Watch Fairy Tail Movie 1- Houou no Miko (Dub) (2012)

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00:00C'est la première fois que j'y vais et j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:00:07Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:00:11Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:00:15Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:00:19Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:00:30Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:01:00Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:01:04Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:01:08Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:01:12Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:01:16Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:01:20Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:01:24Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:01:28Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:01:32Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:01:36Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:01:40Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:01:44Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:01:48Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:01:52Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:01:56Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:02:00Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:02:04Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:02:08Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:02:12Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:02:16Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:02:20Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:02:24Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:02:28Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:02:32Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:02:36Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:02:40Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:02:44Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:02:48Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:02:52Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:02:56Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:03:22J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:03:52J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:03:54J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:03:56J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:03:58J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:00J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:02J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:04J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:06J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:08J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:10J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:12J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:14J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:16J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:18J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:20J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:22J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:24J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:26J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:28J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:30J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:32J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:34J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:36J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:38J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:40J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:42J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:44J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:46J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:48J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:50J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:04:52J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:05:22J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:05:24J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:05:26J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:05:28J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:05:30J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:05:32J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:05:34J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:05:36J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:05:38J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:05:40J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:05:42J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:05:44J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:05:46J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:05:48J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:05:50J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:05:52J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:05:54J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:05:56J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:05:58J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:00J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:02J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:04J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:06J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:08J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:10J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:12J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:14J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:16J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:18J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:20J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:22J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:24J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:26J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:28J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:30J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:32J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:34J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:36J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:38J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:40J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:42J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:44J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:46J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:48J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:50J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:52J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:54J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:56J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:06:58J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:07:00J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un qui m'écoute.
00:07:02Désolée, Happy !
00:07:06Si tu sais ce qui est bon pour toi, tu donneras Geese tout de suite.
00:07:08Si tu sais ce qui est bon pour toi, tu donneras Geese tout de suite.
00:07:10Tu es folle si tu penses qu'on va faire courir notre boss, mademoiselle.
00:07:12Tu es folle si tu penses qu'on va faire courir notre boss, mademoiselle.
00:07:14Assez admirable. On dirait que tu as de l'honneur.
00:07:16Dans ce cas, prépare-toi pour la bataille, maintenant !
00:07:18Dans ce cas, prépare-toi pour la bataille, maintenant !
00:07:24Qu'est-ce qu'elle fait ?
00:07:26Prends-la !
00:07:32Prends-la !
00:07:38Alors, où peux-je trouver Geese ?
00:07:40Alors, où peux-je trouver Geese ?
00:07:42Mon erreur ? Je crois que j'ai oublié.
00:07:52Voilà !
00:07:54C'est l'heure du déjeuner !
00:07:58Je suis Dragon Wing Attack !
00:08:02Je suis Dragon Wing Attack !
00:08:06Quel d'entre vous est nommé Geese ?
00:08:14Ces gars ne savent pas quand quitter, non ?
00:08:16Ice make floor !
00:08:22Maintenant, où est Geese ?
00:08:24Qui parle ?
00:08:26Non !
00:08:30C'est trop froid !
00:08:32Tu veux jouer, hein ?
00:08:34Oui, je vais jouer avec toi !
00:08:36Je ne veux pas !
00:08:38Moi non plus !
00:08:40C'est assez !
00:08:42Non !
00:08:50C'est ce qu'il reçoit pour m'avoir mis au barbecue plus tôt !
00:08:52C'est ce qu'il reçoit pour m'avoir mis au barbecue plus tôt !
00:08:54C'est ce qu'il reçoit pour m'avoir mis au barbecue plus tôt !
00:08:56Maintenant, tu veux me dire où Geese se cache ?
00:08:58Ou tu veux que je te le dise à la foule ?
00:09:00Non !
00:09:02Je sais que la dame a un corps totalement rock !
00:09:04Mais tu dois lui donner du temps !
00:09:06Je remercie l'aide, mais comment je vais lui demander maintenant ?
00:09:08Je dois te mettre à la pâte !
00:09:10Non !
00:09:12Comment ça ?
00:09:14Ouvre le portail du lion !
00:09:16Luki !
00:09:18J'ai ça !
00:09:20Ne t'inquiète pas, petite tête !
00:09:22Régulus Gatling Impact !
00:09:26Ce n'est pas ce que je voulais !
00:09:30Allez, belle !
00:09:32Ça prend seulement deux personnes pour avoir une conversation significative !
00:09:34Ça prend seulement deux personnes pour avoir une conversation significative !
00:09:36Tu sais ?
00:09:44S'il te plaît, aide-moi !
00:09:46Il y a plein de mauvais gars partout !
00:09:48Mais ton ventre est toujours ton ennemi le pire !
00:09:50Mais ton ventre est toujours ton ennemi le pire !
00:09:58C'est lui ?
00:10:00C'est lui !
00:10:02J'ai eu celui-là !
00:10:03Lucy ?
00:10:04Oui, je t'ai dit qu'elle était dingue !
00:10:14Tu ne t'en vas pas !
00:10:17Joli !
00:10:19Encore une fois !
00:10:21À tout coûté !
00:10:25Non !
00:10:27Absolument pas !
00:10:35C'est pas vrai !
00:10:37J'ai besoin de l'argent !
00:10:41Donc, tu me dis que...
00:10:43C'est lui qui a réussi à menacer ma belle ville, et ce monstre de fantôme est toujours sur la route !
00:10:47Oui monsieur, je prends la responsabilité.
00:10:50Il peut toujours être à large, mais sa gang a été écrasée.
00:10:53J'ai voulu le boss !
00:10:55Et vous, Claude, vous vous appelez une guilde ?
00:10:57Vous êtes plus comme un acte de circus, un groupe de clowns !
00:10:59Pas de récompense pour vous !
00:11:04Je suis désolée les gars, c'était de ma faute.
00:11:08Ne vous inquiétez pas, nous sommes tous dans ça ensemble.
00:11:12Oui, on gagne ou on perd en tant qu'équipe, n'est-ce pas les gars ?
00:11:15Et quand on reviendra à la maison, le maître nous punira en tant qu'équipe.
00:11:19Oui, on le sait.
00:11:21En parlant de...
00:11:42...
00:11:49Toi, j'avais peur que tu ne reviendrais pas.
00:11:53...
00:11:55Je suis désolée.
00:11:57Je sais, tu m'as dit que tu resterais pour toujours.
00:12:02Une énorme quantité de pouvoir magique a été détectée dans la région des montagnes, au nord de Fiore.
00:12:06Une enquête est en cours pour déterminer la source,
00:12:08mais des rapports préliminaires indiquent que la bombe était puissante pour obliter deux montagnes.
00:12:13Qu'est-ce qu'il y a de plus ? Nous avons raison de croire que c'était seulement une petite fraction de son pouvoir.
00:12:18Notre plus grand souci, c'est que son pouvoir rivalise celui de Zaref.
00:12:26C'est une pensée inquiétante, pour le moins.
00:12:29Ce genre de pouvoir pourrait signifier la destruction du monde.
00:12:33A tout prix, nous ne pouvons pas l'oublier,
00:12:35ce qui est précisément pourquoi j'ai appelé les maîtres de la Guilde ici.
00:12:39Nous avons besoin de nos meilleures pensées en travaillant ensemble.
00:12:44Une collection de nos meilleures pensées et de nos plus grands coups de main, je dirais.
00:12:48Ecoute, tu penses que tu peux gérer ça ?
00:13:02C'est parti !
00:13:08Depuis que je t'aime, je vais te donner mon discount spécial pour mes clients.
00:13:11D'accord, Magnolia, tes héros sont de retour !
00:13:14J'ai toujours manqué ce lieu quand on y va.
00:13:17Hey, nous avons été sur la route pour un moment, alors avant de retourner à la Guilde, je vais me réchauffer !
00:13:21A plus tard, les gars !
00:13:24Eh bien, elle ne m'étonne pas.
00:13:26Pauvre Lucy...
00:13:28Elle va bien. Lucy a toujours été rapide à rebondir.
00:13:51Yo, Natsu !
00:13:53T'as trouvé les mauvais gars ou quoi ?
00:13:55Non, celui-ci est parti ! Juste comme notre récompense !
00:13:58Mon amour, Grey, je suis si contente que tu sois de retour !
00:14:01Oui, c'est bien de te voir.
00:14:02Oh, Grey ! Chaque fois que tu es parti, la Guilde semble être aussi vide qu'un océan sans eau.
00:14:07Et il semble qu'il est de retour sans cette blonde de bimbo.
00:14:10Tu dois voir ce que tu dis toi-même.
00:14:12Tout le monde dit que la tête c'est la première chose à faire quand on commence à vieillir.
00:14:15Mais je ne suis pas vieille !
00:14:18Est-ce que le Maître est là ?
00:14:20Il a été appelé à une sorte de réunion de conseil de dernière minute.
00:14:23Donc ça va probablement prendre un peu de temps.
00:14:25Je vois.
00:14:31Eh bien, je ferai mieux la prochaine fois.
00:14:40Eclair ! Tu vas bien ?
00:14:42Oui, tu vas bien ?
00:14:44Oh, s'il te plaît, aide-nous ! Tu dois aider mon ami Eclair !
00:15:06Alors, c'est en fait assez simple.
00:15:08Si j'essayais d'amener mon Fénix Stone privé de ma famille,
00:15:11et puis de le réunir avec son fils,
00:15:14quelque chose d'extraordinaire arriverait.
00:15:17Maintenant, il me semble que le fils a été trouvé.
00:15:19Dans les mains d'une fille commune.
00:15:22Ma principale de Véronica est bientôt à célébrer 400 ans d'existence.
00:15:26Et mon souhait...
00:15:28est de mettre ces sacrés bâtiments ensemble à la cérémonie
00:15:31et de débrouiller mes adorables sujets avec le spectacle à suivre.
00:15:34Quel meilleur spectacle de pouvoir que de débrouiller l'impossible avant leurs yeux ?
00:15:38Nous t'aiderons avec plaisir dans cet enjeu, Ducréme. Comment ?
00:15:42Tu n'as qu'une seule tâche.
00:15:44J'ai demandé à ton Carbuncle Guild d'amener le Fénix Stone privé de ce sacré bâtiment à moi.
00:15:48Tu seras récompensé.
00:15:50Vois que notre 400e anniversaire est un succès,
00:15:53et tu auras 400 millions.
00:15:56400 milles, c'est beaucoup d'argent.
00:15:58Oui, c'est vrai.
00:15:59Et tout pour détruire le bâtiment d'une fille à l'aide du garçon, Ducréme.
00:16:03Apparemment, l'enfant a beaucoup plus d'argent que le sens commun.
00:16:06J'en prendrai quelques-uns de ses mains.
00:16:09Vas-y, Chase.
00:16:15Le Fénix Stone.
00:16:18Nous sommes les deux, le Joule de Garnet et la créature qui tombe dans les ombres.
00:16:22Et quand ce sera fait, nous serons considérablement plus riches.
00:16:48Le Joule de Garnet
00:17:04Voici.
00:17:05Merci.
00:17:06Peut-être qu'elle a faim, juste parce qu'elle avait faim.
00:17:09Qui est cette fille ?
00:17:10Je ne sais pas.
00:17:12Qu'est-ce qu'il y a avec ce gros oiseau de bébé ?
00:17:14Je ne suis pas sûre, mais on dirait que c'est son ami.
00:17:16On dirait plutôt que c'est mon dîner.
00:17:18Tu n'as pas l'air.
00:17:21Vous êtes très gentil.
00:17:24Vous devriez être bien.
00:17:26Merci.
00:17:27Mais je serais bien avec ou sans le déjeuner.
00:17:30Hein ?
00:17:31Oh mon Dieu.
00:17:32Maintenant, maintenant.
00:17:33Tu sais mieux que de dire des choses comme ça.
00:17:36S'il te plaît, pardonne-lui.
00:17:38Euh, ça va, ne t'inquiète pas.
00:17:40Je suis Momon.
00:17:42Et c'est Claire.
00:17:44Je l'ai emprisonnée il y a quelques années.
00:17:46Tu l'as emprisonnée ?
00:17:51Je m'appelle Lucy.
00:17:53C'est agréable de te rencontrer.
00:18:03Je m'appelle Natsu.
00:18:04Je suis ce qu'on appelle un Dragon Slayer.
00:18:06Bienvenue dans notre guilde, Claire.
00:18:08Et je suis contente.
00:18:09Tu veux manger un poisson ?
00:18:12Vous êtes tous très gentils.
00:18:16Viens, Momon.
00:18:17D'accord.
00:18:30Attends !
00:18:31Qu'est-ce qui se passe ?
00:18:32Tu vas vers un forêt.
00:18:34Fais attention.
00:18:36Une grande tristesse t'attend là-bas.
00:18:38Un forêt ?
00:18:41Au fond de la forêt.
00:18:44C'est ça.
00:18:45Au fond de la forêt.
00:18:48C'est là-bas.
00:18:49Je ne pense pas que tu aies envie d'aller là-bas.
00:18:53Viens, Momon.
00:18:55Je viens !
00:18:57Attends !
00:18:58Viens.
00:19:09Attends une seconde !
00:19:10Où vas-tu ?
00:19:12Au fond de la forêt.
00:19:14Mais ce lieu est super dangereux !
00:19:16Tout le monde dit qu'il y a des monstres !
00:19:19Je dois y aller.
00:19:21Pourquoi ?
00:19:23Je ne sais pas.
00:19:25Il m'appelle.
00:19:27Et je ne peux pas l'ignorer.
00:19:33D'accord.
00:19:34On va t'accompagner pour que tu sois en sécurité.
00:19:36On est des wizards, tu sais.
00:19:40Je ne suis pas très amoureuse de la magie.
00:19:43Maintenant, sois gentille !
00:19:45Parce que la magie
00:19:47apporte une grande tristesse.
00:19:49Tu penses que ça apporte la tristesse ?
00:19:53Je sais que ça apporte la joie.
00:19:55Alors laissez-moi t'accompagner.
00:19:57Oui, moi aussi !
00:19:59Tu vas aimer la magie
00:20:00après avoir vu ce que nous deux pouvons faire avec elle.
00:20:03Nous t'accompagnerons aussi.
00:20:05Pourquoi pas ?
00:20:06On n'a rien d'autre à faire.
00:20:08Génial !
00:20:18Eh bien,
00:20:20ça serait bien d'avoir de l'accompagnement.
00:20:30Faites attention à ne pas détruire mes chaussures.
00:20:32Hey Windy,
00:20:33tu ne peux pas utiliser ton spell de malheur ?
00:20:35Plus je l'utilise,
00:20:36moins ça marche,
00:20:37alors je ne devrais probablement pas.
00:20:38Je suis désolée.
00:20:39Juste essayez de le tenir
00:20:40jusqu'à ce qu'on arrive à la station Rose Garden.
00:20:43Pourquoi mon ventre me déteste tellement ?
00:20:49Alors Eclair,
00:20:50où es-tu venu d'origine ?
00:20:53Je ne sais pas, honnêtement.
00:20:55Je n'ai aucun souvenir clair de ça.
00:20:57Oh,
00:20:58comme une forme d'amnésie ?
00:21:00Peut-être que c'est ça.
00:21:02La chose étrange est,
00:21:03ce que je me souviens,
00:21:05c'est que je n'ai jamais beaucoup pensé aux mages,
00:21:07en particulier à l'asile.
00:21:11Tais-toi !
00:21:13Même si elle manque de grâce sociale,
00:21:15elle est une bonne personne à l'intérieur,
00:21:16alors pardonne-lui sa rudesse.
00:21:18Pas de point, Chatter.
00:21:20Oui, elle est géniale.
00:21:43Wow,
00:21:44ce lieu est génial !
00:21:45Il y a de la magie
00:21:46pratiquement partout où tu regardes.
00:21:50Hey, Happy !
00:21:51Allons prendre des légumes !
00:21:52Oui, monsieur !
00:21:53C'est l'heure du déjeuner !
00:21:55Quelle tête de poisson !
00:21:56Maintenant,
00:21:57on n'a pas besoin de vérifier
00:21:59jusqu'à ce soir,
00:22:01alors allons nous amuser un peu.
00:22:17C'est bon,
00:22:18c'est bon.
00:22:47C'est bon,
00:22:48c'est bon.
00:23:17C'est bon,
00:23:18c'est bon.
00:23:46C'est bon.
00:23:47C'est bon.
00:23:48C'est bon.
00:23:49C'est bon.
00:23:50C'est bon.
00:23:51C'est bon.
00:23:52C'est bon.
00:23:53C'est bon.
00:23:54C'est bon.
00:23:55C'est bon.
00:23:56C'est bon.
00:23:57C'est bon.
00:23:58C'est bon.
00:23:59C'est bon.
00:24:00C'est bon.
00:24:01C'est bon.
00:24:02C'est bon.
00:24:03C'est bon.
00:24:04C'est bon.
00:24:05C'est bon.
00:24:06C'est bon.
00:24:07C'est bon.
00:24:08C'est bon.
00:24:09C'est bon.
00:24:10C'est bon.
00:24:11C'est bon.
00:24:12C'est bon.
00:24:13C'est bon.
00:24:14C'est bon.
00:24:15C'est bon.
00:24:16C'est bon.
00:24:17C'est bon.
00:24:18C'est bon.
00:24:19C'est bon.
00:24:20C'est bon.
00:24:21C'est bon.
00:24:22C'est bon.
00:24:23C'est bon.
00:24:24C'est bon.
00:24:25C'est bon.
00:24:26C'est bon.
00:24:27C'est bon.
00:24:28C'est bon.
00:24:29C'est bon.
00:24:30C'est bon.
00:24:31C'est bon.
00:24:32C'est bon.
00:24:33C'est bon.
00:24:34C'est bon.
00:24:35C'est bon.
00:24:36C'est bon.
00:24:37C'est bon.
00:24:38C'est bon.
00:24:39C'est bon.
00:24:40C'est bon.
00:24:41C'est bon.
00:24:42C'est bon.
00:24:43C'est bon.
00:24:44C'est
00:25:05Quoi ?!
00:25:06Problème ?
00:25:08Rhaaa ! Rhaaa ! Rhaaa ! Rhaaa ! Rhaaa !
00:25:27Je me demande ce qui se passe avec cette fille...
00:25:36Je suis tout prête, si vous voulez le coucher
00:25:40Eclaire !
00:25:43Eclaire !
00:25:44Eclaire !
00:25:45Eclaire !
00:25:46Eclaire !
00:25:53J'ai pas le goût de partager
00:25:54J'ai pas le goût de partager
00:25:55Vous et moi, on est comme-même
00:25:56Vous et moi, on est comme-même
00:25:57Nous avons les mêmes yeux
00:25:59Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:26:00Nos yeux...
00:26:01Nos yeux...
00:26:02Nos yeux...
00:26:03Qu'est-ce que tu veux dire par ça ?
00:26:04Tes yeux... Ils servent comme une fenêtre dans ton passé.
00:26:09Ils me disent que tu as connu la tristesse. Je ne pensais jamais voir ça dans un utilisateur de magie.
00:26:14Mes yeux... te disent ça ?
00:26:27Mammon !
00:26:28Qu'est-ce que tu fais là ?
00:26:31La calme et l'essence d'un captive, ou l'horreur de la prière. Choisis.
00:26:37Quoi ? Non !
00:26:39Je ne suis pas là pour toi.
00:26:43Cours, maintenant.
00:26:50Non, non !
00:26:58Tu sais ce que ce mec veut de toi ?
00:27:00Un boba !
00:27:23Eclair ! Lucy ! Tu vas bien ?
00:27:25Eclair ! Lucy ! Tu vas bien ? Parles-moi !
00:27:34Vas-y et cherches son sang, oh ma clé.
00:27:40Eclair !
00:27:50Vous y êtes ! Merci Dieu ! Vous êtes là !
00:27:53Qui en es-tu ?
00:27:55C'est moi.
00:28:01Non, ça ne va pas t'aider.
00:28:04Reviens ici !
00:28:06Tu restes ici et assure-moi qu'elle va bien !
00:28:08Oui, monsieur !
00:28:22Allez !
00:28:25Allez !
00:28:35Bordel !
00:28:38Viens me chercher, mes jambes starvées. Et viens !
00:28:48Merde !
00:28:50C'est parti !
00:28:55C'est parti !
00:29:03Tu vas souhaiter que tu aies continué à courir !
00:29:06C'est une vérité, n'est-ce pas ?
00:29:16Il est disparu.
00:29:18Tu sais pourquoi il est après toi ?
00:29:20Est-ce que ça t'a fait penser à quelque chose ?
00:29:22Hey !
00:29:24Tout le monde va bien ?
00:29:25Qu'est-ce que c'était ?
00:29:26Je ne sais pas.
00:29:27Quelqu'un est après elle.
00:29:30Quoi ?
00:29:31Tu sens une brise ici ?
00:29:39Non !
00:29:40Ton habit de courir n'a jamais été contagieux, n'est-ce pas ?
00:29:43Si c'est le cas, je ne sais pas.
00:29:45Ouvre tes yeux, pervers !
00:29:56Prends ce bâtiment.
00:29:58Travaille loin, dans la forêt de la frontière.
00:30:01Là, tu trouveras le grand wizard Callard.
00:30:04Vois que ce bâtiment reçoit ses mains.
00:30:08Je pense que c'est ce que mon chercheur voulait me montrer.
00:30:12Il voulait ce bâtiment ?
00:30:14J'ai l'impression d'une puissance particulière s'émanant de ce bâtiment.
00:30:17Ce Callard, le nom est inconnu pour moi.
00:30:20Alors, qu'est-ce qu'il y a ?
00:30:21Tu sais ce qui est spécial de ce bâtiment ?
00:30:23Elle m'a dit qu'elle n'a aucune mémoire de son importance.
00:30:26Mais elle l'a eu pendant autant de temps qu'elle peut le souvenir.
00:30:29Mon passé est blanc comme un canvas sans touche.
00:30:33Juste de la nullité blanche qui s'écoule.
00:30:35Rien pour me rappeler qui je suis,
00:30:37ni la réalité de mon passé.
00:30:39Rien pour me rappeler qui je suis,
00:30:41ni les raisons pour lesquelles je continue d'y aller.
00:30:45Mais récemment,
00:30:46l'image a commencé à se remplir, lentement.
00:30:50Ce bâtiment doit être une preuve de mon passé.
00:30:53J'imagine que ce gars Callard sait quelque chose.
00:30:56On doit aller le trouver et lui demander.
00:30:57Tu n'as aucune chance de savoir où on peut trouver Callard, n'est-ce pas ?
00:31:01Je sais.
00:31:02Mais je ne suis pas sûr de qui il est.
00:31:04Ou si je peux toujours le voir.
00:31:06Même si il est trop tard, je dois y aller.
00:31:08Même si il est trop tard, je dois y aller.
00:31:27Tu n'as certainement pas fait beaucoup de protection.
00:31:29Oh, mon dieu.
00:31:31J'ai vraiment besoin d'un poisson après tout ça.
00:31:35Il a l'air tellement délicieux !
00:31:37Il doit être sérieux !
00:31:39Ouvrez le portail de l'eau, porteur d'eau !
00:31:41Aquarius !
00:31:43Hey, sale !
00:31:44Pourquoi ne pas le déguiser ?
00:31:50Tu m'as déjà tiré de quelques trous,
00:31:52mais celui-ci prend le coup.
00:31:54Tu vas bien, Lucy ?
00:31:55Oui, juste un peu.
00:32:08Quelqu'un a mis un déterrent monstre,
00:32:10même si ça n'a pas l'air d'être récemment.
00:32:12Ça veut dire qu'on est presque là ?
00:32:26Wow, il vit ici ?
00:32:28Il y a un grand oiseau là-bas.
00:32:30C'est un oiseau.
00:32:31C'est un oiseau.
00:32:32C'est un oiseau.
00:32:33C'est un oiseau.
00:32:34C'est un oiseau.
00:32:35Il vit ici ?
00:32:36Il y a un grand oiseau là-bas ?
00:32:46Il a l'air super vieux.
00:32:48Plus vieux que l'ancien.
00:32:50Hey.
00:32:51Regarde.
00:33:05C'est un oiseau.
00:33:17Ça ressemble à la maison d'un oiseau.
00:33:23Tu trouves quelque chose ?
00:33:29C'est moi.
00:33:31Une photo de quand j'étais petite.
00:33:36Tu es sûre ?
00:33:44Sors de là !
00:33:46Eclair.
00:33:50Donc tu es venu.
00:33:51Si ce message est en fait un oiseau qui t'atteint,
00:33:54alors ce que je t'ai dit est en effet vrai.
00:33:57Beaucoup de gens sont venus te chercher.
00:34:00Les survivants de la ville de feu m'ont raconté les événements qui se sont déroulés.
00:34:04Ça m'a fait plaisir d'entendre que tu as survécu.
00:34:07Mais quand je pense à ta mort...
00:34:15Oh mon amour.
00:34:16Qu'est-ce que tu veux dire par ça ?
00:34:17Oh mon amour, ma chère Eclair.
00:34:19Le temps qu'on a passé ensemble m'a blessé avec les plus précieuses souvenirs de toute ma vie.
00:34:25Malgré tout, comme le destin d'une ville de feu, tu as besoin de servir comme maîtresse.
00:34:30Et j'ai été donné la tâche de déverrouiller les Fénix Stones.
00:34:34La magie de déverrouillage ? La nullification ?
00:34:38Je n'ai aucun doute que tu es une maîtresse spectaculaire.
00:34:46Ma magie de déverrouillage a finalement été complétée.
00:34:48Mais j'ai peur de ne jamais avoir la chance de l'utiliser.
00:34:54J'ai fallu mal.
00:34:56J'allais m'attacher à la vie que j'avais à retenir jusqu'à ton retour, en portant les Fénix Stones.
00:35:01Mais si tu voyais ça...
00:35:04Oh Eclair.
00:35:07Il est déjà parti de moi.
00:35:09Je suis si triste.
00:35:11J'ai une simple prière.
00:35:13Que le bonheur te trouve et que tu trouves des gens qui t'aiment profondément.
00:35:18Ma chère Eclair.
00:35:20Ma chère et chère fille.
00:35:24Père, je suis là.
00:35:45Pas de chance.
00:35:46Nous avons cherché dans chaque livre et dans chaque sac de papier, mais nous n'avons rien trouvé sur sa magie de déverrouillage.
00:35:51Je vois.
00:35:54Le vrai problème, c'est le spell qui a été casé sur les Fénix Stones.
00:36:05Calard a fait un point en mentionnant son travail en essayant de l'enlever des Fénix Stones.
00:36:10Cela me dit que c'était particulièrement troublant.
00:36:13Et peut-être particulièrement maléfique.
00:36:24Je suis là.
00:36:41Je sais comment tu te sens.
00:36:43Je n'ai pas longtemps perdu mon père.
00:36:45Et je n'étais pas en mesure d'être là pour lui.
00:36:55Il voulait que tu trouves du bonheur et des gens qui t'aiment.
00:36:59C'était son dernier souhait.
00:37:04Eclair, tu as trouvé un de ces gens dans moi.
00:37:07Je suis là.
00:37:22J'aimerais faire une demande formelle de la Fairy Tale Guild.
00:37:26Mon père a passé ses derniers jours en essayant de libérer les Fénix Stones de la magie qu'ils portent.
00:37:30Pouvez-vous m'aider à l'atteindre ?
00:37:32Nous accepterons avec plaisir.
00:37:34C'est notre plaisir.
00:37:35Oui, monsieur.
00:37:38Vous avez mon merci.
00:37:41Nous avons payé le prix de nombreuses vies perdues.
00:37:43Mais la Fénix a été fermée.
00:37:46Les Fénix Stones des Twins sont un testament à cet acte.
00:37:49Et c'est à cause d'eux que nous pouvons avoir de la vraie paix.
00:37:56Je ne peux pas dire que ça me semble si dangereux.
00:37:58Peut-être que briser les Fénix Stones va briser la curse.
00:38:01Maintenant, c'est à l'aide de ton cerveau.
00:38:03Laisse-moi voir.
00:38:06FIER DRAGON !
00:38:08Attaque !
00:38:12Natsu, t'es un idiot ! Tu appelles vraiment ça « utiliser ton cerveau » ?
00:38:16Ce n'était pas mon idée.
00:38:18Si c'était vraiment si simple de briser, ne penses-tu pas que Kallard aurait fait ça ?
00:38:22Très lisse.
00:38:26Les autres Fénix Stones, sais-tu ce qu'ils sont maintenant ?
00:38:31Je ne suis pas sûre.
00:38:33Mais je pense que...
00:38:35C'était volé dans une raide par...
00:38:38Veronica ?
00:38:40J'en ai entendu parler.
00:38:42« Veronica » c'est le nom d'un pays au nord de la Fiore et c'est super petit !
00:39:04Qui en es-tu ?
00:39:06On s'appelle Carbuncle.
00:39:09L'animal adoré de la garniture qui s'écoule pour toujours dans les ombres.
00:39:13Et tu peux m'appeler ça.
00:39:19Natsu !
00:39:23Oh non !
00:39:24Reste là !
00:39:26Bâtard !
00:39:28Je vais te tuer !
00:39:31Bâtard !
00:39:35Oh, beau garçon.
00:39:37Tu es juste à l'heure d'un date chaud avec le canon.
00:39:40Quoi ?
00:39:42C'est mon meilleur adversaire pour l'amour de ma chère Gray ?
00:39:46Tu ne vas jamais gagner le cœur de mon amour, alors n'essaie même pas !
00:39:50Tu as eu la mauvaise idée, mademoiselle.
00:39:53Liar !
00:39:56Ceux-ci passeront par moi, car je suis de l'eau.
00:40:04Boules de magie !
00:40:20Des excuses pénibles pour des reprises.
00:40:22Gardez Claire en sécurité.
00:40:23Oui, je te promets.
00:40:25C'est maintenant !
00:40:31Il apparaît que même Titania connait son endroit pour s'assurer devant le grand coordonnateur.
00:40:36Elle s'est équipée ?
00:40:37Sors de là !
00:40:39Elles sont trop fortes.
00:40:40Hey, Jen, tu dois courir pour obtenir le Maître.
00:40:42Mais je dois rester ici et protéger Levy.
00:40:44Prends-la dans un endroit en sécurité pour l'amener.
00:40:46Oh, oui.
00:40:47Ils pourraient m'aider.
00:40:50Elle est là.
00:40:52C'est Claire !
00:40:58Lucy ! Mammon !
00:41:04Non, s'il te plaît, ne l'amène pas.
00:41:19Oh, mon Dieu !
00:41:26Penser que cette beauté va durer pour toujours...
00:41:31Je me demande à quel point c'est désagréable.
00:41:43Je ne pouvais pas l'aider quand elle m'a besoin.
00:41:45Ils l'ont emprisonnée.
00:41:46Et tout ce que je peux faire, c'est regarder ça se passer.
00:41:49Je dois essayer de l'aider.
00:41:51Tu le feras, mais tu es trop blessée maintenant.
00:41:54Ces bâtards ont détruit notre chambre et ont emprisonné un de nos amis.
00:41:57Ils sont en train de faire la merde avec la mauvaise chambre.
00:42:00Ils vont payer pour ça !
00:42:04C'est désagréable.
00:42:06Ils nous ont donné un coup qu'on ne va pas oublier bientôt.
00:42:10Tu as raison.
00:42:11Alors qu'est-ce qu'on fait ?
00:42:12Qu'est-ce qu'on fait ?
00:42:14S'il te plaît, pardonne-moi, Maître.
00:42:16Je n'ai pas pu protéger la chambre pour toi.
00:42:18Hey, Maître.
00:42:19Est-ce que Jet t'a dit ce qu'il s'est passé ici ?
00:42:22Euh, non.
00:42:23Est-ce qu'il devait ?
00:42:26Je viens ! Je serai là-bas !
00:42:30Il y a eu des rapports d'une puissance magique inusuelle récemment.
00:42:34Alors nous l'avons investigé.
00:42:36Et nous sommes arrivés dans ce petit pays puni.
00:42:38Il s'appelait Veronica.
00:42:40Eclair parlait de ce lieu.
00:42:42Elle nous a dit qu'elle pensait que c'était eux qui avaient volé l'autre Fénix Stone.
00:42:46La Guilde a été attaquée par Carbuncle.
00:42:48Ils sont des mercenaires.
00:42:49Ils ont été employés par Veronica's Dew Cream.
00:42:52Nous les avons écoutés parler d'obtenir une grande quantité d'argent pour abdiquer une fille nommée Eclair.
00:42:58Nous avons aussi entendu que Veronica mettra une fête de 400 ans demain.
00:43:02Et cette Dew Cream va faire des feuilles d'arbre en mettant les deux Fénix Stones ensemble.
00:43:07Qu'est-ce que ça fera ?
00:43:09Il y a une légende ancienne sur ces Stones.
00:43:12Elle dit que quand les deux deviennent l'un, le Fénix Fiery sortira de son prison éternelle.
00:43:18Et apparemment, donner une vie éternelle est un cadeau de remercie.
00:43:23Ça te fera vivre pour toujours ?
00:43:27Quand les gens de Fire Village ont enlevé le Fénix il y a de nombreuses années,
00:43:30de nombreuses vies ont été perdues.
00:43:32Je ne peux pas imaginer le désastre que ce diable aurait créé si il n'était pas sorti aujourd'hui.
00:43:36Tout ce qu'il nous reste à faire est de déchirer la magie d'un des Fénix Stones pour que ça ne revienne jamais.
00:43:41C'est pour ça que Callaert était si inquiète pour être là et attendait qu'elle lui apporte les Stones.
00:43:45Si Cream fait ça, il aura le pouvoir du Fénix et sera capable de faire ce qu'il veut sans avoir peur de la mort qui l'arrête.
00:43:51Si le Fénix est allé en rampage, comme ce qui s'est passé la dernière fois,
00:43:55le Duke va survivre l'attaque.
00:43:57Mais il sera l'unique.
00:43:59On ne va pas laisser ça se passer !
00:44:01Laissez-moi y aller.
00:44:03Je dois au moins essayer de sauver Eclair.
00:44:06Elle pleurait, alors je l'ai soutenue.
00:44:09Elle n'arrêtait toujours pas de trembler.
00:44:11C'était tellement fort que j'étais en train de me réveiller aussi.
00:44:14Ce n'est pas juste au sujet des Stones ou du Fénix.
00:44:17La vie d'Eclair est en danger !
00:44:20Elle est juste une fille comme moi.
00:44:23Quand elle a découvert que son père était mort, elle a pleuré comme moi.
00:44:27Elle a besoin de notre aide.
00:44:29On ne peut pas l'abandonner.
00:44:32Je vois.
00:44:33Vous pouvez y aller.
00:44:35Elisa, choisissez qui va avec elle.
00:44:37Bien.
00:44:38Gardez-le petit et efficace.
00:44:40Véronica ne peut pas être un grand pays, mais on ne peut pas aller en guerre avec eux.
00:44:44Bien sûr, Maître.
00:44:45Hey, Windy, je vais avoir besoin de votre Spell de Troyes cette fois.
00:44:48Oui, alors ça veut dire que je dois aller avec vous.
00:44:50Alors je vais...
00:44:51Où que Grey va, je vais suivre.
00:44:53Oui, Sir !
00:44:55Nous espérons le meilleur tout en préparant pour le pire.
00:44:58Je reviendrai au Conseil et donnerai mon rapport.
00:45:01Bonne vitesse à tous.
00:45:06Le Conseil
00:45:19Oh, quel moment parfait.
00:45:21C'est exactement ce que j'avais hôté.
00:45:23Un cadeau d'anniversaire idéal pour mon royaume.
00:45:28Ecoutez-moi, vous ne devez pas révivre le phoenix.
00:45:30L'homme ne peut pas contrôler son pouvoir destructeur.
00:45:33Ce n'est pas vrai, car je peux faire ce que je veux.
00:45:45Maintenant, écoutez-moi !
00:45:46Je vais vous rembourser pour vos troubles en terminant votre vie mauvaise.
00:45:50Vous l'aurez jusqu'à demain !
00:45:57Cette vache a eu l'air d'attaquer moi.
00:45:59J'ai l'impression que ses camarades pourraient essayer de l'attraper.
00:46:03J'aurai mes hommes prêts.
00:46:05Voyez ce que vous faites.
00:46:23Vous voulez nous dire que les pierres n'étaient qu'une légende ?
00:46:26En effet, ni le rebours du phoenix, ni le pouvoir de vie éternelle.
00:46:30La principalité de Veronica utilisera tout cela pour lutter contre le royaume de Fiore.
00:46:35C'est absurde ! Ils n'ont pas les ressources pour agir.
00:46:38C'est pour cela qu'ils doivent utiliser de la magie ancienne si puissante.
00:46:42Qu'est-ce que vous suggérez ?
00:46:44Que nous allons lancer un attaque préemptive sur l'une des plus petites nations souveraines ?
00:46:48Je vous dirai ce que je vous suggère.
00:46:50En fait, je fais une demande officielle du conseil de magie.
00:46:53En accord avec l'article 27 de la directive de sécurité nationale,
00:46:57je vous demande d'envoyer un ordre d'élimination de la menace,
00:47:00afin d'assurer les vies et les propriétés des citoyens.
00:47:03C'est la seule façon de prévenir ce retour monstrueux.
00:47:06Connaissez votre endroit, monsieur.
00:47:08Nous devons examiner toutes les informations importantes avant d'agir.
00:47:11Je vous l'ai dit, nous n'avons pas ce genre de temps !
00:47:28Putain d'extraterrestres !
00:47:31Essayant de courir en faveur de sa grâce.
00:47:34Par la sangue sacrée de l'antiquité,
00:47:37je vous demande d'ouvrir et de vous révéler.
00:47:57Ça ne sera pas long. Nous y arriverons, Eclair.
00:48:28Non, Eclair. Votre âge est bien trop tendre.
00:48:32La vie n'est pas encore terminée avec vous.
00:48:52Je vois.
00:48:53Bouge.
00:48:55Maintenant, je comprends.
00:48:59Je suis en plein cercle.
00:49:03La fin est le début.
00:49:08Les légendes seront nées.
00:49:14Dites-moi qui va là-bas !
00:49:16Les portes sont fermées pour la nuit !
00:49:18Nous sommes Fairy Tail et nous disons que c'est ouvert !
00:49:21Il vaut mieux qu'on s'en fasse !
00:49:26Une fois qu'on est au-delà de cette porte,
00:49:28notre mission est de trouver Eclair et de l'amener en sécurité !
00:49:30Faisons-le !
00:49:38Votre grâce !
00:49:39Ne vous inquiétez pas.
00:49:41Mes lapins loyaux feront tout le brouhaha, ainsi que Bight.
00:49:56Vous encore ?
00:50:10Nous nous rencontrons encore.
00:50:12Bien, parce que j'avais quelque chose à vous dire.
00:50:15Qu'est-ce que c'est ?
00:50:17Comment pourrais-je dire ça ?
00:50:18Votre goût en vêtements est atroce !
00:50:21Quelle coïncidence !
00:50:23J'allais dire exactement la même chose à vous !
00:50:27Alors écoutez-moi !
00:50:38J'espérais que nous pouvions fous les gardes,
00:50:40qu'ils pensent qu'on est juste quelques filles avec leurs chats.
00:50:43Mais on dirait qu'ils viennent du Carbuncle Guild.
00:50:47T'as peur ?
00:50:48Non, monsieur.
00:50:49En fait, je n'ai pas peur du tout.
00:50:51On essaie d'aider quelqu'un ici ce soir, tu vois ?
00:50:54Donc on doit être courageux.
00:50:56Wendy et moi, on va gérer ce groupe ici.
00:50:59Tu vas à l'avant, Lucy.
00:51:01Je t'en donne une.
00:51:03Allons-y !
00:51:21Donc le château est juste à l'ouest de ici.
00:51:33Tu dois avoir quelque chose de mieux que ça.
00:51:38Dépêche-toi, Juvia !
00:51:40Je le suis !
00:51:41C'est merveilleux !
00:51:42Tout ce temps, j'ai rêvé seulement d'aller faire un déjeuner au soleil avec mon amourux Gray !
00:51:47Sors de là !
00:51:52Toi !
00:51:53Vous êtes tellement audacieux !
00:51:54Hey, petit garçon ! Tu n'en as pas assez, n'est-ce pas ?
00:51:58Si tu pensais que Gray allait s'embrouiller avec un vieux comme toi, tu devrais être prêt à répondre à moi d'abord !
00:52:03Tu ne viendras jamais entre nous !
00:52:04Calme-toi, d'accord ?
00:52:05Attends ! Qu'est-ce que le monde t'a possédé pour que tu prennes tes vêtements devant cet homme ?
00:52:09Quelqu'un d'amoureux, peut-être ?
00:52:14Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:52:18C'est l'heure de faire un déjeuner !
00:52:22Il faut qu'on s'en aille !
00:52:27Des feuilles de feu déjà ?
00:52:30Attends, Claire ! Je serai là tant que je peux !
00:52:33Toi, là-bas ! Arrête !
00:52:35Ouvrez la Porte du Maître !
00:52:37Fargo !
00:52:39Bonjour, princesse ! Vous voulez me punir pour interrompre la célébration ?
00:52:43Je m'en fiche si vous ne l'arrêtez pas !
00:52:45Oui, bien sûr !
00:52:52Arrêtez-moi !
00:52:57Prends ça !
00:53:03Princesse, vous devez vous appuyer !
00:53:05Merci beaucoup !
00:53:08Et s'il vous plaît, faites attention !
00:53:21Eclair, étant avec toi, j'ai mangé tellement de bons souvenirs, je te promets, je te promets que je vais essayer de t'en sortir, je veux que tu fasses plus de bons souvenirs, alors je vais te sauver !
00:53:44C'est tout !
00:53:48Non !
00:53:50Une vie de pauvre comme toi, qui aime blesser les gens ?
00:53:54Combien de temps ça prend pour que tu aies assez ?
00:53:56Laissez-moi voir comment c'est de prendre une vie de plus, la tienne.
00:54:00Non !
00:54:03Non !
00:54:14Il semblerait que le garnet ait clairement éclaté la flamme.
00:54:24Endu !
00:54:31Donne-le-moi !
00:54:38Tellement précieux !
00:54:39A la maison, dans tes sacs de poisson.
00:54:41Alors c'est ce qui t'appelle, n'est-ce pas ?
00:54:44Très drôle !
00:55:01Ah, une tenue pour le théâtre !
00:55:06Elle est en mesure d'arrêter mon rééquipage, car mon focus est faible.
00:55:11Ferme tout mais la bataille.
00:55:16Tu es tout simplement éclairée.
00:55:21Depuis que je suis fatiguée, allons directement à la finale.
00:55:31Maintenant, c'est le moment de s'arrêter de se cacher.
00:55:40J'espère que tu es prête pour un retour à la vie.
00:55:49Personne ne s'en sort de la bataille de la Fairy Tail.
00:55:54Nous prenons la revanche.
00:55:55Allons-y.
00:55:57Code...
00:55:59Excalibur !
00:56:17Il est terminé. Allons-y.
00:56:19Oui, mon amour.
00:56:21Mon amour, tu n'es plus que moi, le grand et puissant phoenix.
00:56:26Je n'ai pas le droit de ce fait divin.
00:56:29Les dieux eux-mêmes ont déclaré notre union.
00:56:31Pourquoi cette hésitation ?
00:56:33Ta main tombera dans le mien.
00:56:46Mon amour...
00:56:48Mon amour, quel moment impeccable.
00:56:55Tu n'es plus que moi, le grand et puissant phoenix.
00:56:57Les dieux eux-mêmes ont déclaré notre union.
00:56:59Pourquoi cette hésitation ?
00:57:01Oui ?
00:57:02J'y joue.
00:57:11Encore !
00:57:12J'aimerais bien couper un pain de mariage.
00:57:15Mais tu devras le faire.
00:57:17S'il te plaît, ça a l'air ridicule.
00:57:22Quoi ? Je ne peux pas l'enlever ?
00:57:24Impossible !
00:57:25Ne sous-estimez jamais la volonté d'une femme !
00:57:38C'est comme si ta forme de femme n'acceptait pas une réponse.
00:57:41C'est triste.
00:57:42Tu dois être désolée de te marier, n'est-ce pas ?
00:57:47Quoi ? Non, c'est inutile !
00:57:53Je suis l'un des ombres.
00:57:55Partout et nulle part.
00:57:57Feuille de la mort de l'homme.
00:57:59Feuille de la mort de l'homme.
00:58:11Bordel !
00:58:17Le jeu d'enfant.
00:58:23Ils ne m'appellent pas Blacksteel ou Gaziel pour rien.
00:58:26Même mes gosses sont plus forts que moi.
00:58:30Je ne sais pas dans quelle ombre tu t'es caché.
00:58:33Alors je crois que je vais devoir tous les détruire !
00:59:00Happy, tu crois que tu peux faire ça ?
00:59:02Oui, au moins je peux voler.
00:59:05Alors allons-y.
00:59:07Oui, monsieur !
00:59:12Où sont-ils ?
00:59:14Subjectes loyaux !
00:59:16Ce soir, nous allons nous faire marier.
00:59:18Pour célébrer cette occasion, j'ai rassemblé les Feuille de la mort !
00:59:23Arrêtez ! Vous ne pouvez pas laisser ces ombres se rencontrer !
00:59:26Vous serez silencieux assez vite.
00:59:28Votre grâce.
00:59:29Oh, vous êtes là pour un vrai défilé.
00:59:32Maintenant, pour célébrer notre chère Véronique sur cette année sacrée,
00:59:36je lui donnerai le cadeau qui la soutiendra pendant le temps sans fin !
00:59:41C'est de la folle ! Les Feuilles de la mort ne doivent pas être révivées !
00:59:44Oh, pilier divin de l'Empire.
00:59:46Oh, des soeurs si longues.
00:59:49Vous serez encore un !
00:59:52Vous pouvez faire ce que vous voulez avec moi,
00:59:54mais les Feuilles de la mort ne doivent pas être réunies ! Je vous prie !
00:59:59Ne le fais pas !
01:00:01S'il te plaît !
01:00:07On arrive !
01:00:29Natsu, heureuse. Merci pour tout ce que tu as fait.
01:00:33C'est l'heure pour moi de sauver Eclair, comme je t'ai promis.
01:00:49Je suis là, Eclair.
01:00:50Attends juste un peu plus !
01:00:59Véronique puissante, viens-moi maintenant !
01:01:01Bless me with the blood that grants life eternal !
01:01:04Your blood in mine !
01:01:06Quelle insolente pensée.
01:01:09Imaginer un enfant si rempli d'ignorance et de vanité,
01:01:12comme toi-même, être donné de l'immortalité.
01:01:15Qu'est-ce que tu as dit ?
01:01:16Tu n'es pas valable.
01:01:18Ce cadeau ne serait pas perdu si je l'avais donné.
01:01:21Tu l'aurais donné ?
01:01:24Maintenant, regardez votre nouvel règneur,
01:01:26un règne qui s'endure pour toujours !
01:01:40Quelle lumière étrange.
01:01:42La lumière de la révivalité de la phoenix.
01:01:45Maître !
01:01:47Qu'avez-vous apporté ?
01:01:49Notre main supérieure.
01:01:51Notre main supérieure.
01:01:53Le conseil magique a permis de l'utiliser ?
01:01:58Laissez le conseil être endommagé.
01:02:02La lumière du monde.
01:02:20Oh, la phoenixe puissante !
01:02:22Bless me with the blood that grants life eternal !
01:02:27Quelle créature est-ce ?
01:02:29Ce n'est pas une feuille de feu !
01:02:41Mais en tout cas, il doit avoir de l'eau !
01:02:44L'eau de la phoenixe sera mienne !
01:02:56La phoenixe !
01:03:02Le pouvoir est incroyable !
01:03:12Elle est encore vivante !
01:03:14Et où ?
01:03:17Est-ce que Momon est là ?
01:03:19Il est allé dans le feu pour te sauver.
01:03:22Il a essayé si dur.
01:03:27Non !
01:03:30Merci.
01:03:32Juste l'amener à un endroit en sécurité.
01:03:34Ok.
01:03:36Il n'y a plus de lieu en sécurité.
01:03:39Et à moins que nous puissions arrêter la phoenixe, il n'y a pas d'espoir pour ceux que nous aimons.
01:03:44Ils vont mourir !
01:03:46Je comprends.
01:03:48Maintenant, faisons-le, Happy !
01:03:50Oui, monsieur !
01:03:57Oh, magnifique phoenixe !
01:03:59Blesse-moi avec la vie éternelle !
01:04:01Ton sang est le mien !
01:04:08Le sang de la phoenixe est le sourire qu'elle souffre quand elle s'éteint.
01:04:12C'est le poids de la phoenixe.
01:04:14C'est ce qu'on appelle le pouvoir de la phoenixe.
01:04:17Le pouvoir de la phoenixe.
01:04:19Le pouvoir de la phoenixe.
01:04:21Le pouvoir de la phoenixe.
01:04:23Le sourire qu'elle souffre quand elle s'éteint.
01:04:26C'est de la vaincance.
01:04:28Arrêtez-vous là !
01:04:30Ne vous en Intervenez pas !
01:04:32Vous faites tout ça pour que plus de gens puissent mourir ?
01:04:53C'est bon, on va bien.
01:05:07Tout le monde, s'il vous plaît, essayez de rester calme !
01:05:09Hey ! Vous n'êtes pas censé être un type de wizard ? Pourquoi vous ne faites rien pour arrêter cette créature ?
01:05:16On va gérer ça pour vous.
01:05:18Qui en est-vous ?
01:05:19Nous sommes Fairy Tail.
01:05:22Continuez ! De cette façon !
01:05:25Ne vous inquiétez pas, nous devons juste amener Wendy pour vous réparer.
01:05:28Ne vous inquiétez pas.
01:05:29Claire, tu es blessée !
01:05:31Je suis bien et je me souviens de tout ce qui s'est passé.
01:05:35Quoi ?
01:05:37Veronica a été construite au-dessus des ruines de Fire Village. C'est là où j'ai vécu il y a longtemps.
01:05:44Je ne comprends pas.
01:05:46Elle a été brûlée au sol il y a 400 ans, la nuit où j'ai été donnée la vie éternelle.
01:05:55Même si votre vie a été épargnée, je sens que ce qui vous attend peut prouver à moi un mauvais destin que la mort.
01:06:01J'espère que vous pourriez le trouver dans votre cœur pour me pardonner.
01:06:04C'était de la folie de chrétienner les Fénix Stones comme nous l'avons fait, et nous avons payé le prix ultime pour cela.
01:06:10Nous devons s'assurer que les autres ne puissent pas faire le même erreur.
01:06:14Peu importe le prix, vous devez l'épargner.
01:06:18Si cela ne peut pas être fait, le Fénix Stone doit être détruit.
01:06:22Les horreurs qu'il invoque sont bien trop grandes.
01:06:25Vous allez vivre jusqu'à ce que vous voyez qu'il disparaît de ce monde.
01:06:29Peut-être qu'au résultat de la fleur du Fénix, ma mémoire a été nettoyée.
01:06:35J'ai porté le Fénix Stone avec moi, sans savoir pourquoi.
01:06:38Je n'ai pas cherché dans le paysage.
01:06:41J'ai voyagé pour ce qui me semblait comme une éternité.
01:06:44Un moment marqué seulement par les tombes de ceux que j'ai gardés près de mon cœur.
01:06:49Un océan de pleurs entre nous.
01:06:53400 ans.
01:06:55Un espace de temps que personne ne devrait vivre.
01:06:58Maintenant, je comprends ce que vous vouliez dire quand vous avez dit que la magie apportait la souffrance.
01:07:02Ce curse que je porte est porté par la magie.
01:07:06Et ça m'a fait rien que de la douleur.
01:07:19Allons-y ! C'est dangereux ici !
01:07:22Mais je sais que je vais le vivre. Vous devriez juste me laisser ici.
01:07:25Pas possible ! Je ne ferais jamais ça.
01:07:29Personne de ma guilde ne laisserait un ami de nous derrière.
01:07:36C'est pas bon ! On va devoir s'approcher !
01:07:39Mais on sera aussi proche de lui !
01:07:41Allons-y !
01:07:50Merde ! Où est Zarza en ce moment ?
01:07:55Attends ici jusqu'à ce que je donne le signal. Je vais chercher Eclair.
01:07:59D'accord.
01:08:06Merde !
01:08:12Pourquoi tu ne mourras pas ?
01:08:16Laisse ton sang brûler !
01:08:18Pour que je puisse être le règne pour toujours !
01:08:26Ça ne va pas se passer !
01:08:31C'est inoubliable !
01:08:36On dirait que je t'ai eu !
01:08:38Tu n'as pas le droit de me toucher !
01:08:46Je ne comprends jamais les gens comme toi !
01:08:50Les gens qui veulent seulement faire peur !
01:08:59Eclair !
01:09:02Salut !
01:09:06On se revoit encore !
01:09:08Qu'est-ce que tu fais ici ?
01:09:10On m'a dit que ce roi avait des étoiles spéciales.
01:09:13J'ai pensé qu'elles valaient la peine, alors je suis venu les vérifier.
01:09:16Mais je ne pense pas que j'aie les mains sur eux.
01:09:20On vit dans un monde fou ou quoi ?
01:09:23Tu voulais juste me vendre mon bonheur.
01:09:26Mais si tu m'avais attrapé, je ne serais pas là.
01:09:29Et si tu m'avais attrapé, je ne serais pas là pour t'attraper.
01:09:36Et voilà mon rendez-vous.
01:09:38Heureuse de t'avoir aidé.
01:09:40Tu m'en donnes une, mon amour.
01:09:42Au revoir !
01:09:44Tu es très spécial.
01:09:46Tu as une connexion avec chaque personne que tu rencontres.
01:09:49Comme tu l'as fait avec moi.
01:09:53Tu n'as pas ce qu'il te faut à l'intérieur pour être un règne !
01:09:56L'unique chose que tu as à gouverner, c'est le pouvoir.
01:09:58Et je vais posséder un pouvoir absolu quand j'aurai été donné la vie éternelle !
01:10:02Je serai un dieu immortel entre les hommes et je gouvernerai le monde entier !
01:10:07Ça va te coûter la peine parce que tu ne sais pas la première chose sur la vie !
01:10:10Je sais comment l'arrêter !
01:10:21Tu as mal à mes amis.
01:10:23Qu'est-ce que tu vas faire de ça ?
01:10:26Je vais m'assurer que tu ne tues personne de nouveau !
01:10:42Ce n'est pas bientôt.
01:10:48Allons-y, bébé !
01:10:51Féerie machine-gun !
01:10:53Blastercon !
01:10:58Dark and creature.
01:11:00Slice !
01:11:08Natsu !
01:11:09Tu es juste en train de perdre ton temps !
01:11:11Sois un vrai Wizard de fairytale et tue ce mec !
01:11:21Je n'ai toujours pas la fleur de phoenix !
01:11:23Tu n'as pas de respect pour la vie humaine !
01:11:26Mais je vais vivre pour toute l'éternité !
01:11:28Fais-le maintenant, Natsu !
01:11:30Il n'y a pas d'autre moyen que de laisser quelqu'un comme toi vivre pour toujours !
01:11:41Oui !
01:11:51Il l'a battu !
01:11:52Oui, mais ce n'est pas terminé.
01:11:54Il a peut-être pu détruire Desk, mais nous avons toujours la phoenix dans nos mains.
01:11:58Qu'est-ce qu'on va faire ?
01:12:00Nous devons travailler ensemble comme toujours.
01:12:03Vous avez l'air d'avoir besoin d'aide.
01:12:05Tu as raison.
01:12:07Nous sommes tous venus ici. Nous avons décidé de dire que la petite idée n'était pas bonne.
01:12:11Un vrai homme n'a pas peur d'avoir sa main mouillée.
01:12:13Vous aurez besoin d'aide avec ce monstre.
01:12:15D'accord, allons-y !
01:12:20On dirait que la gang est ici !
01:12:22Alors, revenons au travail !
01:12:24Oui, monsieur !
01:12:40Je vais vous montrer ce qu'un vrai homme peut faire !
01:12:51Ils sont ici !
01:12:56Vous voyez ? Vous faites des amitiés qui durent.
01:12:58Oui, et comme celui que j'ai fait avec toi, je les chère.
01:13:05Après tous ces ans, toute la douleur que j'ai vécu, c'est bien de ressentir de la joie de nouveau.
01:13:11Tu le mérites.
01:13:14Qu'est-ce qui se passe ?
01:13:15C'est la phoenix !
01:13:17Elle récolte de l'énergie de tout le monde autour d'elle.
01:13:27Quoi ?
01:13:29Qu'est-ce qui se passe ?
01:13:36Je ne pense pas pouvoir voler plus longtemps.
01:13:39Nous ne pouvons pas abandonner encore, petit ami.
01:13:48Qu'est-ce qui se passe avec moi ? Je me sens si faible tout d'un coup.
01:13:52Ce n'est pas toi. La phoenix recolte de l'énergie.
01:13:56Elle prendra toute l'énergie magique qu'elle puisse, et l'utilisera pour détruire le monde.
01:14:02Ça ne peut pas se passer. On ne peut pas laisser cette chose utiliser toute cette énergie.
01:14:06Je ne comprends pas pourquoi.
01:14:08C'est la nature de la phoenix pour être rebornée.
01:14:11Elle doit d'abord être détruite. Le monde entier doit brûler.
01:14:17Alors qu'elle seule va se récolter de l'arbre.
01:14:19Sérieusement ?
01:14:21C'est pour ça qu'elle doit être arrêtée. Peu importe le sacrifice qui doit être fait.
01:14:26Maître !
01:14:28Tu n'es pas d'accord, Miss Eclair ?
01:14:34Mais comment ? Les gens de la ville de Fyre sont morts, et leur technique de le fermer est perdue.
01:14:38Alors comment pouvons-nous le faire ?
01:14:40Nous ne ferons pas de fer, mais de le détruire.
01:14:43Il y a 400 ans, le grand wizard Callard a fait un travail sur une arme magique qui allait être utilisée contre la phoenix.
01:14:50Elle s'appelait l'Arbre de la Destruction du Mauvais.
01:14:54Elle a été confiée au Conseil.
01:14:56Il l'a fait ? Est-ce que c'est la magie dispelée qu'il a parlé de ?
01:15:04Elle est extrêmement puissante. Elle va complètement annihiler la phoenix.
01:15:08Cependant, vous devez savoir que tout le monde qui a consommé son sang va disparaître avec elle.
01:15:14Ils vont ?
01:15:16Urza va allumer cet arbre quand je lui donnerai le signal.
01:15:31Elle n'a jamais entendu Eclair comme ça !
01:15:33Je n'ai choisi de ne pas lui confier ce fait.
01:15:35Retournez à elle. C'est mon peine de me tenir seule.
01:15:41Allez-y. Vous avez mon blessé.
01:15:44Qu'est-ce que vous dites ?
01:15:47Non, s'il vous plaît ! Ne le faites pas !
01:15:50Maître !
01:15:51Lucy, c'est pour le mieux.
01:15:53Ce n'est pas ça ! Comment pouvez-vous dire ça ?
01:15:55J'ai eu une vie très longue. Je ne veux pas que ça dure pour toujours.
01:16:05Je serai toujours avec vous. Les souvenirs que nous avons créés ensemble ne mourront jamais.
01:16:13Je vous promets. C'est un cadeau spécial.
01:16:17Merci, Lucy.
01:16:24Je sais que Momona m'attend.
01:16:26Cherchez et détruisez l'evil !
01:16:29S'il vous plaît, non !
01:16:35S'il vous plaît, non !
01:16:42Non, pas vous !
01:16:51Eclair ! Parlez-moi ! Eclair !
01:17:00Pourquoi ?
01:17:01Crap ! Qu'est-ce qu'il y a ?
01:17:02Les choses sont devenue beaucoup pire, n'est-ce pas ?
01:17:06C'est pas possible !
01:17:18Si ça a de l'impact, tout le monde va mourir.
01:17:22Natsu, sauve-les.
01:17:35Quelqu'un, aide-les !
01:18:06Je suis contente de t'avoir rencontrée. Vraiment.
01:18:09Non, Eclair ! Ne viens pas !
01:18:21Lucy, promets-moi que tu chercheras nos souvenirs.
01:18:26Je te promets.
01:18:28Je te promets.
01:18:30Je te promets.
01:18:32Je te promets.
01:18:36Eclair !
01:18:42Ne me laisse pas !
01:19:00Je te remercie, Natsu.
01:19:03Lucy a besoin de toi maintenant.
01:19:05Aide-lui.
01:19:20Au revoir, mais avant de partir,
01:19:23Je veux que tout le monde dans Fairy Tail sache à quel point vous nous avez aidé.
01:19:32Je vous en prie.
01:19:55Je ne savais pas qu'elle mourrait.
01:20:03Nous l'avions perdue. Nous l'avions perdue, Eclair.
01:20:11Natsu, cette magie ne cause que de la tristesse.
01:20:15Est-ce vraiment vrai ?
01:20:32Si la magie est ce qui m'a fait pleurer,
01:20:36il doit y avoir un moyen de me faire arrêter de pleurer aussi.
01:20:47A la fin, Eclair riait.
01:20:52Elle riait.
01:20:54Ne t'inquiète pas.
01:20:56Nous sommes tous dans ça ensemble.
01:21:02Nous sommes tous ensemble.
01:21:33C'est pas possible.
01:21:35C'est pas possible.
01:21:37C'est pas possible.
01:21:39C'est pas possible.
01:21:41C'est pas possible.
01:21:43C'est pas possible.
01:21:45C'est pas possible.
01:21:47C'est pas possible.
01:21:49C'est pas possible.
01:21:51C'est pas possible.
01:21:53C'est pas possible.
01:21:55C'est pas possible.
01:21:57C'est pas possible.
01:21:59C'est pas possible.
01:22:01C'est pas possible.
01:22:03C'est pas possible.
01:22:05C'est pas possible.
01:22:07C'est pas possible.
01:22:09C'est pas possible.
01:22:11C'est pas possible.
01:22:13C'est pas possible.
01:22:15C'est pas possible.
01:22:17C'est pas possible.
01:22:19C'est pas possible.
01:22:21C'est pas possible.
01:22:23C'est pas possible.
01:22:25C'est pas possible.
01:22:27C'est pas possible.
01:22:29C'est pas possible.
01:22:31C'est pas possible.
01:22:33C'est pas possible.
01:22:35C'est pas possible.
01:22:37C'est pas possible.
01:22:39C'est pas possible.
01:22:41C'est pas possible.
01:22:43C'est pas possible.
01:22:45C'est pas possible.
01:22:47C'est pas possible.
01:22:49C'est pas possible.
01:22:51C'est pas possible.
01:22:53C'est pas possible.
01:22:55C'est pas possible.
01:22:57C'est pas possible.
01:22:59C'est pas possible.
01:23:01C'est pas possible.
01:23:03C'est pas possible.
01:23:05C'est pas possible.
01:23:07C'est pas possible.
01:23:09C'est pas possible.
01:23:11C'est pas possible.
01:23:13C'est pas possible.
01:23:15C'est pas possible.
01:23:17C'est pas possible.
01:23:19C'est pas possible.
01:23:21C'est pas possible.
01:23:23C'est pas possible.
01:23:25C'est pas possible.
01:23:27C'est pas possible.
01:23:29C'est pas possible.
01:23:31C'est pas possible.
01:23:33C'est pas possible.
01:23:35C'est pas possible.
01:23:37C'est pas possible.
01:23:39C'est pas possible.
01:23:41C'est pas possible.
01:23:43C'est pas possible.
01:23:45C'est pas possible.
01:23:47C'est pas possible.
01:23:49C'est pas possible.
01:23:51C'est pas possible.
01:23:53C'est pas possible.
01:23:55C'est pas possible.
01:23:57C'est pas possible.
01:23:59C'est pas possible.
01:24:01C'est pas possible.
01:24:03C'est pas possible.
01:24:05C'est pas possible.
01:24:07C'est pas possible.
01:24:09C'est pas possible.
01:24:11C'est pas possible.
01:24:13C'est pas possible.
01:24:15C'est pas possible.
01:24:17C'est pas possible.
01:24:19C'est pas possible.
01:24:21C'est pas possible.
01:24:23C'est pas possible.
01:24:25C'est pas possible.
01:24:27C'est pas possible.
01:24:29C'est pas possible.
01:24:31C'est pas possible.
01:24:33C'est pas possible.
01:24:35C'est pas possible.
01:24:37C'est pas possible.
01:24:39C'est pas possible.
01:24:41C'est pas possible.
01:24:43C'est pas possible.
01:24:45C'est pas possible.
01:24:47C'est pas possible.
01:24:49C'est pas possible.
01:24:51C'est pas possible.
01:24:53C'est pas possible.
01:24:55C'est pas possible.
01:24:57C'est pas possible.
01:24:59C'est pas possible.
01:25:01C'est pas possible.
01:25:03C'est pas possible.
01:25:05C'est pas possible.
01:25:07C'est pas possible.
01:25:09C'est pas possible.
01:25:11C'est pas possible.
01:25:13C'est pas possible.
01:25:15C'est pas possible.
01:25:17Kitto...
01:25:23Kimi to...
01:25:47Quelle magnifique magie...

Recommandée