Category
✨
PersonnesTranscription
00:00Mon nom est Ai Tsunakawa. Je suis une étudiante à l'université.
00:06J'ai maintenant l'habitude de vivre seule à Nagoya.
00:10Mais récemment, quand je suis rentrée chez moi, j'ai trouvé une surprise.
00:14Takeo avait une petite amie.
00:16Et cette petite amie semble garder un secret de lui.
00:19Maintenant, Takeo a remarqué que quelque chose s'est passé.
00:22Et bien, il a peur.
00:26Oh ?
00:29Takeo ?
00:30As-tu vu la lune et les étoiles ce soir ?
00:33J'espère voir une étoile, mais rien pour l'instant.
00:36Peut-être qu'un jour, tu et moi, on pourra voir un météore.
00:41Ouais.
00:44Bonne nuit.
00:47Hmm.
00:53Ok.
00:54Qu'est-ce qui se passe ?
00:57Depuis que nous avons commencé à nous voir,
01:00j'ai fini chaque jour en me sentant comme si c'était le meilleur jour.
01:06Je n'aime pas savoir que tu es inquiète de quelque chose.
01:09Je veux que tu souries à la fin de chaque jour, aussi.
01:17Je ne peux pas me cacher.
01:20J'ai envie de me cacher.
01:23Une histoire d'un moment donné.
01:26Donne-moi ton réponse.
01:29Je ne sais pas ta réponse.
01:37J'aime comme des pâtisseries.
01:41Comme dans la recette.
01:44J'ai envie de me cacher.
01:47J'ai envie de me cacher.
01:50J'ai envie de me cacher.
01:53J'ai envie de me cacher.
01:56J'ai envie de me cacher.
01:59J'ai envie de me cacher.
02:02J'ai envie de me cacher.
02:05J'ai envie de me cacher.
02:08J'ai envie de me cacher.
02:11Je n'aime pas savoir que tu es inquiète de quelque chose.
02:14Je ne peux pas me cacher.
02:17J'ai envie de me cacher.
02:20Une histoire d'un moment donné.
02:23Donne-moi ton réponse.
02:26J'ai envie de me cacher.
02:29J'ai envie de me cacher.
02:32J'aime comme des pâtisseries.
02:35Donne-moi ton réponse.
02:38Donne-moi ton réponse.
03:08J'ai envie de me cacher.
03:11J'ai envie de me cacher.
03:14J'ai envie de me cacher.
03:17J'ai envie de me cacher.
03:20J'ai envie de me cacher.
03:23J'ai envie de me cacher.
03:26J'ai envie de me cacher.
03:29J'ai envie de me cacher.
03:32J'ai envie de me cacher.
03:35Qu'est-ce qu'elle fait en face de notre école?
03:38Peut-être qu'elle aime les garçons plus jeunes.
03:40Je devrais aller me dire bonjour.
03:42C'est ma soeur.
03:46C'est de l'eau.
04:04Venez ici, sans laisser Tachiyo s'en rappeler.
04:10Je vais partir tôt.
04:12Ok, je vais terminer ça avant de rentrer chez moi.
04:20Salut !
04:22Oh, salut ! C'est bien de te voir !
04:25Où est Takeo ?
04:27Takeo n'est pas avec nous en ce moment.
04:31Ecoute, il y a quelque chose que je veux te demander.
04:33Merci.
04:39Réfléchis.
04:41Tu es en train de cacher quelque chose de Takeo, n'est-ce pas ?
04:44Il peut dire que quelque chose n'est pas bien.
04:47Mais il ne sait pas ce que c'est et...
04:49Eh bien, il a un malheur absolument inquiétant.
04:52Il ne peut pas arrêter d'en parler, d'accord ?
04:55Takeo est inquiétant ?
04:57Parles-moi. Tu peux l'enlever de ton dos.
05:00Crois-moi, je ne lui dirai rien.
05:01Ah, oui, tu pourras.
05:03Ecoute, tout ce que je veux vraiment, c'est que Takeo soit heureux.
05:07Je ne peux pas supporter le fait qu'il soit si triste.
05:12Oui, je sais que tu as raison.
05:15Takeo est une personne très bonne, n'est-ce pas ?
05:18Et je...
05:20Je...
05:22Je...
05:29Je ne suis pas...
05:31Je ne suis pas la fille innocente qu'il croit que je suis.
05:36Qu'est-ce que tu veux dire ?
05:42Il...
05:44Il a de la peau très jolie.
05:46Oui, il en a.
05:48Il va au lit et se réveille tôt.
05:49Vraiment ?
05:51Donc sa peau est en bonne forme.
05:53Et ses côtes et ses cheveux...
05:55Ils font quelque chose pour moi.
05:57Oui, je sais, ils sont folles, n'est-ce pas ?
06:00Et ses jolies jambes.
06:02Et... Et son gros poteau.
06:05Il est juste recouvert de muscles, il est tellement musclé.
06:08Et... Et ses grandes lèvres.
06:11Totalement ! Tu ne vois pas des lèvres comme ça souvent, sauf pour les stars de cinéma.
06:15Ses mains sont tellement grosses, ça fait que mon coeur grince.
06:19Oui, je sais, c'est tellement sexy.
06:22Mais Takeo m'a dit qu'il ne m'appuierait pas, qu'il ne me toucherait pas.
06:29Takeo a l'air de penser que je suis si puissante, gentille et douce.
06:33Mais c'est juste... C'est juste pas vrai.
06:38Je veux... Je veux...
06:41M'embrasser et m'embrasser.
06:43Je veux m'approcher de lui.
06:44Je veux m'approcher de lui.
06:47Quand je suis avec Takeo, je pense à ça.
06:50Je veux en faire plus.
06:52Mais je ne peux pas lui dire ça.
06:54Parce que ça va ruiner comment il se sent pour moi.
06:58Et je... Je m'embrasse.
07:07Même si c'était le cas, je m'en fiche.
07:10Le seul problème que j'ai, c'est de voir qu'elle peut être en train de souffrir à l'intérieur.
07:15Qu'est-ce que tu parles ?
07:17Tu sais bien que Takeo n'est pas vraiment un loup.
07:21Il n'est pas le genre à s'échapper de quelqu'un à cause de ça.
07:24Il est le genre de gars qui fera tout ce qu'il peut pour être avec quelqu'un.
07:28Bien sûr, il peut être un peu dense et naïf,
07:31donc c'est facile d'avoir la mauvaise idée de lui.
07:34Regarde, Takeo m'a dit qu'il ne sait pas vraiment ce qui te dérange.
07:38Mais il a aussi dit que si tu lui disais, il t'aiderait.
07:44Je crois que...
07:48Je crois que je vais aller à la maison de Takeo tout de suite !
07:51Parle-lui, ça va aller.
07:54Merci beaucoup de m'avoir parlé !
07:56Tu es comme une soeur ou quelque chose !
08:09Ok, donc elle est une bonne fille, n'est-ce pas ?
08:12Elles sont bonnes pour l'un l'autre.
08:15Je suis contente pour toi, Takeo.
08:20Alors comment est-ce que tu es tombé pour lui ?
08:25Tu te souviens quand on était enfants,
08:27la statue du grand enfant dans le courtyard de l'école ?
08:30Oui, cette chose qui a l'air vraiment bizarre.
08:33Oui, bien, parce que j'étais taille et dangereuse comme la statue,
08:36les garçons disaient que c'était moi.
08:38Et ça venait avec un tas de bêtises et des noms, bien sûr.
08:41Ça n'a pas fait grand-chose pour une fille étrange sans confiance.
08:46Mais un jour, hors du bleu, Takeo a dit quelque chose,
08:49et ça m'a emprisonnée.
08:51Salut ! Tu as terminé ton entraînement ?
08:56Tu veux une moitié de ça ? Ça va te calmer.
09:06Ça me rappelle un peu à toi, Cidis.
09:08Oui, la statue de Gaki, hein ?
09:11Non.
09:13Ces fleurs devant cette fenêtre.
09:16Je ne sais pas ce qu'elles s'appellent, mais elles ressemblent à toi.
09:24Tu veux dire que ça te rappelle à moi ?
09:27Oui.
09:30Mais elles sont tellement belles.
09:39C'est tout ?
09:41Oui, c'est tout !
09:43Ça ne peut pas être quelque chose de spécial pour toi, mais ça m'a apporté quelque chose !
09:46Pas du tout que tu ne peux pas avoir une fille !
09:48Tu lui as dit comment tu t'es sentie ?
09:50Bien sûr que je ne lui ai jamais dit ! Ça ne fonctionnerait jamais !
09:53Il est trois ans plus jeune que moi, ça serait dégueulasse !
09:56Qu'est-ce que les gens pensent ?
09:58J'ai pensé que j'allais attendre,
10:00et je n'ai jamais pensé qu'il allait avoir une autre copine !
10:03Pourquoi pas ? Il est vraiment un bon gars.
10:05Je sais, mais je pensais qu'il serait au moins à l'université avant que personne ne le réalise !
10:12Et bien, tu sais quoi ? Même s'il y a une différence d'âge entre vous deux,
10:17il ne serait pas le type à s'en occuper.
10:27Allons-y.
10:35Allons-y.
10:54Je t'ai eu !
10:57Qu'est-ce que tu fais, Takeo ?
10:59Oh, salut les gars. Ce petit gars était coincé dans ce bois.
11:05Yamato est allé chez vous,
11:08et elle pleurait.
11:11Mme Yamato ?
11:13Elle pleurait ?
11:17Allons-y.
11:26Tout ce temps,
11:28j'ai caché comment je me sentais pour lui,
11:31et ça m'a pris beaucoup d'efforts.
11:35Je pense que je devrais avoir mis tout ça ailleurs,
11:38en lui disant ce qu'il m'avait pensé.
11:41Peut-être que si je lui avais dit ça,
11:44il aurait peut-être couru comme ça pour me plaire.
11:48Je suis sûr qu'il l'aurait fait.
11:54Je suis tellement jalouse en ce moment !
11:56Je veux dire, c'est tellement stupide, hein ?
11:59T'es tellement chanceuse, t'es un gars !
12:00Tu peux juste être des amis avec lui pour toujours !
12:03Oh mon dieu !
12:06Qu'est-ce que tu fais ?
12:09Qu'est-ce que tu fais ?
12:10Qu'est-ce que tu fais ?
12:12Qu'est-ce que tu fais ?
12:14Qu'est-ce que tu fais ?
12:16Qu'est-ce que tu fais ?
12:22Je peux courir très vite.
12:26Même si j'étais sur le team Judo,
12:28je courais toujours le track, le foot,
12:30et les équipes de basket,
12:32et j'ai pris le premier place dans le marathon de la mi-école.
12:35Ressayons-le !
12:52Qu'est-ce qu'il se passe ?
13:06Je l'ai vu, Suna ! Il m'a dit que tu pleurais !
13:10Je vois que tu as arrêté.
13:14Takeo ? Tu as couru tout ce long ici ?
13:26Regarde, je sais que quelque chose t'est sur la tête.
13:30Maintenant, je veux que tu me le dises.
13:33Mets tout ça dehors !
13:36Peu importe ce que c'est, je peux le prendre !
13:39Je veux que tu souries !
13:41Je ne peux pas être heureux si tu n'es pas heureuse !
13:46Takeo, je...
13:51Je veux...
13:53Je veux...
13:55Je veux...
13:56Je veux...
13:58J'ai envie de...
13:59de te prendre les mains.
14:02Et alors, parfois...
14:05Je veux me dépasser !
14:07Parfois...
14:11Je suis désolée,
14:13mais je ne suis pas l'innocente, pure-sauveure que tu penses que je suis.
14:26Est-ce qu'il y a quelque chose d'autre que tu veux ?
14:32Je... je pense que je veux aller faire un tour
14:51Tu veux aller au parc ?
14:53Ça a l'air bon
14:56C'est bon, on y va
15:22Je n'arrive pas à croire combien je suis nerveuse
15:24Mes mains sont en train de pleurer
15:26Oui, moi aussi
15:32Ça veut dire que si je veux tenir ta main, je peux le faire ?
15:37Oui
15:38Donc on peut le faire tout le temps ?
15:43Elle a l'air agréable
15:45Très agréable
15:48Ok Takio, qu'est-ce que tu aimes au sujet de Rinko Yamato ?
15:52Elle a l'air si pure
16:02Takio, je dois te le dire
16:05Tu te souviens du jour où on s'est rencontrés à ta maison tout d'un coup ?
16:10Je t'ai dit que j'avais obtenu ton adresse de station
16:13C'était une blague
16:16Je pouvais te dire où tu étais allé à l'école avec ton uniforme
16:20Donc je suis sorti et j'ai commencé à demander
16:25Tu te souviens comment j'ai oublié mon téléphone dans ta chambre ?
16:29Oui, ce n'était pas un accident
16:31Tu l'as fait pour un but ?
16:33Je voulais juste s'assurer que je pouvais te revoir
16:36Et je pense que c'était la meilleure chose que j'ai pu trouver
16:41Takio, je sais que tu penses que je suis bien, agréable et pure, mais je ne le suis pas
16:47Pas du tout, je n'y avais aucune idée
16:51Je ne peux pas croire que tu as passé tout ce malheur juste pour me voir
17:03Merci
17:06Je suis heureux que tu l'aies fait
17:09Takio, j'ai été si effrayée que tu m'aimais quand tu as découvert la vérité
17:15Je pensais que tu ne voudrais plus me voir
17:19Je suis désolé
17:25Quand j'étais dans ce bâtiment brûlant, j'ai fait une promesse à moi-même
17:29Je me suis dit que je ne te ferais plus pleurer
17:33Oh non, je pleure parce que je suis heureuse
17:35Ce sont des fleurs de joie, elles ne comptent pas
17:45Jusqu'à ce que ton jour finisse avec un sourire
17:47Ah oui, il le fera, d'ici jusqu'à là
17:53Mme Yamato est heureuse, et bien, moi aussi
18:00Tu es sûre que tu vas bien ?
18:02Oui
18:04Tu sais, tu peux rester pour un moment, si tu veux
18:07Je ne peux pas
18:10Je ne peux pas
18:12Je ne peux pas
18:14Je ne peux pas
18:16Je ne peux pas
18:18Je ne peux pas
18:20Tu sais, tu peux rester pour un moment, si tu veux
18:23Non, je pense que c'est pour le mieux
18:25Maintenant que je sais que Tagio va bien
18:30En plus, je pense qu'il va pouvoir le voir sur mon visage
18:50Le soleil est vraiment beau ce soir
18:53J'ai vu un étoile, c'est la première fois que je le vois
18:56Et je pensais à toi, alors j'ai fait un souhait
19:00Je t'aime, je t'aime
19:02Je t'aime, je t'aime
19:04Je t'aime, je t'aime
19:06Je t'aime, je t'aime
19:08Je t'aime, je t'aime
19:10Je t'aime, je t'aime
19:12Je t'aime, je t'aime
19:14Je t'aime, je t'aime
19:17Et je pensais à toi, alors j'ai fait un souhait
19:20Pour qu'on soit ensemble pour toujours
19:22Tout s'est passé si vite
19:24J'espère que j'ai réussi à faire mon souhait
19:28Je pense que tu l'as fait
19:32Dormis bien, Miss Yamato
19:39Tsuna, je viens
19:47J'ai un favoris à te demander
19:50Qu'est-ce que c'est ?
19:53J'ai besoin de t'embrasser
19:57Aujourd'hui, Miss Yamato et moi nous tenions les mains
20:00Et j'étais vraiment terrible à ce sujet
20:03Comment peux-tu te mêler de tenir les mains ?
20:07Ce n'est pas important
20:09Mais je veux m'assurer qu'on s'embrasse
20:12Je veux t'entraîner
20:16Pourquoi n'utilises-tu pas un sac ?
20:18J'en ai déjà fait !
20:20Il y a juste quelque chose de mal
20:22J'ai besoin d'une personne réelle
20:24Trouve quelqu'un d'autre, mec
20:26Quoi ? Ça serait complètement dérespectueux !
20:30Je sais que tu es bon à garder des secrets
20:32Tu es la seule personne que j'aie
20:34Tu es la seule personne que j'ai
20:36Tu es la seule personne que j'ai
20:38Tu es la seule personne que j'ai
20:40Tu es la seule personne que j'ai
20:42Tu es la seule personne que j'ai
20:44Arrête, mec, tu m'étonnes
20:46Tu vas bien, je t'ai apporté de la protection
20:49Tu dois t'en aller
20:51Avec ça entre nous, il n'y aura pas de problème
20:53Il va y avoir un énorme problème
20:56J'ai déjà fait ma tête sur ça
20:58Maintenant, sois un homme et bisez-moi !
21:01Taka, j'ai un petit problème
21:11Non ! Non !
21:22Miss Yamato, ne t'inquiète pas
21:25Je serai le genre d'homme que tu peux dépendre
21:28Donc demain, et chaque jour après, tu peux aller dormir avec un sourire
21:40Je t'aime, Taka
22:11Je t'aime, Taka
22:13Je t'aime, Taka
22:15Je t'aime, Taka
22:17Je t'aime, Taka
22:19Je t'aime, Taka
22:21Je t'aime, Taka
22:23Je t'aime, Taka
22:25Je t'aime, Taka
22:27Je t'aime, Taka
22:29Je t'aime, Taka
22:31Je t'aime, Taka
22:33Je t'aime, Taka
22:35Je t'aime, Taka
22:37Je t'aime, Taka
22:39Je t'aime, Taka
22:41Je t'aime, Taka