Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Est-ce qu'il va bien ?
00:02J'ai peur qu'il souffre d'une sorte de poison.
00:04C'est le riveau qui va bien.
00:06Les réponses sont cachées ici.
00:08Qu'est-ce que c'est, papa ?
00:10L'eau a certainement été contaminée par un genre d'obstacle inorganique.
00:14Le problème vient du haut du riveau.
00:20Ils étaient malades.
00:21Oui.
00:22Évidemment, nous n'avons pas encore atteint la source du poison.
00:31Des étrangers sont venus sur notre terre.
00:33Maintenant, mon peuple est malade et faible.
00:36Qui a fait ça ?
00:38Tu as fait malade mon peuple !
00:40Vasuli, montre Tarzan le riveau.
00:42Alors, Tarzan, tu penses que tu peux le défendre ?
02:01Non !
02:15Cette destruction doit être arrêtée.
02:17Comment ?
02:18Ils ont des pistoles et nous, rien !
02:21Ça prendra des armes plus puissantes que les pierres.
02:24Peut-être pas.
02:25Reviens !
02:26On va brûler une nouvelle veine aujourd'hui.
02:28Il vaut mieux qu'on attaque quelque chose vite.
02:30J'en ai marre de cet endroit.
02:31Toi et moi, on en a besoin, mon ami.
02:37Bon, peut-être que ce niveau va nous donner de bonnes gouttes d'or.
03:25Oui, très inutile, en effet.
03:28Peut-être que nous aurions appris un peu plus sur notre situation.
03:30Bonne idée, Jane.
03:32On va ouvrir les lignes de communication.
03:36Qui êtes-vous, monsieur ?
03:37Pouvez-vous nous en dire plus sur la montagne que Bersouli a pris Tarzan pour voir ?
03:40S'il vous plaît.
03:41Vous devez croire que, peu importe ce qui se passe là-bas, nous n'avons rien à voir avec ça.
03:46Des hommes comme vous sont venus et ont brûlé une blessure sur le côté de la montagne.
03:49De grandes machines ont brûlé la terre et les rochers.
03:52De l'eau salée s'est effondrée dans le riveau.
03:54Bientôt, les animaux et mon peuple ont faim.
03:58Ah, la montagne est en train de diguer.
04:00En flottant, qu'est-ce qu'il y a ?
04:02Oh, bien sûr ! Un mine !
04:04Ils utilisent des chemicals pour séparer l'or de la terre et les rochers.
04:07C'est ce qui a poisonné le riveau.
04:09Ne savent-ils pas que ces chemicals sont morts ?
04:11Ils le savent.
04:12Alors, ils tuent la jungle pour leurs propres gains seuls.
04:15C'est... c'est simplement déplorable !
04:17Déplorable, en effet.
04:19Mais pas inoubliable, j'ai peur.
04:21C'est pas surprenant que vous ne nous croyez pas.
04:23Oh, mon dieu.
04:24Qu'est-ce qu'il y a, Jane ?
04:26Tarzan va essayer de les arrêter.
04:28Un homme contre tant d'autres ?
04:30C'est fou.
04:31Oui, bien, la diplomatie n'est pas le costume de Tarzan.
04:33Il est... inconsolablement direct.
04:36Oh, le même peut se dire pour Basuli.
04:47Vous avez vu McTeague ?
04:48Je vérifie le hall.
04:55Monsieur McTeague, les hommes du tunnel numéro 5
04:57complaignent qu'il fait froid.
04:59Dites-leur que quand ils trouvent de l'or,
05:01ils peuvent acheter une limonade.
05:02Oui, monsieur.
05:05Vous guidez ces hommes ?
05:08Oh, mon dieu, qu'est-ce qu'on a ici ?
05:10Vous êtes un genre de jungleur ?
05:12Cet endroit poisonne le riveau.
05:14Les gens et les animaux sont malades.
05:16Je cherche de l'or ici, jungleur.
05:19C'est la seule chose valable dans cette terre.
05:22J'ai du travail à faire, donc si vous m'excusez...
05:25Cette jungle est ma maison,
05:27et je la protégerai.
05:29Bien, je vois que vous êtes très déterminé.
05:32Trop mal.
05:33Arrêtez-le !
05:39Je vous ai dit qu'on a besoin d'armes.
05:43Arrêtez-le !
05:47Arrêtez-le !
05:48Arrêtez-le !
05:49Arrêtez-le !
05:54J'espère trouver ces gars bientôt.
05:56Je me fais mal juste en regardant cette eau.
05:58Oh, qu'est-ce qu'on a manqué ?
05:59Est-ce que nous sommes allés trop loin ?
06:01Devons-nous retourner ?
06:02Avez-vous vu Tarzan là-bas ?
06:04Non.
06:05Alors, on ne retourne pas !
06:06Gardez vos yeux sur le prix, Tantor.
06:08Oh, mais c'est le problème.
06:10Je ne sais pas où mettre mes yeux.
06:12Si seulement il y avait un moyen de savoir où est Tarzan.
06:15Quelque sorte de signe.
06:17Quoi ?
06:18Quelque couloir de bruits et des tigres battus ?
06:20Ou peut-être des...
06:22Tirs de feu ?
06:23Ça a l'air d'être un problème.
06:25Et où il y a des problèmes, il y a Tarzan !
06:42Oh, putain !
07:13Ne les laissez pas s'enfuir !
07:16Tuez-les !
07:20Tuez-les !
07:43Vous vous attendez ? Je ne vous entends pas.
08:00Des étrangers ont capturé Bazooli et Tarzan !
08:02Oh, non !
08:03Préparez-vous pour la bataille.
08:05Monsieur Kiwaze, attendez !
08:07Pardonnez-moi pour l'intrusion, mais...
08:09Mais une attaque directe serait désastreuse !
08:11Vous l'avez dit vous-même !
08:12Oh, James, c'est vrai ?
08:14Beaucoup d'hommes pourraient être perdus sans garantie de sauver votre fils ou Tarzan !
08:18Nous ne voulons pas se battre.
08:20Mais quelle choix est-il là ?
08:21Donnez-nous une chance !
08:23C'est tout à fait vrai ! Nous avons le plus brillant plan !
08:26Nous avons un plan ?
08:28S'il vous plaît, croyez-nous.
08:30Nous aussi avons un amant en danger.
08:34Je vous donnerai une chance.
08:37Vous êtes revenu pour m'aider.
08:39Juste comme vous m'avez aidé.
08:41Vous êtes vraiment différent des étrangers.
08:44Ce n'est pas que ça fait de la différence,
08:46en ce moment.
08:47Vous voyez ?
08:48Vos antiques n'étaient qu'une petite annoyance.
08:52Petite annoyance ?
08:53Vous comprenez ?
08:57La mine va bientôt fonctionner à nouveau.
08:59Trop mal !
09:00Le même ne peut pas être dit pour vous.
09:02Terminez-les.
09:04Monsieur McTeague, monsieur !
09:05Il y a des officiers du gouvernement ici pour vous voir.
09:07Quoi ?
09:08Des officiers ?
09:09Arrêtez-les !
09:10Et pas de bruit !
09:13Ian McTeague, propriétaire de cette mine.
09:15Ah oui !
09:16Enchanté de vous rencontrer.
09:17Archimedes Porter,
09:18chef d'inspecteur de la mine pour l'administration territoriale.
09:21Et je suis sa secrétaire.
09:22Ah oui !
09:23Très important !
09:24Merci beaucoup, Jane.
09:25Ne l'entendez pas, monsieur.
09:27Alors, comment pouvais-je vous aider ?
09:29Ah !
09:30Nous devons regarder les règlements pour comprendre.
09:33Notre travail est de s'assurer que tout est en place.
09:36Vous avez raison, monsieur.
09:37Tout est en place.
09:38Eh bien, nous sommes très occupés.
09:41Oh, ne vous inquiétez pas.
09:42Nous allons juste entrer ici et là.
09:43Venez, monsieur.
09:45Ah oui !
09:46Juste derrière vous, ma secrétaire.
09:51Mercurium Sodium Cyanide, je dirais.
09:54Et vous laissez-le flouer directement dans la rivière ?
09:56Eh bien, on ne peut pas la laisser flouer là-bas, non ?
10:01C'est plutôt inquiétant, n'est-ce pas ?
10:03Oui, plutôt.
10:04Marquez-le, Jane.
10:06Oh.
10:09Pouvons-nous regarder là-bas ?
10:10Pas une bonne idée.
10:11C'est très dangereux.
10:12Vous devez être prudents, vous savez.
10:13L'Autorité des Mines n'abordera pas un rapport incomplet.
10:18Oh !
10:20C'est horrible !
10:21Appelant !
10:23Bound by rope ?
10:24Ces conditions de travail sont totalement inacceptables.
10:27Venez, hommes.
10:28Vous pouvez filer un complaint au bureau territorial.
10:30Pas si vite.
10:31Où est exactement ce bureau territorial ?
10:36Eh bien...
10:37Vous savez...
10:38Oui, bien...
10:39C'est sur...
10:40Vous savez...
10:41Directions, si vous voulez.
10:42Mon masque fort, vous voyez.
10:44Eh bien, c'est au nord d'ici,
10:45ou peut-être au nord-est,
10:46n'est-ce pas, papa ?
10:47Je veux dire, monsieur ?
10:48Je ne sais pas qui vous êtes,
10:50mais j'ai l'intention de le savoir.
10:52Laissez-les partir.
10:53Vous avez moi.
10:54Je ne vous laisserai pas de nouveau.
10:55Oh.
10:56Donc c'est comme ça, hein ?
10:57Arrêtez-les tous.
10:59C'est temps de revenir au boulot.
11:03Tentor.
11:06Oh.
11:12Oh.
11:24Parnasse.
11:28Daddy.
11:37Nous l'avons fait.
11:38Oui, mais...
11:39Et les autres ?
11:42Après eux !
11:50Nous devons aider Gene.
12:06Oh.
12:27Oh mon Dieu !
12:28Continuez.
12:29Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah !
12:33Ah ! Oh, oh !
12:35Vous savez quoi ? C'est un véhicule de sortie plutôt efficace, en fait !
12:40Là, ils sont là !
13:00Vous êtes en sécurité.
13:02Grâce à Tarzan, et les autres.
13:05J'ai été faux avec vous.
13:07S'il vous plaît, acceptez mes excuses.
13:09Oh, c'est nul ! C'est parfaitement compréhensible, tout est résolu maintenant !
13:14Qu'est-ce qui se passe ?
13:15Nous avons escapé, mais nous n'avons accompli rien.
13:17Le poison est toujours dans la rivière.
13:19Et les étrangers vont être en colère.
13:22Bougez ! Poussez !
13:24Quand vous êtes en range, attaquez-les !
13:26Je veux qu'ils sortent de cette jungle, pour le bien !
13:29Je dis qu'on attaque, maintenant ! Avant que c'est trop tard !
13:32Leurs armes sont trop puissantes.
13:34Nos gens seraient plus intelligents.
13:57Allez ! Vite !
13:59Rencontrez-vous sur la côte !
14:01De cette façon, les enfants, vous serez en sécurité !
14:04C'est tout ! Rien à craindre maintenant !
14:08Regardez là-bas !
14:20Merci !
14:22Nous devons y aller.
14:23Père ! Vous devez vous assurer !
14:25Nos gens ont besoin de vous !
14:34Vasuli est bien ! Attaquez, je dis !
14:36Normalement, je suis un homme pacifique, mais ces mineurs sont trop loin !
14:40Maintenant, père !
14:42Qu'est-ce que c'est ? Il y a une petite expression qu'on a,
14:44qui dit, un oeil pour un oeil !
14:46Je partage votre colère, mais ils attendront une attaque.
14:50Alors, nous devons faire quelque chose d'inattendu, n'est-ce pas ?
14:53Quelle est votre idée ?
14:54C'était ça, en fait.
14:55En tout cas, c'est un peu fin sur les détails.
14:57Nous sommes si inquiets par les armes des étrangers,
15:00nous avons oublié une force beaucoup plus puissante !
15:06Je pense que ça devrait aller bien.
15:08Quelle est votre opinion, Monsieur ?
15:10Nous allons commencer en un coup.
15:20Oh !
15:34Oh !
15:50Oh !
16:13Simple, mais efficace.
16:15Nous verrons.
16:20C'est mon eau !
16:26Regardez-le.
16:31Ça doit avoir pris beaucoup de travail.
16:33Et de l'ingénierie intelligente. J'imagine qu'ils...
16:35McTee !
16:38Vous n'avez pas le droit de faire mal à cette rivière !
16:40Comment pouvez-vous parler de droits ?
16:42Vous abusez la jungle pour vous enrichir !
16:45Quels sont nos droits ?
16:46Ou ceux des animaux qui sont malades et mourir ?
16:49Je ne vais pas m'occuper de ça.
16:51J'ai besoin de cette rivière et je vais la récupérer !
16:54Très bien.
16:55Tantor !
16:56D'accord, mon ami, c'est à toi !
17:19Plus tard...
17:34Nooooooooon !
17:37Quelqu'un va payer pour ça !
17:44Quel changement !
17:45Ha ha ha ! La rivière a fait du bien !
17:50Tuez-les !
17:56Fils de pute !
17:59L'or dans cette montagne m'appartient.
18:02Cette montagne, cette rivière et cette jungle n'appartiennent à personne !
18:16Vous avez fait suffisamment de dégâts.
18:19Partez.
18:20Maintenant !
18:21Un jour, je serai riche et vous resterez ici.
18:25Je peux vivre avec ça.
18:26Moi aussi.
18:30Bonne journée à vous, sir !
18:36Je lui ai dit qui il était.
18:38Bien dit, Archimédice.
18:41Il y a quelques jours, je ne savais pas que d'autres vivent dans la jungle.
18:45Mais on semble avoir été des amis depuis longtemps.
18:48Merci pour le bateau et pour tout.
18:50C'est notre honneur.
18:51Et rappelez-vous, le bateau va au-dessus de la rivière et au-dessous.
18:55C'est pareil pour vous.
18:57Ne soyez pas étrangers.
18:58Nous avons assez d'espace.
19:10Allons à la maison.
19:11Ah, l'eau propre.
19:13Rien de pareil.
19:23Alors, comment Max est devenu si normal ?
19:25Avec un père comme Goofy, ça devait être difficile.
19:27À suivre sur Disney Cinemagic, c'est la troupe Goof,
19:29et ils restent toujours ensemble.