Category
😹
AmusantTranscription
00:00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos, merci et à la prochaine !
00:00:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos, merci et à la prochaine !
00:01:00Mais les gens étaient toujours déprimés sans le soleil, alors elle les lavageait avec des diamants, des rubis et beaucoup d'or.
00:01:10Tout le monde vivait par la première règle du monarque, PARDE !
00:01:17En même temps, sur l'autre côté de l'île, la terre était fertile, mais sans la lune, les gens étaient blessés sans arrêt.
00:01:31Le conseil des Elders a guidé le village. Les deux côtés de l'île étaient comme différents planètes, jusqu'à ce qu'une fille change le ciel comme nous le savons.
00:01:46Je dois emmener grand-mère au médecin, aider Auntie Mani à planifier son douche pour bébé et arrêter le marché. Tu veux regarder Kojo et Ayo ?
00:01:56Donne-moi ! Donne-moi !
00:01:58J'ai une choix ?
00:02:00Daphné, quand j'avais ton âge, j'ai dû chercher sept frères plus jeunes.
00:02:05Je sais maman, mais pourquoi les filles doivent toujours avoir un bébé ?
00:02:11C'était comme ça pour moi. Ta grand-mère, ton grand-grand...
00:02:19Viens ici petite Miss Stinky.
00:02:21C'est bon, je vais le changer.
00:02:25Merci ma chérie.
00:02:30Deux ans plus tard...
00:02:38Miami, miami !
00:02:40Miami, miami, miami !
00:02:51Bonjour mes enfants.
00:02:53Que se passe t-il ?
00:02:54Hey Baba. Hey Amari.
00:02:56Maman a fait un grits.
00:02:58Hum!
00:02:59Pas de temps pour le déjeuner aujourd'hui.
00:03:02Oh!
00:03:03Nous commençons un projet très important.
00:03:06Oh!
00:03:07La chambre de la princesse.
00:03:10Wow!
00:03:11Souvenez-vous,
00:03:12qui c'est n'est jamais aussi important que ce qu'il s'agit.
00:03:18Hum!
00:03:31Serais-je surpris avec une chaise pour mon anniversaire demain?
00:03:37J'ai toujours été une bonne fille.
00:03:42Never sassy, never catty
00:03:50But tomorrow's my birthday
00:03:55And I really don't feel happy
00:04:01Will anyone surprise me?
00:04:07Am I asking too much for a little bit of fun?
00:04:13Will anyone surprise me?
00:04:19I only wanna live before my life is done
00:04:26But no one will surprise me
00:04:32Tomorrow's just another day
00:04:38No one will surprise me
00:04:44It's the way it's always been
00:04:48And how it's gonna stay
00:05:02It's the way it's always been
00:05:08And how it's gonna stay
00:05:14It's the way it's always been
00:05:20And how it's gonna stay
00:05:27It's the way it's always been
00:05:33And how it's gonna stay
00:05:39It's the way it's always been
00:05:45And how it's gonna stay
00:05:51It's the way it's always been
00:05:57And how it's gonna stay
00:06:03It's the way it's always been
00:06:09And how it's gonna stay
00:06:15It's the way it's always been
00:06:21And how it's gonna stay
00:06:27It's the way it's always been
00:06:33And how it's gonna stay
00:06:39My stomach hurts, or maybe that's gas.
00:06:45Know the one about the cheetah and the giraffe?
00:06:49You've told that joke 28 times, but who's counting?
00:06:52It was a very, very hot day,
00:06:54and the cheetah went under the biggest tree for some shade.
00:06:58Along comes the giraffe who says,
00:07:01Hey, you took my spots!
00:07:04Get it? They both have...
00:07:07Maybe that joke is for a younger crowd.
00:07:12Don't worry, I'll get you more fruit tomorrow,
00:07:15and the day after that, and the day after that,
00:07:17till we're so old our teeth fall out
00:07:19that we can't eat fruit anymore.
00:07:21Well, I mean, look at you there.
00:07:25Eww, that's gross.
00:07:28But kind of sweet, too.
00:07:32Eww!
00:08:02You held me in my arms and you smiled at me.
00:08:05I thought you were the most precious thing under the sun.
00:08:10Happy birthday, Daphina.
00:08:12Your father and I wanted to give you something
00:08:14as special and unique as you are.
00:08:19Wow, it's really pretty.
00:08:22These 18 beads represent each year of your life.
00:08:26Let everything you've learned be a foundation for wisdom.
00:08:30Thank you so much, Mama and Baba.
00:08:39Hey, girl! What'd you get for your birthday?
00:08:45My father made this for me.
00:08:47I guess that's cute, if you like that sort of thing.
00:08:51But girl, look what my daddy bought me for my birthday!
00:08:56Quit showing off, Sezani.
00:08:59I know her family can't afford gold.
00:09:03My bad.
00:09:05Besides, the only gift that counts is the one from your boyfriend, right?
00:09:09Check this out.
00:09:11See what my man got me for my birthday?
00:09:14Hey, we saw Mosey walking around with a little fruit basket yesterday.
00:09:18Is that all he gave you?
00:09:22Mosey is not my man.
00:09:25Don't be ashamed, Daphina.
00:09:27Some girls get diamonds,
00:09:29and some girls get corny guys with corny jokes.
00:09:33Nubia, I told you, he's not my man.
00:09:38Bye, Daphina.
00:09:40Come on, girl, let's go to the market.
00:09:42I need new sandals in the worst way.
00:09:44Ouch!
00:09:48Girl, what's the matter?
00:09:50That's exactly what Mosey gave you?
00:09:57Il a même l'air un peu comme Mosey!
00:10:02Regardez-le!
00:10:04Mosey!
00:10:16Qu'est-ce qui se passe, chérie?
00:10:21Les autres filles vont acheter.
00:10:23Et tout ce que je fais, c'est faire des enfants.
00:10:25Et je sais que Baba dit que c'est faux de vouloir des diamants.
00:10:29Mais pourquoi?
00:10:31Si tu n'es pas satisfaite de qui tu es,
00:10:34un roc brillant ne changera rien.
00:10:40Je suis inquiète de Daphina.
00:10:43Tu es toujours inquiète des enfants.
00:10:46Généralement, tous quatre en même temps.
00:10:49C'est différent.
00:10:51Daphina change.
00:10:53Je sais qu'elle n'est plus notre petite fille.
00:10:56Mais pourquoi es-tu inquiète?
00:10:58Elle est curieuse de l'or et des diamants.
00:11:02Plante un roc et tu peux manger le roc.
00:11:05Plante un diamant et rien ne grandit.
00:11:09Oui, mais peut-être que si on achetait quelque chose de petit pour Daphina,
00:11:13comme un paire d'oreilles d'or,
00:11:15elle pourrait voir que ce n'est pas un grand délai.
00:11:18Ici, dans le village de soleil,
00:11:20notre terre, nos plantes,
00:11:22notre vie,
00:11:24c'est plus cher que tous les diamants du royaume de la lune.
00:11:33Une minute, papa.
00:11:35Prends ton temps, fils.
00:11:37Tu n'iras nulle part aujourd'hui.
00:11:39Hein?
00:11:40Tu resteras chez toi et t'aideras ta mère.
00:11:42Daphina, tu viendras avec moi.
00:11:51Cet endroit est si beau, papa.
00:11:55La vraie beauté, c'est que tout ici a un but.
00:11:59Les arbres font l'air qu'on respire.
00:12:01Sans eux, il n'y a pas de vie.
00:12:04Et celui-ci a 800 ans.
00:12:07Wow!
00:12:13En fait, j'ai 816 ans.
00:12:18Mais je pense que j'ai l'air plutôt bien pour mon âge.
00:12:30Ébony, c'est ma fille Daphina.
00:12:34C'est ma maman.
00:12:38Fais attention, ou tu pourras devenir un feu d'arbre.
00:12:41J'espère.
00:12:43Mais ta fille est bien.
00:12:48Baobab est un flirte.
00:12:50Il fait comme ça avec tous les arbres.
00:12:53Homme, s'il te plait.
00:12:55Je ne veux pas être un flirte.
00:12:57Je ne veux pas être un flirte.
00:12:59Je ne veux pas être un flirte.
00:13:01Homme, s'il te plait.
00:13:03Tu sais que tu n'as pas de jeu.
00:13:06Vous parlez tous?
00:13:08Nous parlons toujours.
00:13:11Mais la plupart des gens n'ont pas envie d'écouter.
00:13:14À part ton père.
00:13:16Il est un bon homme.
00:13:18Un bon homme, mon flirte.
00:13:20Il nous coupe en morceaux pour vivre.
00:13:23Il nous parle toujours d'abord.
00:13:26Et il prend seulement ce qu'il a besoin.
00:13:29Les autres nous ont coupés sans penser.
00:13:34Si quelqu'un met un doigt sur mon flirte,
00:13:36j'ai quelque chose pour lui.
00:13:38Retourne-toi de moi.
00:13:39Je dis retourne-toi de moi.
00:13:51J'ai voulu faire ça.
00:13:54C'est tout ce que j'ai besoin aujourd'hui.
00:13:56Hé, mec, ça va te coûter 10 cartons de calories.
00:14:00Est-ce un crédit ou un débit?
00:14:02Oh, ferme ta gueule, Bob.
00:14:05J'ai promis de mettre ça à bonne utilisation.
00:14:08Prenez soin de vous, tout le monde.
00:14:10Vous faites la même chose.
00:14:12À plus tard.
00:14:13Ne laissez pas un frère en retard.
00:14:16J'avais hâte de pouvoir manger quelque chose.
00:14:19J'avais hâte de pouvoir manger quelque chose.
00:14:22Tu aimes la poudre, papa?
00:14:24Je stresse toujours que tout a un but.
00:14:28Lorsque tu commences ton voyage vers la femme,
00:14:31ta mère et moi pensons que c'est important
00:14:34pour toi d'accueillir ce sens de but.
00:14:36Oui.
00:14:38Je pense que je suis une femme maintenant que j'ai 18 ans.
00:14:41Oh, pas si vite, jeune dame.
00:14:45Regarde-toi.
00:14:47Tout ici a un but.
00:14:50Les danseurs portent ce masque pour honorer les ancêtres.
00:14:54Les midwives lavent les bébés en ce bol.
00:14:58Et ça?
00:14:59On va en faire un staff pour l'éldère du conseil.
00:15:02Papa, c'est la chambre de la princesse?
00:15:09Je peux y s'asseoir?
00:15:11S'il te plaît?
00:15:13Comme je t'ai dit, tout a un but.
00:15:16Ce n'était pas fait pour toi.
00:15:18C'était ça.
00:15:41Quand j'ai appris, ça m'est beaucoup arrivé.
00:15:45Mais l'accident et les erreurs sont la clé à l'amélioration.
00:15:48Quelqu'un d'aujourd'hui,
00:15:50ce seront les mains d'un bon danseur.
00:16:00J'ai eu tellement de plaisir aujourd'hui.
00:16:02Pas autant de plaisir que nous.
00:16:08Tellement de traditions, hein?
00:16:16L'Éldère Femi appréciera ton travail.
00:16:19Papa, pourquoi nous faisons tout ça pour d'autres?
00:16:24Mais nous ne gardons jamais quelque chose pour nous-mêmes.
00:16:27Tu sais que tout a...
00:16:29Un but.
00:16:32Je reviendrai pour notre déjeuner.
00:17:16Je suis la Princesse Daphine.
00:17:18Régisseur d'une nation puissante.
00:17:24Princesse Daphine...
00:17:26C'est mon honneur de vous servir, Princesse Daphine.
00:17:33Qui a dit ça?
00:17:37Qu'est-ce que tu as fait?
00:17:39Je suis tellement désolée.
00:17:42Tu me déçois, Daphine.
00:17:56Prête à bouger à travers le rivier?
00:18:13Hum... Je dois passer.
00:18:15Allons-y, garçon!
00:18:23Mosey, je suis enceinte.
00:18:25Et même si je ne l'étais pas,
00:18:27Baba ne me laisserait jamais aller à une fête du Royaume de Lune.
00:18:30Mais je suis sûre que tu auras du plaisir.
00:18:34Le fun sans toi, c'est comme le ciel sans le soleil.
00:18:45Daphine...
00:18:47Daphine!
00:18:52Mosey...
00:18:54Dis-moi plus tard sur la fête.
00:18:57Daphine!
00:18:59Daphine!
00:19:02Daphine!
00:19:07Quoi?
00:19:09C'est mon honneur de vous servir, Princesse Daphine.
00:19:13Qui... Qu'est-ce que tu es?
00:19:16Je suis Tamu, ton objectif loyal.
00:19:20Hein?
00:19:21Quand tu as assis sur la chaise royale, tu es devenu une princesse.
00:19:26C'était toi! Tu m'as parlé dans la forêt.
00:19:30Et maintenant, je t'emmènerai dans ton palais.
00:19:37Quoi?
00:19:41Qu'est-ce que tu fais?
00:19:45Je regarde les oiseaux.
00:19:48Maman, penses-tu que je pourrais être une princesse?
00:19:52Tu seras une reine de ta propre manière,
00:19:55quand tu apprendras à apprécier ce que tu as.
00:20:01Mais chaque fille rêve d'être une princesse.
00:20:05J'étais toujours contente d'être juste moi.
00:20:08On dirait que tu dirais ça, maman.
00:20:12Jusqu'à ce que tu apprennes ton enseignement, tu resteras cachée.
00:20:22Hey, fille! Pourquoi est-ce que ton homme était à la fête sans toi?
00:20:27Mosey n'est pas mon homme.
00:20:29Il n'avait probablement rien d'autre à porter.
00:20:33Est-ce que c'est le seul vêtement que vous avez?
00:20:37Ecoutez, ce que j'ai, ce n'est rien de votre affaire.
00:20:41Peu importe.
00:20:42Oh, fille, allons-y. Je suis en retard pour mon rendez-vous de cheveux.
00:20:47Merci.
00:20:48C'est un plaisir, Votre Highness.
00:20:50Est-ce que tu es réelle?
00:20:53Ou est-ce que je m'en fous?
00:20:56Tu es réelle.
00:20:58Est-ce que tu es prête à aller à ton palais, Princesse Stephina?
00:21:02Bien sûr.
00:21:04Mais je n'ai pas l'intention d'y aller.
00:21:07Je ne suis pas une princesse.
00:21:09Je ne suis pas une princesse.
00:21:11Je ne suis pas une princesse.
00:21:13Bien sûr.
00:21:15Mais qu'est-ce qu'il y a de ma famille?
00:21:18Malheureusement, vous devrez les quitter.
00:21:23Mais dites le mot et je vous emmènerai à la maison.
00:21:27Vous pouvez être une princesse pour un jour, une semaine, un mois, un an...
00:21:32Est-ce que vous êtes un genre de génie?
00:21:34Un génie peut vous donner seulement trois souhaits.
00:21:38Je peux vous donner des milliers.
00:21:40Attendez un instant.
00:21:42Qu'est-ce qu'il y a?
00:21:44Eh bien...
00:21:45Qu'est-ce que c'est?
00:21:46Vous ne pouvez être qu'une princesse dans le royaume de la lune.
00:21:51Qu'est-ce qu'il y a de mal avec ça?
00:21:53C'est plutôt différent du village de soleil.
00:21:56J'ai attendu toute ma vie pour quelque chose de différent.
00:21:59Allons-y!
00:22:00Prenez soin de vous!
00:22:04Wow!
00:22:06Wow!
00:22:08Wow!
00:22:09Regardez!
00:22:38Wow!
00:22:40C'est incroyable!
00:22:42L'incroyable est encore à venir, Votre Highness.
00:22:49Wow!
00:22:51De ce côté, Princesse Stephina.
00:23:08Ah...
00:23:10Je vois que vous n'êtes pas la seule.
00:23:13Cela me rend plus spécial?
00:23:16Vous êtes plus que spécial.
00:23:18Vous m'avez rendue une princesse.
00:23:24Tamu...
00:23:25Savaient-ils que je n'étais pas une vraie princesse?
00:23:28Nonsense!
00:23:31C'est bon.
00:23:32Savaient-ils que je n'étais pas une vraie princesse?
00:23:34Nonsense!
00:23:37Bonsoir, Votre Highness.
00:24:03Juste go with the flow
00:24:07I don't belong
00:24:09Of course you do
00:24:10I don't fit in
00:24:11Don't be silly, you're doing fine
00:24:14Keep up that grin
00:24:16I really wanna be a princess but I don't have a clue
00:24:20Watch your step and you'll ruin your shoes
00:24:24Oops!
00:24:25When you walk into that palace
00:24:29You know what to do
00:24:33How can you be so sure?
00:24:37There's so much I don't know
00:24:41Like what should a princess say?
00:24:45How about hello?
00:24:47Hello
00:24:50How should a princess act?
00:24:53Just go with the flow
00:24:57I really wanna be a princess but I don't have a clue
00:25:02When you walk into that palace
00:25:05You know what to do
00:25:07Titi, Nikita and Nzinga
00:25:10Were strong and beautiful, it's true
00:25:14But believe me, my dear
00:25:17They haven't got a thing on you
00:25:20No, no, no, no, no
00:25:22But what would a princess say?
00:25:53Oh, mon amour
00:25:54C'est juste un de tes petits cadeaux pour ton anniversaire
00:25:57Nous célébrerons tout le mois
00:26:00Peut-être pouvons-nous convaincre ton père
00:26:02D'acheter la statue en diamant
00:26:04Que tu mérites tellement
00:26:07Tu sais qui a fait ça?
00:26:11Qui sait et qui s'en fout?
00:26:13Allons voir
00:26:14Merci
00:26:37Excusez-moi
00:26:39Mais...
00:26:40Y a-t-il des végétables?
00:26:45C'est une bonne question
00:26:47Un enfant qui demande des végétables
00:27:07Une vraie princesse ne joue jamais avec sa nourriture
00:27:15Pas mal
00:27:17Ça serait bien avec des végétables
00:27:21Tu sais que nous ne servons que de la viande dans ce palace
00:27:24As-tu été au village de soleil?
00:27:28Oh, la viande, non
00:27:30Mais un ami d'un ami
00:27:32a dit que la végétale était assez goûteuse
00:27:36Oh, mon amour
00:27:37J'espère que tu n'es pas consorte avec ces enfants de soleil
00:27:40Donne-lui un repas
00:27:43Nous devrons faire la paix
00:27:45avec le côté soleil de l'île, un jour
00:27:51Tu sais quoi?
00:27:52Je veux faire une fête pour ma petite princesse
00:27:57Oh, vraiment?
00:27:59Mais pourquoi?
00:28:00Parce que c'est le mois de ton anniversaire
00:28:03Tu peux choisir tout
00:28:05Même le menu
00:28:07Je veux de l'ocra, de la viande, du riz
00:28:11Oh, et je...
00:28:12Est-ce que tu pourrais mettre de la collardine aussi?
00:28:17Va au village de soleil
00:28:19et prends tous les ingrédients
00:28:21pour une fête végétale
00:28:23Fête! Fête! Fête!
00:28:26Fête! Fête!
00:28:28Fête! Fête!
00:28:36Daphine!
00:28:40Comment t'as aimé être princesse pour un jour?
00:28:43C'est incroyable!
00:28:45Mais j'ai un peu manqué de ma vraie famille
00:28:47Surtout Maman Cooking
00:28:49Est-ce que tu es prête à rentrer chez toi?
00:28:51Ce serait un peu rude de partir maintenant
00:28:54Le roi me met en fête!
00:28:57Je n'ai jamais été à un...
00:28:59Fête! Fête! Fête!
00:29:05Tu me rappelle quelqu'un
00:29:07Est-ce qu'il est beau comme moi?
00:29:13Je suppose qu'il est beau de sa propre façon
00:29:16Ah, je vois
00:29:19Non, ce n'est pas comme ça
00:29:22Mostly, c'est juste un ami
00:29:24Je me demande si il me reconnait même
00:29:26Je sais que Nubia et Cezanne seraient tellement en colère
00:29:30Si voir les autres en colère te rend heureux
00:29:33Je peux aussi te donner ce souhait
00:29:38Non, être princesse est plus que suffisant
00:29:45Il n'y a pas de signe de Daphine
00:29:50J'ai demandé à tout le monde dans la ville
00:29:52Personne ne sait où elle est
00:29:54J'espère que rien de mauvais s'est passé avec elle
00:30:01Des diamants inutiles pour une princesse inutile
00:30:13Merci, Moonqueen
00:30:16Pour tout ce royaume, je suis royale
00:30:21Mais mon titre le plus important sera toujours mère
00:30:25Merci
00:30:28Maman?
00:30:29T'es bienvenue, chérie
00:30:31Je suis ta mère
00:30:53Je ne peux pas vous remercier assez, Moonqueen
00:30:57Je veux dire...
00:30:58Merci, maman
00:31:00Et je n'ai pas assez de collard greens avec de la sauce chaude.
00:31:30Ma magie, c'est les compliments de Prince Akane !
00:31:40Qu'est-ce que je dois faire ? Qu'est-ce que je dois dire ?
00:31:42Comment va mon cheveu ?
00:31:44Oh, tu es parfaitement mignonne, chérie.
00:31:47Sois toi-même.
00:31:53Chérie, ne tombe pas pour cette vieille magie du ciel.
00:31:57Les hommes font ça tout le temps quand ils le veulent.
00:32:04Bonsoir, Moon King, Moon Queen et Princesse Dafina.
00:32:12Est-ce que je peux avoir cette danse, s'il vous plaît ?
00:32:19Arrêtez là, petit garçon.
00:32:22Chérie, n'est-ce pas que c'est la nuit de Dafina ?
00:32:27D'accord, mais juste une danse.
00:32:37J'avais peur de vous parler.
00:32:39Pourquoi ? Parce que du Moon King ?
00:32:42Parce de votre beauté.
00:32:45Vos yeux brillent comme un million d'étoiles.
00:32:48Vos lèvres sont aussi douces que...
00:32:51Je n'ai jamais été beaucoup de danseuse.
00:32:54Eh, tu me donnes toujours une danse.
00:32:56Mais je...
00:32:57Si tout se passe bien, nous aurons nos vies entières pour danser ensemble.
00:33:01Nos vies entières ? Tu veux dire...
00:33:05Je doute que votre père m'approuve.
00:33:08Le prince le plus pauvre du Moon Kingdom.
00:33:11Mon palais n'a que 15 salles.
00:33:14Mais je peux en construire une autre.
00:33:17Mes parents m'ont appris que la taille d'une salle, je veux dire un palais,
00:33:21n'a pas d'importance qu'il y ait de l'amour à l'intérieur.
00:33:24Alors peut-être que je peux convaincre un roi que je suis valable de votre main.
00:33:28J'ai réalisé qu'on avait juste rencontré.
00:33:30Mais ce que je ressens va plus loin que l'amour à la première vue.
00:33:34Princesse Dafina, je veux te marier.
00:33:42Princesse Dafina, je veux te marier.
00:33:46Princesse Dafina, je veux te marier.
00:33:49Psst ! Princesse Dafina !
00:33:55Salut, Temu.
00:33:57As-tu brûlé ton cou ?
00:34:00Non, mais la nuit était parfaite.
00:34:04La nourriture parfaite, la musique parfaite, le prince parfait.
00:34:08Cela signifie que tu ne veux pas retourner chez toi ?
00:34:12La vie ici est incroyable.
00:34:14Mais je ne peux pas rester.
00:34:16Je vais dire la vérité au prince Ekeni.
00:34:18Puis il pourra rencontrer ma vraie famille.
00:34:20Et on pourra tous se déplacer dans son palais.
00:34:22Il a 15 chambres, tu sais.
00:34:24Impressionnant !
00:34:26Rien n'aurait pu se passer sans toi.
00:34:28Tu es comme une famille.
00:34:30Temu, je veux que tu vives avec nous.
00:34:33Ce serait mon honneur, Princesse Dafina.
00:34:43Je suis désolée, your highness.
00:34:45Tu es enceinte,
00:34:47ta petite fille de fils incompétente.
00:34:50Moon Queen, je veux dire...
00:34:52Maman.
00:34:53Elle a fait un erreur honnête.
00:34:56Je te l'ai dit, sors de là !
00:34:58Je ne veux pas !
00:35:00Je ne veux pas !
00:35:02Je ne veux pas !
00:35:04Je ne veux pas !
00:35:06Je ne veux pas !
00:35:08Je ne veux pas !
00:35:10Je te l'ai dit, sors de là !
00:35:15Tu n'as pas besoin de faire ça.
00:35:17Elle ne m'a pas donné de choix.
00:35:19Tu ne peux pas raisonner avec ces gens.
00:35:21Mais que veux-tu dire quand tu dis ces gens ?
00:35:24Le village du soleil est rempli de sous-espérants
00:35:27qui passent leurs petites vies
00:35:30en voulant ce que nous avons.
00:35:33Pas tous d'eux.
00:35:35Dans le temps, tu verras la vérité toi-même.
00:35:41Le village du soleil
00:35:52Wow.
00:35:54Tout ça pour moi ?
00:35:56Je veux te donner beaucoup plus.
00:35:59Es-tu toujours si romantique ?
00:36:01Je suis juste en train de me réchauffer.
00:36:03Alors dis-moi, Prince Akane.
00:36:06Oui, Princesse Daphina.
00:36:08Quelle est ta blague préférée ?
00:36:10Je n'en ai pas vraiment une.
00:36:12Tu as déjà entendu parler de la cheetah et le girafe ?
00:36:15C'était un jour chaud et la cheetah est allée sous un arbre.
00:36:18Ou était-ce le bois ?
00:36:20Non, la cheetah est allée sous un arbre et...
00:36:22Attends.
00:36:23C'est une blague du village du soleil ?
00:36:25Tu as quelque chose contre les gens du soleil ?
00:36:27Qu'ai-je dit à toi que j'étais vraiment
00:36:29la fille d'un arbreur du soleil ?
00:36:38Je m'en fous du côté de l'île où tu viens.
00:36:41Tu n'y es pas ?
00:36:42Tu es si douce et belle.
00:36:45Je ne pouvais pas imaginer ma vie sans toi.
00:36:48Alors, tu me marierais toujours ?
00:36:50Même si j'étais une fille d'un arbre ?
00:36:52Moi ?
00:36:53Maria le fille d'un arbre ?
00:36:55Ha ha ha.
00:36:56Non.
00:36:57Mais tu serais une excellente concubine.
00:36:59Quoi ?
00:37:09C'est une fille d'un arbre en colère.
00:37:31Nous cherchons notre fille.
00:37:39Hum.
00:37:40Tu veux dire la femme d'un arbre que j'ai tirée ?
00:37:43Quoi ?
00:37:48Il n'y a pas de fille d'un arbre ici.
00:37:50Sors de cette propriété tout de suite !
00:38:04Lâche-moi ! Lâche-moi !
00:38:09Oh, maman !
00:38:19Quoi ?
00:38:20Non !
00:38:25Laisse-les seuls.
00:38:29Maman.
00:38:30Papa.
00:38:31Je t'ai mis tant.
00:38:34Pouvez-vous nous aider à trouver notre fille ?
00:38:37Maman.
00:38:38Papa.
00:38:39C'est moi.
00:38:40Elle n'est pas ici.
00:38:41Je pense qu'il faut partir.
00:38:43Attends.
00:38:45Maman.
00:38:46Papa.
00:38:49S'il vous plaît.
00:38:50Est-ce qu'il y a quelqu'un qui a vu notre fille ?
00:38:57Pourquoi ne me connaissent pas maman et papa ?
00:39:00Pourquoi ne me connaissent pas maman et papa ?
00:39:03Temu.
00:39:04Temu.
00:39:05J'espère que vous m'entendez.
00:39:10Je suis prête à rentrer à la maison.
00:39:12Je me sens comme si j'avais perdu tout ce qui m'importait.
00:39:15Vous avez encore moi.
00:39:17Merci Dieu.
00:39:19Allons-y.
00:39:21Absolument, votre Highness.
00:39:23Non.
00:39:24Je suis finie d'être princesse.
00:39:26Mes propres parents ne me connaissaient pas.
00:39:28C'est parce que vous avez appelé la reine de la lune et le roi de la lune maman et papa.
00:39:33Je sais.
00:39:34Je ne devrais jamais avoir fait ça.
00:39:36Regarde Temu.
00:39:38Je veux juste rentrer à la maison de ma vraie famille.
00:39:40Est-ce que tu es sûre ?
00:39:59Si vous n'avez pas de problème, je dois vraiment vérifier avec la madame.
00:40:03Ah, d'accord.
00:40:05Je ne savais jamais que vous étiez marié.
00:40:07Iphée signifie tout pour moi.
00:40:09Elle fait vraiment de ma maison un nôtre.
00:40:13J'aimerais la rencontrer.
00:40:29Oh, nous sommes bien au dessus.
00:40:33Mmh, ça sent comme des crickets frits.
00:40:36Yuck.
00:40:41Hey, mon amour.
00:40:42J'espère que tu as assez cuisiné pour une autre.
00:40:46Non.
00:40:47Oh, ça va.
00:40:49Je ne suis pas faim.
00:40:53Daphné, rencontre ma femme Iphée.
00:40:56Yo Iphée, dis quoi ?
00:40:58Pour ma nouvelle femme, Daphné.
00:41:01Dis quoi ?
00:41:02Non.
00:41:06C'était rude de partir au milieu du dîner comme ça.
00:41:09Tu ne peux pas faire ça à moi.
00:41:11Et pourquoi tu parles comme ça ?
00:41:13Je suppose que tu pourrais dire que c'est le vrai moi.
00:41:17Prends-moi à la maison comme tu m'as promis.
00:41:20Tu es à la maison.
00:41:22Viens, maman.
00:41:23Admettons que tu veux être ma femme.
00:41:26Jamou, tu as fait que tous mes rêves se réalisent.
00:41:29Jamou, tu es comme une famille.
00:41:32Jamou, je veux que tu vives avec moi.
00:41:36Je ne le voulais pas comme ça.
00:41:52Ne me trompez pas, je sais que c'est inattendu.
00:41:55Mais donne-moi une chance, tu ne le regretteras jamais.
00:41:58Tu veux être ma femme, ma femme Iphée.
00:42:00Être sa fille.
00:42:01Tu veux être ma femme, ma femme Iphée.
00:42:03Être sa fille.
00:42:04Ses feuilles peuvent te faire voler dans le monde.
00:42:06Je serai ton roi et tu seras ma fille.
00:42:08Peu importe ce que la vie nous dirige.
00:42:11Je serai là pour te donner de l'amour.
00:42:14Tu veux être ma femme, ma femme Iphée.
00:42:16Être sa fille.
00:42:17Tu veux être ma femme, ma femme Iphée.
00:42:19Être sa fille.
00:42:20Les années passent, notre amour va grandir.
00:42:23Avec toi, c'est là où tu dois être.
00:42:25Et si tu ne veux pas que je sois, c'est trop mal.
00:42:28Tu ne vas nulle part et c'est pour ça que je suis heureux.
00:42:31Tu veux être ma femme, ma femme Iphée.
00:42:33Être sa fille.
00:42:34Tu veux être ma femme, ma femme Iphée.
00:42:36Être sa fille.
00:42:42Ugh, yuck!
00:42:45D'accord, d'accord.
00:42:47Je te donnerai quelques jours pour m'adapter.
00:42:51Tu apprendras à m'aimer.
00:42:53Et si tu ne le fais pas,
00:42:55bien, c'est trop mal.
00:42:57J'ai envie de manger du cheesecake.
00:43:00Ne t'inquiète pas, mon amour.
00:43:02Je reviendrai avant que tu puisses dire Larvée.
00:43:04Mouah, mouah.
00:43:15Hein?
00:43:16C'est du soupe à poisson.
00:43:18Merci.
00:43:21Ne me le dis pas.
00:43:22Il t'a promis de devenir une princesse
00:43:24avec son magie et son accent britannique faux.
00:43:29Je ne devrais jamais avoir quitté la maison.
00:43:31J'ai fait la même erreur
00:43:34il y a cinq ans.
00:43:37Non.
00:43:38Pas du tout.
00:43:39Définitivement pas.
00:43:41J'ai demandé une réplique exacte de la robe de princesse.
00:43:44C'est impossible.
00:43:46La famille royale utilise un tissu particulier
00:43:50que personne ne peut acheter.
00:43:52Mère, tu me déçois.
00:43:55Je suis sûre que la reine
00:43:57ne déçois jamais sa fille.
00:43:59Si ton père était encore en vie,
00:44:02il...
00:44:03Ce n'est pas à cause de lui.
00:44:05C'est à cause de toi de ne pas me donner
00:44:08C'est à cause de toi de ne pas me donner
00:44:11ce que je veux.
00:44:12Ife, je ne peux pas te faire une princesse.
00:44:21Ife, je ne peux pas te faire une princesse.
00:44:24Bien, pourquoi pas ?
00:44:26Un visage si beau
00:44:29appartient à un palais.
00:44:31Je suis d'accord, princesse Ife.
00:44:35Je pensais entendre des voix
00:44:38jusqu'à ce qu'il apparaisse la nuit.
00:44:50Princesse Ife !
00:44:51Ici !
00:44:53J'ai aussi réalisé que j'étais déçue.
00:44:56Tu sais quoi ?
00:44:57Que j'avais laissé la vie d'une princesse toute seule.
00:45:01Sauf pour les paparazzi.
00:45:10J'ai demandé à Tamu de me ramener à la maison.
00:45:20Mais il m'a amenée ici,
00:45:22à la montagne de Debrek.
00:45:24Sa première femme, Zalika,
00:45:26m'a raconté la vérité sur lui.
00:45:28Les gens comme Tamu,
00:45:30ils ont laissé leur humanité pour des riches ou des puissances magiques.
00:45:42Il a utilisé un spell pour me faire croire que j'étais une princesse.
00:45:46Mais j'ai été captive sur cette montagne toute la journée.
00:45:51Il a fait la même chose que toi.
00:45:56Ça n'a pas de sens.
00:45:58J'étais à la montagne de Debrek.
00:46:00J'étais là !
00:46:01Non.
00:46:02Tamu t'a amenée ici,
00:46:04il y a un an.
00:46:06Tu n'as jamais passé les pieds dans la montagne de Debrek.
00:46:09Tu n'as jamais rencontré la reine de Debrek ou le roi de Debrek.
00:46:12Tu sais...
00:46:13Non !
00:46:14J'ai demandé à Tamu de te laisser partir,
00:46:16mais...
00:46:18Je dois m'en aller.
00:46:20S'il te plaît, arrête !
00:46:22Je ne veux pas que tu te rendes comme Zalika.
00:46:24Qu'est-ce qui s'est passé avec elle ?
00:46:26Un jour, elle a essayé d'escaper et elle est tombée.
00:46:29Il n'y a pas de moyen de la faire sortir de cette montagne en vie.
00:46:34Eww !
00:46:35Tiens, essaie.
00:46:42Oh, ça n'a rien à voir avec ce Think Beetle Stew.
00:46:47Je fais tout pour rentrer à la maison.
00:46:50J'ai trop manqué de ma famille.
00:46:53J'ai aussi manqué de mon copain.
00:46:57Même ses blagues dégueulasses.
00:46:59Ça a l'air comme si beaucoup de gens t'aimaient.
00:47:02J'ai vraiment manqué de ma mère.
00:47:04Je ne pourrai jamais la revoir, mais si je la rends au Ciel...
00:47:07Non, non.
00:47:08N'arrête pas de sortir d'ici.
00:47:10Daphina, crois-moi.
00:47:12Nous sommes coincés ici.
00:47:13Hmm...
00:47:14Pas si nous mélangeons ça avec un peu de poison.
00:47:17Tamu a acheté tout dans cette cuisine.
00:47:20Alors, quel est le plan ?
00:47:22Chérie,
00:47:23quand tu vas au marché,
00:47:25prends du gingembre, du cinéma...
00:47:28Oh !
00:47:29Et du poison aussi.
00:47:31Oh, crois-moi.
00:47:33Il y a un autre moyen.
00:47:37C'est du poison, Alice ?
00:47:39Non.
00:47:41Et celui-là ?
00:47:45Je ne crois pas.
00:47:53Oh...
00:47:54Oh...
00:47:55Oh...
00:47:56Oh...
00:47:57Oh...
00:47:58Oh !
00:47:59Oh...
00:48:00Oh...
00:48:01Oh...
00:48:02Oh...
00:48:03Oh...
00:48:04Oh...
00:48:06C'est tellement beau.
00:48:08Tu es sûre que c'est celui-là ?
00:48:10Oh, oui.
00:48:11Les choses jolies peuvent faire le plus de dommages.
00:48:15Et c'est exactement ce que Tamu va découvrir ce soir.
00:48:24C'est bon.
00:48:25Une femme doit toujours répondre aux besoins de son mari.
00:48:30Par ailleurs, comment allez-vous ?
00:48:34Oh, super !
00:48:36Magnifique.
00:48:38Est-ce que Dafina t'aide dans la cuisine ?
00:48:42Yves m'apprend tout ce qu'il aime.
00:48:45Deux belles femmes cuisinant ma cuisine préférée.
00:48:49Je suis un homme chanceux.
00:48:52Je veux dire...
00:48:53Un oiseau.
00:48:54Je veux dire...
00:48:55Tu le sais.
00:49:04La recette est un peu dégueulasse.
00:49:20La recette est un peu dégueulasse.
00:49:35J'ai tellement mal.
00:49:40Mon corps est en pain.
00:49:42De mes fesses...
00:49:44A mes...
00:49:47Oui...
00:49:48Peut-être que tu te sentiras mieux le matin.
00:49:51C'est...
00:49:52C'est... trop...
00:49:53C'est... trop... tard...
00:49:54C'est... trop... tard... pour moi.
00:49:59Est-ce qu'il...
00:50:06On l'a fait !
00:50:09Tu as reçu ce que tu mérites.
00:50:12Tu as réussi à...
00:50:16Ah !
00:50:20Non...
00:50:21Ah...
00:50:32Ça va prendre plus de poisson que de berries pour t'en sortir.
00:50:37Par ailleurs, comment va mon acteur ?
00:50:43Daphina, non !
00:50:45Restons ici.
00:50:46Mais c'est trop dangereux pour...
00:50:48La partie est terminée, les filles.
00:50:55Non...
00:51:00Je vais bien.
00:51:10Non !
00:51:15Non !
00:51:28On t'attendait, fille.
00:51:30Je suis Marula, et c'est mon frère twin, Adisa.
00:51:35Alors, qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:38Attends...
00:51:40C'est le ciel ?
00:51:42Non...
00:51:43Mais on peut t'accueillir, sœur Daphina.
00:51:46Tu me connais ?
00:51:47Oui.
00:51:48Tu es la fille de la maison d'Ebony.
00:51:51Je dois ma vie à vous deux.
00:51:53Merci beaucoup de m'avoir sauvée.
00:51:56Nous sommes heureux de t'aider.
00:51:58Écoute...
00:51:59Je...
00:52:00Je...
00:52:01Je...
00:52:02Hum...
00:52:03Sors de là.
00:52:04Le rouleau bruyant reçoit l'huile.
00:52:07Un poêle assis ne boit jamais.
00:52:10Un poêle assis est meilleur que pas de pain.
00:52:12Et je dis...
00:52:13En d'autres mots...
00:52:14Parle de ton esprit, fille.
00:52:18J'ai vraiment besoin d'un grand favori.
00:52:21Quoi qu'il en soit, nous t'avons.
00:52:24Iphé...
00:52:26Sors !
00:52:29Je ne peux pas !
00:52:30Iphé...
00:52:31Crois-toi.
00:52:39Merci.
00:52:50Non !
00:52:51J'ai ça !
00:52:53Non !
00:53:07Merci beaucoup.
00:53:10Si je te disais merci un million de fois,
00:53:13ça n'aurait jamais été suffisant.
00:53:18Dites à Ebony que nous vous saluons.
00:53:21Dites à Baobab que nous vous saluons.
00:53:30Promets-moi que ce n'est pas au revoir.
00:53:32Je te verrai de nouveau, Iphé.
00:53:34Crois-moi.
00:53:47Ça fait deux ans qu'on ne voit plus Daphine.
00:53:50Je pense à elle tous les jours.
00:53:52Oui.
00:53:53Je l'ai vraiment manqué aussi.
00:53:55J'aimerais juste la voir une fois de plus.
00:53:58Daphine !
00:54:00Daphine !
00:54:01Hey !
00:54:16Je suis tellement désolée pour ce que j'ai fait.
00:54:19Je n'aurais jamais dû partir.
00:54:21Je m'étais toujours inquiétée de toi.
00:54:23Nous avions peur que tu sois partie pour toujours.
00:54:26J'avais aussi peur.
00:54:38J'avais tout ce que j'ai voulu,
00:54:42sauf la chose la plus importante.
00:54:45J'ai découvert
00:54:47que rien ne peut remplacer les gens que tu aimes.
00:54:59Mais quand je voulais rentrer à la maison,
00:55:02je me suis fait un cauchemar.
00:55:08Penser à vous tous m'a gardée forte.
00:55:11Et ma amie Iphé,
00:55:13elle m'a gardée saine.
00:55:15Je savais que je reviendrais où je belongais un jour.
00:55:24Je suis vraiment désolé que tu aies dû vivre tout ça.
00:55:28J'aimerais pouvoir t'avoir protégé.
00:55:31Oh, Papa.
00:55:32Tu m'as appris que tout a un but.
00:55:35Et qu'est-ce qui s'est passé ?
00:55:36Eh bien, ça ne m'a fait qu'être plus reconnaissante d'être enfin à la maison.
00:55:40Nous t'aimons tellement, Daphine.
00:55:42Et je t'aime.
00:55:44Oh...
00:55:46Hey !
00:55:48Vous deux, vous êtes en train d'être folles.
00:55:55Hey, Daphine !
00:56:03C'est vraiment bien de t'avoir à la maison.
00:56:05Oh, Mosey.
00:56:06Je t'ai mis tant.
00:56:08Voir ton visage de nouveau
00:56:10me fait ressentir...
00:56:11Quoi ?
00:56:12N'allez-vous pas me dire...
00:56:14qu'on ne se lève pas ?
00:56:16Tu ne m'entendras jamais dire ça de nouveau.
00:56:19Après tout ce que j'ai vécu,
00:56:21je sais que ça m'intéresse vraiment.
00:56:23Mosey, je...
00:56:24Je t'aime.
00:56:25Hey !
00:56:26Comment vas-tu, jeune homme ?
00:56:28Oh, je suis bien.
00:56:30Je suis bien, monsieur.
00:56:33Je vais prendre de l'eau pour que vous puissiez parler.
00:56:36Je pense que Mosey veut vous demander quelque chose.
00:56:42Maintenant, je comprends pourquoi tu es si nerveuse.
00:56:45Mosey, es-tu venu me demander
00:56:47la main de ma fille en mariage ?
00:56:55Oh, j'ai envie d'un lipstick d'or
00:56:57et de plier tout le long de mon...
00:57:01Hey, fille !
00:57:02Est-ce que tu vas féliciter Nubia
00:57:04pour avoir été engagée à Mosey ?
00:57:06Fille, as-tu vu ce ring ?
00:57:10Mosey ne te marierait jamais.
00:57:12Et tu ne l'appelais pas corny ?
00:57:14Oui, je n'ai dit que ça autour de toi.
00:57:17J'ai regardé Mosey tout le temps.
00:57:20Quand tu es partie,
00:57:21c'était facile de le faire.
00:57:25Bam !
00:57:26Boum !
00:57:27Bling !
00:57:33Où est Mosey ?
00:57:36Mosey est parti.
00:57:37Il m'a dit qu'il était engagé,
00:57:39mais...
00:57:40Tafina, s'il te plaît !
00:57:41Oh...
00:57:43Tafina...
00:57:44Comment as-tu pu te marier avec Nubia ?
00:57:46J'ai toujours voulu être avec toi.
00:57:49Mais après ta partie,
00:57:51je ne pensais plus te voir.
00:57:54Je suis tellement désolé.
00:57:56Est-ce que tu l'aimes ?
00:57:58J'ai fait une promesse à elle.
00:58:00Tu ne peux pas le faire.
00:58:02Mon père dit que le vrai homme
00:58:04ne retourne jamais sur ses promesses.
00:58:06Mais Mosey,
00:58:07si tu ne l'aimes pas,
00:58:09ça n'a pas de sens de la marier.
00:58:13Peut-être un jour.
00:58:16Je suis désolé,
00:58:17mais je dois y aller, Tafina.
00:58:23Les filles,
00:58:25si vous vous sentez bleues,
00:58:28je...
00:58:29je...
00:58:30je vous ferai ressentir comme de nouvelles.
00:58:33Les filles,
00:58:34s'il vous plaît !
00:58:35S'il vous plaît !
00:58:37Maman,
00:58:38écoute,
00:58:39je suis amoureuse de Mosey.
00:58:40Et je sais qu'il m'aime.
00:58:41Je le sais.
00:58:42Je ne comprends pas pourquoi...
00:58:44Tant que ça fait mal,
00:58:45tu dois te calmer.
00:58:47Tu ne veux pas être amoureuse
00:58:48d'un autre mari.
00:58:50Oh,
00:58:51quelqu'un est dehors
00:58:53pour te voir.
00:58:54C'est Mosey ?
00:58:55Je pense que c'est une fille de lune.
00:58:57Oui.
00:58:58Et elle est bien aussi.
00:59:01Salut, fille !
00:59:02Salut !
00:59:05Maman !
00:59:08Tout ma vie,
00:59:09je me suis dit
00:59:10de ne jamais venir ici.
00:59:12Mais c'est
00:59:13un endroit si beau.
00:59:16Il y a des arbres partout.
00:59:19Et je...
00:59:20Je ne peux pas comprendre
00:59:21comment le soleil
00:59:22me sent sur ma peau.
00:59:24Et le meilleur
00:59:25de ce village de soleil
00:59:26est notre nourriture.
00:59:27Tu dois rester pour le dîner.
00:59:29Je...
00:59:30Je ne veux pas imposer.
00:59:34Fille, s'il te plaît.
00:59:37D'accord, je vais rester.
00:59:39Mais sur une condition.
00:59:41S'il te plaît,
00:59:42viens à ma maison pour le dîner.
00:59:43Bien sûr !
01:00:05Oh, je suis tellement
01:00:06heureuse que tu sois là.
01:00:08Moi aussi, fille.
01:00:09Tout ce que je peux dire
01:00:10c'est...
01:00:11Wow !
01:00:15Maman !
01:00:17C'est Dafina.
01:00:19Je ne peux pas
01:00:20vous remercier assez
01:00:21pour avoir aidé ma fille.
01:00:23Nous avons aidé l'un l'autre.
01:00:24Je n'aurais jamais survécu
01:00:25sans Ifé.
01:00:35Mmh !
01:00:44S'il te plaît, s'il te plaît, maman.
01:00:46Je l'ai.
01:00:48Ton père
01:00:50serait tellement fier de toi.
01:00:57Est-ce que c'est
01:00:58le bon moment ?
01:01:00Oui.
01:01:01C'est le bon moment.
01:01:03Est-ce que c'est
01:01:04le vrai palais de lune ?
01:01:06J'ai rêvé
01:01:07d'aller là-bas.
01:01:08Maintenant ?
01:01:10Rester à la maison
01:01:11ressemble à un rêve
01:01:13qui se réalise.
01:01:16Je l'ai entendu.
01:01:24Oh, Dafina.
01:01:26Oh, regarde-toi.
01:01:27Je ne vais pas y aller.
01:01:29Tu devrais être là pour lui.
01:01:33Je ne peux pas.
01:01:36Ces drôles stupides
01:01:37me font mal.
01:01:39Les drôles stupides.
01:01:40Les drôles stupides.
01:01:41Aïe !
01:01:56Aïe !
01:02:00Ma faute.
01:02:01Mais c'était assez amusant.
01:02:03Reviens sur moi.
01:02:05Reviens sur moi.
01:02:06Oh, ferme ta gueule, Bob.
01:02:09Il y a quelque chose de mal.
01:02:11Non.
01:02:12Sauf que l'homme que j'aime
01:02:14va se marier avec la fille que j'hate.
01:02:16Ça me rappelle
01:02:18mon premier amour.
01:02:20On a eu une erreur
01:02:22et il s'est proposé
01:02:24à un autre arbre.
01:02:25Qu'a t-il fait ?
01:02:27Rien.
01:02:28Il l'a marié
01:02:29et il a eu
01:02:30une dizaine d'arbres.
01:02:34Ta histoire m'a fait
01:02:35me sentir un million de fois mieux.
01:02:37Ferme ta gueule
01:02:39et va te marier.
01:02:42Ça n'aurait jamais
01:02:44fonctionné entre nous.
01:02:46Un joueur comme moi
01:02:48n'est pas prêt à se calmer.
01:06:28C'est pas faire !
01:06:30Tu sais combien mes parents ont dépensé sur la nourriture et les fleurs ?
01:06:33Pas à mention mon cheveu !
01:06:36J'ai promis de les rembourser.
01:06:38Juste gardez ton promis à moi.
01:06:40On peut toujours se marier.
01:06:43D'accord, d'accord.
01:06:45On a entendu assez.
01:06:47On est prêts à faire une décision ?
01:06:58Je dis que Mosey devrait se marier à Nubia.
01:07:01Si Mosey ne veut pas se marier à Nubia,
01:07:05pourquoi force-t-il ?
01:07:08Ils seront misérables ensemble.
01:07:14Je pense que...
01:07:18Mookie devrait se marier.
01:07:23Mais je suis amoureux de quelqu'un d'autre.
01:07:25Et d'ailleurs, mon nom est Mosey.
01:07:28Voyons comment tu es gentil avec tes noms
01:07:32après ton 99ème anniversaire.
01:07:36Le point est que c'est le moment de prendre ta femme.
01:07:43C'est 2 à 1.
01:07:46Le conseil éldre a parlé.
01:07:58Non.
01:08:00Marie la fille qui a fait ça pour moi.
01:08:05Hey fille, oublie Mosey.
01:08:08Je suis single.
01:08:14Si tu veux,
01:08:16nous pouvons faire la cérémonie
01:08:19en ce moment.
01:08:24Je vous prononce
01:08:27marié.
01:08:31Je vous prononce
01:08:34marié.
01:08:37Je suis sûr que vous savez ce qu'il faut faire.
01:09:01Le premier jour
01:09:12Après avoir fait l'amour,
01:09:16ils ont décidé de partager
01:09:19les deux côtés de l'île de Kisiwa.
01:09:24Et c'était le début du jour et de la nuit comme on le sait.
01:09:29Oh, parce que tu as kissé ta grand-mère.
01:09:32C'était un kiss à se rappeler.
01:09:35En fait, Ife and I
01:09:38ont aidé le village de soleil et le royaume de la lune
01:09:41à atteindre un accord de paix.
01:09:44Qu'est-ce qu'un accord de paix?
01:09:48Un accord de paix est un acte de paix
01:09:52c'est une compréhension entre les gens.
01:09:55Oh, ça a pris des années.
01:09:58Mais les choses se sont améliorées
01:10:01entre les soleils et les royaumes.
01:10:04Et quand notre fils a marié Ife's fille,
01:10:07vous étiez tous comme le sucre sur les pommes.
01:10:10Grand-mère,
01:10:12avez-vous jamais voulu être une riche princesse de nouveau?
01:10:15Tu sais, comme tu l'étais.
01:10:17Cette terre, cette vie,
01:10:20et vous, vos grands-enfants,
01:10:23c'est pourquoi vous êtes mes plus grandes richesses.
01:10:26Si vous avez de l'amour, vous avez de tout.
01:10:29Grand-mère, s'il vous plaît, racontez-nous votre histoire.
01:10:32Oh, non.
01:10:34C'est un peu tard, mon chéri.
01:10:37Mais, je pense qu'on a le temps pour une blague.
01:10:44Namose.
01:10:48Grand-père, c'est presque l'heure du lit.
01:10:51Hum, voyons voir.
01:10:53Si je pouvais me rappeler comment ça se passe.
01:10:56Oh!
01:10:58Ne me dis pas,
01:11:00c'est celui-ci qui parle du cheetah et de la girafe?
01:11:17Sous-titrage Société Radio-Canada
01:11:47Générique
01:11:50...
01:12:17...
01:12:20...
01:12:23...
01:12:26...
01:12:29...
01:12:32...
01:12:35...
01:12:38...
01:12:41...
01:12:44...
01:12:47...
01:12:50...
01:12:53...
01:12:56...
01:12:59...
01:13:02...
01:13:05...
01:13:08...
01:13:11Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
01:13:41oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh