Hello Kitty's Paradise Hello Kitty’s Paradise Disc 02

  • il y a 2 mois
Transcript
00:00Hello Kitty, Kitty's very best!
00:02She's my best friend, oh yeah!
00:05She's my best friend, yeah yeah yeah!
00:08She's the best friend I ever had!
00:11She's my best friend, yeah yeah yeah!
00:14Hello Kitty, you're so nice!
00:17Hello Kitty, Kitty's very best!
00:21Underground Kitty
00:27Boy, it sure is hot today!
00:29What we ought to do? Build a dirt house so we can play inside out of the hot sun!
00:33Hey, that's a terrific idea!
00:35Let's make it a real modern house with air conditioning, it'll be great!
00:38You should live underground where it's nice and cool!
00:40How could it be cooler underground?
00:42When the weather gets hot, you don't even have any windows you can open to let the cool breeze in!
00:46We're protected from the sun, the heat of the day never gets to you if you live underground!
00:50I never thought of that, you're always in the shade, aren't you?
00:53That's right, and when wintertime comes, the cold snow and icy winds can't get to us either!
00:57Hey, why don't you come visit us?
00:59Oops, I forgot, you're too big to come down there, aren't you?
01:03I wish we could go see how Molly and his friends live underground, that sounds interesting!
01:07Yeah, but I just can't imagine what it would be like down there!
01:11You're thinking what I'm thinking, aren't you?
01:13Do you want to go there?
01:14Yeah!
01:15Let's do it!
01:21Way up in the blue sky
01:24Past the clouds, away we'll fly
01:26Finding an adventure
01:29We won't know where, until we're there
01:32We're flying now and having fun
01:35Say hello to everyone
01:38It's a pretty rainbow
01:41Alright, here we go
01:43I want you to come on along with me right now
01:46It's fun because you'll never know what we'll see
01:49Yeah!
01:50Come on, let's play
01:51We'll take the day
01:53Come on, let's fly away
01:55Our imagination is the key
01:58Because you'll never know what you're gonna see
02:01We'll take the day
02:03Come on, let's fly away
02:09We're there, Mimi, and we're just the right size to visit Molly and his underground home!
02:13What's wrong?
02:14How do we take the balloon with us? We need it to get back home!
02:17Oh, that's easy!
02:18We'll just make the balloon grow smaller the same way we did!
02:20Okay!
02:22Okay, now let's go look for Molly!
02:26Hello?
02:27Molly, come out, come out, wherever you are, we've come to see you!
02:29Molly?
02:30Gee, I hope Molly's at home!
02:32Molly, where are you?
02:35Molly!
02:36Hi, did you call me?
02:38We've come to visit!
02:39My goodness, how did you two get so little?
02:41It's a long story, but basically our magic balloon made us smaller!
02:44Really? Are you serious?
02:45She's not kidding, Molly, we really have a magic balloon!
02:48Wow, that's cool!
02:49I was on my way to pick up some food, you go ahead and I'll be right there!
02:52Here, you'll need this flashlight and map to find my address!
02:55I hope we don't get lost!
02:57Getting lost is half the fun!
02:59What are you waiting for? You're not afraid, are you?
03:01No!
03:08Turn on your flashlight!
03:11Wow, it is nice and cool here!
03:13Now, check the map and let's figure out how to get to Molly's home from here!
03:16Yeah, okay!
03:17It's this way!
03:20C'est un monde complètement différent ici, n'est-ce pas?
03:22Ça ressemble à un arbre!
03:24Hein?
03:26Mon dieu, tu ne sais jamais ce que tu vas rencontrer ici!
03:28En tout cas, ce truc n'est pas un arbre, c'est un radis blanc!
03:31Voyons si ça apparaît sur notre map!
03:32Non, rien du tout!
03:34C'est sûr que c'est un gros!
03:35On y va de la bonne façon, non?
03:37Tu es sûre, Mimi?
03:42Il y a un autre tunnel ici, Mimi!
03:44Wow, wow, wow, wow, wow!
03:46Oh, la glissade dans l'eau!
03:50Uh-oh, problème!
03:53Il n'y a pas d'exit ici, on dirait que je suis en trappe!
03:57Ne t'inquiète pas, je ne vais pas paniquer, j'ai juste à construire mon propre portail!
04:01Maintenant, je vais juste me battre contre ça!
04:05Et briser le mur!
04:07Encore une fois!
04:10C'est la dernière fois!
04:13Cette fois, c'est sûr!
04:17Oh, j'aurais aimé ne pas avoir fait ça!
04:21Hey, qu'est-ce que tu fais ici dans mon lit?
04:23Je suis désolée, je ne voulais pas, mais je suis perdue!
04:26Eh bien, si tu cherches le lieu de Molly, va dans ce tuyau à gauche, tu ne peux pas le manquer!
04:30Désolée, je t'ai éveillée!
04:31Merci!
04:33Kitty, où es-tu? Je m'inquiète!
04:35Qu'est-ce que tu es inquiète, Mimi? Qu'est-ce qui se passe?
04:37Kitty a disparu et je ne sais pas où chercher pour elle, je suis perdue!
04:39Continue comme tu es, ça te ramènera à mon endroit, je vais chercher pour Kitty!
04:42J'espère que tu la trouveras rapidement!
04:47Hey!
04:49D'où vient ce tunnel? Ce n'est pas sur le map!
04:52Pourquoi est-ce que Molly a dû nous laisser seules?
04:55Molly!
04:56On va bien, Mimi, on sera là-bas!
04:58Où es-tu? Vite!
05:00On est là-bas!
05:01Pardonne-moi d'avoir amené ça, mais tu as besoin d'un nouveau map.
05:04Où est ton endroit?
05:05Je ne comprends pas pourquoi tu ne peux pas le trouver quand c'est là-bas, en pleine vue sur le map!
05:09On n'est pas habitués à lire des maps sous-terrain, Molly!
05:11Tu nous apprendrais comment?
05:12Allons à ma maison et je te montrerai tout ce qu'il y a!
05:15Tu vas partir!
05:17Je ne savais pas que Molly avait une petite maison sous-terrain!
05:22C'est un beau endroit pour vivre, n'est-ce pas?
05:23Nous voulons en apprendre plus sur la façon dont tu vis, Molly!
05:25Nous pouvons jouer à l'école!
05:26Je peux être l'enseignante et tu peux être mes élèves!
05:29Une chose que je suis curieuse de savoir, c'est comment tu trouves ta maison sans flèche!
05:32Tes yeux doivent être plus sensibles que les miens!
05:34En partie, mais laissez-moi vous expliquer!
05:40C'est ma maison!
05:42Je l'ai construite et je passe toute ma vie ici
05:44pour pouvoir trouver mon chemin sans même y penser!
05:47C'est là où nous sommes maintenant!
05:48Rappelez-vous comment les tunnels se connectent
05:50pour s'assurer qu'il y ait toujours de l'air frais!
05:52C'est bien, parce que l'air frais est utile!
05:54En fait, nous ne pouvons pas vivre sans l'air, non?
05:56Lorsque l'air entre dans l'entrée de l'entrée de l'entrée et coule vers l'entrée de l'entrée de l'entrée,
06:00il circule dans chaque pièce!
06:02Je vois que tu as aussi un tunnel de dégâts,
06:04donc quand il pleut, l'eau s'écoule et les pièces supérieures ne sont pas enflammées!
06:08Quels autres animaux aiment vivre sous le sol?
06:10Les chiens de la plage n'aiment pas vivre seul,
06:12donc ils construisent des villes de maisons sous le sol!
06:14Chaque maison de tunnels est construite très similaire à celle de ma maison!
06:16Et n'oubliez pas les gaufres!
06:18C'est vrai, Mimi! Et qu'est-ce qu'il y a de ce fameux chien de terre?
06:20Certains animaux qui vivent sur la surface le plus de l'année
06:22aiment dégager un bureau dans le sol et dormir là-bas pendant l'hiver froid!
06:25Nous avons lu des oiseaux qui hibernent!
06:27Et des oiseaux!
06:29Oh, bien sûr! Beaucoup de créatures différentes hibernent!
06:31Si ils restent sous le sol toute l'hiver, qu'est-ce qu'ils mangent?
06:35Qu'est-ce qu'ils mangent?
06:37Comment vivent-ils sans chauffer?
06:39Ils mangent et mangent et créent beaucoup de gaz pendant les mois froids
06:41et puis quand l'hiver vient, ils dorment et vivent de leur gaz!
06:43Je ne pouvais pas le faire! Même quand j'ai un grand déjeuner,
06:45je suis déjà faim encore avant l'heure du déjeuner!
06:47Ça me rappelle! J'ai pris des snacks! Je vais les chercher maintenant!
06:50Oh, c'est merveilleux!
06:52Wow! Qu'est-ce que c'est?
06:54Est-ce qu'on a un earthquake?
06:56Oh, non! Quelqu'un plante un jardin!
06:58Sortez de là, vite!
07:00Oh, non! Quelqu'un plante un jardin!
07:02Oh, non! Quelqu'un plante un jardin!
07:04Sortez de là, vite!
07:07Non, par ici! Vite!
07:08Vous entendez l'eau?
07:18Qu'est-ce qu'on va faire maintenant?
07:20On peut seulement espérer que la balle nous sort d'ici!
07:25Molly!
07:26Kitty!
07:27Je suis contente de vous voir! Les filles sont en sécurité!
07:29Pensez à prendre ma main! Il y a plein d'herbe pour vous aussi, Molly!
07:31Non, je suis habituée à ce genre de choses, c'est ok!
07:33À plus tard dans le jardin! Au revoir!
07:35Au revoir!
07:37C'était assez effrayant pour un instant.
07:39Oui, je suis désolée. Votre quartier a été flotté, Molly.
07:42Quand j'ai construit mon endroit, c'était un grand champ ouvert. Il n'y avait pas de jardin ici.
07:46La façon dont l'eau fait que les légumes grandissent, vous allez toujours avoir plein de nourriture.
07:49Il faut aller à la maison maintenant. C'est l'heure du snack!
07:51J'avais un snack vraiment délicieux prévu pour nous aujourd'hui. Peut-être que vous pourriez visiter une autre fois.
07:55On aimerait, Molly!
07:57Je vous verrai demain alors, d'accord? Au revoir!
07:59Au revoir!
08:00Au revoir, Molly!
08:05Hey! Attends une minute, Kitty!
08:06Pourquoi? Qu'est-ce qui se passe?
08:08Je pense qu'il vaut mieux vérifier si quelqu'un habite là-bas avant de planter.
08:11C'est bon, je vais en trouver.
08:13Est-ce que tu habites là-bas maintenant, Molly?
08:15Est-ce qu'il y a quelqu'un?
08:18Si quelqu'un habitait là-bas, ils ont déménagé.
08:20Peut-être qu'ils n'aimaient pas l'hiver.
08:22Oui, trop de pluie!
08:29C'est pour le plaisir du paradis dans les jeux!
08:31Celui-ci s'appelle Guess the Shape.
08:34Préparez-vous à commencer à penser, tout le monde!
08:36C'est le moment pour un puzzle! Prêt?
08:39Ça ne ressemble pas à rien encore, n'est-ce pas?
08:42Mais voici une clé pour vous aider.
08:44Regardez ça.
08:47Bon, peu importe ce que c'est.
08:49Ça a quelque chose à voir avec le soleil et la lune qui tournent autour.
08:52Et voici une autre clé pour vous.
08:54Hein? C'est pas d'aide!
08:56On a besoin de plus de clés!
08:57Oui, allez-y! Montrez-nous d'autres!
09:00Ok, voici un conseil.
09:02Ça a deux mains qui bougent toujours et des numéros qui vous aident à l'utiliser.
09:07Ça tourne toujours en cercle et parfois c'est très bruyant.
09:12Alors, avez-vous compris ce que c'est encore?
09:16Hé, j'ai compris! C'est la Coupure du Merci!
09:18Bien essayé! Passons à l'autre!
09:20Dernier conseil. Peu importe ce que c'est, ça a quelque chose à voir avec le temps.
09:25C'est ça! C'est un cloche!
09:27Mais quel genre de cloche?
09:28Rappelez-vous, ça peut être bruyant!
09:30Un cloche d'alarme!
09:31C'est ça? Vous avez compris!
09:32À plus tard!
09:34Au revoir!
09:55Montrez-nous d'autres!
10:00Hmm, qu'est-ce que c'est? Peut-être une taille?
10:07Hé, regarde! Je pense que je sais ce que c'est!
10:14Vous l'avez compris? Vous savez ce que c'est encore?
10:16Ok, voyons voir!
10:19J'ai compris! C'est un poisson! Et un poisson assez gros!
10:22Wow, c'était amusant!
10:24Au revoir, à la prochaine fois!
10:37Regardez le chauve-souris!
10:42Faire un pique-nique était une bonne idée, n'est-ce pas?
10:44Oui, c'est amusant!
10:45Écoutez! Vous entendez ça? C'est un petit poisson!
10:48Là! Vous le voyez?
10:49Oui, je le vois maintenant!
10:50Qu'est-ce qu'il fait?
10:51Regarde, je pense qu'il est blessé!
10:52Voyons voir!
10:54Marchez lentement et essayez de ne pas le faire peurer!
10:57Il essaie de sauter!
10:59J'imagine que ses jambes sont blessées!
11:01Qu'est-ce qu'on peut faire pour l'aider?
11:02Vous restez ici et protégez-lui!
11:03Je vais demander à maman ce qu'on doit faire!
11:06Un poisson a blessé ses jambes!
11:08Essayez de calmer-vous, chérie!
11:09Qu'est-ce que c'était à propos d'un poisson?
11:10Un poisson!
11:11Un poisson!
11:12Un poisson!
11:13Calmez-vous, chérie!
11:14Qu'est-ce que c'était à propos d'un poisson?
11:15Mimi et moi avons eu un petit pique-nique
11:16et on a blessé un petit poisson
11:17et quand on l'a trouvé, elle ne pouvait pas voler
11:19et on pense qu'elle a blessé son jambe
11:20et on veut l'aider
11:21mais on ne sait pas ce qu'on doit faire
11:22et on vous demande de venir la voir!
11:24Elle a un jambe blessée
11:25et elle a besoin de l'aide professionnelle!
11:27Est-ce qu'on a un spécialiste de blessure dans la ville?
11:29Est-ce qu'on devrait juste appeler 911?
11:31Non, chérie!
11:32Un jambe blessée n'est pas ce que vous appelez 911 pour!
11:35C'est quelque chose que vous et moi
11:36pouvons s'occuper de nous-mêmes.
11:37Je vais l'amener au médecin
11:38et vous, les filles,
11:39allez nettoyer l'ancien jambe blessée.
11:46Je pense que le jambe blessée est dans le bâtiment.
11:48Oui?
11:49Pourquoi ne pas transformer le jambe
11:50dans un hôpital pour les oiseaux
11:51et vous et moi
11:52pourrions être les médecins?
11:53Oh, c'est une bonne idée!
11:54On va s'assurer
11:55qu'elle a plein d'oiseaux et de l'eau.
11:58On pourrait même
11:59lui donner des médicaments aussi.
12:03Je suis à la maison, les filles!
12:04Où êtes-vous?
12:05On va préparer le bâtiment!
12:07Comment va notre petite patiente?
12:08A-t-elle réparé le jambe du jambe blessée?
12:10Oui, c'était une opération très délicate.
12:12Le Docteur Helen dit
12:13qu'elle a plein de repos
12:14et beaucoup d'attention amoureuse.
12:15Elle devrait être juste bien.
12:17Mimi et moi
12:18voulons aider le jambe blessée.
12:19On va prendre
12:20bonne soin de sa maman.
12:21C'est vrai!
12:22On est vraiment bons
12:23à prendre soin d'elle, maman!
12:24On l'a appris de vous!
12:25Pouvons-nous le faire, s'il vous plaît?
12:26Bien, oui!
12:27C'est beaucoup de travail,
12:28et vous ne pouvez pas quitter
12:29même si vous êtes fatigués du jeu.
12:30C'est une très grande responsabilité.
12:31Souvenez-vous de ça.
12:32On le fera!
12:33Birdy doit avoir
12:34beaucoup d'eau fraîche tout le temps.
12:35Encore plus d'herbes!
12:36La cuve de nourriture de Birdy est vide.
12:38C'est le moment de nettoyer l'hôpital
12:39et de changer les feuilles.
12:40C'est le moment de la médecine de Birdy!
12:41Les ordres du Docteur!
12:43Bien, Birdy!
12:44Mangez beaucoup!
12:45Les frappes de médecine de Birdy
12:46sont mélangées dans la nourriture.
12:47N'êtes-vous pas en train
12:48d'avoir faim?
12:49Vous voulez un snack?
12:50Nous pouvons attendre un peu
12:51pour notre snack, maman.
12:52Nous devons prendre soin
12:53d'eux tout d'abord.
12:54Oui, nous allons rester ici.
12:56Je n'ai jamais connu Kitty et Mimi
12:57passer un snack d'après-midi.
12:58Ils prennent leur responsabilité
12:59sérieusement.
13:00Je suis tellement fière d'eux.
13:01Ils pourraient vouloir
13:02aller à l'école médicale
13:03et devenir médecins
13:04quand ils grandissent.
13:05Bien, ils prennent
13:06certainement une bonne soin
13:07de cet oiseau.
13:08J'aimerais que quelqu'un
13:09me prenne soin de moi de cette façon.
13:10Et qu'est-ce que ça veut dire?
13:11C'était juste une blague, chérie.
13:24Elle a déjà l'air
13:25beaucoup mieux.
13:26Je pense que nous avons fait
13:27un bon travail alors.
13:28Hurray pour nous! Hurray!
13:33Birdie va bien
13:34dans peu de temps.
13:35Je sais.
13:36N'est-ce pas merveilleux?
13:37Hurray pour nous! Hurray pour nous!
13:38Hurray pour nous!
13:50On dirait que le petit oiseau
13:51est en retard aujourd'hui.
13:52Tu peux l'appeler Lazy.
13:53Tu as raison,
13:54mais elle n'a pas de nom.
13:55On ne lui en a pas donné.
13:57Tout le monde l'appelle Birdie.
13:58Pourquoi ne pas la
13:59donner son nom officiel?
14:00Je veux l'appeler Sally.
14:01Birdie!
14:02Non!
14:03Pour la première fois
14:04dans ma vie,
14:05je veux avoir mon chemin
14:06et je veux être la seule
14:07à l'appeler
14:08et je veux l'appeler Sally.
14:09Elle est déjà habituée
14:10d'être appelée Birdie.
14:11Et elle peut s'habituer
14:12d'être appelée Sally.
14:13Regarde, on l'a réveillée.
14:14Nous sommes désolées.
14:22Birdie peut voler de nouveau.
14:23Mais son nom est Sally maintenant.
14:25Ne l'appelons pas encore.
14:26Ne l'appelle pas Birdie.
14:30Je pense qu'elle nous dit
14:31d'arrêter tout ce délire
14:32et de s'unir
14:33comme une bonne soeur devrait.
14:34Je suis d'accord.
14:35Nous sommes désolées.
14:36J'espère que nous ne vous avons pas
14:37effrayé avec notre délire.
14:38Moi aussi.
14:42Maman, père,
14:43venez voir.
14:44Notre petit patient
14:45est bien de nouveau.
14:46Bonjour.
14:47Comment allez-vous?
14:51Vous vous sentez mieux aujourd'hui,
14:52n'est-ce pas?
14:55Vous avez fait
14:56une merveilleuse chose
14:57de prendre soin
14:58d'une petite créature inutile.
14:59Vous avez le droit
15:00de vous féliciter.
15:01Je suis d'accord.
15:02Et je suis sûre
15:03que Birdie le pense aussi.
15:05Maintenant qu'elle est bien,
15:06nous devons commencer
15:07à la libérer de nouveau.
15:08Quoi?
15:09Je ne veux pas qu'elle parte.
15:10Je veux qu'elle reste
15:11avec nous.
15:12Moi aussi.
15:13Elle nous aime
15:14et elle ne veut pas partir.
15:15Les oiseaux sauvages
15:16ne sont pas destinés
15:17à vivre dans des cages.
15:18Si elle n'est pas complètement
15:19libre de voler
15:20elle va devenir très triste.
15:21Très triste.
15:22Et rappelez-vous
15:23que Birdie a une famille aussi
15:24et ils doivent être vraiment
15:25inquiets de lui.
15:26Vous ne voulez pas
15:27qu'elle revienne
15:28avec ses amants?
15:29Oh, mon amour.
15:30Je ne pensais pas à ça.
15:31Elle va beaucoup
15:32manquer de sa famille.
15:33Si c'était moi,
15:34je sais que ça
15:35aurait brisé mon cœur.
15:36Nous étions seuls.
15:37Nous la libérerons
15:38demain matin.
15:51C'était bien, n'est-ce pas?
15:52Oui.
15:53Je ne l'oublierai jamais.
15:54Je me sens bien
15:55de ce que nous avons fait.
15:56Oui.
16:13Au revoir, petit oiseau.
16:14Prenez soin de vous
16:15et ne vous en faites pas.
16:16Venez nous voir
16:17à tout moment.
16:18Au revoir.
16:20Nous allons vous manquer
16:21tellement,
16:22alors venez nous voir bientôt.
16:33Je veux que les filles sachent
16:34que vous avez fait
16:35une très bonne chose.
16:36Je me demande
16:37si nous la verrons plus.
16:38Pensez-vous qu'elle nous aime
16:39autant que nous l'aimons?
16:50Je pensais entendre
16:51quelqu'un nous appeler.
16:52Vous rêviez juste de ça.
16:56Wow!
16:59Elle est de retour!
17:00Elle est venue visiter
17:01et elle a amené
17:02quelqu'un avec elle.
17:03Vraiment?
17:04Oh, Sally!
17:05Tu es venue visiter
17:06et tu as amené
17:07ta soeur avec toi.
17:08Regarde, Mimi,
17:09elles sont des soeurs
17:10comme nous.
17:11Elle a une famille.
17:12Maman a raison.
17:13Et ils sont heureux
17:14d'avoir elle de retour.
17:15Je suis si contente
17:16qu'on la laisse partir,
17:17n'est-ce pas?
17:18Oui.
17:20Nous avons besoin
17:21d'un nom pour une soeur.
17:22Je pense qu'on devrait
17:23l'appeler Sally et Hallie.
17:24Maintenant, Mimi,
17:25la dernière chose
17:26que nous voulons faire
17:27dans le monde
17:28est de reprendre
17:29cet argument.
17:30Les soeurs de Birdy
17:31devraient être appelées
17:32Gerdy, Herdy ou Flirty.
17:33Oh non, Kitty!
17:34Les soeurs de Sally
17:35devraient être appelées
17:36Hallie et c'est la fin.
17:37Non!
17:38Je dis qu'elles sont appelées
17:39Birdy et Flirty.
17:40Je l'ai vue d'abord!
17:41Ça ne te donne pas le droit
17:42de la donner
17:43un nom si stupide.
17:44Ce n'est pas un nom stupide.
17:45Hum!
17:46Personne n'a jamais entendu
17:47parler d'un oiseau
17:48qui se sent stupide
17:49en s'arguant
17:50sur le nom d'un oiseau.
17:51Pour l'instant,
17:52c'est Birdy et Flirty, d'accord?
17:53Non, ce n'est pas d'accord.
17:54Maintenant, tu es juste
17:55en train de me décevoir.
17:56Qu'est-ce que ça veut dire?
17:57Je n'ai pas le droit
17:58d'appeler un oiseau
17:59Birdy et Flirty.
18:00Maintenant,
18:01plus d'amusements
18:02de paradis.
18:03Celui-ci s'appelle
18:04Guess the Dot.
18:06Vous êtes prêts
18:07à jouer, tout le monde?
18:08Regardez très prochement maintenant.
18:10Essayez de deviner
18:11quelle forme il serait
18:12si vous connectiez
18:13tous les dots.
18:14Voici quelques conseils.
18:15Cela peut vous amener
18:16jusqu'aux bords de la Terre
18:17et ça a besoin
18:18de beaucoup d'air,
18:19mais ce n'est pas un avion.
18:21Il peut être grand
18:22pour emmener
18:23100 personnes
18:24ou petit
18:25pour se mettre dans votre tub.
18:28Vous savez
18:29ce que c'est?
18:32Je suppose
18:33que vous avez presque compris.
18:34Hey,
18:35pouvez-vous le tourner
18:36pour nous?
18:38Qu'est-ce que c'est?
18:39Pouvez-vous le voir?
18:41Voilà!
18:42Vous avez compris, non?
18:44C'est un bateau!
19:07Sous-titrage Société Radio-Canada
19:37Sous-titrage Société Radio-Canada
20:07Sous-titrage Société Radio-Canada
20:37Sous-titrage Société Radio-Canada
21:07Sous-titrage Société Radio-Canada
21:37Sous-titrage Société Radio-Canada
22:07Sous-titrage Société Radio-Canada
22:37Sous-titrage Société Radio-Canada
23:07Sous-titrage Société Radio-Canada
23:37Sous-titrage Société Radio-Canada
24:07Sous-titrage Société Radio-Canada
24:09Sous-titrage Société Radio-Canada
24:37Sous-titrage Société Radio-Canada
25:07Sous-titrage Société Radio-Canada
25:37Sous-titrage Société Radio-Canada
26:07Sous-titrage Société Radio-Canada
26:37Sous-titrage Société Radio-Canada
27:07Sous-titrage Société Radio-Canada
27:37Sous-titrage Société Radio-Canada
28:07Sous-titrage Société Radio-Canada
28:37Sous-titrage Société Radio-Canada
29:07Sous-titrage Société Radio-Canada
29:37Sous-titrage Société Radio-Canada
30:07Sous-titrage Société Radio-Canada
30:37Sous-titrage Société Radio-Canada
31:07Sous-titrage Société Radio-Canada
31:37Sous-titrage Société Radio-Canada
32:07Sous-titrage Société Radio-Canada
32:37Sous-titrage Société Radio-Canada
33:07Sous-titrage Société Radio-Canada
33:37Sous-titrage Société Radio-Canada
33:39Sous-titrage Société Radio-Canada
33:41Sous-titrage Société Radio-Canada
33:43Sous-titrage Société Radio-Canada
33:45Sous-titrage Société Radio-Canada
33:47Sous-titrage Société Radio-Canada
33:49Sous-titrage Société Radio-Canada
33:51Sous-titrage Société Radio-Canada
33:53Sous-titrage Société Radio-Canada
33:55Sous-titrage Société Radio-Canada
33:57Sous-titrage Société Radio-Canada
33:59Sous-titrage Société Radio-Canada
34:01Sous-titrage Société Radio-Canada
34:03Sous-titrage Société Radio-Canada
34:33Sous-titrage Société Radio-Canada
35:03Sous-titrage Société Radio-Canada
35:33Sous-titrage Société Radio-Canada
36:03Sous-titrage Société Radio-Canada
36:33Sous-titrage Société Radio-Canada
36:35Sous-titrage Société Radio-Canada
36:37Sous-titrage Société Radio-Canada
36:39Sous-titrage Société Radio-Canada
36:41Sous-titrage Société Radio-Canada
36:43Sous-titrage Société Radio-Canada
36:45Sous-titrage Société Radio-Canada
36:47Sous-titrage Société Radio-Canada
36:49Sous-titrage Société Radio-Canada
36:51Sous-titrage Société Radio-Canada
36:53Sous-titrage Société Radio-Canada
36:55Sous-titrage Société Radio-Canada
36:57Sous-titrage Société Radio-Canada
36:59Sous-titrage Société Radio-Canada
37:01Sous-titrage Société Radio-Canada
37:03Sous-titrage Société Radio-Canada
37:05Sous-titrage Société Radio-Canada
37:07Sous-titrage Société Radio-Canada
37:09Sous-titrage Société Radio-Canada
37:11Sous-titrage Société Radio-Canada
37:13Sous-titrage Société Radio-Canada
37:15Sous-titrage Société Radio-Canada
37:17Sous-titrage Société Radio-Canada
37:19Sous-titrage Société Radio-Canada
37:21Sous-titrage Société Radio-Canada
37:23Sous-titrage Société Radio-Canada
37:25Sous-titrage Société Radio-Canada
37:27Sous-titrage Société Radio-Canada
37:29Sous-titrage Société Radio-Canada
37:57Sous-titrage Société Radio-Canada
37:59Sous-titrage Société Radio-Canada
38:01Sous-titrage Société Radio-Canada
38:03Sous-titrage Société Radio-Canada
38:05Sous-titrage Société Radio-Canada
38:07Sous-titrage Société Radio-Canada
38:09Sous-titrage Société Radio-Canada
38:11Sous-titrage Société Radio-Canada
38:13Sous-titrage Société Radio-Canada
38:15Sous-titrage Société Radio-Canada
38:17Sous-titrage Société Radio-Canada
38:19Sous-titrage Société Radio-Canada
38:21Sous-titrage Société Radio-Canada
38:23Sous-titrage Société Radio-Canada
38:25Sous-titrage Société Radio-Canada
38:27Sous-titrage Société Radio-Canada
38:29Sous-titrage Société Radio-Canada
38:31Sous-titrage Société Radio-Canada
38:33Sous-titrage Société Radio-Canada
38:35Sous-titrage Société Radio-Canada
38:37Sous-titrage Société Radio-Canada
38:39Sous-titrage Société Radio-Canada
38:41Sous-titrage Société Radio-Canada
38:43Sous-titrage Société Radio-Canada
38:45Sous-titrage Société Radio-Canada
38:47Sous-titrage Société Radio-Canada
38:49Sous-titrage Société Radio-Canada
38:51Sous-titrage Société Radio-Canada
38:53Sous-titrage Société Radio-Canada
38:55Sous-titrage Société Radio-Canada
38:57Sous-titrage Société Radio-Canada
38:59Sous-titrage Société Radio-Canada
39:01Sous-titrage Société Radio-Canada
39:03Sous-titrage Société Radio-Canada
39:05Sous-titrage Société Radio-Canada
39:07Sous-titrage Société Radio-Canada
39:09Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandée