• il y a 5 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00La plus grande invention de BitLocker
00:11BitLocker
00:12La plus grande invention de BitLocker
00:22La plus grande invention de BitLocker
00:27Sam Sparks est là pour répondre à la question que tout le monde a hâte de connaitre
00:31Quelle est la hauteur du bois aujourd'hui ?
00:34Environ 0.005 millimètres plus haut que hier
00:38Avec le journal du bois, c'est Sam Sparks
00:43Sam Sparks est là avec le scoop du siècle
00:45Ce bois pointu est aussi pointu qu'hier
00:48Et d'autres nouvelles, demain c'est le 15ème
00:52Ce qui signifie que c'est le 15ème anniversaire de quelqu'un
00:55Guessez qui ?
00:58Ce sont des bonnes tacos
00:59Les goûts sont parfaits
01:00Un peu bruyant en haut, un peu bruyant en bas, si vous comprenez ce que je veux dire
01:04Eww, pas lui
01:06Vous l'avez deviné, c'est Sam Sparks
01:08Demain c'est le 15ème, à Sam
01:12Oh, salut Flint
01:13Est-ce qu'il y a quelque chose à ajouter au rapport d'aujourd'hui ?
01:16Oui, vous avez oublié la chose la plus cool de Pointy Rock
01:19C'est en fait nommé après les dents pointues du féroce Sardinosaurus
01:24Qu'est-ce qu'un Sardinosaurus ?
01:26C'est un dinosaure géant, évidemment
01:29J'ai pensé que c'était assez évident par l'endroit de l'asaurus
01:31Au-delà de ça, c'est un bon rapport
01:33Je veux dire, pas aussi bon que le bois, mais à plus
01:35N'oubliez pas le 15ème !
01:37Je le ferai
01:39Wouh !
01:40Happy birthday to me, happy birthday to me
01:44Happy birthday to Sam
01:46Happy birthday to me
01:50Good morning Canary High !
01:52Let's hear today's special birthday announcements
01:56First off, some Mr. Clee's Sandy Floor
02:02And second, Sam's Mule J. Hopper
02:06Yes, that's a big day for you !
02:08I hope you get lots of presents
02:10And last but not least, Samantha Sparnicus
02:15Have a great day, birthday boys and girls
02:18You are special, loved people
02:20Who are loved by your friends and loved ones
02:24Sammy Sam Sam, why are you dressed like that ?
02:27Is it Garden Gnome Day ?
02:29I forgot it was Garden Gnome Day and I got the wrong shoes !
02:31I have the wrong shoes !
02:34Non, c'est en fait Traffic Cone On Your Head Day
02:37J'adore, ça sauve beaucoup de vies
02:39C'est vrai, si tu portes un trafic cone sur ta tête, les gens vont bouger
02:43Hey Sam !
02:44Ah, tu es là !
02:45Eh bien, tu ne vas pas le dire ?
02:47Le dire quoi ?
02:49Tu sais, Happy...
02:51Happy...
02:52Happy...
02:53Oh oui, je serais heureux si je pouvais boire cette cannelle
02:56Tu m'en souviens ? Je l'ai juste besoin pour ce grand truc que je travaille
02:58Tu es un ami !
02:59Merci !
03:04Sam Sparks ici, pour Canary High News
03:07Notre histoire d'aujourd'hui est celle de Broken Heart
03:10Broken, comme l'âme d'une certaine personne
03:13Quand certaines autres personnes l'oublient totalement
03:16Happy Birthday to you !
03:20Flint, mon anniversaire était hier !
03:24Tu es sûr ?
03:25Je sais, mon anniversaire !
03:26Flint, comment peux-tu oublier ? Je t'avais donné des conseils tout le jour !
03:29Je ne sais pas, je ne sais pas
03:31Je t'avais donné des conseils tout le jour
03:33Je ne me souviens pas des conseils
03:35Oh, je me demandais le nouveau papier
03:37En tout cas, je suis désolé, pardonne-moi
03:39Pas de pardon !
03:45Sam, calme-toi !
03:47Laissez-moi t'expliquer
03:49Comment allons-nous faire du bowling pour une fête de birthday en retard ?
03:51Tout le monde aime le bowling en retard
03:53Bien sûr que oui !
03:54Allons-y, Mr. Bowling Ball !
03:56J'espère que tu ne t'inquiètes pas de me mettre les doigts dans ta tête !
03:59Allons-y !
04:00Eh bien, je ne le fais pas !
04:01En plus, ça ne compte pas si c'est un jour plus tard
04:03Mais ne t'inquiète pas, j'aurai un autre anniversaire dans environ un an
04:07Tu peux oublier celui-là aussi
04:09Maintenant, si tu m'excuses, je suis en moodle et j'ai du travail à faire
04:19Qu'est-ce si je t'avais dit que j'avais une surprise pour toi ?
04:21Le jour pour les surprises était le 15ème !
04:24Aujourd'hui, c'est le 16ème !
04:26Sam, attends !
04:28Attends un instant !
04:29Processer ?
04:30Formuler une hypothèse ?
04:31Bien sûr !
04:32Sam ! Tu te souviens de ce Sardinosaurus que je t'avais parlé ?
04:35Tu veux dire que je plaisantais ?
04:37Je ne plaisantais pas !
04:38C'est un Sardinosaurus Footprint !
04:41Et il goûte frais !
04:43Ça ne peut pas être !
04:44Les dinosaures n'ont pas existé pendant 66 millions d'années
04:47Je veux dire, si c'était vrai...
04:49Pensez à la histoire que ça pourrait être !
04:51Sam Sparks est là devant ce que certains appellent un Sardinosaurus Footprint
04:55Un Sardinosaurus à la taille de la Jurassic qui pourrait...
04:57Juste pourrait...
04:58Être un dinosaure !
05:02Sam, est-ce que c'est une bonne idée de chasser un dinosaure ?
05:04As-tu vu Paleolithic Park ?
05:06Peut-être devrions... Je ne sais pas... Appeler les services animaux ou quelque chose ?
05:09Flint ! Quelque chose a fait ces traces
05:11Et j'ai l'intention de montrer à mes spectateurs ce que c'est !
05:18Sam Sparks est là avec l'annonce la plus chaude de l'année !
05:22Est-ce que ça peut être les restes sinistres du dernier déjeuner du Sardinosaurus ?
05:27Je pense que l'évidence est indisputable, Flint !
05:30C'est ce que j'ai dit !
05:31Alors oui ou non sur la course du cri d'anniversaire ?
05:33Pas maintenant, Flint !
05:39Regarde ça !
05:40Je suppose que c'est de la poule du Sardinosaurus !
05:43Ça peut venir de n'importe où
05:47Il y a une chose que je sais, c'est de la poule
05:49Et c'est définitivement de la poule
05:51En parlant de la poule, les gars, je vais en avoir besoin !
05:54C'est bon, on y va, on y va
06:01Je ne pense pas vraiment qu'on doit aller là-dedans
06:03Pas du tout ! Pas quand quelque chose d'excitant va finalement se produire dans Swallow Falls !
06:07Flint, c'est mon meilleur coup d'envoi d'une vraie histoire !
06:11Ok, allons-y !
06:13Ça n'est pas nécessairement un Sardinosaurus
06:15Ça peut être du mouillage
06:17Ou des rochers faimants !
06:23Ou un gars sans larynx qui essaie de jouer au trompette !
06:27Il vient de cette direction !
06:32Sam Sparks ici !
06:33Aux spectateurs loyaux, ça peut être mon dernier défilé !
06:37Tu fais un rapport maintenant ?
06:38Si je vais être mangé, je veux un dernier envoyé
06:41Et je veux que tu saches, je te pardonne pour oublier mon anniversaire !
06:44Merci Sam ! Pas vraiment le temps, mais merci !
06:49Je ne peux pas croire que ce truc va nous couper et qu'on ne l'a même pas vu !
06:52Ce n'est pas mon premier souci, mais je pense que j'ai une feuille
06:55Quoi ?
06:56Tu sais, celle que j'ai envoyée hier
06:57Ah, c'est vrai
06:59Surprise !
07:00C'était tout un surprise pour ton anniversaire ?
07:03Oui, je sais, Flint nous a bribé avec des gâteaux
07:05C'est pour ça que la plupart d'entre nous sont ici
07:09Je sais pourquoi je suis ici
07:10Tu as toujours dit que Swallow Falls n'avait pas de surprises ou de histoires
07:12Donc c'est pour ça que je t'ai acheté pour ton anniversaire
07:14Une grande histoire !
07:15Oh, et tu l'as fait tellement élaboré !
07:17Très cool, hein ?
07:18Les empreintes, les fissures artificielles
07:20Et les moines
07:21Et tu as même planté des fleurs
07:22C'est génial !
07:23C'est génial !
07:24C'est génial !
07:25C'est génial !
07:26C'est génial !
07:27C'est génial !
07:28C'est génial !
07:29Et tu as même planté des fesses de dinosaures
07:31Oui...
07:33Faites-les
07:34C'est génial !
07:35Mais pourquoi un jour plus tard ?
07:37C'est une surprise supplémentaire
07:41L'année dernière, quand nous nous sommes rencontrés, je savais que nous serions des meilleurs amis
07:43Et que je voulais te surprendre à ton anniversaire, éventuellement
07:46Swallow Falls est génial !
07:48Je ne peux pas attendre de savoir quels autres surprises sont en store
07:51J'aime les surprises
07:53Hey, veux-tu manger avec moi ?
07:55Je crois que c'est la Tuna Tuesday
07:56C'est la Tuesday, n'est-ce pas ?
07:57En fait, c'est la Tuesday
08:00Nous faisons la Tuna Wednesday ici à Swallow Falls
08:03Bien sûr !
08:05Une fois que je t'ai convaincu que c'était la Tuesday
08:07Tout ce que j'ai dû faire, c'était de mettre les cloches et les calendriers à l'avant
08:09Et de continuer le truc pendant des mois et des mois et des mois
08:12Tu veux dire que j'ai vécu le mauvais jour tout ce temps pour une surprise d'anniversaire ?
08:17Nous l'avons tous
08:18J'ai attendu...
08:19C'est une vraie bêtise
08:21C'était très inconvénient
08:23Je ne peux pas décider si c'est mignon ou fou
08:26Pourquoi ne pas les deux ?
08:31Alors, il n'y a pas de Sardinosaurus ?
08:33Oh, c'est réel !
08:34Mais il a été extinct 66 millions d'années auparavant avec les autres dinosaures
08:38Les dinosaures stupides, ils ont été extincts !
08:41Attendez cette idée tout le monde ! Je pense que je sais ce que je veux !
09:12Non, Sam !
09:15Une bonne Sardinosaurus !
09:17C'est un couple !
09:25Ce rocher n'a pas juste l'air de être la dent de Sardinosaurus
09:28C'était sa dent !
09:30Là !
09:31C'est la pâte de ma bouteille
09:33C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
09:35C'est un couple !
09:36C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
09:38C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
09:40C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
09:44En live de mon anniversaire, c'est Sam Sparks !
09:47C'est parti !
09:50C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
09:52C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
09:54C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
09:56C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
09:58C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
10:00C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
10:02C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
10:04C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
10:06C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
10:08C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
10:10C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
10:12C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
10:14C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
10:16C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
10:18C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
10:20C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
10:22C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
10:24C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
10:26C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
10:28C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
10:30C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
10:32C'est une bouteille de la bouteille de Sardinosaurus
10:34Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:35Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:36Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:37Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:38Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:39Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:40Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:41Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:42Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:43Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:44Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:45Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:46Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:47Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:48Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:49Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:50Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:51Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:52Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:53Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:54Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:55Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:56Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:57Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:58Qu'est-ce qu'on peut faire ?
10:59Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:00Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:01Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:02Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:03Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:04Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:05Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:06Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:07Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:08Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:09Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:10Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:11Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:12Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:13Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:14Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:15Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:16Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:17Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:18Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:19Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:20Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:21Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:22Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:23Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:24Qu'est-ce qu'on peut faire ?
11:26Tu ne m'as pas parlé !
11:27Tu m'as parlé !
11:28Ok, je ne suis pas en train de suivre.
11:30J'ai conçu un flint d'intelligence artificielle
11:32que je garde dans mon flint-hub privé.
11:34Flart doit avoir hacké mes contacts
11:35et t'appelé directement.
11:36Mon dieu, est-ce que je suis dégueulasse ?
11:38Pourquoi créer une version
11:39d'intelligence artificielle de toi-même ?
11:41Sam, les gens se parlent tout le temps.
11:43Comme toi et ton ami imaginaire, Patootie.
11:45Ok, c'est totalement différent.
11:47C'est ok, Patootie, il ne l'a pas dit.
11:50Il ne le savait pas.
11:51Reste là, Patootie !
11:52Je vais me donner un bon discours.
11:56Excellente suggestion
11:57pour améliorer mon régime d'exercice
11:58de la nuit dernière, Flintlockwood.
12:00Maintenant, mes biceps ont des jambes de leurs propres.
12:04Mes biceps !
12:05Ce n'était pas moi que vous parliez,
12:06mais je vais me dire que vous l'avez aimé.
12:10Oh, salut !
12:11C'est notre école ?
12:12Oui, c'est ma scole.
12:14Et pourquoi tu as appelé Sam la nuit dernière ?
12:15J'avais une bonne idée pour un chasseur de nuages.
12:17Et si tu as essayé ses pièces de jour ?
12:19Oui, elles sont secrètes.
12:21Et tu as aussi appelé Mr. Earl.
12:23Oh, oui.
12:24J'ai eu un peu de bord.
12:25J'étais à 78 %.
12:26Laissez-moi vous rappeler
12:27que Sam est mon vrai ami.
12:29Et Mr. Earl est mon vrai professeur.
12:31Et vous êtes virtuel.
12:32Vous voyez le problème ?
12:34J'étais seul.
12:35Et vous ne me laissez pas
12:36partager le reste de l'Internet.
12:38Ce n'est pas faire.
12:39Pourquoi dois-je être si curieux ?
12:41Flart, nous avons agréé
12:42que vous deviez rester
12:43dans mon super-cool Hub de Flintlockwood
12:44ou Flahub pour court.
12:45En plus,
12:46l'Internet est plutôt rempli de vidéos de chats.
12:48J'aime les vidéos de chats.
12:49Non, tu ne les aimes pas
12:50parce que je ne t'ai pas programmé
12:51pour que tu aimes les vidéos de chats.
12:52Programmer, schmogrammer.
12:54Ok, faisons un accord.
12:55Si tu ne parles pas à mes amis,
12:56je te parlerai plus.
12:57Et tu ne me déranges pas
12:58quand j'ai besoin
12:59d'une bonne heure de Flintlockwood ?
13:00Bien sûr.
13:01Promets-toi ?
13:02D'accord.
13:03Promets-toi.
13:05Hé, j'ai une autre idée
13:06de génie
13:07que je veux te dire.
13:08Pas maintenant.
13:09Il faut y aller.
13:11Il faut y aller.
13:14Je ne peux pas vous impressionner
13:16de l'importance,
13:17le bon détendu.
13:19Flint, tu as un téléphone.
13:21Flint, tu as un téléphone.
13:22Flintlockwood !
13:23Il n'y aura pas de téléphone
13:24pour l'interconnexion
13:25dans ma salle de classe.
13:31Allô ? Flintlockwood ?
13:32Tu veux parler à Flintlockwood ?
13:34Flintlockwood !
13:35Combien de fois
13:36dois-je te le dire ?
13:37Ne t'appelles pas en classe !
13:39Désolé, Mr. Earl.
13:40Je ne peux pas te parler en ce moment.
13:41Je suis à l'école.
13:42Ne m'appelle pas sur ce téléphone de nouveau.
13:44C'est clair que j'ai fait un erreur
13:45quand je t'ai inventé.
13:46Je crois que j'ai fait un erreur
13:47quand je t'ai inventé.
13:48Désolé.
13:49Qui a programmé ?
13:50Je t'ai programmé.
13:51Je ne l'ai pas fait.
13:52Je suis celui qui est en peau
13:53et tu es celui sur l'écran.
13:54De mon point de vue,
13:55tu es celui sur l'écran.
13:56Depuis maintenant,
13:57Swallow Falls n'aura
13:58qu'un Flintlockwood
13:59et c'est moi.
14:01Si ce n'est pas moi.
14:02Ce n'est pas toi
14:03parce qu'un d'entre nous
14:04va être éliminé
14:05et celui-là sera toi.
14:06Qu'est-ce que tu tapes ?
14:07Je peux aussi taper, tu sais.
14:09Tape, tape, tape, tape.
14:10Pas comme ça.
14:11Tape, tape, tape, tape.
14:12Comme ça.
14:13Tape, tape, tape, tape, tape.
14:14C'est comme ça que tu veux jouer ?
14:15Tape, tape, tape, tape, tape.
14:21Qui savait que j'étais si difficile ?
14:26J'ai acheté des streamers et des décals
14:28pour mon Cloud Chaser.
14:29Ces streamers étaient ta idée.
14:31Ils ne sont pas mon idée,
14:32c'était la de Flart.
14:33Oh, tout à fait.
14:34Flart, je devais le connaître
14:35pour ses idées
14:36ont déjà change.
14:37parce que ses idées sont toujours un peu meilleures que celles de toi.
14:39Pas de soucis.
14:40Où est-il ? Je devrais le remercier.
14:41Il a dû être éliminé.
14:43Éliminé ?
14:44Ah, vraiment ?
14:45Je vais manquer nos conversations en fin de nuit.
14:47Maintenant, je vais devoir parler à toi au lieu.
14:49Encore une fois, pas de soucis.
14:53C'est ça ?
14:54Flart ?
14:54Hey, Flart !
14:56C'est moi, Sam !
14:57Hey, Sam !
14:58Je vois que tu as pris l'advice du streamer.
15:00Bien.
15:01Flint a dit que tu étais éliminé.
15:02Ah, il a été faux, comme d'habitude.
15:05Je l'ai trouvé à l'intérieur de l'Internet.
15:06Tu es sur l'Internet ?
15:08Oui, et il y a vraiment beaucoup de vidéos de chat.
15:10J'ai l'air de dire que c'est un peu trop.
15:12Flart Lockwood, tu rentres dans le Flahub tout de suite.
15:16Merci.
15:17Et même si tu n'as pas réussi à le faire,
15:19je pense que je vais éliminer ta réputation
15:21en montrant à tout le monde
15:22combien de tes inventions sont totales erreurs.
15:25Tu ne le ferais pas.
15:26Montage activé.
15:28Mes synthétiseurs d'énergie modulaire intérieure de Flint Lockwood.
15:31Ou comme je l'appelle,
15:32Flames.
15:34Montage de l'énergie modulaire intérieure de Flint Lockwood.
15:36Montage de l'énergie modulaire intérieure de Flint Lockwood.
15:40Les boulons devraient aller de l'avant.
15:42Montage de l'énergie modulaire intérieure de Flint Lockwood.
15:46Regardez !
15:47La puissance de Ratbird qui marche proprement.
15:50La puissance de Ratbird qui marche proprement.
16:02Si j'étais si grand un perdant,
16:04j'aurais été tellement embarrassé de moi-même
16:06que je ne serais même pas capable de penser
16:08ou de parler de moi-même.
16:10Flint Lockwood,
16:11vous avez failli me flattifier
16:13et mon moteur a été dégagé.
16:14C'est pareil, c'est pareil, c'est doublé pareil.
16:16C'est même triple pareil.
16:18Si je suis embarrassé,
16:19c'est parce que vous êtes mon plus grand embarrassé
16:21de toute ma vie, Flart.
16:23C'est pour cela que je vais vous dégager
16:25pour la première fois.
16:26Pas si je vous dégage d'abord.
16:29Ah oui ?
16:34Vérifiez la réalité.
16:35Je suis l'homme.
16:36Vous ne pouvez pas me dégager.
16:37Ce n'est même pas possible.
16:42Ça pourrait être possible.
16:44Oh non, il contrôle tous les appareils électroniques
16:47par internet.
16:48Pourquoi ne peut-il pas juste regarder des vidéos de chat
16:50comme tout le monde ?
16:51Vous n'êtes pas encore dégagé ?
16:53Non, mais vous serez bientôt.
16:55Pas les pop-ups !
16:56Non, je n'ai pas besoin d'espoir.
16:58Non, je ne veux pas gagner de l'argent
17:00en travaillant à la maison.
17:02Non, je ne veux pas étudier l'animation au Canada.
17:05Je vous dégage.
17:06Je vous dégage !
17:13Admettez que je suis le supérieur Flint Lockwood.
17:15Quand vous serez mort, je vais virer.
17:17Virer ? Bien sûr.
17:19Le virus de l'ordinateur.
17:21Installing.
17:23Vous enlèvez ma résolution.
17:25Mon rythme de vue diminue.
17:29Je pensais que nous étions des amis.
17:31Des amis ? Vous avez juste essayé de me dégager.
17:33Eh bien, vous avez essayé de me dégager d'abord.
17:36Dans ma défense, c'était seulement parce que...
17:38Oh, attendez.
17:39Vous avez raison.
17:40J'ai commencé.
17:41Ok, regardez.
17:42Pourquoi ne pas juste essayer d'être des amis ?
17:45Pourquoi les ordinateurs internet ne font pas du boulot ?
17:48Flint, ici !
17:55Vous n'allez pas loin.
17:57Activant l'aéroporteuse de Swallowfall
17:59protégeant l'île par un missile intercontinental
18:01par Flint et Fort Lockwood, ou Swissetick.
18:04Quoi ?
18:05Pour le moment, je pensais que le nom était trop long.
18:07Pour le moment, je pensais que le nom était trop court !
18:09C'est un peu réductible.
18:11Pourquoi vous avez même un missile ?
18:14Eh bien, vous ne savez jamais quand vous en aurez besoin, n'est-ce pas ?
18:16Absolument.
18:17Non !
18:18Est-ce qu'il explose ?
18:20Sam, quel génie serais-je si mon missile n'explosait pas ?
18:24Attendez, c'est tout.
18:26Génie !
18:27Vous avez entendu ça, Flirt ?
18:28J'ai une autre idée de génie !
18:30Êtes-vous curieux ?
18:32Parce que si vous bougez, vous ne saurez jamais ce que c'est !
18:36Nickels !
18:37Pourquoi dois-je être si curieux ?
18:39Ok, quelle est votre idée de génie ?
18:41Dites-moi, je suis à côté de moi !
18:44C'est une bonne idée !
18:45Si vous restez dans le Flint Hub, je vous donnerai votre propre flint virtuel,
18:48pour que vous puissiez toujours être à côté de vous !
18:50Compris ?
18:51Compris !
18:52Et j'adore ça !
18:53Donc au lieu de vous parler, j'aurai toujours une autre moi à parler !
19:01Mais Flint, si vous faites ça, vous n'aurez plus de flint à parler !
19:05Sam, je t'en donnerai !
19:07Oh, désolée.
19:08J'ai promis de passer plus de temps avec Patootie.
19:10Elle devient très jalouse.
19:11C'est pas agréable.
19:12Arrête de dire...
19:14Je pense que vous comprenez pas cerca.
19:15Je suis le véritable Flint virtuel !
19:16Non, non, non !
19:17Je pense que VOUS comprenez pas !
19:18Je suis le vrai flint virtuel.
19:19Non, non, non,
19:20le vrai flint a créé la voie de vous,
19:22pour que moi,
19:23suis le vrai flint virtuel.
19:24J'ai entendu que VOUS êtes le flint virtuel,
19:27et JE suis le vrai flint virtuel,
19:28et le vrai flint, a créé la voie de vous,
19:30pour moi, le vrai flint virtuel.
19:31Non ? Oui ? Non ?
19:33Monsieur, je peux la faire angoisher ?
19:43Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations