Messieurs,
16:50Laissez-moi commencer le clash des scramers !
16:55Le coq-roach !
16:57Tout d'abord, le blunderbuss !
17:05Bouh !
17:07Ensuite, le coq-roach !
17:10C'est ton petit coq-roach !
17:12Brûlé toute la semaine !
17:15C'est parti !
17:23Le coq-roach brule tout seul !
17:26Et enfin, les pyramides !
17:38Huxley...
17:41Attaque !
17:45C'est une trappe !
17:47Oubliez la musique, vous devez vous battre !
17:52Rassemblez-vous, tout le monde ! Celle-ci est en feu direct !
18:03Tuka ! Faites attention !
18:10J'avais raison, nous avons besoin d'aide !
18:12Allons-y Sloan, prends-le !
18:15Pas de réponse !
18:25Les Screamers !
18:26Sloan !
18:27Les Screamers ne voulaient pas laisser l'équipe en colère, même si vous étiez un peu à l'aise.
18:33Nous ne pouvons pas être un homme d'avant comme Tuka Raka, mais nous sommes toujours une équipe.
18:43Aidez-moi !
18:54Tuka Raka !
18:59Prends-le, Tuka Raka !
19:05Nous avons gagné !
19:07Merci, merci, mais même si on dirait que je fais tout le travail ici,
19:11les vrais héros sont mon équipe.
19:13C'est parti !
19:16Les gars ! Quelle show ! Quelle équipe !
19:19C'était génial !
19:21Totalement ! Et j'ai appris quelque chose de valable.
19:24Pour battre Huxley, je n'ai pas besoin d'un nouveau Screamer qui est vraiment bon.
19:28Tout ce que j'ai besoin, c'est vous.
19:33Merci, Del Duelo !
19:35Il sera votre encore !
19:40J'ai toujours voulu dire ça.
19:42Eh bien, vous pourriez probablement gérer un encore, n'est-ce pas ?
19:48Arrêtez !
19:50Non, non, non, non !
20:05Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org