Moomin (ITA) - 41 - Ladri fra i Moomin

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:002
00:021
00:18Regardez! La vie passe tranquille comme d'habitude dans la vallée des mimins.
00:23C'est une journée magnifique l'idéal pour un pic-nic.
00:26un pique-nique.
00:27Ainsi, Mimla et l'inspecteur, avec le bénéfice de Dada,
00:30vont faire une campagne.
00:57Mais le temps vole avec ta soeur.
00:59Il me semble que le jardinage et les romantiques ne sont pas des mansions de policiers.
01:02Quelles seraient les occupations d'un inspecteur de police ?
01:05Arrêter les criminels, faire des enquêtes,
01:08et enregistrer les imprints numériques.
01:10Je le sais, mais malheureusement, il n'y a pas de criminels dans cette vallée.
01:13C'est vrai, il a raison, il n'y a pas de robbeurs.
01:15Tu vois qu'il n'y a pas de motifs pour conduire l'enquête ?
01:18C'est une vraie faille.
01:20Tu as mal compris, je ne me fais pas faillir
01:22car je vis constamment sur ma commune.
01:24Je n'ai plus qu'à faire.
01:26Quel malheur, si je fais des campagnes parfois.
01:28Et ainsi, je ne suis pas autour de ma soeur.
01:30C'est assez, Dada. Pourquoi tu ne laisses pas l'inspecteur en paix ?
01:33Mais je ne lui ai rien fait.
01:35Tu ne dois pas disturber dans ces moments délicieux.
01:43Quel parfum intoxicant.
01:45Permettez-moi d'offrir à vous cette humile fleur
01:47comme peigne de mon amour éternel, ma chère donzelle.
01:50Mon coeur est dans la bouche de joie,
01:52cavalier doux et gallant, merci, quelle fleur.
01:54Oh, Giglio Bianco, pourquoi t'as tant d'ignorance ?
01:57Oh, perbaco, comme c'est des dolcinati.
02:00Dada, qu'est-ce que tu fais ici ?
02:01Est-ce que tu récites un romanzetto d'appendice ?
02:03Mais en gros, ce sont nos faits.
02:05Pour une fois, tu veux nous laisser en paix, oui ou non ?
02:07Pour ton énorme règle, les amoureux se parlent ainsi, c'est clair ?
02:20Bonjour, Wilson, je peux te parler pour un instant ?
02:23Bien sûr.
02:25Pourquoi ne pas nous engager, toi et moi ?
02:33Allez, pourquoi ne pas commencer à sortir ensemble ?
02:38Il n'y a pas de doute, dans la vallée des moumins,
02:40la primavera a porté une ventata d'amour.
02:44Il n'y a pas de doute, dans la vallée des moumins,
02:46la primavera a porté une ventata d'amour.
02:53Ici, station de police.
02:55Oh, c'est vous, bonjour, monsieur.
02:57Oui, il faut m'excuser, mais je suis sorti pour un tour de perlustration.
03:01Bien sûr, dans la vallée des moumins,
03:03la paix et la tranquillité règnent la plus absolue.
03:05Je suis fier de vous communiquer que j'ai libéré le crime.
03:09Oui, monsieur.
03:11Quoi ?
03:14Qu'est-ce que ça veut dire ?
03:16Mais c'est tout d'un coup, je ne peux pas...
03:20Alors, c'est déjà décidé.
03:23Je comprends.
03:25Monsieur, mais qu'est-ce que ça veut dire ?
03:27Je ne peux plus travailler ici, alors.
03:44Bonjour, inspecteur.
03:45Une belle journée, n'est-ce pas ?
03:54Les enfants, revenez ici immédiatement !
04:03Bonjour, maman moumine.
04:05Bonjour, inspecteur.
04:06Maman moumine est à la maison ?
04:08Oui, elle est à la maison.
04:09Mais pourquoi la vois-je comme ça ?
04:11Malheureusement, ils m'ont donné une mauvaise nouvelle.
04:19C'est terrible.
04:22Je suis tombé dans la pire désespoir.
04:25Je ne peux pas imaginer la vallée des moumins sans vous, inspecteur.
04:28Quand feront-ils fermer la station de police ?
04:30Le chef de la police m'a dit qu'il allait être éliminé le plus vite.
04:33Et donc, vous resterez occupé ?
04:35C'est la triste réalité.
04:37Vu que dans la vallée des moumins,
04:39il n'y a pas d'hébergement,
04:41je serai éliminé.
04:45Vraiment, il y aurait toujours Stinky ?
04:47Stinky n'est qu'un monstre.
04:49Je ne peux pas sauver mon emploi
04:51en disant que je dois vous défendre de lui.
04:53Non, non, ce serait ridicule.
04:55Ecoutez-moi, papa moumine.
04:57Il n'y a pas d'hébergement à confesser ?
04:59Si c'est le cas, je le mets en prison.
05:01Oh, mon Dieu.
05:03Il n'y a pas d'hébergement à confesser ?
05:05Si c'est le cas, je le mets en prison.
05:07Oh, mon Dieu.
05:09Je suis désolée pour l'inspecteur.
05:13Nous devons essayer d'aider-le.
05:15Je suis là. Qu'est-ce que nous pouvons faire ?
05:17Nous pourrions faire signer une pétition,
05:19mais ils ne servent pas à grand-chose.
05:21Surtout maintenant que le chef de la police
05:23a déjà décidé d'exonérer.
05:25Mais vous devriez vous rendre compte
05:27qu'il n'y a pas besoin d'un inspecteur ici.
05:29En tout cas, il pourrait toujours trouver
05:31un autre travail, n'est-ce pas ?
05:33Oui, mais il aime travailler dans le corps de la police.
05:39Dany arrive.
05:41Il vaut mieux qu'il disparaisse dans ma tenue.
05:43Mimla !
05:47Tu peux aider ma soeur.
05:49Pourquoi ? Qu'est-ce qui s'est passé à Mimla ?
05:51Le problème principal est qu'elle est
05:53follement amoureuse de l'homme qui porte l'uniforme.
05:55C'est ce que nous savions déjà.
05:57Maintenant, l'inspecteur risque de perdre son poste
05:59et je n'ose pas penser à ce que peut faire ma soeur
06:01s'ils l'envoyeront.
06:03Mais tu n'as pas dit qu'il allait partir d'ici.
06:05Je ne crois pas que ce soit la fin du monde.
06:07Probablement qu'il sera transferé et Mimla
06:09pourra le suivre où qu'il soit envoyé.
06:11Mais je ne veux pas qu'ils partent.
06:13Je veux que vous restiez ici.
06:15Oh, s'il te plaît, Wilson, aide-moi.
06:17Nous essayons de trouver une meilleure solution.
06:19Oui, Dada a raison. Tu as peut-être une bonne idée.
06:21Si dans la vallée des Moomins
06:23se commettaient plus de crimes,
06:25la police ne laisserait pas l'inspecteur.
06:27Nous ne pouvons pas devenir des loisirs pour lui.
06:29Vraiment, c'est ma proposition.
06:31La vallée des Moomins
06:33deviendra le royaume de la mauvaise vie.
06:39Celle-ci est belle. Je ne comprends pas
06:41pourquoi je l'ai posée.
06:43Maman Moomin, chère !
06:45Que se passe-t-il, mon amour ?
06:47Tu as vu mon chapeau en cylindre ?
06:49Mon amour, je suis sûre
06:51que je l'ai vu sur la tête hier.
06:53Je l'ai aussi porté ce matin,
06:55mais je ne le trouve plus.
06:57Mon amour, quand as-tu réalisé qu'il n'était plus là ?
06:59Quand je l'ai cherché il y a peu,
07:01je me suis réveillé par mon chapeau.
07:03Essaye de regarder autour.
07:05Tu as raison.
07:07Peut-être que je l'ai laissé dans la vallée.
07:09Oh, mon amour,
07:11vois-tu ma poche ?
07:13Ta poche ? Je suis sûr
07:15que je l'ai vu sur le bras hier.
07:17Vraiment, je l'avais aussi ce matin
07:19quand je suis allée dans la cuisine,
07:21mais je ne l'ai plus.
07:23Quel est le dernier endroit où tu as été ?
07:25La cuisine, je suppose,
07:27ou dans la salle de dîner.
07:29Oh, mon amour,
07:31c'est un vrai mystère.
07:33Maman ! Maman !
07:35Que se passe-t-il, Moumi ?
07:37As-tu vu mon couteau ?
07:39Non, je ne l'ai pas vu.
07:41Je l'avais laissé sur la table dans ma chambre,
07:43mais il n'est plus là, il est disparu.
07:45Au fait, mon amour,
07:47as-tu vu mon sac ?
07:51Qu'est-ce que tu cherches ?
07:53Oh, salut, mon couteau.
07:55Il doit être terminé dans ces sacs-là,
07:57même si je ne sais pas comment.
07:59Tu manques aussi des choses, papa Moumi.
08:01Oui, je l'avais dans la tête ce matin,
08:03mais il n'est plus là.
08:05Toi aussi ?
08:07Qu'est-ce que tu veux dire ?
08:09Rien, papa, seulement ma canne de pesca
08:11est disparue. Je l'avais ce matin
08:13et je ne la trouve plus.
08:15Moi aussi, j'avais mon chapeau ce matin.
08:17C'est vraiment bizarre, tu sais, Wilson ?
08:19Qu'est-ce que tu as dit ?
08:21C'est l'unique explication. Il doit y avoir un robbeur
08:23qui fait des robes.
08:25As-tu noté s'il manque quelque chose dans la maison ?
08:27Fais-moi penser, mais il y en a !
08:33Gara ! Gara !
08:35Mon amour, as-tu retrouvé ton sac ?
08:37Malheureusement, non. Et le cylindre ?
08:39Rien.
08:41Vraiment, moi aussi je ne trouve plus mon couteau, papa.
08:43Alors, Wilson a raison, nous sommes tous des victimes d'un robbeur.
08:45Pourquoi ? Qu'est-ce que tu veux dire ?
08:47J'ai aussi été robbé.
08:49Avec quel courage a-t-il osé robber mon cylindre ?
08:51Alors, il a aussi pris mon sac.
08:53C'est un mauvais type, c'est une honte.
08:55Et aussi mon couteau.
08:57J'ai peur que ce soit ainsi, fils.
08:59Je me demande qui a pu être.
09:01Je suis très amoureux de mon sac,
09:03mais il n'y a pas de valeur dedans.
09:05C'est la fin pour moi !
09:07Smith, que se passe-t-il ?
09:09Quelqu'un a robé ma monnaie d'or massif.
09:11Une autre victime d'un robbeur ?
09:13Quoi ? Quelqu'un d'autre a été robé d'une monnaie d'or massif.
09:15Ils ont pris mon cylindre et mon sac.
09:17Et mon couteau et la canne de pêche de Wilson.
09:19Qu'est-ce qu'ils ont fait ?
09:21Ils ont robé tous nos trésors.
09:23Qui a pu être ?
09:25Nous devons trouver le robbeur.
09:27Mais c'est un travail qui attend l'inspecteur de la police.
09:29C'est vrai, Wilson.
09:31Allons à la centrale, chère.
09:33Oui, bien sûr.
09:39Oui, oui, bien sûr, monsieur.
09:41J'ai reçu beaucoup de témoignages de fraude aujourd'hui.
09:43Pouvez-vous m'emmener au travail pour trouver le coupable, monsieur ?
09:45Bien sûr, le plus vite possible, monsieur.
09:49Oui, oui, ne vous en faites pas.
09:51Je vais résoudre ce problème.
09:57Oh, vous vous êtes fait mal.
09:59Qu'est-ce qu'il s'est passé, les filles ?
10:01À notre maison, il y a eu des robbeurs, inspecteur.
10:03A ma maison aussi.
10:05Le robbeur de la vallée des Moumines a encore été frappé.
10:07Mais je vous promets de le tuer et de le mettre en prison.
10:09Il a robé ma monnaie d'or.
10:11Attends, c'est ton tour.
10:13Qu'est-ce qu'il a robé ?
10:15Il a robé mes chocolats et même la collane de perles de ma sœur Mimla.
10:17La collane de perles ?
10:19Je l'ai donnée, et non pour me moquer,
10:21mais ça m'a coûté un oeil dans la tête.
10:23Le mien, c'était du chocolat suisse.
10:25Maintenant, calme-toi, Dada, calme-toi.
10:27Malheureusement, c'est bien qu'il t'apprenne tout de suite.
10:29C'est très difficile que tu puisses retrouver intactement ton chocolat.
10:31Qu'est-ce qu'ils t'ont robé, alors ?
10:33Mon casque de trésor.
10:35Ils ont également détruit son contenu ?
10:37Non, ils ont pris toutes mes collines les plus belles.
10:39Hmm, ce trésor, il robe tout ce qu'il peut.
10:43Très bien, mes amis, pas de peur.
10:45Votre inspecteur retrouvera tout.
10:47Ah, oui ? C'est vraiment sûr ?
10:48Très sûr.
10:49Dada, s'il te plaît, tu dois dire à ta sœur
10:51que je passerai à la retrouver plus tard,
10:53ainsi je pourrai la consoler un peu.
10:57C'est ainsi que l'inspecteur a commencé ses longues recherches.
11:02Tu es sûre, Maman Mumin ?
11:04C'est le dernier endroit où tu as vu
11:06le trésor avant qu'il disparaisse.
11:08C'est sûr, inspecteur.
11:11D'habitude, Mumin, tu gardes le couteau sur cette table.
11:14C'est ainsi.
11:15Et pourtant, tu ne nourris aucun doute
11:17sur un probable coupable.
11:18Non, monsieur, personne.
11:20Par chance, quelqu'un s'agirait
11:22de façon furtive autour de votre maison.
11:24Eh bien...
11:25As-tu vu quelqu'un ?
11:26Eh bien, je... Vraiment, non.
11:28Il me semble vraiment non.
11:31Wilson, qui retiens-tu peut être le coupable ?
11:33Je ne le sais pas.
11:34Tu n'as pas vu quelqu'un, tu n'as pas de preuves ?
11:36Eh bien, c'est vrai, inspecteur.
11:39Tu sais qui c'est ?
11:40Non, je n'ai aucune idée.
11:41Vraiment, je ne sais pas qui c'est.
11:46Tu as gardé la monnaie d'or ici ?
11:48C'est ça.
11:49Et tu n'as vu personne qui est venu ici escalader ?
11:51Non, inspecteur.
11:52Tu peux promettre de ne pas avoir vu personne ?
11:54Je ne sais pas, en fait.
11:56Courage, parle !
11:57Non, inspecteur, je te promets que je n'ai pas vu personne.
11:59Rappelle-toi que je représente la loi,
12:01alors tu dois me dire la vérité.
12:02Alors, tu as vu quelqu'un ?
12:04En fait, si je dois être sincère, je ne peux pas vraiment dire que j'ai vu quelqu'un.
12:11Je retrouverai ta colline, c'est peut-être la dernière chose que je ferai, Mimlo.
12:15D'accord, à bientôt.
12:16Au revoir.
12:17Inspecteur !
12:18Qu'est-ce qu'il y a ?
12:19Je crois que j'ai vu un loup.
12:21Quoi ? Et où ?
12:24Notre petite dada dit qu'elle a vu un loup.
12:27En fait, en réalité, elle dit qu'elle ne l'a vu qu'en interview.
12:30Je l'ai vu !
12:31C'est bien que vous gardiez votre sang-froid,
12:33parce que selon dada, le loup est invisible.
12:36Quoi ?
12:37Un loup invisible ?
12:38Calmez-vous, c'est sang-froid.
12:40Faites-le s'arrêter !
12:41Quand je vous ai interrogé aujourd'hui,
12:43vous avez répondu tous avec beaucoup d'incertitude.
12:45Mais maintenant, je vous demande de parler tous et de dire seulement la vérité.
12:49Vous devez collaborer si vous voulez que les enquêtes aient eu lieu.
12:52Alors, Moomin ?
12:54Dada m'a enlevé les mots, inspecteur.
12:56Sincèrement, j'ai aussi pensé que le loup était invisible,
12:59mais j'ai voulu faire la figure de loup, en le déclarant.
13:02Bien, maintenant c'est à vous, Wilson.
13:04J'ai reçu la même conclusion qu'eux, inspecteur.
13:06C'est étrange, mais j'ai eu la sensation
13:08que ma canne de pêche volait seule.
13:10Très bien.
13:12Et maintenant, vous deux, Rubicondesnif,
13:14vous aussi, vous avez pensé que le loup était invisible ?
13:16C'est exactement ça, inspecteur.
13:20Un loup invisible ?
13:21Qui peut être ?
13:22Quel mystère !
13:23Faites-moi penser, qui peut être ?
13:25Mais...
13:27J'ai compris tout !
13:28Il n'y a pas de doute, mes gars,
13:30la culpable est la loup.
13:31La loup ?
13:32Bien sûr, c'était elle, il n'y a pas de doute.
13:35Avec un peu de pensée, la solution la plus correcte
13:37ne peut qu'être celle-ci, n'est-ce pas ?
13:39Sans doute, mais elle veut l'arrêter, inspecteur.
13:42Sans doute, je vais la couvrir en prison
13:44et elle va venir avec moi si elle a l'air de résister.
13:46Mais la loup pourrait faire quelque chose de très mauvais.
13:49Pensez peut-être que le sous-écrit inspecteur de la police
13:52ait peur de cette loup à deux dollars.
13:57La loup
14:08Ouvrez tout de suite la porte !
14:10Je, l'inspecteur de la police, en nom de la loi,
14:13vous propose d'ouvrir la porte, sinon je la mettrai là-bas, compris ?
14:17Je vous demande d'ouvrir la porte !
14:22Comment je peux être utile, inspecteur ?
14:24Je dois parler à elle.
14:28Alors, inspecteur, qu'est-ce qui t'amène à ma maison ?
14:31Ah, quelqu'un a tenté de me dénoncer d'un acte de magie, peut-être ?
14:35Je ne suis pas venu à cause de votre profession, mademoiselle,
14:38mais d'un mot plus grave, d'accuser de fraude.
14:41Et avec quelles preuves m'accuses-tu ?
14:43Je suis ici pour trouver les preuves.
14:45Que voulez-vous faire ?
14:46J'accuserai toute votre maison.
14:49Jamais !
14:50Ma profession de magie ne me permet pas de connaître les lois.
14:53Faites-moi voir le mandat, inspecteur.
14:55Ce n'est pas nécessaire.
14:56Très bien, si vous me considérez responsable de ces fraudes, faites-le.
15:00Mais je vous assure que ma vengeance sera terrible et implacable.
15:03Ne me fais pas peur.
15:04On en reparlera quand je trouverai la récidive.
15:13Cette situation est dangereuse.
15:15La sorcière pourrait faire quelque chose.
15:17Et penser que nous voulions l'aider,
15:19et qu'il va s'occuper de ce mauvais problème.
15:22Alors, inspecteur, avez-vous trouvé quelque chose d'intéressant sous le lit ?
15:26Ici, il n'y a rien, mais ne vous inquiétez pas.
15:28Je m'occuperai de toute la maison, si nécessaire, pour trouver ce que je cherche.
15:32Où est-ce qu'il va ? Je pense qu'il n'a pas encore regardé là-bas.
15:36Ah, un passage secret.
15:38Je suis désolé pour vous, mais je suis obligé de l'examiner.
15:41Au-dessus, il y a la chambre de sommeil de mon épouse.
15:43Cette fille a un comportement très suspect.
15:46Je vais l'enquêter aussi.
15:47Et le chemin pourrait être un cachet magnifique.
15:50C'est vrai, je vais l'enquêter.
15:52Je vous conseille aussi d'excaver tout autour de la maison,
15:54si vous voulez trouver l'aéroport.
15:56Je devrais m'y mettre ?
15:57Si j'ai robé toutes ces choses, je ne les aurais pas cachées à la maison, n'est-ce pas ?
16:02Je n'ai pas besoin de vos conseils, je connais mon travail.
16:06Entrez.
16:09Oh, regardez, aujourd'hui, c'est le jour de la visite.
16:12Je vous en prie, nous sommes ici pour parler avec l'inspecteur.
16:16Que voulez-vous maintenant ?
16:17Nous avons trouvé les objets robés, il n'en manque rien.
16:22Vous êtes sûrs ?
16:24Bien sûr, nous les avons trouvés dans la caverne à côté de notre plage.
16:28Et ce n'est pas tout, nous avons découvert que dans la caverne
16:31se cache aussi le robbeur invisible.
16:33Ah, c'est fantastique, le cas est résolu.
16:35Ah, je vous fais mes félicitations.
16:38Merci beaucoup.
16:39Et en plus, je veux vous remercier, les gars.
16:42Je vous le raconterai à l'inspecteur, il sera très content.
16:45Et maintenant, allons à la caverne.
16:48Tu n'oublies pas quelque chose, inspecteur ?
16:50Non, je n'ai pas l'impression, madame.
16:52Mais après cette découverte, les accusations faites à moi
16:55tombent complètement, n'est-ce pas ?
16:56Oui, bien sûr, il n'y a plus de pendences judiciaires à son charge.
17:00Et il n'y a pas d'autre ?
17:02Non, mais je vous envoyerai le module 38
17:04avec les remerciements de la police
17:06pour nous avoir aidé dans les enquêtes.
17:09Et maintenant, je dois courir, je suis désolé, mais le devoir m'appelle.
17:16Mais qu'est-ce qu'il a fait à mon lit, bête ?
17:19Si je pouvais, je pourrais m'en épargner, je sais.
17:30Si ce lit est trop lourd, pourquoi tu ne l'enlèves pas ?
17:34Il fait partie de mon uniforme, je l'ai porté depuis plus de 10 ans
17:37et je ne veux pas le détacher, d'accord ?
17:40Faites-moi la route.
17:42Faites-le, il n'y a pas d'obstacle.
17:44Pauvre homme.
18:13Sniffy, le meurtre n'est pas sorti, il est toujours caché là-dedans.
18:17Ah oui ? Viens voir, il n'est pas encore mort.
18:22J'entrerai pour l'arrêter, vous restez à l'arrière,
18:24les criminels bricolés peuvent devenir très dangereux dans ces fringues.
18:28Non, non, inspecteur, nous restons à côté.
18:30Jusqu'au bout.
18:31On ne s'en va pas.
18:32C'est vrai.
18:33On est avec vous.
18:34Merci beaucoup, les gars, alors allons-y.
18:43Le gardien est là-bas.
18:46Il est là-bas, n'est-ce pas ?
18:48Bien sûr.
18:49J'ai toujours été un gardien, il n'est pas sorti.
18:51Il le voit ?
18:52Où est-il ? Je ne le vois pas.
18:54Il est là-bas, près de l'aéroport.
18:56Si tu veux, nous l'arrêtons, inspecteur.
18:58Comment as-tu réussi à le voir et moi non ?
19:00Allons-y.
19:01Attrapez-le, attrapez-le.
19:03Laissez-le, laissez-le.
19:05Je l'ai pris.
19:07Attrapez-le.
19:09Laissez-le, laissez-le.
19:11Laissez-le, laissez-le.
19:13Laissez-le, laissez-le.
19:20Alors, il est où ?
19:21Il est là, inspecteur, nous le gardons ferme.
19:28C'est lui ?
19:29Oui, monsieur.
19:31En nom de la loi, je, inspecteur de la police,
19:34vous déclare en arrêt avec l'imputation d'aggravation.
19:42C'est très tranquille et silencieuse.
19:44Oui, pourtant.
19:46Et maintenant, à droite.
19:52Oui, le coupable est maintenant en sécurité derrière les barres
19:55après une longue souffrance de chasse à l'homme, monsieur.
20:00Bien sûr, ne vous inquiétez pas, je continuerai les enquêtes
20:03pour m'assurer qu'il n'y ait pas d'accomplices
20:05qui le fassent échapper de la prison.
20:07Merci, inspecteur.
20:09Merci, inspecteur.
20:10Merci, inspecteur.
20:11Merci, inspecteur.
20:12Merci, inspecteur.
20:13Merci, inspecteur.
20:14Merci, inspecteur.
20:15Merci, inspecteur.
20:16Merci, inspecteur.
20:17Merci, inspecteur.
20:18Merci, inspecteur.
20:19Merci, inspecteur.
20:20Merci, inspecteur.
20:21Merci, inspecteur.
20:22Merci, inspecteur.
20:23Merci, inspecteur.
20:24Merci, inspecteur.
20:25Merci, inspecteur.
20:26Merci, inspecteur.
20:27Merci, inspecteur.
20:28Merci, inspecteur.
20:29Merci, inspecteur.
20:30Merci, inspecteur.
20:31Merci, inspecteur.
20:32Merci, inspecteur.
20:33Merci, inspecteur.
20:34Merci, inspecteur.
20:35Merci, inspecteur.
20:36Merci, inspecteur.
20:37Merci, inspecteur.
20:38Merci, inspecteur.
20:39Merci, inspecteur.
20:40Merci, inspecteur.
20:41Merci, inspecteur.
20:42Merci, inspecteur.
20:43Merci, inspecteur.
20:44Merci, inspecteur.
20:45Merci, inspecteur.
20:46Merci, inspecteur.
20:47Merci, inspecteur.
20:48Merci, inspecteur.
20:49Merci, inspecteur.
20:50Merci, inspecteur.
20:51Merci, inspecteur.
20:52Merci, inspecteur.
20:53Merci, inspecteur.
20:54Merci, inspecteur.
20:55Merci, inspecteur.
20:56Merci, inspecteur.
20:57Merci, inspecteur.
20:58Merci, inspecteur.
20:59Merci, inspecteur.
21:00Merci, inspecteur.
21:01Merci, inspecteur.
21:02Merci, inspecteur.
21:03Merci, inspecteur.
21:04Merci, inspecteur.
21:05Merci, inspecteur.
21:06Merci, inspecteur.