• il y a 3 mois

Category

Personnes
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Abattez-je !
01:00Abonnez-vous à notre chaîne !
01:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
02:00Abonnez-vous à notre chaîne !
02:31Vous avez entendu ? Demain, il y aura un évènement pour les couples.
02:35Ça a l'air d'un plan.
02:38Une bonne occasion pour connaître quelques oiseaux.
02:43S'ils n'étaient pas déjà perdus...
02:47Qu'est-ce que c'est que ça ?!
02:52Bien, ce qu'on ne peut pas dire de nous.
03:00Hey, vous, comment allez-vous ? Vous avez bien passé les vacances ?
03:04Shinpei ? Keigo ?
03:06Non ?
03:08Salut, Junichi.
03:10Qu'est-ce qu'il y a ?
03:12Bonjour, Junichi.
03:15Vraiment ?
03:17...
03:21Oh, mon Dieu.
03:23Les vacances ne sont pas encore terminées.
03:26Tout le monde est en train de s'amuser.
03:31Je n'arrête pas de penser ! Je suis là pour apprendre !
03:35Est-ce que vous avez fait quelque chose pendant les vacances ?
03:38Tu peux me lire ça par le visage.
03:41J'ai des vêtements morts.
03:43J'ai masturbé tous les jours.
03:46Minoru, j'ai l'impression que tu as un vrai problème.
03:50Comme si ce n'était pas le cas avec toi !
03:54Tu as raison.
03:56Je le savais.
03:58Et au deuxième année de l'école, nous ne ferons probablement pas autre chose.
04:03Très étrange.
04:05Je pensais que j'allais pouvoir acheter une perle directement à l'école.
04:11Pourquoi suis-je si enfermé ?
04:17C'est délicieux !
04:24Pourquoi est-ce que mon vie est si mauvaise ?
04:27Junichi !
04:32Hey, Nene !
04:35Qu'est-ce qu'il y a ?
04:37Voici ! Un petit déjeuner. Je pensais que je t'en donnerais un.
04:41Oh, merci beaucoup, Nene.
04:44Je savais bien que tu allais oublier ton déjeuner au premier jour de l'école.
04:51Fais chier !
04:53Tu vas déjà à l'école et tu ressembles toujours comme un petit enfant.
05:00Ce qui me manque, c'est ma taille.
05:07Pourquoi dois-tu toujours parler de tes melons ?
05:10Je ne peux plus bien te regarder.
05:13Je dirais que tu devrais retourner à ta classe.
05:17Je t'ai apporté ce déjeuner.
05:20Tu es un...
05:22...déjeuner !
05:26Déjeuner ?
05:31Qu'est-ce que c'était, Junichi ?
05:33Tu as oublié ton déjeuner, n'est-ce pas ?
05:36C'est à nous d'expliquer.
05:39Dites-le, qui était cette fille, Junichi ?
05:42Hey, ne me dites pas que c'est une blague.
05:46Elle habite dans ma voisine.
05:48Je la connais depuis une demi-éternité.
05:50Nous voulons entendre les détails.
05:53Que se passe-t-il avec vous ?
05:55Pour moi, elle est comme une petite soeur.
05:59Tu devrais nous présenter, toi !
06:02Rassurez-vous.
06:04Ne soyez pas confus par ces gros meubles.
06:07C'est super chaud !
06:13Non ! Laisse-le, Junichi !
06:16Tes regards délirants me font peur.
06:20Oh, mon Dieu !
06:23Je ne peux pas croire que ce sont mes amis.
06:26Maintenant, c'est clair.
06:29Je me demande...
06:31Est-ce que quelque chose n'est pas bien avec toi, Junichi ?
06:34Allez, expliquez-le à l'exemple !
06:37S'ils étaient un Airbag,
06:40j'allais tomber sur une murée sans bruit.
06:43Avec ces expressions,
06:45je n'oublie pas que je suis intolérant à la lactose.
06:49Avec ces melons,
06:52elle peut cracher des nuits.
06:54Dis-le !
06:56Si une fille a deux gros poulets,
06:59elle ne doit pas manger longtemps.
07:02Vous ne vous effrayez pas du fait
07:04de le dire, non ?
07:06Bonjour.
07:08Hein ?
07:38Cette année, nous n'avons pas vraiment pu nous entendre.
07:41J'espère que cela va changer cette année.
07:45Tu veux dire que c'est à cause de moi ?
07:50Bonsoir, Yui !
07:53J'aimerais parler plus longtemps,
07:55mais on m'appelle déjà.
07:58Alors, pardonnez-moi, s'il vous plaît.
08:03Ah, Yui Kashi.
08:06Intelligente et magnifique,
08:09comme dans un manga d'érotique.
08:12Malheureusement, elle est plus lisse
08:14que mes blagues sur les joueurs de chasse.
08:17Ne parle pas si fort, toi.
08:19Et s'il te plait,
08:21arrête de réduire le nombre de poulets.
08:23On ne peut pas juger une femme
08:25seulement à cause de sa hauteur.
08:28Calme-toi, vous deux.
08:30Junichi n'a pas le droit, Shunpei.
08:32Même sans des sacs de sucre,
08:34la toussierette est épaisse.
08:36Elle peut être lisse comme un bois,
08:38mais suffisamment pour faire des poulets.
08:40Une étude dit que les femmes sans poulets
08:43sont les plus perverses.
08:46Cette amusement est tellement pubertaire
08:48que j'ai l'irritation.
08:50Tu n'as jamais eu de poulets !
08:54Pourquoi personne d'entre nous n'en a pas ?
08:58J'ai envie d'une amie à laquelle je peux faire des poulets.
09:01C'est comme ça.
09:03Qu'est-ce que vous lisez au jour le plus brillant ?
09:07Vous savez ce que ça donne ?
09:10C'est pour ça que vous êtes aussi singles !
09:13Merde.
09:15Ne me prends pas mon seul plaisir.
09:18En plus,
09:20quand on lit un livre de porno à l'école,
09:22on a peut-être la chance avec les filles,
09:25mais donnez-moi ces poulets.
09:29Elles me détruisent mon appel inexistant.
09:32Ici.
09:34Si tu es un d'entre nous,
09:36tu peux en tirer un.
09:38Non, merci.
09:40Vraiment ?
09:42C'est génial.
09:47Eh bien, si vous êtes d'accord,
09:49montrez-moi.
09:51Je fais ça juste pour vous, d'accord ?
09:55Tout va bien ?
10:01Ne pensez pas que ça m'appartient, d'accord ?
10:06Vraiment ?
10:09Pourquoi ne pas rentrer à la maison
10:11et t'installer là-bas ?
10:15Tueur.
10:19Pardonne-moi d'exister.
10:24C'est bon.
10:26Je suis en train de dormir.
10:28Je dois aller dormir.
10:30Bonne nuit.
10:32Bonne nuit.
10:36Bonne nuit.
10:40Bonne nuit.
10:42Bonne nuit.
10:44Bonne nuit.
10:46Bonne nuit.
10:49Bonne nuit.
10:51Bonne nuit.
10:54Celle-ci était vraiment incroyable.
10:56Jucane yame, je veux dire.
10:59Si elle avait le pied un peu plus haut, nous aurions vu son slip.
11:03J'aimerais bien qu'elle m'embrasse le visage et que je ne l'embrasse jamais de nouveau.
11:09Très bien, les garçons. Un d'entre nous devrait s'en prendre.
11:13Elles sont faciles à détruire, je vous jure.
11:16Ne parlez pas de bêtise !
11:18Nous ne le ferons jamais !
11:20Parce de votre bêtise, elle est encore fière de moi !
11:23Quoi ? Tu ne le vois pas.
11:26Des garçons comme elle s'embrassent dans l'histoire du monde.
11:30C'est une réalité, mon gars.
11:32Et comment veux-tu prouver ça ?
11:35Voici. Tout est écrit dans cette Bible.
11:39Une élève de la première école à Shibuya, Tokyo, dégage et raconte la véritable vérité.
11:48J'ai passé du temps avec mon ami sur le toit.
11:51Et il m'a embrassé.
11:54Il m'a brûlé les jambes jusqu'à ce que je devienne fou.
11:57Et il m'a dit que je devais tomber contre la murée.
12:00Après, il m'a pris de l'arrière.
12:03Oh, mon amour, je ne crois pas.
12:07Toutes les filles de l'école sont si perverses.
12:12Yukana !
12:14Dis-moi, qu'est-ce que tu vas faire ?
12:17Ne t'en fais pas, tu le sais bien.
12:20C'est ce que tu voulais tout le temps, n'est-ce pas ?
12:26Tu ne veux pas masser ma grosse bouche ?
12:31Oh, tu ne m'as même pas touché et tu es tout de même si fort comme un porteur de verre.
12:39C'était un joli coup de poing ?
12:47Oh, mon amour.
12:49Tu ne veux pas masser ma grosse bouche ?
12:53Tu ne veux pas masser ma grosse bouche ?
12:58Oh, mon amour.
13:01Tu ne veux pas masser ma grosse bouche ?
13:07Oh, mon amour.
13:09Yukana !
13:14Tu n'as pas assez de liquide, n'est-ce pas ?
13:19Oh, mon amour.
13:24Je vais te montrer comment ça se sent en vrai.
13:27Le sexe vrai, dégouté.
13:31Laisse-moi m'embrasser sur ta barbe sucrée.
13:40Oh, c'est génial.
13:42Très bien, donc Chunichi va faire notre attaque frontale.
13:47C'est ce que je voulais.
13:50C'est vraiment injuste.
13:53Qu'est-ce qu'il y a ?
13:55Bonne chance, Chunichi.
13:57Nous trois nous avons tout à l'heure consulté.
14:00Et nous avons pris la décision que tu vas t'embrasser sur la barbe sucrée.
14:04Quoi ?
14:05Vous pouvez vous l'embrasser, les gars.
14:08Chunichi, calme-toi.
14:12Quelqu'un a dit que tous les gars sont faciles à avoir.
14:19Tu dois les embrasser sur les genoux.
14:22Ça marche.
14:23Toujours.
14:24C'est vrai ?
14:26Tu es sûr ?
14:27Tu veux t'embrasser aussi, n'est-ce pas ?
14:31Eh bien, si c'est comme ça...
14:33Très bien, Minoru, tu t'embrasses sur Chunichi.
14:36D'accord ?
14:37Tout de suite.
14:38Hey, qu'est-ce que c'est ?
14:40C'est merveilleux.
14:41Et toi, Keigo, tu mets ce mail d'amitié dans le sac à chaussures de Yukana.
14:45Compris ?
14:46Bien.
14:47C'est fait.
14:48Cours, Forrest !
14:49Qu'est-ce qu'il y a, putain ?
14:50Cours vite !
14:51Attends-moi !
14:59Pourquoi est-ce que l'enseignement est toujours si dégueulasse ?
15:04Qu'une heure de karaoké et une heure de l'enseignement soient de la même durée...
15:09C'est un mystère aussi grand que les 7 miracles de l'enseignement.
15:13Hey, en parlant de karaoké...
15:15Ranko, désolée.
15:17Va sans moi.
15:19Qu'est-ce qu'il y a, Yukana ?
15:22J'ai encore quelque chose à faire.
15:25Mais je veux aller au karaoké avec toi.
15:29Tu sais, j'attends jusqu'à ce que tu sois prête, d'accord ?
15:34Ça va probablement prendre un peu plus de temps.
15:37Et je ne veux pas te laisser attendre, alors on y va.
15:42Très bien, d'accord.
15:43À plus tard.
15:45Je suis vraiment désolée.
15:47Ah, c'est déjà bien.
15:49On se voit !
16:03Elle est vraiment arrivée !
16:06Et ?
16:08Qu'est-ce que tu veux de moi ?
16:10Ce que je...
16:12Alors...
16:13Bien...
16:15Ah, ces vixens !
16:17Ils m'ont vraiment mis un œil !
16:20Tu prends ça, pote !
16:34Ça, je ne le ferai jamais !
16:37Vous pouvez le faire !
16:39Laissez-moi faire !
16:41Comment vais-je m'approcher d'elle si je n'ai aucune idée de ce qu'elle aime ?
16:46Qu'est-ce que je dois dire ?
16:53Toi aussi, tombe dessus.
16:55Ça marche.
17:03Très bien.
17:05Je vais vous montrer où se trouve le bâton.
17:09C'est parti !
17:11Laissez-moi !
17:13Oh, mon Dieu !
17:21Ecoutez-moi !
17:23S'il vous plaît !
17:24Partez avec moi !
17:33C'est dégueulasse !
17:39C'était clair.
17:41Qu'est-ce que je fais maintenant ?
17:44Dis-moi, tu es ce mec qui s'est mis dans ce bâton.
17:48Tu m'énerves vraiment.
17:52Bien...
17:53Quel chef !
17:56Qu'est-ce que je suis, un vixen ?
17:59S'il vous plaît, tombe dessus.
18:05Oui, il s'est mis dans tous les bâtons pour aller avec lui.
18:10Vraiment ?
18:11Qu'est-ce que c'est qu'un vainqueur !
18:13Quel pauvre !
18:15Il n'en a sûrement pas eu une.
18:21Cette blague incroyable va m'attendre jusqu'à la fin de l'école.
18:28Faites bien, jeunesse.
18:30Faites bien, prochaine amie.
18:33Je resterai pour toujours une jeune femme.
18:37Ce n'est pas important !
18:39J'irai à l'université, alors ça ne m'intéresse pas du tout !
18:49Non ! Il y a encore quelque chose !
18:52Il y a encore une chose que je peux faire.
18:57Ce n'est pas comme si j'aimais juste voir ses couilles.
19:01Je ne suis pas tellement désespéré, d'accord ?
19:05Vraiment ?
19:07Qui fait tout d'un coup un tombeau ?
19:10Ton comportement est vraiment totalement enfantin.
19:13Je suis désolé.
19:15Ça s'est passé de moi.
19:17J'ai fait ça en pleurant du combat.
19:19Tu as raison, c'est enfantin.
19:22Ah bon ?
19:24Si tu as compris, laisse-le, d'accord ?
19:27C'est impossible ! Jamais dans la vie !
19:31D'abord tu m'attaches et maintenant tu es complètement agro ?
19:36Réussis-toi.
19:38Ne te concentre pas sur la vue libre, sinon c'est tout pour la mou...
19:42La chatte, la chatte.
19:44J'ai un objectif beaucoup plus grand.
19:48C'est ça, je vais perdre ma jeunesse.
19:54Pourquoi m'as-tu choisi ?
19:57Qu'est-ce que tu aimes à moi ?
20:06Quand elle découvre que mes raisons sont détruites par la nature, tout s'arrête.
20:11Je dois m'inventer quelque chose, et c'est tout de suite !
20:17Alors, tes...
20:19Mes...
20:21Je t'aime, je crois.
20:24C'est sérieux ?
20:27Je comprends, tu es comme tous les autres.
20:30J'ai raison, c'est juste pour le sexe.
20:33C'est pour ça que tu es tellement déçue.
20:36Non !
20:39Elle peut lire ses pensées ?
20:42Crois-moi, je suis extrêmement à l'aise.
20:46Mais tu me montres ton slip.
20:49Si c'est vraiment le vrai raison, je ne veux plus rien faire avec toi.
20:54Ce n'est pas ce que je voulais dire. Je ne suis pas un mauvais homme.
21:00Elle voit tout ! C'est juste une question de temps.
21:03Elle va apprécier ce que je suis en train de faire.
21:07Si ça arrive...
21:20Si ça arrive...
21:27Je vais faire tomber ma jeunesse.
21:30Je dois m'en aller.
21:34Je n'ai vraiment plus la patience. Je me lève.
21:38On va s'asseoir et on va parler.
21:41C'est ma chance. Je vais m'inventer quelque chose et...
21:50Oh, oh, oh, oh !
21:54Ah, ah ! Je suis là !
21:58Oh, oh, oh, oh !
22:00Oui, maintenant, j'ai une meilleure connaissance des contours.
22:04Ah, ah, ah ! Laissez-moi !
22:06J'ai peur. Il vaut mieux qu'on s'arrête immédiatement.
22:10Arrête ! Maintenant, je dois être déçu !
22:13Non, pas du tout !
22:15La violence est un crime !
22:19Tout est clair !
22:22Pouce bleu !
22:26Continue comme prévu.
22:29C'est clair.
22:30En tant qu'homme, je ne peux pas lever mon cou quand j'ai baissé un coup.
22:34Le fauteuil de genou ne me dérange pas directement.
22:38Ou que tu m'aides tout le temps.
22:41Quoi ? Tu as remarqué ?
22:43C'est horrible ! Comment peux-tu jouer avec des élèves sans coutume ?
22:47Alors, je suis le victime ici, c'est clair ?
22:50Et tu as glissé sur moi comme si tu étais obsédé.
22:53Je ne t'ai pas regardé volontairement.
22:56Pour ma défense, ton couteau a regardé moi.
22:59Oui, exactement.
23:00Ah, oui, oui.
23:02Quelque part, tu es très mignon.
23:07Pourquoi est-elle si proche de moi ?
23:10Les poitrines à 12h, et les parfums...
23:13C'est tellement bon !
23:15Hé, maintenant que je suis assise, peux-tu voir mieux ?
23:21Hein ? Qu'est-ce que tu as tout d'un coup ?
23:24Viens, tu as glissé sur moi comme si tu étais obsédé.
23:31Allez, personne ne passera ici.
23:35Nous sommes tout en dessous de nous.
23:38Pas d'inquiétude, personne ne peut voir ce que nous faisons ici.
23:43Hé, ne veux-tu pas en voir plus ?
23:46Junichi, si tu es vraiment honnête avec moi, je te laisserai peut-être...
23:51Encore...
23:52Plus...
23:53Près...
23:56Est-ce que le Swipe est vraiment génial ?
24:08As-tu vu ? Tu n'as pas vu, non ?
24:12Tu es encore plus pervers que tous les hentai.
24:17Fais bien attention que je ne t'attrape pas.
24:19Tu es évidemment malade.
24:26Quelle femme de diable !
24:28Elle fait tout ça parce qu'elle veut jouer avec mon amour !
24:36Toi...
24:38Est-ce vraiment vrai que tu m'aimes ?
24:44Quoi ?
24:45Fils de pute, je ne te laisse plus me mettre en prison.
24:49Tu veux juste me moquer de nouveau.
24:51Une jeune femme normale t'aurait fait tomber.
24:55Mais moi, je suis une jeune femme sans confiance !
25:01C'est bien, tu peux t'amuser avec moi.
25:06Yonichi Hashiba est une jeune femme et un pervers.
25:11Tout est terminé.
25:13Ainsi, ma glorieuse époque de scolarité s'est terminée.
25:18Attends, je ne me effraie pas d'ici.
25:27D-d-d-directement devant moi ?
25:30Je t'aime.
25:32Hein ?
25:33Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
25:36C'est mon vrai cœur.
25:39Hein ?
25:42Compris.
25:43Depuis maintenant, nous allons ensemble.
25:45Hein ?
25:49VRAIMENT, MAINTENANT ?
25:54Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
25:57Hein ?
25:58Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
26:00Hein ?
26:01Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
26:03Hein ?
26:04Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
26:06Hein ?
26:07Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
26:09Hein ?
26:10Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
26:12Hein ?
26:13Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
26:15Hein ?
26:16Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
26:18Hein ?
26:19Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
26:21Hein ?
26:22Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
26:24Hein ?
26:25Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
26:27Hein ?
26:28Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
26:30Hein ?
26:31Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
26:33Hein ?
26:34Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
26:36Hein ?
26:37Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
26:39Hein ?
26:40Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
26:42Hein ?
26:43Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
26:45Hein ?
26:46Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
26:48Hein ?
26:49Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
26:51Hein ?
26:52Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
26:54Hein ?
26:55Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
26:57Hein ?
26:58Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
27:00Hein ?
27:01Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
27:03Hein ?
27:04Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
27:06Hein ?
27:07Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
27:09Hein ?
27:10Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
27:12Hein ?
27:13Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
27:15Hein ?
27:16Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
27:18Hein ?
27:19Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
27:21Hein ?
27:22Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
27:24Hein ?
27:25Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
27:27Hein ?
27:28Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
27:30Hein ?
27:31Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
27:33Hein ?
27:34Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
27:36Hein ?
27:37Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
27:39Hein ?
27:40Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
27:42Hein ?
27:43Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
27:45Hein ?
27:46Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
27:48Hein ?
27:49Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
27:51Hein ?
27:52Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
27:54Hein ?
27:55Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
27:57Hein ?
27:58Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
28:00Hein ?
28:01Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
28:03Hein ?
28:04Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
28:06Hein ?
28:07Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
28:09Hein ?
28:10Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
28:12Hein ?
28:13Je ne sais pas pourquoi, mais je t'aime vraiment beaucoup.
28:15Hein ?

Recommandations