• il y a 5 mois
Transcription
00:00Ils sont venus pour nous, et Wanda est en charge.
00:04Et maintenant, nous vérifions les nouvelles d'hier.
00:07Mon cher frère semble avoir réalisé un rescue à la dernière minute.
00:11Magneto est encore vivant !
00:13Bonjour, les gars.
00:14Principal Kelly ! Qu'est-ce que vous faites ici ?
00:16Je pensais que j'allais vous interroger et vous inviter à retourner à l'école.
00:31Hey, fille. Il y a une fraude venant de notre rue.
00:34Donne-nous de l'argent et on te laissera passer.
00:36Dis-nous comme tu le fais, et tu as des problèmes.
01:01Oh !
01:18Caliban ?
01:19Où es-tu ? Tu voulais me voir.
01:23Je t'ai dit que tu avais le pouvoir de trouver d'autres mutants, avec juste ton esprit.
01:27Qui cherches-tu ?
01:30Mon père, Magneto.
01:33Non, je ne peux pas t'aider.
01:36Ne me tourne pas le dos !
01:48Je ne peux pas trouver Magneto, car il ne peut pas être trouvé.
01:55Pourquoi pas ?
01:56Il est trop loin. Je suis désolé si tu as demandé à quelqu'un d'autre.
02:06Il y a quelqu'un d'autre. Mon frère, Pietro.
02:26Je ne peux pas t'aider.
02:56Je ne peux pas t'aider.
02:59Je ne peux pas t'aider.
03:02Je ne peux pas t'aider.
03:05Je ne peux pas t'aider.
03:21Un trou dans le sol, à la maison.
03:23C'est un paradis comparé à l'école.
03:25Je suis aussi proche que le Béville High.
03:28Je n'ai pas d'amis.
03:30Ils ne sont probablement pas de vrais amis.
03:32Tu trouveras des nouveaux.
03:34Tu devrais parler. Tu portes toujours ton capteur.
03:36Vérifie pour les amis quand tu marches dans les salles bleues.
03:40Tu as raison. Personne ne va me voir.
03:43Kurt, attends !
03:47Le jour où les mutants vont se faire débrouiller.
03:54Maintenant, on parle.
03:56C'est bon, on est chargé et prêt à partir.
03:59Ok, les gens, on va faire le débrouillage comme les mutants le font.
04:17Regardez.
04:34Si seulement ils s'englaissaient aussi traditionnellement.
04:40Si vous avez envie de sortir, je peux vous sortir maintenant.
04:46Désolée.
04:49Hey, attends ! Ne partez pas sans moi !
05:10Oh, regarde moi ! Je suis Pietro !
05:12Oh, attends ! Je dois aller à la lune !
05:15Ok, je suis de retour !
05:16Prends ça !
05:19Je n'arrive pas à croire que le gars a quatre uniformes !
05:21Quelles vêtements !
05:22Tu arrêterais de te moquer ?
05:25Peut-être quand tu arrêterais de nous défoncer !
05:27Ouais, qui t'a mis en charge ?
05:29Il est en charge de faire de la poupée !
05:32Si Mystique se retrouve et trouve sa maison comme ça,
05:35on va se fêter sur la rue !
05:37C'est pas possible !
05:38C'est pas possible !
05:39Si Mystique se retrouve et trouve sa maison comme ça,
05:42on va se fêter sur la rue !
05:46Ça sent bon !
05:47Pourquoi nous nettoyons Pietro ?
05:49Bon point !
05:50Qu'est-ce que le traître nous a fait ?
05:52J'ai dit, défonce-le !
05:53D'accord !
05:54Je l'ai défoncé !
06:06Je ne veux plus voir ce vêtement !
06:09Wanda, s'il te plaît !
06:13Désolé pour le bruit !
06:15Cette fois, c'était un accident !
06:17Wanda ?
06:19Chérie !
06:20Où est-elle allée ?
06:24Mets quelque chose d'autre dessus !
06:39La maison de la poupée
07:00Oh oh !
07:02Pietro ? Où est-il ?
07:04Wanda ?
07:05Hé, attends ! Ecoute !
07:07Au revoir !
07:11Sors ! Maintenant !
07:16Wanda, je ne sais pas où il est !
07:22Je ne crois pas à toi !
07:23Amène-moi à lui !
07:24Je ne peux pas !
07:26Ecoute-moi !
07:27C'est la vérité !
07:28Je ne vais pas à lui, il vient à moi !
07:29Alors je vais le faire venir à toi !
07:31Et je vais attendre pour lui !
07:36Je vais le faire venir à toi !
07:59Hé ! Laisse-moi sortir de là !
08:01Aide !
08:02Bonjour !
08:04Laisse-moi sortir de là !
08:09Je ne sais pas comment je peux le faire plus clair, Mr. Alvarez.
08:12Vous et vos collègues mutants sont expulsés !
08:15N'apparaissez plus à l'étranger !
08:17Mais c'est vous qui nous avez invités !
08:19Maintenant, vous nous punissez ?
08:21C'est exactement ce que je fais.
08:24Je ne t'entends pas, mec !
08:26C'est comme si vous vouliez qu'on s'amuse avec les enfants d'Xavier !
08:29La réunion est terminée.
08:30Vous pouvez partir vous-même ou avec la sécurité.
08:38Je vais aller par moi-même !
08:47Bonjour !
08:49Parfait ! J'ai vraiment envie de se battre !
08:51Quoi ?
08:52La dernière fois que je t'ai donné de l'argent n'a pas été suffisante ?
08:55Voyons comment tu fais sans que Magneto regarde ton dos !
09:01Réunis ces blagues que tu appelles des amis.
09:03Et rencontre-moi à ton endroit.
09:05Pourquoi ?
09:06Parce que maintenant que tu es sorti de l'école, tu vas prendre un véritable test.
09:09Oublie-le ! On a faim d'être utilisés !
09:18Là, c'est pas mal !
09:24Passe ! Je te le dis !
09:26Vous, les mutants, pensez que nous devrions tous être effrayés de vous !
09:28Hey, je dis qu'on va tirer les éclats d'un à l'autre et on verra qui sera effrayé !
09:33Croyez-moi, ce ne sera pas nous !
09:35Qui t'a invité, tueur ? C'est assez !
09:39Evan, ne le fais pas !
09:40Kelly va te faire sortir de là pour ça !
09:44C'est fini ! Vite ! Retirez ces choses !
09:47Je ne peux pas ! Qu'est-ce qui se passe ?
09:50Evan, viens, concentre-toi !
09:53Reste calme, d'accord ? Je vais aller tirer les éclats d'un à l'autre.
09:56D'accord.
10:00J'ai deux mots pour toi.
10:02Lâche-les.
10:03On ne t'a pas demandé.
10:07Alors, considère ceci comme un conseil gratuit.
10:12Ne mêle pas les mutants.
10:15Pas de problème.
10:22Qu'est-ce que tu fais ici ?
10:23Je viens de passer par là, chérie.
10:26Bonne journée.
10:28Hey, n'est-ce pas l'un des nouveaux gars de Magneto ?
10:30Oui, et il a quelque chose à faire.
10:33Il vaut mieux que tu l'apprennes à Scott.
10:34Oublie ça ! Il n'y a pas de temps !
10:36Allons les suivre.
10:37Mais, qu'est-ce qu'il y a à Sixth Period ?
10:40Dis-moi la vérité. Comment je vis ?
10:42Comme un avocat en silver.
10:44Quick Ward !
10:46Là !
10:48Cette poutre est finalement en forme, n'est-ce pas ?
10:56Oh, mon dieu !
10:57Nous avons un problème !
10:58Nous avons un problème, c'est bon.
10:59Nous avons un problème !
11:00Où as-tu trouvé cette poutre ?
11:02Oh, mon dieu !
11:03Nous avons de la difficulté !
11:04Un Magneto Stooges se dirige vers nous !
11:06Quelqu'un ?
11:09Oh, hé !
11:10Celui-ci !
11:16As-tu obtenu ma carte d'appel ?
11:18Nous l'avons !
11:19Maintenant !
11:20Laissez-nous vous tirer sur le mat !
11:33Vous êtes sur notre terrain maintenant !
11:38C'est un boulot pour les rapides !
11:45Reculez !
11:46Je vous laisse et vous repaillerez cette pièce.
11:48Alors parlons-en.
11:50Parler c'est bien, parler c'est génial, on déteste la peinture !
11:52D'accord, c'est votre défilé.
11:54Non, c'est le défilé de Magneto.
11:57Hé, hé !
11:58Est-ce que tu penses que tu pourrais...
11:59Tu sais, laissez-moi...
12:00Il t'a donné la chance de te prouver toi-même.
12:02Et croyez-moi, vous ne voulez pas détruire l'homme.
12:06D'accord.
12:07Qu'est-ce qu'il veut que nous fassions ?
12:09Un morceau de pain, vraiment.
12:10Juste dépasser un mutant capturé.
12:12Hé !
12:13Oh, et par ailleurs, pouvez-vous...
12:18Alors, qui est ce que Magneto a dans sa tête ?
12:20Votre vieil ami, Pietro.
12:31Je n'y crois pas.
12:32N'est-ce pas qu'un jour, Lance serait en trouble ?
12:34Pas ça, mon garçon.
12:36Allez, fais-nous un tour dans cette direction.
12:38Qu'est-ce que tu veux dire, fais-nous un tour ?
13:00C'est parti !
13:10C'est l'heure de partir.
13:17Là, c'est notre connexion.
13:30C'est bon, on y va.
14:01Oh, super !
14:02Un truc de viande !
14:03Qui a inventé ce plan ?
14:05Quel plan ?
14:06Je faisais ça tout en marchant.
14:22Alors, quelle partie de votre plan faites-vous maintenant ?
14:25La partie où tout se réunit.
14:27Regarde, c'est Lance's rig.
14:31C'est chaud, c'est le métier.
14:33On va allumer le métier.
14:34On va allumer le métier.
14:35C'est ça, c'est ça.
14:37On va allumer le métier.
14:39On va allumer le métier.
14:42Lâchez-moi, s'il vous plaît.
14:43Il y a un vrai autre côté.
14:45Oui. Une fois qu'on a allumé ce métier, on sera dans le nouveau équipe de Magneto.
14:48Qui s'en fout de Magneto ?
14:50Je veux juste m'occuper de Pietro.
15:00...
15:10Mutants, Fanout ! Taser est prêt !
15:12Ici le majeur Kyle, en required de soutien, je répète !
15:15Ici le majeur Kyle, en required de soutien !
15:17...
15:20Désolé, vous êtes dehors de votre zone de commandement !
15:22...
15:26Oh, mon dieu ! Je savais que je devais appeler Scott !
15:33Hey, Blob ! Tu es en fait sorti du couloir pour venir m'en sauver ?
15:36Ouais ! Et puis on va te squisser !
15:39On peut le gérer ! Viens !
15:57Tu n'es pas avec eux ?
15:58Ne m'insulte pas !
16:02Rogue !
16:03Dans le sang !
16:14Je l'ai eu !
16:22Merci ! Tu as juste à moufler ce slowpoke !
16:26Quoi ?
16:29Encore un jour, Pietro ! Ce n'est pas fini !
16:42Ne vous en faites pas ! Ils sont partis et Pietro aussi, ce salaud !
16:45Je vais le slowpoke !
16:47A l'air !
16:50Je vais débrouiller ce lieu !
16:52Non, attendez !
16:53Présentez-vous, mesdames !
16:57J'ai vu ce qui s'est passé là-bas.
16:58Et ?
16:59Merci.
17:00Vous êtes bienvenue ! Je ne comprends pas.
17:02Pas tout le monde déteste les mutants, mesdames.
17:04Nous sommes juste des peacekeepers, comme vous.
17:08Je vous offrirais un escalier, mais...
17:10Nous sommes un peu en colère jusqu'à ce qu'une autre unité arrive.
17:13Oh, c'est ok.
17:15Nous allons prendre un vol.
17:16C'est vrai ?
17:17C'est faux !
17:17Nous trouvons un téléphone et nous appelons Scott.
17:24Qu'y a-t-il, les gars ?
17:25Dites-moi, pourquoi êtes-vous tels des perdants ?
17:27Parce que les X-Men sont des gagnants.
17:29Tout s'écoule.
17:30Alors, est-ce qu'on peut toujours rejoindre le nouveau équipe de Magneto ?
17:33Mon dieu !
17:34Pas du tout que vous flunkies soyez expulsés !
17:36C'était un désastre !
17:37Ce n'est pas notre faute !
17:38Mais qu'est-ce si nous...
17:39Assez !
17:40Assez !
17:41Vous aurez d'autres chances.
17:43Mais vous avez besoin d'une sérieuse leadership.
17:45C'est pour cela que Magneto a envoyé quelqu'un pour vous faire tomber.
17:48Laissez-moi imaginer.
17:49Vous ?
17:50Non.
17:51Lui.
17:53Vous ne m'accueillerez pas de retour.
17:56Vous me mêlez, vous me mêlez de mon père.
17:58Compris ?
17:59Maintenant, les choses vont changer ici.
18:01Parce que de ce jour à l'heure,
18:02personne ne reposera jusqu'à ce que nous prenions les X-Men.
18:05Permanentement.
18:06Mais pour le premier ordre de business,
18:07allons nettoyer cette maison.
18:14Faites-moi la peine.
18:15J'ai envoyé Kitty.
18:16Non, j'y suis allée.
18:18Tout s'est passé si vite et on s'est retrouvés impliqués.
18:21Et puis, tout s'est sorti sur nos visages.
18:24Votre jugement était assez laïque.
18:26Mais vos motifs ne l'étaient pas.
18:28Je vous applaudis, les filles, pour prendre l'initiative.
18:31Mais s'il vous plaît,
18:32c'est simplement impossible pour nous de gérer tous les problèmes qui apparaissent.
18:36Vous avez de la vie à vivre, de l'école à atteindre.
18:38Et de la prison, ce samedi.
18:40Quoi ?
18:41J'ai peur que le Principe Kelly ne vous enlève pas du tout
18:43pour qu'il ne vous laisse pas sur la 6ème période.
18:45Je le savais, je le savais !
19:21Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations