The Deep S01 E10

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00C'est la plus grande oiseau de sperme que j'ai jamais vu ! Prenez-vous de près !
00:15Non, c'est pour ça qu'on utilise les drones ! Donc, on n'a pas besoin de prendre de près des animaux géants !
00:20D'accord...
00:30Déployez le dévice de détection !
00:35Hey, qu'est-ce que c'est que ces marques sur l'oiseau ?
00:37Ok, maintenant vous devez me prendre de près !
00:39Pas possible, tante !
00:41Allez ! Où est votre sens d'aventure ?
00:49C'est un peu trop proche !
01:01Anne, vous me frappez ! Je ne peux pas voir !
01:20Ma famille est d'explorateurs. Nous en sommes depuis des générations.
01:24Quand d'autres regardent les étoiles, nous savons qu'il y a un nombre infini de choses qui brillent dans la douleur.
01:29Il y a des choses qui se trouvent dans les océans qui, il y a longtemps, ont disparu dans les hommes.
01:33Ma famille est d'explorateurs, et nous explorons...
01:36...le profond !
01:48Rover, viens ici, Rover !
01:51Rover, viens ici, Rover ! C'est l'Aeronautique. Vous allez bien ?
01:54Anne ? Fontaine ?
01:56Je vais bien. J'ai tombé sur quelque chose de moche quand on a tombé.
01:59Ça serait mon visage !
02:01On est presque en position de vous retrouver. Assieds-toi.
02:07Oh, la lumière est stupide.
02:09J'espère que le Rover n'est pas mal blessé.
02:12Répliquer le drone va mettre un gros trou dans votre poche, Fontaine.
02:15Le Rover est en un morceau. Plus ou moins.
02:18Mon argent dans la poche ? Qu'est-ce qu'il y a avec l'ant ?
02:21Euh, vous étiez en voyage.
02:23La seule raison pour laquelle nous étions là-bas, c'est à cause de votre plan stupide.
02:26Stupide ? Qu'est-ce qu'il y a de mauvais dans trouver un squelette colossal en voyant l'animal qui l'aime ?
02:30C'est le plan parfait !
02:32Combien de plans parfaits avez-vous eu pour trouver un squelette colossal ?
02:35Et combien de squelettes colossales avons-nous en fait trouvé ?
02:38Oh, attends ! Aucune !
02:40Tu es obsédé !
02:42Je ne suis pas obsédé ! Je n'ai juste jamais abandonné.
02:49D'accord, Will. Nous sommes au-dessus du Rover.
02:51Appuyez sur le cloche de récupération.
02:58J'ai-je vous dit...
02:59Beaucoup de fois.
03:01Qu'est-ce qu'il allait dire ?
03:02J'ai-je vous dit que si nous trouvons un squelette colossal dans l'océan profond,
03:05ce sera la première fois que quelqu'un n'a jamais vu un vivant ?
03:07Un moment énorme pour Ant-Nek dans la science et l'univers !
03:10Erreur ! Il n'a pas l'air comme ça.
03:12J'allais dire que j'ai vu des marques de sucre sur ce poisson.
03:15Il doit avoir combattu un squelette colossal.
03:17Will ! Regarde, là !
03:20Prêt à attraper le Rover.
03:22Attendez, ça peut s'agrandir.
03:25C'était pas si mal.
03:27Je n'ai pas encore commencé.
03:29Quoi ?
03:31Désolé, Fontaine.
03:32Est-ce que mon visage te ressemble à un coucheur ?
03:48Les enfants sont au lit.
03:50Mais Ant n'est pas au lit.
03:52Il est probablement trop excité pour attraper le squelette demain.
03:55Pouvez-vous me donner la clé de torque ?
03:58J'ai besoin d'une clé de torque.
04:00C'est un moteur d'impact.
04:02Vous devriez y aller.
04:03Faites-le dormir.
04:05Vous êtes sûre ?
04:06Oui, je suis sûre. Je serai là bientôt.
04:08Et puis je serai directement après avoir remplacé
04:10ce bruit de lumière sur la brèche.
04:12Ça me dégoûte.
04:13Professeur Fiction a assez insisté
04:15qu'on ne touche rien d'électrique sur le squelette
04:17jusqu'à ce qu'il ait terminé une analyse précise.
04:20Je pense que je peux gérer une lumière.
04:23Will, ce n'est pas ton domaine.
04:25Vous savez comment je sais ?
04:26Parce que vous m'avez juste donné une ouverture à la canne.
04:30Je dois être vraiment fatigué.
04:33Je ne doute pas que vous pourriez changer la lumière.
04:35Juste promets-moi que vous ne le ferez pas, d'accord ?
04:38Je vais y penser.
04:45Ah !
04:54Voyons, Will. Rien ne s'est pas passé.
05:06Sors de là !
05:07Tu es rentré assez facilement.
05:09J'ai juste eu un cauchemar au sujet de l'explosion du soleil.
05:12Tu as fait un cauchemar après avoir promis de ne pas le faire ?
05:15Je ne l'ai pas fait.
05:17Tu ne l'as pas touché.
05:18Non, je ne l'ai pas promis de ne pas le faire.
05:22Jeffrey a un cauchemar au sujet de l'explosion du soleil.
05:24Je pense qu'il a eu trop d'oxygène.
05:30Tu n'as pas touché rien d'électrique, n'est-ce pas ?
05:32Ne t'inquiète pas.
05:33Jusqu'à ce que je trouve le bon outil, je vais l'enlever.
05:36Aranax, c'est B.
05:38Professeur Fiction.
05:39Keiko, j'ai un enregistrement, quelque part,
05:42indiquant que l'Aranax a vécu un cauchemar anomalique.
05:45Tu n'as pas touché rien d'électrique, n'est-ce pas ?
05:48Eh bien, non...
05:50Ok, oui.
05:52Mais j'ai seulement changé une petite, vraiment petite lumière.
05:56Et maintenant, chaque lumière dans l'ensemble du sub a la lumière d'un millier de soleils.
06:01Je le change de nouveau.
06:02Ne le touche pas !
06:03La circuiterie est trop instable.
06:04Chaque émergence de puissance, peu importe la taille,
06:06pourrait avoir des conséquences imprévues.
06:09Oh, viens...
06:10C'est juste une lumière.
06:11Devons-nous retourner à la base ?
06:14Ah, vous y êtes !
06:16Hmm, selon ceci, vous devriez être bien.
06:18Ne mettez pas les électriques sous plus de stress.
06:21Ne vous inquiétez pas, nous ne toucherons rien.
06:23N'est-ce pas, Keiko ?
06:28C'est l'alarme de cauchemar !
06:29Quelque chose nous attaque !
06:31Désolée, professeur, je dois y aller !
06:33C'est l'alarme de cauchemar !
06:35C'est en train de plonger dans des zigzags folles !
06:37Il y a d'autres objets.
06:38Ça doit être le reste du pont.
06:40C'est trop brillant ici, je ne vois rien à l'extérieur !
06:43Ils viennent directement à nous !
06:44Activez l'éclairage !
06:50Pas possible !
06:51Attendez !
06:57La caméra extérieure !
06:58Il faut ré-enregistrer cette image !
07:00Tout le monde bien ?
07:03Désolée, Fontaine, c'était un accident.
07:05Ne vous inquiétez pas, je vais vivre.
07:08Aucun dommage au sub ?
07:09En train de faire des diagnostics maintenant.
07:13Ce sont ces tentacules autour du poisson ?
07:15Il y avait des marques de cauchemar sur le poisson auparavant.
07:17Un poisson colossal était en train de se battre contre le poisson,
07:20en essayant d'éviter d'être mangé !
07:21Ça expliquerait pourquoi le poisson est tombé sur nous.
07:23Et pourquoi maman est tombée sur mon visage.
07:27Aucun signe du poisson.
07:28C'était un énorme impact. J'espère que ça va bien.
07:30On dirait que le poisson est en train de nager.
07:33Écoutez !
07:35Je n'ai jamais été fatiguée de ce son.
07:38Ça ne peut pas être mal.
07:39C'est probablement en train de se battre contre le poisson colossal.
07:41S'il vous plaît, ne me laissez pas attendre le matin pour le suivre.
07:44Ça pourrait être notre meilleure chance d'observer un poisson colossal, Keiko.
07:47L'impact a pris les caméras extérieures,
07:49et nous avons perdu la calme à la surface.
07:51Mais rien de mauvais pour nous empêcher de faire de l'histoire.
07:55Oui !
07:56En plus, c'est trop brillant ici pour dormir.
08:00C'est la dernière fois que je vois un poisson.
08:10Alors, si le poisson chante quand il nage,
08:13ne serait-ce pas que ça ne l'effraie pas ?
08:15Tu penses que si.
08:16Jeffrey est effrayé chaque fois qu'il m'entend chanter.
08:18Je ne le blâme pas.
08:19Je suis effrayée chaque fois que je t'entends chanter aussi.
08:21Ça pourrait être la façon dont le poisson nage.
08:23Le poisson chante jusqu'à ce que le reste des pods attendent.
08:26Boum ! Ambush !
08:27Ça ne bouge pas.
08:30C'est pas la roue.
08:32Pouvons-nous mettre les lumières ?
08:34Ça pourrait causer un autre éclat électrique.
08:36Nous devons savoir ce qu'il y a là-bas, Keiko.
08:38Tu as raison, mais seulement le minimum de puissance.
08:44Et nous avons juste perdu la puissance du réfrigérateur.
08:47Quelque chose d'autre pour la fiction.
08:50Tu vois quelque chose, Ant ?
08:52Oh, oui !
08:53Wow !
08:55C'est plus gros que tout ce qui a jamais été nettoyé sur une plage !
08:58Arrête ! Tu ne vas nulle part.
09:00Mais ma mission est d'obtenir des vidéos d'un d'entre ces animaux dans l'espace !
09:03Tu nous as laissé aller là-bas avec un énorme oiseau de sperme !
09:06Et regarde comment ça s'est passé.
09:08Ça ne bouge pas du tout.
09:10Je ne pense pas qu'il soit vivant.
09:13Ant peut conduire le rover. Je vais enregistrer.
09:15Tu vas venir ?
09:16Je ne vais pas rater.
09:18Et si tu conduis, ce sera ton argent si quelque chose ne va pas.
09:21Nous n'avons pas dit oui encore.
09:24Maman, père.
09:26Depuis de nombreuses générations, la famille Necton a toujours...
09:31Je ne peux pas croire que maman et père ont acheté ton délire.
09:34Tu m'as élevé pour être un délire.
09:36Qu'est-ce que je peux te dire ?
09:38C'est un cadeau.
09:39On peut toujours t'entendre, tu sais.
09:42Tu es là-bas parce que nous avons agréé que quelque chose mort ne va probablement pas te faire mal.
09:46Et ce délire, c'était plutôt bien.
09:50Waouh ! Incroyable !
09:52Je me demande ce qui s'est passé.
09:54Peut-être la lutte avec un oiseau ?
10:01Est-ce que ce tentacle a bougé ?
10:03Peut-être juste la couronne.
10:06Je ne pense pas que c'est la couronne.
10:08Regarde, là-bas !
10:10Je ne vois rien. Enregistre-le encore.
10:13Il est vivant !
10:16Ed, Montaigne, retournez à l'Aeronaxe, maintenant !
10:28Il nous mange !
10:33Waouh ! Regardez la taille de ces ennemis !
10:35Utilisez la caméra !
10:36Nous devons l'enregistrer !
10:37Tu m'es sérieux ?
10:39Il s'appuie ! Fais quelque chose !
10:41Je le fais !
10:42Je ne veux pas l'enregistrer !
10:44C'est terrifiant !
10:46Arrêtez de faire de la merveilleuse chose !
10:48Will, quel est ton plan ?
10:50Je n'en sais rien !
10:51Nous devons trouver un moyen de le répandre.
10:53Je peux essayer de chanter ?
10:54Vraiment ?
10:55Ce truc nous attrape dans les profondeurs le plus sombres de l'océan, et vous...
10:59C'est tout ? Merci, Montaigne !
11:01Maman, nous avons besoin de la lumière de sang jusqu'au maximum !
11:03L'oiseau vit dans le sombre.
11:05Il a les yeux les plus grands du monde.
11:07Ça ne va jamais s'en sortir !
11:08Travaillez-y !
11:14Ne bougez pas, ne bougez pas, ne bougez pas !
11:22C'était bien !
11:24Tout va bien ?
11:25Oui, et nous avons notre propre vidéo !
11:27C'est un premier monde !
11:28Plus important, personne n'est tombé sur mon visage !
11:33Les lumières de sang ont causé les ascenseurs d'air à tomber.
11:38Les enfants, revenez tout de suite !
11:40Nous devons surfer si nous voulons continuer à respirer l'air.
11:45Aaaaah !
11:48Vous avez vu ça ?
11:50Mon ami a des amis !
11:52Si ils nous attendaient dans le sombre, vous savez ce que ça veut dire ?
11:55Une fête de surprise ?
11:57Ils sont intelligents ! Ils travaillent ensemble !
11:59Celui-là doit être en train de jouer au mort pour nous attraper !
12:01Waouh ! Je ne suis pas si impressionnée par la chasse.
12:04Mais nous savons qu'ils détestent la lumière !
12:06Amenez-nous dans la lumière avant que...
12:10Il nous a attrapés !
12:11Attendez !
12:13C'est bloqué notre lumière !
12:14Est-ce qu'il fait ça pour un but ?
12:16Plus de squelettes arrivent !
12:21Accélère quand je vous dis !
12:28Ok !
12:29Allons-y ! Allons-y ! Allons-y !
12:35Ils viennent de l'à côté !
12:36Prenez la lumière !
12:40Aaaah !
12:41Oh non !
12:42J'ai vous ! Attendez !
12:46Allez !
12:48Vite !
12:55Nous l'avons fait !
12:56Fermez le moteur, Cole !
13:00Bien joué, Team Nekton !
13:05Attendez !
13:07Vous ne prenez pas mes enfants !
13:14Hey ! Pontaine !
13:17Tout le monde va bien ?
13:20J'avoue qu'elle a mis son visage en l'air !
13:21Si j'ai besoin d'une opération en plastique...
13:23C'est à vous de payer !
13:24Désolée, Pontaine, mais l'âne n'aura pas d'argent.
13:27Il payera le rover pour le reste de sa vie.
13:33Nous allons au service.
13:35Nous allons à la surface.
13:36Nous avons encore des heures d'air.
13:37Nous serons bien.
13:38Non, ne dites jamais ça !
13:47Eh bien, ça a résolu le problème de la lumière.
13:49Peut-être que l'écureuil n'attaquera pas.
13:55Maman !
13:59Sans les moteurs, nous n'arriverons pas à la surface.
14:01Nous sommes trop profonds pour empêcher le ballast ?
14:02Un ascenseur d'urgence de cette profondeur
14:04ferait exploser l'aéronave.
14:06Nous devons grimper lentement pour équilibrer la pression intérieure
14:09et la pression extérieure.
14:11Combien d'air restera-t-il ?
14:13Si le mélange d'oxygène tombe en dessous de cette marque,
14:15nous n'aurons pas assez d'air respirable pour nous amener à la surface.
14:18Même avec les moteurs.
14:19Vous avez des idées ?
14:20Les problèmes électriques ont dû détruire les servomoteurs.
14:23Je dois trouver un moyen de les réparer.
14:25Vous avez besoin d'une lumière ?
14:26C'est ok, je sais que ce bateau a le dos de mes mains.
14:29Oui, une lumière serait bien.
14:31Bon, nous n'utilisons pas trop d'air.
14:33Au moins, quelque chose d'électrique fonctionne sur ce bateau.
14:46J'essaye les moteurs maintenant.
14:48Allez, allez !
14:54Oui !
14:55Oui !
14:56Oui !
14:57Oui, vous l'avez fait !
14:58Bien joué, Keiko !
14:59Bien joué, maman !
15:08Retirez le bateau ! Retirez le bateau !
15:11Les moteurs sont trop chauds, les thermostats ont été réduits.
15:13Nous ne pouvons que courir au minimum de puissance, ou ils verront.
15:21Nous avons arrêté de grimper.
15:22Au minimum de puissance, les squelettes nous attireront.
15:25Keiko, nous devons réparer les moteurs.
15:27En travaillant sur cela, nous devrions être en sécurité, si rien d'autre ne va mal.
15:31Je pense vraiment que nous devrions bannir des phrases comme ça sur ce bateau.
15:34Chaque fois que nous...
15:35Nous avons un feu !
15:36Là, c'est bon.
15:38Le feu va nourrir le dernier de notre air !
15:40Keiko, je viens !
15:43Vous deux, allez à la chambre de Moonpool.
15:44Si ça devient pire, je veux que vous soyez prêts à abandonner le bateau.
15:47Comment ? Nous ne pouvons pas sortir avec ces squelettes.
15:49Ça ne va pas durer deux secondes.
15:51Nous allons trouver un moyen de les séparer.
15:54Allez à la chambre de Moonpool, maintenant !
16:03Qu'est-ce que c'est ?
16:04J'ai vu quelque chose sur le bateau.
16:08Qu'est-ce que vous avez laissé derrière ?
16:09Une idée !
16:11Allez, allez !
16:12Oui, là !
16:14Le poisson que vous avez traité ?
16:15Pouvez-vous nous amener proche de lui avant qu'il s'effondre ?
16:17Nous ne pouvons qu'y aller en croulant.
16:19Si nous pouvons être proches...
16:20La chanson des poissons pourrait effrayer les squelettes !
16:23Ok, faisons ça !
16:35Nous descendons plus vite que nous avançons !
16:37Juste un peu plus proche...
16:41Non ! Nous avons perdu tous nos systèmes de détection !
16:43Sonar, traçage...
16:45Nous sommes blindes !
16:48Pourquoi avons-nous changé de direction ?
16:49Pourquoi n'êtes-vous pas dans la chambre de Moonpool ?
16:51Père ? Nous...
16:53Nous voulions juste...
16:55Nous sommes presque hors de l'air !
16:56Quoi que vous essayiez, ça n'a pas fonctionné.
16:58Nous sommes hors de temps.
16:59S'il vous plaît, enfants !
17:00Préparez-vous pour abandonner le son !
17:12La chanson des poissons !
17:14Ils partent !
17:15Ça a fonctionné, Fontaine !
17:17Attends, ils ne partent pas du son.
17:19Ils bougent vers le son !
17:21Ils vont attaquer le poisson !
17:22Et nous les avons amenés là-bas !
17:24Non !
17:26Oh non...
17:30Attends, les squelettes sont de retour !
17:32Quoi ? Pourquoi ?
17:33Ce n'est pas seulement notre poisson, Fontaine !
17:37C'est tout le pond !
17:50Qu'est-ce qui se passe ?
17:52Nous sommes gardés par les poissons !
17:55Incroyable !
18:03Le feu est sorti, mais l'engin est toujours mort.
18:08Nous n'avons pas assez d'oxygène pour arriver à la surface.
18:13Je me demande...
18:20Utilisez ça.
18:21Un ouvrier ?
18:31L'ancienne lampe ?
18:33Nous avons de l'air !
18:35Les moteurs sont en lumière.
18:36Le réfrigérateur est de retour !
18:37Petite lumière brillante, je ne vous emmerderai jamais de nouveau.
18:43Sortons de là !
19:03Il s'agit de l'OCDE.
19:20C'est du contenu incroyable, mais valable pour être presque rapprochés d'une tombée ?
19:24Très bien ! Nous avons capturé des créatures qu'on n'avait jamais vues !
19:27Rien de ce n'est pas trop mal arrivé !
19:28J'avoue, il ne semble pas y avoir de dégât permanent.
19:32Sous-titrage Société Radio-Canada