Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Nous sommes toujours ensemble
00:35Maintenant, réveille-toi !
00:47C'est ridicule !
00:48Cette barrière mystique n'est qu'une chose entre nous et ce démoniaque Feldreich.
00:52Nous devons trouver un moyen d'y entrer. Tout le monde pense !
00:54Hum, nous pourrions...
00:55La barrière est hors de question, car nous ne voulons pas perdre la lumière de la vie.
01:00Que se passe-t-il si nous...
01:01Nous ne pouvons pas envoyer Armin.
01:05Parce que...
01:07Alors, que se passe-t-il si nous...
01:08Il n'y a personne à qui nous pouvons envoyer. Nous devons trouver un autre moyen.
01:11Oh, mon dieu ! Qui est-ce que tu parles de ?
01:14Donald, qu'est-ce que tu fais ? Tu dessines ?
01:17Oh, je sais ! C'est Dapper, le beau garçon avec lequel Daisy s'amuse.
01:20Est-ce vrai ? Ce jeu est amusant !
01:22Je peux voir que tu es en colère, mon ami, mais il n'y a pas de raison de le faire.
01:26C'est un service pour une bonne perspective et une bonne proportion.
01:29Je pense que ton dessin capture sa personnalité beaucoup mieux.
01:33Qui serait-ce ?
01:36Oh, regarde ! C'est deux petits, tristes, mouillés, orphelins !
01:39Je ne savais même pas qu'il pleuvait !
01:41C'est pas juste qu'on a vu !
01:43Nous donnons de l'argent pour que notre orphanage puisse acheter des moutons !
01:46Pour notre petite...
01:48Petite...
01:49Cale...
01:50Et brûlante...
01:51Paume...
01:53Excusez-moi !
01:54S'il vous plaît ! Mes doigts ne peuvent pas prendre autant de bruit !
01:56Voici ! C'est tout l'argent que j'avais !
01:58J'aurais aimé en avoir plus, mais j'ai donné le reste à d'autres charities.
02:01Certaines d'entre elles étaient fausses.
02:02Certaines ?
02:03D'accord, toutes les charities étaient fausses.
02:05Mais je suis sûr que les moutons pour les moutons sont réels.
02:07Bien sûr qu'ils sont réels !
02:09C'est le plus réel !
02:11Bonne chance, pauvres petits orphelins ! Bonne chance avec tout mon argent !
02:14Ouais... C'est faux.
02:17Tu es trop flippant, José !
02:18C'est comme s'il y avait un gros signe flippant sur toi qui disait « Traitez-moi ! »
02:23Le map ! Feldrake est à Pérou !
02:25C'est génial comment simple le map le fait pour trouver Feldrake.
02:27C'est super ! Allons-y !
02:30Je serais prudent. Si Feldrake savait que tu avais une façon de le traquer, il pourrait t'amener facilement dans une trappe.
02:35Ouais, ça ne va pas se passer.
02:39Nous devrions aider les garçons.
02:40Ouais, pourquoi devraient-ils s'amuser ?
02:42Tu ne les diras pas, vas-tu, Ari ?
02:52Désolée de t'avoir demandé.
02:53Approchez-vous, les filles. On va entrer.
02:57C'est parti.
03:03Merci beaucoup, mon ami, pour le discount généreux sur ton airline de luxe.
03:06Je savais que tu avais un œil pour la qualité dès que j'ai vu toi.
03:13C'est l'heure. Je vais les attraper.
03:15Là ils sont !
03:16Les lignes de Nazca.
03:18Des figures anciennes dessinées sur la surface de la Terre.
03:20Ils devraient avoir utilisé un grand pinceau.
03:23Comment pouvons-nous voir Shellgoose et Feldrake d'ici ?
03:27C'était simple.
03:28J'aime les choses simples.
03:31C'est ici que nous sortons.
03:33Il n'y a qu'un parachute. Devrions-nous nous battre en armes ?
03:36Nous n'avons pas besoin de parachutes.
03:38L'Atlas dit que la terre de Nazca est enchantée.
03:41Nous devons juste sauter.
03:44Ne vous inquiétez pas. L'Atlas dit que si vous sautez d'une distance suffisamment haute,
03:47quand vous atteignez la terre enchantée, vous...
03:49C'est bizarre. Les pages sont en blanc.
03:51Est-ce que ça s'est déjà passé ?
03:53Non. Allez !
03:58Héhéhé !
04:00D'un point de vue extérieur, c'est beaucoup plus facile d'attraper la mort si vous êtes une godine immortelle.
04:04Alors appelez-moi une godine immortelle !
04:06Yahoo !
04:10Qu'est-ce que c'est ?
04:11Viens, mon ami. Je sais que tu as peur des cachets, mais au moins, ce n'est pas une espèce.
04:15Tu détestes ceux-là plus, n'est-ce pas ?
04:17Oui.
04:22Oui, oui, oui. Tu as pris mon souvenir pour une blague.
04:24Mais nous ne sommes pas morts.
04:25Pas morts. Nous sommes seulement presque morts.
04:27Quoi ?
04:28Je suis sûr que cette fois aussi, nous serons seulement presque morts.
04:31Ciao, mon ami !
04:37Pas encore !
04:38Un truc comme ça ?
04:39Salam, saccades !
04:55Oh !
05:00Oh !
05:26Oh !
05:39Qu'est-ce que c'est ?
05:40Un carton d'or ?
05:41Mec, laisse tomber.
05:46Eww !
05:48Tu trouves quelque chose, June ?
05:49Non, juste tout ce monnaie.
05:52Peut-être qu'il y a quelque chose en dessous ?
05:54Nous allons atteindre la prochaine pièce. Viens nous chercher quand tu auras terminé.
06:02Oh, un garde-sécurité !
06:20J'espère que les chats ont un meilleur regard que nous !
06:25Oh !
06:32Quoi ?
06:33Je suis mort ?
06:35Je ne crois pas.
06:36Hein ?
06:39Nous l'avons réussi, chats.
06:40A l'espace Nazca !
06:44La sparsité de lignes et l'attention à l'espace négatif sont primitifs, mais évocatifs.
06:47Et aussi cool !
06:49Rappelez-vous de ce point, les gars.
06:50J'ai l'impression que ce sont nos sorties.
06:52Aidez-moi ! Aidez-moi, s'il vous plaît !
06:54Oh, regarde ! Un adorable monstre emprisonné dans un cage !
06:57Nous devons l'aider !
06:58Attendez, José !
06:59Quelque chose n'a pas l'air bien.
07:01Mais regardez comment il est mignon et vulnérable !
07:04Oui, je suis mignon et vulnérable !
07:06Oh, voici ! Prenez tout mon argent !
07:09José !
07:10Mais nous sommes les trois caballeros ! Nous devons aider ceux qui en ont besoin !
07:12D'accord, nous les laissons sortir. Mais pas de trucs !
07:15D'accord, pas de trucs.
07:17Merci, mon ami ! Je suis Mono, un gardien de la Nazca Realm, armé uniquement avec mon choc magique...
07:25Oh, j'ai presque oublié ! Un mauvais warlock a emprisonné mon choc magique dans ce cage pour me traiter !
07:31Vous, mon ami, avez été emprisonné !
07:33Il a dit qu'il allait au centre de la Terre pour emprunter le Nazca Gyroscope !
07:37Le Nazca Gyroscope ?
07:39Le Nazca Gyroscope !
07:41Il empêche la Terre de tourner autour du Soleil.
07:44Il empêche la Terre de tourner autour du Soleil.
07:46En le retirant, il envoyerait notre planète voler hors du système solaire, tuant tout et tout le monde !
07:51Vous devez vraiment l'arrêter !
07:54Attends, si la Terre était détruite, il serait aussi ! Il est mauvais, pas fou !
07:58Eh bien, c'est ce qu'il a dit !
08:00Si c'est ce qu'il a dit, alors c'est ce qu'il a dit !
08:02Venez, caballeros, au centre de la Terre !
08:05D'accord, mais gardons nos yeux ouverts !
08:07Maintenant que le warlock a mon choc magique, la voyage d'avant sera affrontée par le danger !
08:12Vous avez besoin de ça !
08:13Qu'est-ce que c'est ?
08:14Mon back-up choc !
08:15Back-up choc ?
08:17Maintenant, tout ce qu'il nous reste à faire, c'est de dessiner notre voyage !
08:26C'est facile, laissez-moi vous montrer !
08:30Vous pouvez dessiner à l'extérieur des lignes
08:32Ou même entre les lignes
08:34La ligne finie peut être une ligne de départ
08:36Il suffit de garder l'esprit ouvert
08:39Il suffit de dessiner la ligne
08:42Il suffit de dessiner la ligne
08:44Il suffit de dessiner la ligne
08:46Il suffit de dessiner la ligne
08:48Quand vous vous mettez sur la ligne
08:50Il y a une lumière de vie à chaque fois
08:52Vous pouvez suivre la ligne de Conger
08:54Tout ce que vous avez en tête
08:56Il suffit de dessiner la ligne
08:58Il suffit de dessiner la ligne
09:00Il suffit de dessiner la ligne
09:02Il suffit de dessiner la ligne
09:08Ah ah ah ah !
09:18Allez, essayez !
09:20Vraiment ?
09:27Wow vous allez bien !
09:29Et rappelez-moi de vous montrer mon peinturage !
09:31Il faut une ligne de départ
09:33Il faut une ligne de départ
09:35Il faut une ligne de départ
09:37You've got to draw the line
09:39Draw the line
09:41Follow me, Caballeros!
09:43Ha ha ha ha ha!
09:45Yes, my little monkey!
09:47Lead them merrily along
09:49to the wonderful wizard of me!
09:53Ha ha ha ha ha!
09:55You really gotta stop writing your own material, though.
10:00Come, Caballeros.
10:01The Nazca Gyroscope is not much further.
10:04Stop where you are, intruders!
10:06Or face Hanzi, guardian of the Nazca Realm!
10:09Hi-ya!
10:11Ah, gee willikers, what a drag!
10:13Hi, Hanzi!
10:14Hey, Mono!
10:15All right, glee!
10:17I'd wave hello, but this evil guy with a stick
10:19tricked me into this finger trap.
10:21I'd never seen a finger trap my size!
10:23I couldn't resist!
10:24Being there, allow us to be of assistance.
10:26Ah, thanks!
10:28Any friend of Mono's is a friend of mine.
10:30Hey, guess what?
10:31Who's got one thumb and really likes you guys?
10:33This gal!
10:34You're probably wondering how I get through life
10:36with just one thumb.
10:38The biggest bummer is that there are so many things
10:40that deserve two thumbs up,
10:41but I can only give her one!
10:43Twice!
10:44Anyhoo, where are you guys off to?
10:45We are going to save the Gyroscope from that evil warlock!
10:48Oh, count me in!
10:49I'm gonna try to guess everyone's names.
10:51You look like an Egbert.
10:53Mark?
10:54Joe?
10:55Nicole?
10:57Phillip?
10:58Harold?
10:59Judith?
11:00No hints.
11:02Elle dort!
11:04Qui?
11:05Clementine!
11:08La plus forte et la plus effrayante des Guardians de Nazca!
11:11Et si elle se réveille sur le mauvais côté de l'Oiseau?
11:15Bien sûr, idiot!
11:16Tous les oiseaux dorment dans l'Oiseau!
11:20Ouais, elle est vraiment grande aussi,
11:21et super vénère!
11:23Ah non, tu n'y crois pas!
11:26Vous deux!
11:27Marchez doucement!
11:28Le Gyroscope est juste à l'avant!
11:33Encore fatigué, gros gars?
11:34Je peux le faire toute la nuit!
11:36Dans ce cas, bonne voyage!
11:43Oh mon dieu, je pense que je vois un double.
11:46Peut-être qu'il voit un double.
11:48Ou un triple!
11:49Attends, je vais par ici.
11:51J'ai toi maintenant!
11:52Oups!
11:53Youhou!
11:54Où?
11:55Là-bas, bonnet!
11:56Comment elle fait ça?
12:00Trop lent!
12:01Comment est-ce qu'elle est là-bas?
12:06Là-bas!
12:07Comment est-ce qu'elle est là-dedans?
12:10Je ne sais pas.
12:12Comment est-ce qu'elle est là-haut?
12:17Wow!
12:32On l'a eu!
12:33T'as vu?
12:38Maintenant, je pense que je vois un double!
12:41Regardez!
12:42Le Nazca Gyroscope!
12:44L'engin qui maintient la Terre en tournant.
12:47Et ça ne sera jamais à toi, intrus!
12:50Mono, qu'est-ce qui t'est arrivé?
12:53Senor Wizard, je les ai trompés ici, comme tu m'as dit.
12:56Et maintenant, c'est ton tour!
13:02Pourquoi moi aussi?
13:03J'ai utilisé toi, sale monstre, pour menacer mes ennemis!
13:06Tu n'es pas là pour voler le Nazca Gyroscope, n'est-ce pas?
13:09Bien sûr que non!
13:10Je ne suis pas mauvais, je ne suis pas fou!
13:11Et maintenant, nous devons voler à la surface
13:13et éraser tes images,
13:15ce qui va t'éraser.
13:16Permanentement!
13:18Pourquoi tu leur dis tout le plan?
13:20Oh, je n'ai pas fini.
13:24Maintenant, je suis fini.
13:25Mange ma poussière, capricieux!
13:28Nous sommes tous en danger.
13:30Ou nous sommes tous bien.
13:31Je vais juste utiliser l'Atlas pour nous rapprocher de la surface.
13:34Les cartes sont toutes en lignes.
13:38Ok, maintenant nous sommes en danger.
13:39Mettez-vous en place, gang! J'ai réussi!
13:42Maintenant, allons-y, les Warlocks!
13:43Mais Veldrick peut voler.
13:44Il n'y a pas de façon de les battre de retour à la surface.
13:46À moins que...
13:47Mono, donne-moi ton choc magique.
13:49Au lieu d'attendre d'être érasé,
13:51nous allons rejoindre la course.
13:59Attention, mes amis, nous volons!
14:08Ne les laissez pas sortir!
14:11Oh oh.
14:12Là-haut!
14:13Je crois que je les ai vus partir par là.
14:14Nous les avons perdus.
14:18Ça a l'air d'être un Warlock secret pour moi.
14:20Pas si secret plus.
14:22Là ils sont!
14:28Parc, allez!
14:29Eh bien, mon travail est terminé.
14:31Tu sais, j'adore voir que tu travailles.
14:33Sérieusement, j'ai appris tellement.
14:34Oh, arrête, tu m'embarrasses.
14:36C'était intense!
14:48Tu vas bien, petit gars!
14:50Il ne va pas bien.
14:55Quoi?!
14:56C'est assez d'attente!
14:59La dernière!
15:00Mes explosions ne vont pas exploser!
15:01Ta magie ne fonctionne pas ici, Feldray.
15:05Ma magie ne fonctionne pas ici non plus.
15:07Cet endroit est le pire.
15:10Heureusement, l'un d'entre nous a un arsenal de guerre complètement équipé.
15:12Observez.
15:14Un canon de poisson sur le dos?
15:15C'est génial!
15:20C'est mon genre de combat.
15:27Oh, mon pauvre bébé!
15:29Calme-toi, Maman Helicopter.
15:36Je suis un hélicoptère.
15:37Je suis un hélicoptère.
15:38Je suis un hélicoptère.
15:39Je suis un hélicoptère.
15:40Je suis un hélicoptère.
15:41Je suis un hélicoptère.
15:42Je suis un hélicoptère.
15:43Je suis un hélicoptère.
15:54Oh!
15:55Hé hé hé !
15:56Oh !
15:57Oh !
15:58Oh !
16:00Ah !
16:01Aaaaah !
16:02Oh !
16:03Ah !
16:04Le choc est sorti !
16:05C'est ce que tu as pour ton intriguant cross-hatching !
16:07Tu n'as pas entendu parler de l'économie en ligne ?
16:09Si il y a une chose que je sais de l'économie, c'est comment exporter.
16:12Hey, grande femme de la sphère !
16:14Réveille-toi et va travailler !
16:16Qui a le courage de disturber mon...
16:18...sommeil de beauté ?
16:20Smeller !
16:22Oh !
16:24Oh, bon !
16:25Le déjeuner !
16:26J'ai faim !
16:27Belle femme de la sphère, vous ne devriez pas nous manger !
16:29Nous sommes vos amis !
16:30Oui, nous avons perdu les sphères.
16:32Quoi ?
16:33Qu'est-ce que tu dis ?
16:34Il n'est pas avec nous.
16:45Je suis en train de dormir !
16:46Reste au lit !
16:47Je ne peux pas dormir !
16:48Je suis trop bien travaillé !
16:50Ah, oui !
16:51Ma délicate arachnide !
16:52Personne ne t'apprécie !
16:53Oui ! Personne ne m'apprécie !
16:55Tu mérites du repos.
16:57Tu mérites du repos !
16:58Alors, permettez-nous de dessiner une ligne pour vous.
17:07C'est un...
17:08Voilà !
17:10Un lit !
17:12C'est vraiment confortable !
17:13Merci !
17:15Oui, maintenant, on va à Dreamland.
17:19Bien joué ! Où est Donald ?
17:22Doucement !
17:23Maintenant, on va chercher ce vieux warlock !
17:25Oui !
17:27On les a perdus ?
17:28Arrêtez-vous là-bas, pauvres gars !
17:30Je n'en suis pas !
17:31Allez, vieille arachnide !
17:32Volez, vous magnifiques bêtes !
17:37Dépêchez-vous !
17:38Nous devons éviter le gros avant qu'elle ne s'échappe !
17:47Mon ami !
17:48Oh, non !
17:49Oh, je suis désolée, vous petits gars !
17:53Au revoir, Mono !
17:57Dépêchez-vous, idiot !
17:58Nous devons éviter les autres !
17:59C'est qui que vous appelez un idiot ?
18:01Vous !
18:02Est-ce que vous me détruisez toujours ?
18:03Pas du tout !
18:04Arrêtez-vous !
18:05Vous réalisez, en nous battant ici,
18:07les arroches deviennent...
18:14Vous pensez que vous avez gagné !
18:16Calmez-vous !
18:17Vous pensez que vous avez gagné !
18:19Arrêtez-vous !
18:25Courez comme vous voulez !
18:26Nous savons où vous vivre !
18:27Oui ! Parfois, on vous tue pour une erreur !
18:32Oh, pauvre, Hansy...
18:34Elle avait des mains épicées,
18:36et un coeur encore plus grand...
18:38Attendez...
18:40Draitez le rallye...
18:49Woah! Merci de ne pas m'en taper, substrateur!
18:52Woah! Regardez ça!
18:55J'ai jamais vu un emplacement aussi...
18:58C'est génial!
18:59Thumbs up!
19:01Merci, trois cavaliers!
19:02Et si vous parlez pour notre secreté,
19:04amendments nous à...
19:05une boite de vin!
19:06Oooh!
19:12Ne rigolez pas, pas du tout!
19:13Nâils-vous comme un mur !
19:14Qu'est-ce qu'on a ?
19:16Ha ha ha ha ha !
19:18Eh bien, moron, nous avons perdu encore.
19:20Mais nous avons essayé de brûler, de bugger, de tricher, de se tromper et de se faire éviter.
19:23Les copiers ont un moyen particulier d'éviter la mort.
19:25La mort ? Bien sûr !
19:27Je pense qu'il est temps de donner aux copiers une introduction personnelle.
19:31Tu connais la mort ?
19:33Nous parlons à des fêtes.
19:46Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
Recommandations
Legend of the Three Caballeros legend of the three caballeros E010 – Mt. Fuji Whiz
Berrichonne Soccer
Legend of the Three Caballeros legend of the three caballeros E001 – Dope-A-Cabana
Berrichonne Soccer