Los Espias Que Me Amaban Capitulo 14 en Español Latino - Dorama en Audio Latino

  • el mes pasado
Transcript
00:00:00que me amaban odiabas el olor a hospital como sucedió
00:00:30¿Quién lo hizo?
00:00:34Haré que pague por lo que hizo
00:00:40Te prometo que lo haré
00:00:59¿A dónde fue su familiar?
00:01:18Yo soy su madre
00:01:29¿Firmo aquí?
00:01:46Así es, las dos hojas por favor
00:01:59¿Quién lo hizo?
00:02:30Tienes dos opciones
00:02:32Fingir que no está pasando nada o huir
00:02:35Cuanto antes
00:02:43Aron, ya llegaste
00:02:51¡Suegra!
00:02:54¿Qué pasará con Derek?
00:02:55¡Suegra! ¡Derek casi muere! ¿Cómo pudo sucederle esto a él?
00:03:05Ya no llores
00:03:08¿El culpable huyó?
00:03:10
00:03:11¿Lo viste?
00:03:13No pude
00:03:15Escúcheme, quien haya sido el culpable
00:03:18Si alguna vez lo encuentro, lo va a pagar
00:03:20Lo va a pagar
00:03:22Yo voy a destruirlo a como dé lugar
00:03:28Claro que sí
00:03:30Las dos lo haremos
00:03:32Escucha
00:03:34Tenemos que atrapar al que lastimó a mi hijo
00:03:37Fuiste tú
00:03:38Lo haremos pagar
00:03:39
00:03:40Te atraparé y pagarás por lo que hiciste
00:03:43Esta noche oremos
00:03:45Para que Derek despierte del coma
00:03:48Y lo hará
00:03:51Deberías empezar a orar por ti
00:03:54Está bien, suegra
00:04:01Odio hacer esto, Derek
00:04:03Pero debemos aprovechar esta oportunidad
00:04:05Gerasim no saldrá del país mientras su hijo esté en coma
00:04:10Es la jefa de Helmes y la tenemos justo en la mira
00:04:13No debería estar en la cárcel
00:04:16Es la jefa de Helmes y la tenemos justo en la mira
00:04:20No debemos fallar en atraparla
00:04:22Aunque tenemos que planearlo muy bien
00:04:29Esta mujer, Gerasim
00:04:32Su nombre en coreano es Shin Hye-ya
00:04:35Recibió un premio a la mejor madre
00:04:37Probablemente se encargaron de omitir todo rastro de su maldad
00:04:41Si nos equivocamos, todo puede acabar muy mal
00:04:45Ji-hyun
00:04:48¿Estás seguro de que Ahron es nuestra aliada?
00:04:51No creo que traicione a su suegra
00:04:53Es más que obvio que a su esposo le vaya a ser leal
00:04:57Yo me encargaré de ellos
00:04:59Más de Derek Hyun
00:05:01Hablaré con él
00:05:02¿Qué?
00:05:03Derek me lo dijo
00:05:05La razón que lo mantiene cerca
00:05:08Es la misma que lo aleja
00:05:12Si su madre fuera esa razón que dice
00:05:15Él dejaría a Helmes por su culpa
00:05:17Pero si ella es su madre
00:05:19Derek y su madre no se relacionan como deberían
00:05:23Cuando miro a Derek veo
00:05:27A un espía consumado
00:05:31Hay algo en él que me da esperanzas
00:05:34Cuando llegue el momento
00:05:36Tomará una decisión fría y calculada
00:05:38¿Por qué?
00:05:43Su sonrisa esconde una fiera
00:05:45Su sonrisa no solo es perfección
00:05:48Es un arma que sabe utilizar
00:05:51¿Entonces cuál es el plan?
00:05:53Solo déjame convencer a Derek Hyun
00:05:55Voy a verlo
00:06:05¿Alguien dígame por qué es obsesionado con ese hombre?
00:06:08Estoy en el paraíso
00:06:10En un campo de manzanos
00:06:14¿Amor?
00:06:16¿Amor?
00:06:17¿Puedes escucharme?
00:06:22Acércate
00:06:28Puedo sentir tu hermosura
00:06:32¿Qué?
00:06:34¿Qué pasa?
00:06:36¿Creíste que te iba a agradecer que arriesgaras así tu vida?
00:06:41No espero tu agradecimiento
00:06:43Basta con que dejes de odiarme
00:06:47¿Y por qué no odiarte?
00:06:50Acortaste mi esperanza de vida a la mitad con lo que hiciste
00:06:53¿Cuándo dejarás de darme sorpresas?
00:06:55Solamente explícamelo
00:06:57Deberían hospitalizarme por el trauma que me ocasionaste
00:07:01No hay
00:07:03Un letrerito
00:07:05Que prevenga a los visitantes
00:07:08Descanso absoluto
00:07:11Es genial
00:07:13No ir a trabajar y pasar tiempo
00:07:15Junto a ti
00:07:21Es un matrimonio o un entrenamiento militar
00:07:24Diario es como estar en la guerra
00:07:27Perdóname
00:07:28Y ahí vas de nuevo
00:07:30Discúlpate por pedir disculpas en exceso
00:07:35Por favor
00:07:44¿Por eso querías empezar de cero en una isla lejana?
00:07:51¿Cómo has soportado tu vida?
00:07:54¿Cómo pudiste guardar
00:07:57Un secreto tan oscuro?
00:08:02A pesar de todo, no estás tan dañado
00:08:04Es justo por eso que no quería decírtelo
00:08:07Si te compartía mi secreto
00:08:10Estarías dañada también
00:08:12Entonces
00:08:14¿No te sientes solo?
00:08:17¿Como tu madre?
00:08:19Yo me sentía
00:08:22Solo hasta que llegaste a mi vida
00:08:26Cuando te conocí
00:08:29Supe que me sentiría solo si me llegabas a faltar
00:08:31Sentí eso
00:08:35Siempre
00:08:38Lo pensaba
00:08:41No puedo ver, pero
00:08:44Sé que estás llorando
00:08:47¿Quién está llorando?
00:08:52Cuando tienes un oscuro secreto
00:08:54Te vuelves un alma solitaria
00:08:57No puedo dejar que esto te suceda
00:09:01Por eso nunca te lo dije
00:09:07Mi mamá
00:09:09Sé que
00:09:11Estás sufriendo
00:09:14Una espina puede sacarse fácilmente, pero
00:09:17Cuando toca el corazón
00:09:22Solo aguanta, por favor
00:09:25Hasta que mejores por completo
00:09:30Solo resiste
00:09:32Y haré lo que pueda
00:09:34Por mi bien, no solo por el tuyo
00:09:38Y eventualmente
00:09:40Estaremos juntos de nuevo
00:09:44Si estamos en el mismo equipo
00:09:52Todavía
00:09:54Somos un equipo, ¿verdad?
00:10:00¿Por qué la venda es tan gruesa?
00:10:30Ahora eres un personaje de una historieta
00:10:34Deja de decir eso, ya
00:10:38Acércate
00:10:40Te pondré pestañas
00:11:01¿Qué pasa, señora Kim?
00:11:03¿Tu esposo sufrió un accidente?
00:11:06¿Cómo lo sabe?
00:11:08Mi hermano volvió a Corea
00:11:10Regresó sin decirle a nadie
00:11:12Lo que significa
00:11:14Que algo importante sucedió
00:11:16Es muy astuta
00:11:18¿Cómo lo sabe?
00:11:20¿Cómo lo sabe?
00:11:22¿Cómo lo sabe?
00:11:24¿Cómo lo sabe?
00:11:26¿Cómo lo sabe?
00:11:28¿Cómo lo sabe?
00:11:30¿Cómo lo sabe?
00:11:52¿Por qué me explota siendo tan joven?
00:12:00¿Ya casi acabas? Siento que me estoy muriendo.
00:12:07¡Ay, duele! ¿Y Tai Rion? Sigue escondido en el hotel.
00:12:12¿Identificaste el auto de ayer? El medicamento me da mucho
00:12:15sueño. La divina dijo que te ascenderían, ¿No es así?
00:12:24¿Qué? Es la hacker, es ella, la hacker. ¿Qué? La que huyó
00:12:30con mis ahorros. Me quedaré con el dinero por el peligro que
00:12:34pase. Como eres un cliente frecuente, quiero hacerte un
00:12:37pequeño regalo para que no haya resentimiento entre nosotros.
00:12:40Introduce este programa en el ordenador de Sofi. Si volvemos
00:12:43a vernos, solo vayamos a comer comida surcoreana. Hasta luego.
00:12:48¿Qué le pasa? ¿Es de atención a clientes?
00:12:51Estoy conmovido. Hay que instalar el programa lo antes
00:12:55posible. Ahora que tenemos esto, solo tenemos que penetrar
00:12:58la capa exterior del programa. Es exactamente lo que no
00:13:01tenemos. ¿Qué? ¿Vayamos a comer comida surcoreana? ¿Ella te
00:13:08está coqueteando? De estas chicas de hoy.
00:13:14¿Sí? Ven al hospital ahora, si quieres saber algo importante
00:13:18sobre Sofi.
00:13:22¿Cómo está? Igual que siempre, finge estar bien cuando no lo
00:13:32está. Qué raro es, sonríe incluso cuando todo es un
00:13:36desastre. ¿Y su mamá? Fingí demencia y no sospechó. Tu
00:13:41suegra está a dos pasos adelante de cualquiera. Haré que caiga
00:13:46esta ocasión.
00:13:52Es mi última bala, aunque tuve algunos problemas. Creo que es
00:13:58la clave que definirá quién vivirá y quién morirá.
00:14:07Sofi escondió esto en su vestido de novia, antes de
00:14:11morir.
00:14:22Creo que es lo que te iba a entregar, pero tampoco confiaba
00:14:34del todo en la Interpol, así que le añadió más seguridad.
00:14:39Por eso no pudiste hackear su computador. Y podemos hacerlo
00:14:43con esta memoria. Tenemos un programa para ello. ¿De
00:14:48qué?
00:14:52Cuando estábamos casados, desconfiaba de ti, pero ahora es
00:14:58al revés. Tú no puedes confiar en mí. Tu objetivo ahora es, es
00:15:06mi familia. Sin embargo, tienes que confiar en mí esta vez.
00:15:12¿Por qué?
00:15:16A partir de ahora, tú y yo, estafaremos como pareja
00:15:20divorciada.
00:15:36Necesito ir a mi tienda un rato. El cuidador te ayudará con
00:15:40los exámenes. ¿Es algo importante? No te preocupes, ya
00:15:44regreso.
00:15:58¿Eres el cuidador? ¿Haré los exámenes de laboratorio?
00:16:04Sí.
00:16:14No, no es necesario un masaje.
00:16:22¿Qué estás haciendo? ¿Cómo has estado? Eres tú, bastardo.
00:16:26Oye, bájame. Ya, ya, ya, ya, búscame.
00:16:32¿No te gustaría dar un paseo? Sería un excelente chofer.
00:16:36¡Detente, imbécil, ayuda!
00:16:41¿Señor Hume? En persona. Por favor, coloque aquí sus
00:16:46pertenencias. De acuerdo.
00:16:51Muchos pacientes sufren ceguera cuando el sistema nervioso está
00:16:55dañado, pero tú tienes suerte, porque el daño solo fue en
00:17:01algunos nervios. El daño externo puede derivar en glaucoma, así
00:17:05que te recetaré un tratamiento. Síguelo al pie de la letra y ya
00:17:09veremos tu progreso.
00:17:21Excelente. ¿Te da risa?
00:17:27Debería enseñarte una lección ahora.
00:17:31Lo siento. Eso es nuevo, nunca te disculpaste,
00:17:35hasta es incómodo. Yo no lo habría mantenido en
00:17:39secreto, como tú.
00:17:44Sé que es tu madre, pero voy a arrestarla.
00:17:54Elige si vas a salvarte o salvarás a tu madre.
00:18:00No podrás atraparla sin mi ayuda.
00:18:04Te daré los archivos, la información del proyecto G7 que
00:18:11tienes, una lista de clientes y las declaraciones de las
00:18:15transacciones. Lo tendrás todo.
00:18:19Voy a cumplir mi promesa como tu informante.
00:18:23Ya, déjame ir. Tan pronto como lo entregues,
00:18:29no tengo por qué retenerte. En serio, déjame.
00:18:41Espera. Estás planeando huir.
00:18:48¿Vas a irte a Malta con una nueva identidad a retirarte
00:18:51mientras vives de tus ahorros? ¿Crees que te dejaré huir así?
00:18:55Malta, si me gusta. Prefiero las Bahamas.
00:19:01Vaya. ¿Hablas en serio?
00:19:09¿Qué hay de Aron? La verdad...
00:19:18¿No sería mejor si me voy? Tú...
00:19:27Tienes miedo de enfrentarla, ¿no?
00:19:31¿No es así? ¿Porque perdiste su respeto?
00:19:39¿Es por eso que crees que sin ti ella estará mejor?
00:19:43No lo hagas. Yo lo hice una vez.
00:19:46Pero solo... Dices estupideces.
00:19:51Toma por lo menos seis años de tu vida a superar una ruptura,
00:19:54pero el divorcio es otra cosa. El simple hecho de ver las hojas
00:19:59caer te hará llorar como un niño y también llorarás mientras
00:20:02comes. En todos los lugares los
00:20:04recuerdos te volverán loco. Te has escondido en los baños
00:20:07para llorar, para que nadie te vea.
00:20:13Oye, Gion, ¿eso te pasó? No seas irracional, solo piensa.
00:20:21Si quieres vivir un infierno en vida, adelante.
00:20:26Nunca creí en el cielo o en el infierno.
00:20:30Aunque... cuando viví con Aron,
00:20:36sé que no es necesario morir para conocer el paraíso.
00:20:43Lo sé. Puedes vivirlo sin haber
00:20:47muerto. Y el infierno también está aquí.
00:20:55¿Intentas llegar a un acuerdo ahora?
00:20:59¿Qué crees? No lo hay.
00:21:04Cuando no puedo ver, me doy cuenta...
00:21:12de todo lo que he hecho. Y de lo que va a suceder.
00:21:27Estás fingiendo estar herido, ¿no es verdad?
00:21:33No quiero estar afuera. Oye, ¿me darías agua?
00:21:40Ni lo sueñes. ¡Oye, el paciente!
00:21:54¿Puedo salir? Sí.
00:22:24Suegra. ¿Le sorprendió que le pidiera venir?
00:22:46De cualquier forma quería visitarte.
00:22:51Está bien. Él sabe que le pedí que viniera.
00:22:55Hay algo que tengo que decirle en persona.
00:22:59Primero, quiero que vea algo. No tuve la oportunidad
00:23:04de cocinar en casa, pero le diseñé esto.
00:23:19Tienes buen gusto para la moda.
00:23:25No se mueva. No fue mi intención.
00:23:35No pasa nada.
00:23:45Me pongo nerviosa solo con usted.
00:23:49Un alfiler no te mata.
00:23:53Un minuto.
00:24:12Suegra, debería dejarnos ir. A Derek y a mí.
00:24:25Le dije a Derek que confiese sus crímenes.
00:24:29Si hubiera sabido que usted estaba detrás de todo,
00:24:32no se lo hubiera pedido.
00:24:40Tú podrías ser una excelente actriz.
00:24:45Usted es la verdadera actriz, pero el protagonista
00:24:48logrará sobrevivir, mientras que un personaje
00:24:51de reparto como yo será descartado.
00:24:54Si no eres relevante, ¿por qué no te ha sido?
00:25:02Sofi era mi amiga.
00:25:12Sofi era una mujer increíble. Lamento su muerte.
00:25:20Incluso la busqué para que estudiara.
00:25:24Se creyó muy valiente y enfrentó sola a gente mala.
00:25:29En este mundo no hay mucha gente buena como nosotras.
00:25:34Me duele pensar en ella.
00:25:37Nadie necesita seguir sufriendo. Deje ir a Derek.
00:25:41Él quiere renunciar.
00:25:45A cambio, le daré lo que tanto desea.
00:25:52Esto llegó a mí por casualidad y me fui metiendo en su negocio.
00:26:00Sofi fue quien me lo dio.
00:26:11Esto no vale tanto dinero aún, pero yo sé cómo convertirlo
00:26:17en una fortuna incalculable. ¿Siente orgullo?
00:26:21Me enorgulleces, pero esto era mío desde el inicio.
00:26:28Por eso se lo devuelvo ahora. A cambio, necesito una promesa.
00:26:34Solo prometa no torturar a su muera.
00:26:41No entiendo por qué Derek te ama tanto.
00:27:02Debía cortar ese hilo.
00:27:06de cómo liberarte de la tortura que les espera a las nueras.
00:27:14¿Qué quiere?
00:27:31¿Hola?
00:27:34Tú me llamaste de vuelta.
00:27:36¿Ah?
00:27:38¿Derek está afuera ahora?
00:27:41Sin él ahora estamos progresando.
00:27:44De verdad, no tengo tiempo para esto, no me mientas.
00:27:47Tenemos los archivos.
00:27:48Prepara la champaña.
00:27:50Ah, ya bebí varias botellas de champaña.
00:27:53Dime, ¿dónde nos veremos?
00:27:57¿Es en serio?
00:28:01¿Ah?
00:28:25Estamos preparados.
00:28:27Aquí tienen.
00:28:28Gracias.
00:28:31Buen provecho. Te lo agradezco.
00:28:35Qué guapo. ¿Su comida? Ay, gracias.
00:28:39Ya vuelvo, no tardaré. Sí, está bien.
00:28:43Ay, qué cerebro, vamos.
00:29:01¿Utilizas otro perfume? Es un aroma cítrico.
00:29:26Hablé con el médico. Buenas noticias.
00:29:30Tú vas a estar mejor si no te sometes a ningún estrés.
00:29:34Así que libérate de tu carga.
00:29:38Qué madre no querría la felicidad de su hijo.
00:29:42Cuida a tu esposa y sé feliz.
00:29:46¿No estás mintiendo?
00:29:50A Rom es una mujer astuta. Puede persuadir a cualquiera.
00:29:54Pero me preocupa.
00:29:58Sabes que empezaste con el pie equivocado.
00:30:02¿Aún eres capaz de reconstruir tu matrimonio?
00:30:06Las mujeres no olvidamos una mentira.
00:30:10Bueno, me iré mañana.
00:30:14Perdonaré esto solo por esta ocasión.
00:30:18Y lo de la Interpol lo resolveré a mi regreso.
00:30:22Y cuando las cosas se calmen, vuelve a tu pequeña casa.
00:30:34Disculpa, disculpa. ¿Me ayudas a ir al baño?
00:30:38Sigue derecho. ¿Podrías acompañarme, por favor?
00:30:42Claro. Eres muy amable.
00:30:46¿A dónde vas? Tú puedes hacerlo.
00:30:50Espera, espera. ¿A dónde vas?
00:30:54Señora.
00:30:58Ay, no. Hola.
00:31:02Es un hombre tan bueno.
00:31:06¿Cómo pudo pasar esto?
00:31:10Pase, por favor.
00:31:14Ay.
00:31:18No sabes lo mucho que me preocupé.
00:31:22Tengo hambre. No he comido nada.
00:31:26Ay, no.
00:31:30No digas más.
00:31:34Por suerte, traje tu comida favorita.
00:31:38¿No eres alérgico a los crustáceos?
00:31:43Madre, los abulones son ostiones.
00:31:47¡Tarán!
00:31:51Huele tan bien.
00:31:55Pruébalos. Están calientes aún.
00:31:59Abre.
00:32:03¡Ricos!
00:32:07¡Están deliciosos!
00:32:11Tu madre acaba de llegar.
00:32:15Y tu suegra sigue aquí.
00:32:19Le trajo abulones de comer a Derek.
00:32:23¿Mi madre está ahí?
00:32:27Si supiera que mi matrimonio es un desastre, se pondría furiosa.
00:32:31Es mejor así.
00:32:35Mi suegra no hará nada.
00:32:39Mi suegra no hará nada raro en frente de mi mamá.
00:32:43Tienes que ir a mi tienda. ¿Recuerdas al investigador?
00:32:47¿Al que estafaste?
00:32:51Ajá.
00:32:55Debes saber
00:32:59que tienes mucha suerte.
00:33:03Y te estás recuperando demasiado rápido.
00:33:07Su hija está sufriendo por mi culpa.
00:33:11No. No digas eso.
00:33:15Eres como mi hijo. Hay buenas y malas situaciones.
00:33:19A veces depende de la pareja que elegiste.
00:33:23No te preocupes. Piensa que son como unas vacaciones.
00:33:27De acuerdo.
00:33:31¿Dónde está tu cuidador? ¿Contrataste uno?
00:33:35¿Cuidándote? ¿Eh? Lo llamaré. Espera.
00:33:39No hace falta. Así estoy bien.
00:33:43Le dije que se tomara un breve descanso.
00:33:47¿En serio? ¿Quieres que te dé más abulones?
00:33:51De verdad que...
00:33:55Usted es una verdadera madre.
00:33:59Oye, ¿y...
00:34:04Usted voló durante horas para venir hasta el hospital.
00:34:08Debí traerle algo de comer. ¡Qué mala soy!
00:34:12No pasa nada.
00:34:16Arrón debería estar aquí, pero tiene trabajo pendiente
00:34:20y no puede defraudar a todas esas novias que se casarán pronto.
00:34:24Arrón se quedó aquí toda la noche haciendo guardia.
00:34:28¿No es cierto?
00:34:32Lo tengo que quitar en ese momento.
00:34:36Está bien. Se lo agradezco en serio.
00:34:40No, solo toma un segundo. Un minuto.
00:34:44¡Au! ¡Espere!
00:34:48Aquí está. Me siento mucho mejor ahora.
00:34:52La madre o la hija me van a matar.
00:34:56Aquí tiene.
00:35:00Lo dije. Sophie solo iba y venía de su oficina a su habitación
00:35:04y viceversa. Limpié su habitación y no encontré nada ahí.
00:35:08Me pareció muy extraño, así que revisé los documentos de su oficina
00:35:12y averigüé que prácticamente vivía en la sala de servidores.
00:35:16La evidencia estaba ahí, pero no pude investigarlo.
00:35:20¿Sala de servidores?
00:35:24Sí. Incluso cuando estás en un laberinto, la salida está en algún lugar dentro de él.
00:35:28Y si restablecemos la configuración con el programa de Siena
00:35:32e introducimos la memoria, entonces podremos acceder al servidor.
00:35:36Pudimos hacerlo.
00:35:40Pero ahora los estadounidenses celebrarán porque van a apoderarse del reactor.
00:35:44No importa nada ahora porque dejaré el programa.
00:35:48Pero igual creo que algo anda mal.
00:35:52¿Y por qué va a renunciar?
00:35:56Voy a dejar la investigación.
00:36:00Ser estafado por ese reclutador influyó en mi decisión.
00:36:04¡Qué hábil fue para estafarme!
00:36:08¿Qué? ¿Tú? ¡Él me estafó!
00:36:12¡Es el reclutador!
00:36:20Lo siento.
00:36:24¿Quién te estafa a personas? ¿En quién se puede confiar?
00:36:28Yo haré que pague por lo que le hizo. Soy una experta en eso.
00:36:32Solo tengo un último favor que pedirle.
00:36:36¿Puede ayudarnos a regresar al servidor?
00:36:40Por favor, ayúdanos.
00:36:44No podemos hacerlo con una petición oficial, como sabes.
00:36:48Lo haría, pero ya renuncié.
00:36:54Debe haber otra forma.
00:36:58Un momento. El jefe del equipo está en un seminario.
00:37:02Así que aún no aprueban la renuncia.
00:37:06¿Cuándo regresa el jefe del equipo?
00:37:10Mañana.
00:37:14En el siguiente semáforo yo conduzco.
00:37:18No, no hay tiempo que perder. Solo tranquilízate.
00:37:22¿Ustedes son amigos?
00:37:26Nunca fuimos amigos.
00:37:30¡Ese maldito chaparán!
00:37:34Tranquila.
00:37:36¿Lo rebaso?
00:37:38Mástícalo.
00:37:40¿Qué le pasa? ¿Por qué lo hace?
00:37:42Tranquila. Relájate.
00:37:44Señores, su mano está fría.
00:37:48Creo que dejé mi termo en el escritorio.
00:37:50Mi termo favorito.
00:37:52De acuerdo.
00:37:54Lo extrañé. Pensé que no lo volvería a ver.
00:37:56Sí, yo también.
00:37:58¿Cuándo haremos mi fiesta de despedida?
00:38:04¿Qué día es hoy?
00:38:06¿Lo habrá logrado?
00:38:08No creo que haya trepado.
00:38:16La señora Roma aparecerá pronto y las señoritas se aproximan.
00:38:20Realmente lograron ingresar.
00:38:46Si tan solo supiera lo que estoy haciendo.
00:39:12Sí, debe estar por aquí.
00:39:18No, esto debe estar por acá.
00:39:26Solo tenemos que abrirlo.
00:39:34¿Dónde está?
00:39:44Señorita.
00:39:46Yo no fui.
00:39:48¿De dónde salió?
00:39:50¿Podría tirar esto?
00:39:52Sí, pero tengo que limpiar el área de allá.
00:39:54Creo que puede explotar.
00:39:56¿Qué?
00:39:58Tengo problemas digestivos, así que elaboré mi propio yogurt griego.
00:40:02También tiene problemas de olfato.
00:40:04¿Podría limpiarlo y llevar la botella a mi escritorio?
00:40:08Percibí un aroma fétido en mi área y resulta que era yogurt.
00:40:12Huele como queso podrido.
00:40:14Gracias.
00:40:28¿Dónde estará?
00:40:36¿Qué es ese olor?
00:40:40¡Rápido!
00:40:42¡Sígueme!
00:40:45Toma, la ropa del contenedor.
00:41:14Toma.
00:41:37Arron, ¿me escuchas?
00:41:40Puedo hacerlo.
00:42:05Lo logramos.
00:42:07Esa chica es muy buena. Es experta.
00:42:11Enseguida.
00:42:20Yongu, la puerta.
00:42:24Un momento, tengo un problema.
00:42:26Más bien son dos.
00:42:27Tranquilos, ya casi.
00:42:29No se desesperen.
00:42:32No, no, esperen.
00:42:41Ya pueden accesar.
00:42:50No puedo reemplazarlos tanto. Tienen como tres minutos.
00:43:20Lo tenemos.
00:43:23Bien hecho.
00:43:26Chicos, lo logramos.
00:43:31Bien hecho, muchachos. En serio lo lograron.
00:43:33No puedo creer que lo hayan hecho.
00:43:35Salgan de ahí y los atrapan esos elitos federales.
00:43:38Por ningún motivo se dejen atrapar.
00:43:39Salgan de ahí cuando andes.
00:43:40Hicieron un gran trabajo.
00:43:43¡Eso es!
00:43:44¡Estúpido elito!
00:44:12Dejé las llaves adentro.
00:44:14Ay, no de nuevo.
00:44:15Llamaré al investigador mientras ve por la llave.
00:44:33¡Ah!
00:44:34¡Ah!
00:45:02Era una fuera de serie.
00:45:28Ay, por fin.
00:45:38Qué elegante, ¿eh?
00:45:40Adelante, bienvenidos.
00:45:43¿Y ella quién es?
00:45:44¿Esperaste mucho tiempo?
00:45:45Sí, pero eso no importa ahora.
00:45:49Creo que te he visto antes.
00:45:51O creo que sí.
00:45:53Ah, tu sonrisa.
00:45:55Eres...
00:45:57Es la jefa de Germes.
00:46:03Ya, ya, dámelo ya.
00:46:06¡Apúrate!
00:46:25¡Nuestro!
00:46:26Dile a mi hermana que está llamada.
00:46:28Tener a la jefa con nosotros hizo la diferencia.
00:46:31¡Vayan!
00:46:46No puede perder su vuelo.
00:46:49Iré por el auto.
00:46:53¡Ah!
00:46:55¡Muchas gracias!
00:46:57Hicieron un excelente trabajo.
00:46:59No te volveré a salir.
00:47:02Somos de la Interpol.
00:47:03Kerashin y Dong Dang.
00:47:05Están bajo arresto por participación de espionaje industrial y violación de leyes anticompetitivas.
00:47:10Tienen derecho a un abogado y tienen la oportunidad de apelar a su juicio.
00:47:14Tienen derecho a...
00:47:15¡Espera!
00:47:16¿Qué?
00:47:17¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! ¡
00:47:47¡Esperen! ¡Esperen! Creo que aquí hubo una confusión.
00:48:10Estoy mal entendido. No me siento bien.
00:48:12Se siento mal, estoy enfermo. Se los juro, necesito un médico.
00:48:18¡Suéltenme! ¡No saben lo que están haciendo!
00:48:20¡Se van a arrepentir de todo esto! ¡Suéltame!
00:48:24¿Qué te pasa?
00:48:33Kim Tontak es en la casa de Verano.
00:48:36Coloqué un micrófono en un cuadro.
00:48:40Creo que planea verse con alguien.
00:48:43Aunque no creo que sea Derek.
00:48:45Ya veo.
00:48:47Creo que podemos aprovecharnos de la situación.
00:48:51Su hermana colocó un micrófono en un cuadro.
00:48:53La casa de Verano es su escondite.
00:48:56Puedo engañar a mi suegra para que se reúnan y podamos capturarla.
00:49:00¿Caerá en la trampa?
00:49:01Cayó en mi trampa desde que se acercó.
00:49:03Ella está muy desesperada en estos momentos.
00:49:07Quiere hacer un trato para solucionar todo.
00:49:10No tenemos tiempo, y ellos tampoco.
00:49:14¿Derek?
00:49:15Yo...
00:49:18No puedo dejar que me lleves por este camino.
00:49:22Estamos juntos en esto como sea.
00:49:24Debes tomar una decisión.
00:49:27Y no te odiaré por lo que decidas.
00:49:32Arresta a mi madre.
00:49:34Puedo robar los detalles del proyecto del reactor.
00:49:37Derek y yo somos un equipo.
00:49:40Haré lo que sea por él.
00:49:42Siempre lo apoyaré.
00:50:08¿Sí?
00:50:09Lo entiendo, señor.
00:50:11Kanka y Rion dejó el hotel.
00:50:14Claro.
00:50:17¿A dónde vas?
00:50:18Yo...
00:50:19Vamos para allá.
00:50:20¿Quién conduce?
00:50:25Ya sabes quién.
00:50:30¡Ay!
00:50:31¿Quién conduce?
00:50:33¿Quién conduce?
00:50:35¿Quién conduce?
00:50:36¡Ay!
00:50:38Recuerda que aún no estoy bien.
00:50:42Conduce muy rápido.
00:50:44Necesitas apasionarte.
00:51:06Quédate aquí.
00:51:14Quédate aquí.
00:51:23Hola.
00:51:26Ha estado ahí por 30 minutos.
00:51:29¿Qué debo hacer?
00:51:31Nuestro equipo se ocupará desde ahora.
00:51:33Solo espera un momento más.
00:51:34Bien.
00:51:36Vamos.
00:51:48No se subió al barco.
00:51:50Kanka tomó un taxi para llegar aquí.
00:51:52No trató de ocultarse en ningún momento.
00:51:55Creo que sabía que lo estaban siguiendo.
00:51:58¿Qué pensará?
00:52:02Iré con él.
00:52:02¿Tú solo?
00:52:04Sí.
00:52:05¿Así nada más?
00:52:06Déjalo.
00:52:09¿Qué pasará entre los dos?
00:52:23¿Estás nerviosa?
00:52:27Conoceré a tu tío.
00:52:28Es tu único familiar.
00:52:29¡Claro que estoy nerviosa!
00:52:34¡Ay no!
00:52:34Me lavaré las manos.
00:52:36Gracias.
00:52:48¿Dónde estás?
00:52:50¿Ya llegaste?
00:52:54Hola.
00:52:55Acabo de arrestar a una pandilla rusa en Busan.
00:52:58Es todo un caos.
00:52:59Debo ir a la terminal de inmediato.
00:53:01Al menos come algo.
00:53:02Ya me esperan.
00:53:04¿Y dónde está?
00:53:06Hola.
00:53:07Gusto en conocerlo.
00:53:09El gusto es mío.
00:53:12Me han contado mucho de usted.
00:53:14Soy Kanga Rong.
00:53:16Es un placer.
00:53:18Pero lamento que no podría quedarme a comer con ustedes.
00:53:23Tengo una emergencia y ahora tengo que revisar mi cultivo.
00:53:27¡Qué mal!
00:53:29Lo siento, en serio.
00:53:30Ya será en otra ocasión.
00:53:32Lo lamento mucho.
00:53:34¿Qué es esto?
00:53:35Ah, sí.
00:53:36Lo conseguí en una tienda de ofertas.
00:53:38Le dije que era mi cumpleaños y me dio un buen descuento.
00:53:42El mes pasado también fue tu cumpleaños.
00:53:44Lo sé.
00:53:45Así consigo buenos precios.
00:53:48Oye, ¿te gusta el chocolate?
00:53:51Sí, me encanta.
00:53:52Tu mano.
00:53:57Muchas gracias.
00:53:58La próxima vez que nos veamos traeré algo mejor.
00:54:01Por favor, trata bien a mi sobrino.
00:54:03Lo haré.
00:54:04Ay, no.
00:54:05Voy a llegar tarde.
00:54:06Ya debo irme.
00:54:08Nos vemos en otra ocasión.
00:54:10Claro.
00:54:12Adiós.
00:54:13Cuídense.
00:54:16Sobrará mucha comida.
00:54:18No importa.
00:54:19Ya veré de nuevo a tu tío.
00:54:23Parece que tiene un corazón enorme.
00:54:28Él es como mi padre.
00:54:30Qué lindo.
00:54:31En las festividades podemos cenar con tu tío.
00:54:36Vamos a comer.
00:54:47¿Eres tú?
00:54:50¿Por qué no escapaste?
00:54:53¿Cómo puedo escapar si he logrado llegar tan lejos?
00:55:01¿Por qué tuviste que hacerlo?
00:55:07¿Por qué no me dijiste lo que estaba pasando con tu familia?
00:55:12¿Por qué te lo guardaste?
00:55:17Gion.
00:55:20¿Por qué?
00:55:22¿Por qué?
00:55:25¿Por qué?
00:55:27¿Por qué?
00:55:29¿Por qué?
00:55:31Solo toma un momento romper el espíritu.
00:55:37Oye.
00:55:40Llegué hasta aquí fingiendo que todo está bien.
00:55:45De lo que me arrepiento
00:55:49es no haber sido sincero conmigo.
00:55:54Pensé que mi vida era buena, pero no lo era.
00:55:58Solo estaba resistiendo.
00:56:01No estaba siendo sincero.
00:56:13Siempre
00:56:17me sentiré mal por ti.
00:56:28Confié en mi esposa,
00:56:30pero cuando ella me traicionó
00:56:36pude entender las cosas.
00:56:46Te estaré esperando.
00:56:50Arréstame.
00:56:53No quiero que lo haga nadie más que tú.
00:57:00Nada más hazlo.
00:57:05Gion,
00:57:07ahora sientes como si estuvieras solo.
00:57:09Así te estás sintiendo.
00:57:11¿Cierto?
00:57:13Pero no.
00:57:15Todos estamos solos.
00:57:17Así que no te sientas mal.
00:57:19¿Eh?
00:57:30No.
00:57:32No.
00:57:34No.
00:57:37No.
00:57:39No.
00:57:41No.
00:57:43No.
00:57:45No.
00:57:47No.
00:57:49No.
00:57:51No.
00:57:53No.
00:57:55No.
00:57:57No.
00:57:58No.
00:58:00No.
00:58:02No.
00:58:04No.
00:58:06No.
00:58:08No.
00:58:11No.
00:58:13No.
00:58:15No.
00:58:17No.
00:58:19No.
00:58:21No.
00:58:23No.
00:58:25No.
00:58:27No.
00:58:29No.
00:58:31No.
00:58:33No.
00:58:35No.
00:58:37No.
00:58:39No.
00:58:41No.
00:58:43No.
00:58:45No.
00:58:47No.
00:58:49No.
00:58:51No.
00:58:53No.
00:58:55No.
00:58:57No.
00:58:59No.
00:59:01No.
00:59:03No.
00:59:05No.
00:59:07No.
00:59:09No.
00:59:11No.
00:59:13No.
00:59:15No.
00:59:17No.
00:59:19No.
00:59:21No.
00:59:23No.
00:59:25No.
00:59:27No.
00:59:29No.
00:59:31No.
00:59:33No.
00:59:35No.
00:59:37No.
00:59:39No.
00:59:41No.
00:59:43No.
00:59:45No.
00:59:47No.
00:59:49No.
00:59:51No.
00:59:53No.
00:59:55No.
00:59:57No.
00:59:59No.
01:00:01No.
01:00:03No.
01:00:05No.
01:00:07No.
01:00:09No.
01:00:11No.
01:00:13No.
01:00:15No.
01:00:17No.
01:00:19No.
01:00:21No.
01:00:23No.
01:00:25No.
01:00:27No.
01:00:29No.
01:00:31No.
01:00:33No.
01:00:35No.
01:00:37No.
01:00:39No.
01:00:41No.
01:00:43No.
01:00:45No.
01:00:47No.
01:00:49No.
01:00:51No.
01:00:53No.
01:00:55No.
01:00:57No.
01:00:59No.
01:01:01No.
01:01:03No.
01:01:05No.
01:01:07No.
01:01:09No.
01:01:11No.
01:01:13No.
01:01:15I'll go to bed.
01:01:18No.
01:01:20Some how, I have to keep him.
01:01:24It's my duty.
01:01:25Amor. El director de la Interpol
01:01:40me llamó. Un día tenía que suceder.
01:01:54Pero si no fuera por mí, ese día nunca hubiera llegado.
01:02:04¿Por qué? ¿Acaso te arrepientes
01:02:07de haberme conocido? Descansa, tuviste un día
01:02:16pesado.
01:02:46Quieres estar solo esta noche.
01:03:16¿Por qué no vienes cantando de alegría por tu logro?
01:03:28Habrías herido mi orgullo. Kemal.
01:03:34Gracias por cumplir tu promesa. Kemal.
01:03:37¿Estás llorando? ¿Por qué lloras primero
01:03:40y eres mi orgullo? Tú y yo hemos tenido
01:03:50un día difícil. Arresté a tu madre.
01:03:58Y arresté a mi tío justo hoy. Entonces, hoy llevamos
01:04:06a las personas que más queremos a prisión.
01:04:14Nunca imaginé que llegaría un día como este.
01:04:19¿De verdad? Yo lo había imaginado.
01:04:25Sabía que un día tendría que traicionar a mi madre.
01:04:32Siempre lo pensé. Temía este día como ningún otro.
01:04:40La noche que estaría solo después de despedirme
01:04:44de mi madre. ¿Te arrepientes?
01:04:52Mi madre y mi esposa. No hay lugar para eso
01:04:55cuando tienes que elegir. Tuve que pensarlo demasiado.
01:05:00Decidir lo correcto. Elegí casarme con mi esposa
01:05:05a pesar de todo. Así que ahora es momento
01:05:10de afrontarlo. Hiciste lo que no pude hacer.
01:05:21Los interrogatorios son mañana. Primero la Interpol
01:05:30interrogará a tu madre.
01:05:50Amor.
01:06:10Derek. Tu madre quería verte,
01:06:13fue su petición. Quiero hablar con él a solas.
01:06:19Lo siento. No soy el hijo que tanto deseabas.
01:06:48Está bien. Le da un toque interesante a mi atuendo.
01:06:54Oye, hijo. El día más feliz de mi vida
01:06:59fue cuando recibí el premio a la mejor madre.
01:07:03Soy tan feliz hoy como entonces. Te crié adecuadamente.
01:07:08Eres frío y calculador. Eres mi hijo.
01:07:14Derek, nunca lo olvides. Siempre gana el último
01:07:19que queda en pie. ¿Entiendes?
01:07:24Pronto nos vemos.
01:07:27No podré usar el atuendo que me hiciste.
01:07:44Qué pena que sea así.
01:07:48¿Quieres saber un secreto? A Sophie.
01:08:00La asesinó Derek.

Recomendada