• il y a 5 mois

Category

Personnes
Transcription
00:00Allô, Spencer !
00:16Allô, Spencer !
00:30Allô, Spencer !
01:00Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
01:03C'est juste horrible !
01:05Spencer, vieilles vêtements.
01:08Cette jacquette, par exemple, a un trou.
01:11Oui, on pourrait la plier.
01:14Le manteau, oui, il a l'air dégueulasse.
01:18Mais un nouveau n'est jamais aussi confortable que l'ancien.
01:23Les gens, avec les vieilles vêtements, c'est presque comme avec les habitudes.
01:32On ne peut pas se séparer d'elles. Vous pouvez m'en croire.
01:53Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
01:56Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
01:59Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
02:02Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
02:05Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
02:08Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
02:11Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
02:14Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
02:17Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
02:20Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
02:23Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
02:26Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
02:29Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
02:32Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
02:35Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
02:38Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
02:41Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
02:44Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
02:47Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
02:50Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
02:53Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
02:56Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
02:59Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
03:02Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
03:05Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
03:08Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
03:11Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
03:14Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
03:17Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
03:20Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
03:23Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
03:26Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
03:29Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
03:32Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
03:35Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
03:38Je ne peux pas me séparer de mes vieilles vêtements.
03:41Hey, c'est pas ce que j'avais en tête.
03:46Les gens...
03:47Tout d'un coup, il y a un quiqueur qui me demande comment ça va.
03:50Et je dois savoir à quel point je veux me séparer.
03:53Et je ne sais toujours pas.
03:54Ah, des mauvais cas.
03:59Hey, Spencer, comment ça va?
04:01Qu'est-ce que je dois prendre de ce truc-là?
04:04Ou peut-être que tu ne peux pas te séparer de tes meilleurs morceaux?
04:09D'une part, non.
04:11Et d'autre part...
04:12Oh, man, Spencer, ne commence pas avec ça.
04:14Avec ça, Carl Gustav m'a déjà énervé assez avant son vacances.
04:18Et?
04:19Il s'est décidé d'un côté.
04:21Très bien, alors aujourd'hui, c'est de l'autre côté pour moi.
04:23Prends, s'il te plaît, le Trenchcoat.
04:25Donnerwetter, mon amour, tu es très rapide aujourd'hui.
04:29Peut-être d'une part en comparaison avec toi, mais d'autre part...
04:32Je vais y aller.
04:34Au revoir.
04:35Au revoir.
04:36Au revoir.
04:38Les gars, où étais-je tout à l'heure?
04:40Ah, c'est vrai, c'était de l'autre côté.
04:43Mais d'abord, regardons ce que fait notre petit collecteur de loupes.
04:48Je veux dire, quasi.
04:53J'espère que les autres savent qu'aujourd'hui, ce n'est pas de l'emballage,
04:57mais de l'assemblage d'anciens vêtements et de loupes.
05:00Les gars, aujourd'hui, assemblage d'anciens vêtements et de loupes!
05:07Assemblage d'anciens vêtements et de loupes!
05:10Mais qui m'appelle loupe?
05:12Non, non.
05:13C'est toi, quasi.
05:15Regarde, c'est pour toi.
05:17Pour tes loupes.
05:19Assemblage d'anciens vêtements et de loupes.
05:22C'est exactement pour ça.
05:24C'est magnifique.
05:25C'est tout?
05:26Oui.
05:27Tu n'as pas encore quelque chose pour moi?
05:29Non.
05:30Au revoir, quasi.
05:31Au revoir, Poldi.
05:33Assemblage d'anciens vêtements et de loupes!
05:36Hey, quasi, attends.
05:38J'ai encore quelque chose.
05:40Mon ancien carton de laverie.
05:42Prends!
05:45Oh, merci, Poldi.
05:47Très gentil de toi, Poldi.
05:48Mais je dois aller à l'église, au bateau.
05:52Au revoir.
06:02Sous-titrage MFP.
06:32Allô, Mona? Allô, Li?
06:35Ah, ils sont là.
06:40Mais nous sommes là!
06:43Vous m'avez effrayée.
06:46On s'appelle aussi les effrayés de la rue.
06:49Est-ce que tu n'as pas peur?
06:51Pas du tout.
06:53Nous sommes effrayés, n'est-ce pas?
06:55Oui, je serais effrayé de toi,
06:58si tu me donnais des vêtements anciens.
07:01Et des loupes.
07:03Nous savons que nous sommes effrayés.
07:07Et il y en a encore.
07:09Des vêtements.
07:11Très bien.
07:12Cette fois-ci, la collection nous apportera encore quelque chose.
07:15Oui? Qu'est-ce que c'est?
07:18Un paquet de rouges.
07:20Ah, d'accord.
07:22Et je pensais que c'était mon argent.
07:24Ça serait quelque chose comme ça, Carl Auguste.
07:27Réussir à être riche avec des vêtements anciens,
07:29tout d'un coup.
07:31J'aimerais bien continuer à vous parler,
07:34mais je dois faire une grande tournée.
07:37Alors, au revoir.
07:39Au revoir.
07:41Tu comprends ça?
07:43Non.
07:44Il n'a pas changé un mot avec nous.
07:47Peut-être qu'il a été énervé par notre question de l'argent.
07:51Ou peut-être qu'il a gagné quelque chose avec ces vêtements.
07:57Il y a beaucoup d'années, comme nous l'avons appris,
08:00dans la plupart des pays de la planète,
08:02l'argent n'était jamais connu.
08:06On changeait, grand ou petit, tout en nature.
08:11La viande contre les fruits, le poivre contre les poissons,
08:14les légumes sur le tableau,
08:16et tout avait son valeur.
08:19Comme nous le dit l'histoire.
08:21Mais le transport était difficile et difficile.
08:24Le carré était toujours plein et jamais vide.
08:28Comment ça fonctionnait, c'est facile à expliquer.
08:31Parce que le transport n'était pas mal.
08:34Pourquoi ça se passait, et comment ça s'est passé,
08:37est ici expliqué à un couple inégal.
08:40A l'époque, Hyne vivait dans un village au mer.
08:44Pour lui, le poisson était un peu difficile.
08:47Contrairement, dans un village au pays,
08:50vivait Léna, connue comme belle.
08:53Léna achetait son poisson sur le bâtiment.
08:56Elle achetait sur le terrain et dans le jardin.
08:59En même temps, Hyne allait à l'écharpe.
09:02Il y avait toujours assez de poissons dans les nettes.
09:05Léna mâchait le poisson sur le terrain.
09:08Et à côté de Léna, son frère,
09:11Hyne allait à l'écharpe avec son bateau.
09:14Combien de poissons se trouvait-il dans les nettes ?
09:18Lorsque Hyne avait fermé son bateau,
09:21les gens lui expliquaient qu'il allait bien
09:24qu'il n'y ait que des poissons,
09:26peut-être un peu de pain sur le tableau.
09:29Et ainsi, Hyne partait avec quelques poissons
09:32dans le port et se dirigeait vers le village de Léna.
09:36Là-bas, il voulait échanger le miel contre le poisson,
09:40qui était juste pris et tout neuf.
09:43Il arrive au village de Léna.
09:46C'est déjà la nuit.
09:48Lorsque la nuit s'est terminée,
09:50les agriculteurs ont construit un lit.
09:53Le lendemain, avec les premiers rayons de soleil,
09:56il se réveille et veut payer le miel, comme toujours, avec le poisson.
10:00Les poissons sont gros. Il y en a un peu plus.
10:04Miel et pommes.
10:06Hyne a déjà du mal à l'échanger.
10:09Ça se passe du jour au lendemain.
10:13Mais tout d'un coup, il n'y avait plus rien à échanger.
10:17Les poissons étaient encore complètement perdus dans l'océan.
10:20Lors de l'hiver, les terres étaient froides.
10:23Et Léna n'avait rien à offrir aux poissons.
10:27Elle vivait de l'argent et de la pomme.
10:31À ce moment-là, les deux se sont rendus compte
10:34que c'était quelque chose qu'il fallait changer.
10:37Parce que ce n'est pas toujours le cas de donner
10:40ce que l'autre a besoin pour survivre.
10:43Et ainsi, les deux ont introduit le taler.
10:46Il devait être un remplaçant pour l'échanger.
10:49Maintenant, Hyne pouvait acheter de la pomme et du miel
10:52sans toujours aller chercher des poissons.
10:55Et Léna avait, si l'argent était bon,
10:58pas seulement des poissons, mais aussi du taler.
11:02Chaque chose, comme on l'a déjà dit,
11:05avait un certain valeur.
11:08Et soit on échangeait le miel contre le poisson,
11:11soit on mettait tout simplement l'argent sur le tableau.
11:14Si Léna avait une mauvaise argentation,
11:17elle pouvait toujours payer.
11:20Elle avait épargné du taler pour des années meilleures.
11:23Et c'était aussi le cas de Hyne.
11:26Il revenait de l'eau, et son emprunt était petit.
11:29Il pouvait payer ce qu'il avait besoin
11:32avec un peu d'argent et des poissons brûlés.
11:35Hyne et Léna étaient satisfaits.
11:38Ils ont même voulu éviter de l'emprunter.
11:41C'est comme ça qu'on appelle le taler, les poissons, l'argent.
11:44C'est à eux que l'argent est mis.
11:47Est-ce que c'est vrai ?
11:50Est-ce qu'ils l'ont inventé librement ?
11:53Qui veut en savoir plus ?
11:56En tout cas, c'est certain, et c'est comme ça jusqu'à aujourd'hui,
12:00que je ne connais personne qui,
12:03en allant dans un magasin avec un poisson,
12:06s'occupe d'un kilo de pâtisserie
12:09et ne paye pas avec des poissons.
12:12Aujourd'hui, c'est avec de l'argent, et pas plus avec des poissons.
12:15Et si tu n'as pas d'argent, ni de poissons, ni d'argent,
12:18il n'y a qu'une seule solution,
12:21c'est de travailler contre l'argent sur la planète.
12:40C'est parce que tu es un poisson.
12:43Quoi ? Je ne paye pas pour un poisson,
12:46un cutlet ou un steak.
12:49C'est tout de même juste du poisson.
12:52Mais tu payes pour quelque chose,
12:55en tout cas, jusqu'à aujourd'hui.
12:58Oui, pourquoi ? Le ministre des Finances a dit
13:01que tout le monde devait s'occuper de son argent.
13:04C'est toujours les petites.
13:07Je les achète uniquement pour le soleil.
13:10Et quand tout le monde s'occupe de son argent,
13:13je dois m'occuper de son argent pendant les nuits.
13:16Regardons ces bananes.
13:19Un morceau comme ça, c'est un oeuf.
13:22Quoi ? En vendant, j'ai acheté des pommes
13:25avec des centaines d'euros.
13:28Parce que tu t'embrasses toujours.
13:31Qu'est-ce que tu racontes ?
13:34Qu'est-ce que tu racontes ?
13:37J'ai acheté presque la moitié des bananes.
13:40Si quelqu'un comprend des affaires, c'est moi.
13:43Amen.
13:44Lumpens ! Vos vêtements !
13:47Qu'est-ce qu'ils ont ?
13:50C'est aussi de l'argent.
13:53Mona et Lisa devraient le savoir.
13:57J'ai acheté des vêtements.
14:00J'ai acheté des vêtements.
14:03J'ai acheté des vêtements.
14:06J'ai acheté des vêtements.
14:09J'ai acheté des vêtements.
14:12J'ai acheté des vêtements.
14:15J'ai acheté des vêtements.
14:18J'ai acheté des vêtements.
14:21J'ai acheté des vêtements.
14:25C'est trop dégoûtant de les enlever.
14:28Tu peux le dire.
14:31Merci d'avoir apporté ça.
14:34Au revoir.
14:38Cassie !
14:40J'ai oublié quelque chose.
14:42C'est le t-shirt de Spencer.
14:45Le quoi ?
14:47C'est difficile de dire.
14:49Le t-shirt de Spencer.
14:51Vêtements, parfums, aie...
14:57Je dois y aller et faire nosagles.
15:01C'est nouveau pour moi.
15:05L'aigle ?
15:07Sayonara.
15:09Parfait.
15:16Les gars !
15:18C'est ce que je voudrais que vous fassiez, monseigneur.
15:20Nous avons tout ce que le cœur souhaite,
15:22et dans toute la quantité que vous souhaitez.
15:24Alors, j'aimerais avoir...
15:26un apfel rouge.
15:28Un apfel, oui, c'est bien.
15:30Ou une birne.
15:32Mais bien sûr, pas d'apfel.
15:34J'aimerais plutôt une birne,
15:36une birne jolie et blanche.
15:38Ou encore mieux, une de ces bananes.
15:40Qu'en pensez-vous ?
15:42Très bien, monseigneur.
15:44Une banane, comme je vous l'ai dit,
15:46c'est tout ce que vous souhaitez.
15:48Chaque jour, une banane fraîche,
15:50et encore beaucoup.
15:52Ah, c'est comme ça.
15:54Vous dites tout ce que je souhaite,
15:56et encore beaucoup ?
15:58Oui, monseigneur.
16:00Alors, j'aimerais avoir
16:02encore beaucoup de bananes.
16:04Si c'est ainsi,
16:06pouvez-vous me demander
16:08combien de bananes il y a ?
16:10Alors, monseigneur...
16:12En fait, vous devriez le savoir.
16:14Mais je ne veux pas être comme ça.
16:16Apportez-moi 1, 2, 3, 4, 5,
16:18des bananes et je vous dirai
16:20si c'est suffisant.
16:22Comme ça ?
16:24Oui.
16:26Et alors ?
16:28Encore, encore.
16:30Si vous le souhaitez...
16:32Oui, oui, c'est ce que je veux.
16:341, 2, 3, 4, 5,
16:36et encore 1, 2, 3, 4...
16:38C'est incroyable.
16:40Je sais combien il y a,
16:42mais c'est pas suffisant, monseigneur.
16:44Est-ce qu'il y a suffisamment de bananes ?
16:46Pourquoi ?
16:48C'est déjà tout ?
16:50Bien sûr que non, monseigneur.
16:52Alors continuez.
16:541, 2, 3, 4, 5,
16:56et encore 1, 2, 3, 4, 5,
16:58et encore 1, 2, 3, 4, 5,
17:00et encore 1, 2, 3, 4, 5,
17:02et encore 1, 2, 3, 4, 5,
17:04et encore 1, 2, 3, 4, 5,
17:06et encore 1, 2, 3, 4, 5,
17:08et encore 1, 2, 3, 4, 5,
17:10Je veux dire,
17:12n'avez-vous vraiment pas plus de bananes ?
17:14Est-ce qu'il n'y a toujours pas suffisamment ?
17:16Je ne sais pas.
17:18Pourquoi ne savez-vous pas ?
17:20Vous avez dit qu'il y a suffisamment,
17:22et vous dites qu'il y a suffisamment.
17:26Bien sûr.
17:28Est-ce qu'il y a suffisamment et qu'il y a suffisamment ?
17:30Je ne sais pas.
17:32Non ? Très bien.
17:34Si c'est ainsi...
17:36Oui, c'est ça.
17:38Si vous voulez dire
17:40qu'il y a suffisamment de bananes,
17:42Oui.
17:44et qu'il y a suffisamment,
17:46Oui.
17:48Qu'est-ce que vous voulez-vous dire ?
17:50Je sais maintenant
17:52qu'il y a suffisamment de bananes.
17:54Vous pouvez enlever les bananes.
17:56Comment ?
17:58Oui, vous avez raison.
18:00Vous pouvez enlever les bananes.
18:02J'avais beaucoup de plaisir.
18:04Quoi ?
18:06Et vous n'avez pas de bananes ?
18:08Non.
18:10Vous n'avez pas besoin d'enlever les bananes.
18:12Vous avez bien pensé à ça ?
18:14Oui.
18:16Qu'ai-je fait de vous ?
18:18Rien, monseigneur.
18:20Oui.
18:22Voici un cadeau pour vous.
18:24Ah.
18:26Ah.
18:28Une collection de vêtements.
18:30Qui a des lunettes ?
18:32Bonjour.
18:34Bonjour.
18:36Est-ce que c'est le moment ?
18:38Oui.
18:40Mais ce n'est pas une collection de vêtements.
18:42C'est une collection de vêtements.
18:44Je vois.
18:46Montrez-moi ce que vous avez
18:48récupéré.
18:50Qu'est-ce que vous avez à offrir ?
18:52Mais Loulou.
18:54Je n'ai rien à offrir.
18:56Je n'ai que des vêtements.
18:58Ah.
19:00Ce sont de beaux vêtements.
19:02Mais Loulou.
19:04Je ne sais pas.
19:06Mais je sais.
19:08Il y a sûrement quelque chose à faire.
19:10Ecoute, Loulou.
19:12Ce n'est pas possible.
19:14Et si c'est possible ?
19:16Je fais de tous ces vêtements
19:18les plus jolies choses
19:20que tu peux t'imaginer.
19:22De tous ces vêtements ?
19:24Non.
19:26Bien sûr.
19:28Je sais ce que je sais.
19:30Et mes vêtements ?
19:32Les vêtements que je peux t'offrir ?
19:34Je vais te les offrir aujourd'hui.
19:36Et je vais te payer
19:38un vêtement plus.
19:40Mais Loulou.
19:42Un vêtement plus
19:44que je peux t'offrir ?
19:46Fais-toi plaisir.
19:48À plus tard, Kasi.
19:50Au revoir.
19:52Alors,
19:54une collection de vêtements
19:56bizarre aujourd'hui.
19:58Un vêtement de la série finale.
20:00Le vêtement sait
20:02de l'âge,
20:04de l'expérience.
20:06Un vêtement plus.
20:28Un vêtement de la série finale.
20:30Le vêtement sait
20:32de l'âge,
20:34de l'expérience.
20:36Un vêtement de la série finale.
20:38Le vêtement sait
20:40de l'âge,
20:42de l'expérience.
20:44Un vêtement de la série finale.
20:46Le vêtement sait
20:48de l'âge,
20:50de l'expérience.
20:52Un vêtement de la série finale.
20:54Un vêtement de la série finale.
20:56Crachat.
20:58Crachat.
21:02Hum.
21:04Hum . . .
21:06Hmm . . .
21:08Hm!
21:10Mima Koga
21:15Les horloges
21:18Le vêtement
21:20de la série fantasy
21:22Y Zhou
21:24Aaaaaaah !
21:27Non, est-ce que la jolie nouvelle veste est aussi cassée ?
21:30Oui, oui, est-ce que la couleur n'est pas correcte ?
21:33Joue-t-il la guitare ?
21:42Aaaaaah !
21:49Aaaaaaah !
21:54Brunhildchen, n'as-tu pas de nouvelles ?
21:58Bien sûr qu'il m'est arrivé quelque chose, tout inofficiellement.
22:02Je veux dire, tout de suite.
22:04Tout de suite, je comprends.
22:06Mais j'ai entendu que Charlotte voulait ouvrir la prochaine boutique.
22:10Je m'en souviens, la femme n'est pas du genre...
22:14Du genre ?
22:16Qu'est-ce que c'est que cette blague ?
22:19C'est pas possible, c'est pas possible.
22:21C'est pas possible, c'est pas possible.
22:23Je me suis déjà dit, mais tu, tu ne penses pas.
22:26C'est quand même tout comme une blague à la trappe.
22:29Une blague à la sauce ?
22:31Je l'ai appris tout de la boutique.
22:34Ah, quoi ? Et où ?
22:37Au combinatoire pour les produits de la marque.
22:39Combinaire de quoi ?
22:41Oui, c'était un laboratoire pour les vêtements en plastique.
22:44Poulets, chenilles, moustaches.
22:47Et tout allait tout à l'heure comme dans le plan.
22:52Et toujours le même modèle, hein ?
22:55Deux à gauche, deux à droite, deux en dessous et en dessous.
22:58Mais aussi des vêtements pour en dessous, on a fait.
23:01Ce sont des modèles très chics, même avec des points.
23:05C'est tout de la crème d'or.
23:07Et les vêtements de sport pour nos activités, de la nationale.
23:12Hmm, des shorts de boxe, hein ?
23:15Oui, des shorts de boxe très chics.
23:18En veux-tu un, Alfred ?
23:20Pourquoi ? Est-ce qu'il y en a un pour rien ?
23:23Pour rien ? Les vieux, personne ne les achète plus, malheureusement.
23:26Brunhilde, c'est la bonne idée, vraiment.
23:29Tu pourrais les porter pour le bodybuilding.
23:32Bodybuilding ? Qu'est-ce que c'est ?
23:34Ou pour le télévision.
23:37Quoi ?
23:38Oh, laissez-moi en paix.
23:42Qu'est-ce que Lolo a fait avec toutes ces choses ?
23:46Kasim ! Kasimir, viens ici, s'il te plaît.
23:50Hein ?
23:51D'où vient-il ?
23:53Nous sommes dans la salle de studio où Lolo vend ses vêtements.
23:57C'est vrai ?
23:58Et des vêtements de 1A.
24:00Chics, hein ?
24:01Dis-moi, Lolo, d'où viens-t-il tous ces beaux vêtements ?
24:05De vous.
24:06Psst !
24:07D'où ?
24:09Des secrets de l'entreprise, Carla.
24:11Si vous le saviez.
24:13Le plus important, c'est que vous aimez les vêtements.
24:15Et comment ?
24:17Je suis allé dans la ville, mais il n'y avait rien de si bien que celui-ci.
24:24Et il n'a pas l'air du tout.
24:26Celui-ci se situe bien, n'est-ce pas ?
24:29On peut s'y mettre et se sentir bien.
24:32Pas de miracle.
24:34Pourquoi ?
24:35Quoi ? Miracle ?
24:37Qu'est-ce qu'il veut dire ?
24:38Ce que j'ai dit.
24:40Pas de miracle.
24:42Et qu'est-ce qu'ils coûtent, ces vêtements ?
24:44Nous devons savoir si nous pouvons les payer.
24:47Exactement.
24:48Par exemple, les vêtements et les vêtements.
24:50Exactement.
24:51Qu'est-ce qu'ils coûtent, ces vêtements ?
24:55Lolo.
24:55Oui ?
24:56Je suis heureux que tu fasses ton bazar comme dans l'étudio.
24:58Ce manteau, par exemple.
25:00C'est aussi à vendre, n'est-ce pas ?
25:01Oh, c'est génial.
25:03C'est tellement confortable.
25:05C'est comme si on le portait.
25:06Qu'est-ce que ça coûte ?
25:08Pour vous, chaque morceau c'est 10 francs.
25:09Ce n'étaient qu'un paire de vêtements et des vêtements vieux.
25:13Oui, c'est ça.
25:14Hein ?
25:15Oh !
25:16C'est plein, Spencer.
25:18Et je t'ai cherché dans le Trôme Express, Louloulain.
25:21Quoi ?
25:22Tu ne m'as rien dit
25:23que tu voulais vendre ces vieux vêtements.
25:27J'entends toujours « vieux ».
25:29Pourquoi « vieux » ?
25:29Hé, hé, hé, hé, hé !
25:31Et pourquoi « vieux » ?
25:33Parce que mon Loulou
25:35a laissé vos vieux vêtements
25:37que vous avez enlevés
25:39un nouveau brillant.
25:42« Vieux » ?
25:43« Enlevé » ?
25:45Ce sont vraiment nos vieux vêtements ?
25:49C'est ça !
25:50Et elle demande aussi de l'argent.
25:53Oui, oui, oui.
25:54Je n'ai que...
25:55Bon, calmez-vous, les gars.
25:58Vous avez tous les vêtements
25:59que vous avez enlevé.
26:01Et maintenant, vous êtes géniaux.
26:03C'est vrai.
26:04Et c'est juste à cause de Loulou.
26:06Alors, nous nous en râlons.
26:08Oui.
26:09Et nous ?
26:10Oui, Carla Auguste ?
26:12Je suis Carla Henriette.
26:15Très bien, Henriette.
26:17Donc, tu as eu de l'argent
26:18pour les vieux vêtements ?
26:20Oui, je te l'ai dit.
26:21Et même plus d'un crochet.
26:26Mais, Carla Auguste,
26:28si les crochets sont de l'argent,
26:29alors Kasi est riche ?
26:33Peut-être pas, mes amies, peut-être pas.
26:35Mais pour la limousine,
26:35c'est certainement riche.
26:38Et si je peux en dire une autre chose ?
26:40Vous n'êtes pas au courant
26:41de votre son, non ?
26:42Au courant ?
26:43Oui, c'est vrai.
26:46Et je vous dis au revoir.
26:48Aujourd'hui, c'est encore le seul
26:50qui parle avec les deux filles qui parlent.
26:52Au revoir, les gars, pour aujourd'hui.
26:54Au revoir.
27:08Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
27:38Abonnez-vous !

Recommandations