• il y a 4 mois
Transcription
00:00
00:30Je ne sais pas si c'est le vent, ou si c'est la hauteur, ou si c'est la double hauteur, ou si c'est la...
00:32En parlant des noix, c'était très hallucinant.
00:35Noix ?
00:41Wow ! C'est la vie !
00:43À la mer, sur un bateau !
00:45Après tout, je suis un waterfowl !
00:48Oh, un fowl c'est le mot pour un tout bien !
00:50Je n'ai jamais senti autant de mal à l'air dans ma vie !
00:52Ha ha ! Bats-toi, Lexie !
00:54Tu dois juste t'amener vers la mer, comme moi !
01:00Oh, oh ! T'es tombé dessus, garçon !
01:03Hey !
01:04Maddolphin !
01:16Engines à l'envers !
01:23Hey, qu'est-ce qui se passe ?
01:24Qu'est-ce qui a tourné le bateau ?
01:25Oh, pas à mentionner mon ventre.
01:28Oh, c'était proche !
01:29J'ai été tellement effrayé que je suis allé à l'église de la mer.
01:31Bien sûr, à l'église de la mer,
01:32on s'est dit qu'on allait plonger dans un ocean liner de taille complète !
01:34On dirait qu'on n'est pas leur plus grand souci !
01:42Depuis quand se forment-ils autour des bateaux ?
01:45Depuis maintenant.
01:48La force centrifugale du whirlpool,
01:50c'est en dessous du bateau.
01:55C'est nouveau.
01:56Hey, les gars !
01:57Rappelez-vous de quoi c'est cool...
02:01J'ai-je manqué quelque chose ?
02:27C'est parti !
02:28C'est parti !
02:29C'est parti !
02:30C'est parti !
02:31C'est parti !
02:32C'est parti !
02:33C'est parti !
02:34C'est parti !
02:35C'est parti !
02:36C'est parti !
02:37C'est parti !
02:38C'est parti !
02:39C'est parti !
02:40C'est parti !
02:41C'est parti !
02:42C'est parti !
02:43C'est parti !
02:44C'est parti !
02:45C'est parti !
02:46C'est parti !
02:47C'est parti !
02:48C'est parti !
02:49C'est parti !
02:50C'est parti !
02:51C'est parti !
02:52C'est parti !
02:53C'est parti !
02:54C'est parti !
02:56C'est parti !
02:59Pouvoirs pour protéger et servir !
03:01Tant d'égoïsme, tant d'énergie !
03:03Ne jamais demander, ne jamais souffler !
03:05Lunatrix en riche !
03:13On a un signal. Le capitaine de la navette lance des lumières.
03:16Préparez-vous, les gars.
03:20Wow ! Combien de poules de poules pensez-vous qu'il y a dans ces oeufs ?
03:23Je ne sais pas, Doc, mais c'est bien qu'on soit là.
03:26C'est l'heure de pêcher.
03:29Ma navette est perdue à cause d'eux !
03:32Eux qui ?
03:33Utilisez vos oreilles, les gars !
03:35Les squelettes !
03:36Les squelettes !
03:42Je pense que quelqu'un a dégouté trop d'eau.
03:44Oh, regarde ces dauphins ! Ils sont mignons !
03:46Vous savez, il y a des histoires d'en sauver des navires, de combattre des poissons,
03:48de plonger dans des parcs d'eau !
03:50Cette couche d'eau sur la surface prend les voisins.
03:53Qu'est-ce que vous dites ? J'aurais dû m'ennuyer !
04:04Je pense que vous êtes un peu mignons.
04:07N'ayez pas peur !
04:08Hey, qu'est-ce que c'est ?
04:09Oh, parlez d'un changement de personnalité !
04:12Aïe !
04:16Ce dauphin est un monstre d'eau !
04:17Avec des énormes jambes !
04:18Et des jambes ou quelque chose !
04:20Il va nous tuer, je vous le dis !
04:21Regardez, regardez, regardez !
04:28Ecoutez, cette chose s'est transformée en une grosse bouche d'eau !
04:31Hey, arrêtez de faire de la comédie, Duck !
04:32On doit trouver ce qui se passe avec ce merveilleux parc d'eau !
04:35Je pense qu'on devrait faire une visite à Zadavia.
04:40Vous ne me croyez pas, n'est-ce pas ?
04:41Sur ce poisson diabolique !
04:42Ils apparaissent être des dauphins en texte.
04:44Bien sûr, les dauphins ressemblent à des corps coloniaux.
04:46Mais les corps coloniaux sont plus petits et ont des jambes triangulaires,
04:48plutôt que de finir comme une vague, comme les dauphins.
04:50Ils font tous des sons de cris.
04:51Ça peut être irritant si vous avez une disposition irritable.
04:53Assez, Rev !
04:54Je vous le dis, ces dauphins sont mauvais !
04:59Il y a eu plusieurs rapports d'attaques mystérieuses à l'eau.
05:02Regardez.
05:05Des barrages d'huile disparaissent, des étoiles, des bateaux,
05:08des stations d'océanographie, et même de petites masses de terre.
05:12Le taille ou le poids de la structure n'a pas l'air d'importer.
05:16Zadavia, attendez !
05:17Qu'est-ce qui s'est passé avec ces étoiles ?
05:19Elles sont en train de nager dans l'éclosion et de causer le désastre.
05:24Zoomez-y !
05:25Et ces dauphins sont sur scène à chaque fois.
05:28Il y avait quelque chose de bizarre avec eux.
05:30Ça a l'air comme si ces dauphins parlaient.
05:35Les dauphins sont des créatures très intelligentes,
05:37avec des compétences de communication assez sophistiquées.
05:40Hey, Tech.
05:41Pouvez-vous fabriquer des traducteurs de langues pour que nous puissions parler à ces dauphins ?
05:44Transplay !
05:45Zadavia, si je peux ?
05:47Bien sûr, Tech.
05:48Sois mon invité.
05:54Voyons, comment j'ai fait ça ?
05:55J'ai juste mis ma main dans l'eau,
05:57j'ai essayé de tirer un oeuf d'énergie, comme ça...
06:03Hey, les gars !
06:04Regardez ce que je peux faire !
06:05J'ai ce nouveau pouvoir cool !
06:06C'est incroyable !
06:07C'est colossal !
06:08C'est...
06:11Un ralenti.
06:14Oupsie.
06:16Engagez vos communicateurs dauphins.
06:18Tout à fait, Tech.
06:19Éjection des seabeds.
06:25Watersports !
06:27C'est génial ou quoi ?
06:28Alors, qu'est-ce qu'on fait de nouveau ?
06:32Tu as quelque chose, Rev ?
06:33Je suis en train de trouver des formes de vie à l'intérieur de ce...
06:34Qu'est-ce que c'est ?
06:35Quelque sorte de bateau cool.
06:36Ça ne peut pas être un bateau d'équipage.
06:37Ça doit être un bateau de bataille rustique.
06:39Je dirais que c'est un design du 21ème siècle.
06:41Et une belle maison pour ces dauphins.
06:45Attends ! On va en paix !
06:47Je veux dire qu'ils ne vont pas en paix !
06:49Réfléchis, Duck.
06:50C'est tout ce que nous devons faire.
06:51Lexie et Slam, suivez ceux de droite.
06:53Duck, reste avec moi.
06:59Hé, reviens ! Ça va !
07:02Où sont-ils ?
07:03Je change de sonar.
07:04Slam, tu fais pareil.
07:05Compris.
07:15Cool.
07:36Slam, tu es...
07:44Duck avait raison.
07:45Ils ne vont pas en paix.
07:48C'est l'heure de la brume.
08:03Slam, aide-moi !
08:04Vite !
08:05Slam, viens !
08:07Je ne comprends pas.
08:09Ma brume a disparu.
08:12C'est bon.
08:17Duck, attention !
08:42Maman !
08:44D'accord, vous deux.
08:45Retirez-vous !
08:46Ou goûtez la brume de mon...
08:49Attends, comment je l'appelle ?
08:50L'eau lourde !
08:51Non, ce n'est pas bon.
08:52La brume de Slam !
08:53Non, attends !
08:55L'eau dense !
08:56Oui, c'est ça !
09:03Wow !
09:04Ça a marché bien !
09:07Comment vous aimez ces pommes, Ace ?
09:09Euh, Ace ?
09:10Où es-tu ?
09:12Ace !
09:22Uh-oh.
09:27As-tu essayé de modifier le mandibulateur harmonique
09:30ou de retrianguler la courbe hypothétique ?
09:31Ou comment tu as connecté le biflux sur le plan vecteur ?
09:33Je ne peux toujours pas le connecter à l'unité de Slam ou à Ace.
09:37Vérifiez les pommes !
09:38Appelez les marins !
09:39Appuyez sur le mandibulateur harmonique !
09:41Où est Ace ?
09:42Il a été éliminé.
09:43Je veux dire, éliminé.
09:44Ah, éliminé par les dauphins !
09:46Tu vois, ces dauphins étaient en train de m'attaquer
09:48et je les ai éliminés avec mon nouveau pouvoir aqua-dense
09:50et ça a marché tellement bien !
09:51Dense, c'est vrai !
09:52Tu as laissé Ace être capturé !
09:54Mais maintenant, la question est,
09:55qu'est-ce qu'ils vont faire avec lui ?
10:03Je t'aime aussi, pote,
10:04mais on va se calmer sur les bisous, hein ?
10:08Ok, Flipper, qu'est-ce qu'il y a ?
10:09Tu as un problème, Cotton Tail ?
10:11J'hate les noms mignons !
10:13Je veux du respect !
10:15Alors appelez-moi Adolfo.
10:17C'est le nom.
10:19J'ai compris.
10:21C'est l'heure du remboursement.
10:23Vous, les Dirt-Dwellers, vous avez ruiné notre maison,
10:26vous avez enlevé nos océans,
10:29pas à mention de nous mettre dans vos séries d'ateliers d'ateliers d'eau.
10:35Et ils vous font porter cette mauvaise tenue !
10:37Oh, je suis désolée, ça serait votre visage.
10:41Ne teste pas mes patiences, Fuzzpants !
10:44Mon cerveau a été friand,
10:46ma gorge a été faite de noodles,
10:48j'ai un vrai goût dégueulasse
10:50et je veux de la revanche !
10:52Vous voyez,
10:53votre pollution nous a causé des mutations
10:56dans de nombreuses manières inattendues.
10:59C'est pour ça que vous êtes si gai !
11:01Alors, je suppose que ces oiseaux sont vos amis, hein ?
11:06Disons juste que mon souhait est leur commandement.
11:10Et pour les Dirt-Dwellers comme vous qui ne reçoivent pas le message,
11:14prenez soin de cette mutation !
11:27Je ne savais pas que cette cellule venait de l'entretien !
11:29Vous êtes un vrai démon !
11:31Hey, qu'est-ce que c'est que l'encore, hein ?
11:33Vous voulez un encore ?
11:35Montrez à Bunny Boy ce que nous pouvons faire, les gars !
11:45Vous réalisez, Fishface, que ça signifie guerre !
11:49Hein ?
11:54Vous avez peut-être des trucs à faire,
11:56mais vous devez jouer par mes règles maintenant !
12:05Quelqu'un a besoin d'un time-out !
12:07Allez, les gars, vous avez un monde à voir.
12:10C'est parti !
12:18Je n'ai rien appris sur Sona,
12:20sauf un paquet de CNM et un paquet de foudres,
12:22mais certainement rien qui ressemble à un oiseau.
12:24Calmez-vous, Rev, et regardez ça.
12:26Ces oiseaux sont de retour,
12:27et ils forment un pool de monde autour de l'île.
12:29D'accord, quelle île ?
12:34Et maintenant, ils sont derrière l'île d'Acmeetropolis.
12:37Nous devons sortir de là, avant que ce pool de monde ne devienne plus grand.
12:42Trop tard !
13:02Nous avons besoin de plus de puissance !
13:04Qu'est-ce que vous en pensez ?
13:07À couvert !
13:37C'était proche !
13:39Lexie, tu devrais trouver Ace tout de suite,
13:41et vous autres, essayez de stopper ces oiseaux !
13:43D'accord, allons-y, Waterboy !
13:47Je ne sais pas qui a trouvé le boulot,
13:48et comment on va les stopper quand ils sont vraiment énormes,
13:50avec un petit dégât, et qu'ils n'ont même pas de numéros ?
13:52La seule méthodologie possible pour neutraliser ce vortex
13:55est d'établir une trajectoire de couverture sur le perimètre.
13:59Nous devons tourner de l'autre côté ?
14:08Non !
14:32Au revoir, Bertie !
14:37Au revoir, Bertie !
15:07Oh, on dirait que l'un des cabins est encore occupé !
15:09Je vais y aller !
15:11Préparez-vous à brûler ce cerveau de votre !
15:13Duck, pour la dernière fois, je ne peux pas me concentrer sur mon cerveau ici !
15:16Je sais deux choses.
15:18Une, mes puissances sont différentes ici,
15:20alors peut-être que vos puissances sont différentes aussi !
15:22Et deuxièmement, je suis le meilleur,
15:24alors allons-y, Ace !
15:26D'accord.
15:37Duck, attends !
15:41Ace, je suis là !
15:42Duck ?
15:43Nous sommes venus te sortir de ce...
15:45de ce...
15:46de ce giant pêche-jellies !
15:50Je ne peux pas regarder, je ne peux pas...
15:55Voyons voir !
15:56Brain Blast !
15:57Utilisez votre Brain Blast !
15:59Ok, mais vous serez désolé !
16:08Ace !
16:09Duck !
16:10Vous allez bien ?
16:11Peut-être...
16:12Peut-être pas !
16:22Duck, vous l'avez !
16:23Eh bien, je ne veux pas dire que je suis courageux,
16:25beau et brillant,
16:26mais encore une fois,
16:27pourquoi être modeste ?
16:28Et Lexie a court-circuité leur contrôle du cerveau !
16:31Vous devriez vous unir plus souvent !
16:34Apportez les Dirt Dwellers !
16:37Voyons voir !
16:38Nous devons arrêter Adolfo !
16:39Il va détruire cette ville !
16:49Nous sommes de retour !
16:51Bien, nous avons besoin de toute l'aide que nous pouvons obtenir !
16:53Où est Revan Slam ?
16:55Ah...
16:56La nourriture de poisson !
16:57Vous avez entendu le Coyote ?
16:58Ils nous ont besoin !
16:59Nous sommes un équipe, vous vous souvenez ?
17:00Allez !
17:01Hey, regardez la nourriture !
17:10Allez, les gars !
17:11Nous avons un monde à sauver !
17:13Allez, partenaire !
17:14Nous avons un monde à sauver !
17:17Prêt ?
17:18Prêt !
17:31Maintenant, Lex !
18:02Quoi ?
18:03Vous n'avez jamais vu un oiseau courir sur un dauphin ?
18:10Hey !
18:11Cet oiseau a cassé mon signal !
18:15Cela me fait très en colère !
18:19Ace, j'ai bloqué nos communiqueurs sur la fréquence des oiseaux !
18:21Ok, Moby, maintenant que les jeux de tête de ce dauphin sont terminés,
18:24comment faire pour faire rire nos amis ?
18:32Hey, ce n'est pas une partie du plan !
18:34Vous devez jouer par nos règles maintenant !
18:37C'était vraiment fou !
18:38J'ai l'impression d'être Pinocchio !
18:39Vous avez vu le taille de son langue ?
18:40C'est une langue en elle-même !
18:42Si il y avait une langue qui était telle qu'elle existe,
18:44je serais tellement nerveux !
18:45Je pense que le chat a ma langue !
18:46Je me demande pourquoi le chat n'est pas le chat,
18:48ou le chien, ou le rat,
18:49et qu'est-ce qu'ils font avec la langue quand ils l'ont ?
18:51Oh...
18:52Je vous dénonce, monsieur !
18:54Je vous dénonce !
18:55Je vous dénonce !
18:56Je vous dénonce !
18:57Je vous dénonce !
18:58Je vous dénonce !
18:59Je vous dénonce !
19:00Vous, des chevaux,
19:01des poissons,
19:02des poissons,
19:03des poissons !
19:04Vous faites que mes cheveux crouillent,
19:06vous fricots !
19:07Laissez-moi partir, poulet de poisson !
19:09C'est un peu crampé, n'est-ce pas ?
19:11Tu m'écoutes,
19:12cheveux ?
19:14Non, non.
19:15Mais peut-être que ça aide.
19:22Désolé,
19:23ne parlez pas de cheveux.
19:30Chut, chut, chut.
19:31Arrête, arrête, arrête, arrête, arrête, arrête.
19:34Chut, chut, chut, chut, chut.

Recommandations